I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Avoid the Death Route! แปลไทยตอนที่ 8

| Avoid the Death Route! | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 8 Chapter 8 – I Became 5 Years Old It’s abrupt, but I, Victoria has become five years old
บทที่ 8 บทที่ 8 - ฉันอายุ 5 ขวบมันฉับพลัน แต่ฉันวิคตอเรียอายุ 5 ขวบ
I have been diligently raising medical plants and working hard at earning money, but recently, I got into making medicine
ฉันได้รับการปลูกพืชทางการแพทย์อย่างขยันขันแข็งและทำงานหนักที่หารายได้ แต่เมื่อเร็ว ๆ นี้ฉันเข้ามาทำยา
Hughley is not only knowledgeable about plants, he also has extensive knowledge about medicine
Hughley ไม่ได้เป็นเพียงความรู้เกี่ยวกับพืชเขายังมีความรู้เกี่ยวกับยา
He knows how to make various medicine
เขารู้วิธีการทำยาต่างๆ
To even know how to make medicine, Hughley is incredible!That being the case, I’m challenging myself with making various medicines from the medicinal plants I have grown by myself
ถึงแม้จะรู้วิธีการทำยา Hughley เป็นเรื่องเหลือเชื่อที่เป็นเช่นนั้นฉันกำลังท้าทายตัวเองในการใช้ยาหลายชนิดจากพืชสมุนไพรที่ฉันปลูกด้วยตัวเอง
I especially think of making detoxifying medicine and safekeeping it
โดยเฉพาะอย่างยิ่งผมคิดว่าการทำยาล้างพิษและการรักษาความปลอดภัย
I mean, with an antidote in my hands, I can feel relieved if the time comes, right? There’s a compounding space in the corner of the greenhouse Father made for me
หมายถึงยาแก้พิษอยู่ในมือฉันฉันรู้สึกโล่งใจถ้าถึงเวลาแล้วใช่มั้ย?
「Hugh, does this match?」《It’s fine, Ria》「This is next then
「 Hugh, ตรงนี้หรือไม่? "" ดีจัง Ria "「ต่อไปแล้ว
Do I do it like this?」《Right, right
ฉันทำแบบนี้หรือเปล่า? "" ใช่ครับ
Put that plant in the pot next》「Yes~」 I’m now producing a beverage that can take the fatigue away!Father recently looks to be quite tired, so it was on my mind
ใส่พืชในหม้อต่อไป "「ใช่ ~ 」ตอนนี้ฉันกำลังผลิตเครื่องดื่มที่สามารถใช้ความเมื่อยล้าไปพ่อเมื่อเร็ว ๆ นี้ดูเหมือนจะเหนื่อยมากดังนั้นจึงอยู่ในใจของฉัน
When I consulted with Hughley, he recommended trying to make this medicine
เมื่อฉันปรึกษากับ Hughley เขาแนะนำให้พยายามทำยานี้
《Un, it’s okay now
"ไม่เป็นไรตอนนี้ดีแล้ว
Turn the fire off》「Yes~」 Normally, it would be too dangerous for a five-year-old like me to be using fire and edged tools, but you know, Hughley is here
ปิดไฟ "「ใช่ ~ 」โดยปกติแล้วมันอาจจะอันตรายเกินไปสำหรับเด็กอายุ 5 ขวบเช่นฉันที่จะใช้ไฟและเครื่องมือที่มีขอบ แต่คุณรู้หรือว่า Hughley อยู่ที่นี่
I’ve gotten a permission under a promise that I will use them only when together with Hughley
ฉันได้รับอนุญาตภายใต้สัญญาว่าฉันจะใช้พวกเขาเฉพาะเมื่อร่วมกับ Hughley
Well, even if I’m not with Hughley, no one can enter the greenhouse without my permission, so it’s possible to do as I please when there are no eyes
แม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่กับ Hughley แต่ก็ไม่มีใครสามารถเข้าสู่เรือนกระจกได้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากฉันดังนั้นจึงเป็นไปได้ที่จะทำตามที่ฉันต้องการเมื่อไม่มีดวงตา
Because there is no one who would like to enter the greenhouse without permission and incur the spirits’ anger
เนื่องจากไม่มีใครที่ต้องการเข้าไปในเรือนกระจกโดยไม่ได้รับอนุญาตและทำให้เกิดความโกรธของวิญญาณ
It means that I can do whatever I please as long as there are no witnesses!Although I say that, I won’t break my promise though
หมายความว่าฉันสามารถทำทุกอย่างที่ฉันต้องการตราบเท่าที่ยังไม่มีพยานถึงแม้ว่าฉันจะบอกว่าฉันจะไม่ทำลายสัญญาของฉัน
Rather, Hughley is constantly with me, so I would have a difficult time breaking it
ค่อนข้าง Hughley อยู่เสมอกับฉันดังนั้นฉันจะมีเวลาที่ยากลำบากทำลายมัน
《Alright, fill up the bottle and it’s done》「Yay~ I did it~」 Now then, I made it, the recover from exhaustion drink!Because I have boiled together several kinds of medicinal plants, what I completed was a bitter-looking green liquid
"เอาล่ะเติมขวดแล้วก็ทำ" 「 Yay ~ ฉันทำ ~ 」ตอนนี้ฉันทำมันฟื้นจากความเหนื่อยล้าดื่มเพราะฉันต้มด้วยสมุนไพรหลายชนิดสิ่งที่ฉันทำคือขม -
It looks like Aojiru1
ดูเหมือน Aojiru1
To be frank, it seems extremely bitter
ดูเหมือนตรงไปตรงมา
I intended to give this to Father, but since it’s something I’ve made by myself for the first time, I should properly try it out myself
ฉันตั้งใจที่จะให้สิ่งนี้กับพ่อ แต่เนื่องจากเป็นสิ่งที่ฉันได้ทำด้วยตัวเองเป็นครั้งแรกฉันควรจะลองใช้มันด้วยตัวเอง
「…… Gulp」 While thinking such and timidly taking a sip, it unexpectedly tastes like green apples!It’s very mysterious
「 ...... Gulp 」ในขณะที่คิดเช่นนั้นและงุนงงในการจิบก็จะมีรสชาติเหมือนแอปเปิ้ลเขียว! มันลึกลับมาก
But, it’s delicious! 「Hugh, this is delicious~」《Is that so? It’s fine as long as Ria likes it》「But I don’t know whether it took my fatigue away……」《I have properly watched over you, besides it’s something Ria made, so it will be all right》 Unfortunately, I don’t know whether it got rid of my fatigue or not
แต่อร่อย!
I don’t seem to be tired
ฉันดูเหมือนจะไม่เหนื่อย
But, Hughley gave his approval, so it should be okay
แต่ Hughley ให้การอนุมัติของเขาดังนั้นจึงควรเป็นไร
《Then, Ria
"แล้ว Ria
Let’s make it one more time before you forget》「Un!」 That’s right
ลองมาอีกครั้งก่อนที่คุณจะลืม "「ไม่! 」ถูกต้อง
It’s important to thoroughly make it again in order to memorize the method of making
สิ่งสำคัญคือต้องทำความสะอาดอีกครั้งเพื่อจดจำวิธีการทำ
  Footnotes https://en
เชิงอรรถ https: // en
wikipedia
วิกิพีเดีย
org/wiki/Aojiru ↩
org / วิกิพีเดีย / Aojiru ↩
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments