Chapter 8 Rose Flower (Chapter 8) After Nicolette finished eating one of the cake, Wolfgang asked her, "By the way, what are you gonna do with your flower selective breeding?" Nicolette, who tilted her teacup, tilt her head while moaning, "Hnn~" "Actually, I still don't understand the rules of plantation heredity, you know
บทที่ 8 ดอกกุหลาบ (บทที่ 8) หลังจากที่ Nicolette กินเค้กเสร็จแล้วโวล์ฟกังก็ถามเธอว่า "คุณจะทำอะไรกับดอกไม้ที่คัดสรรแล้ว?"
" "
""
Even if you said that I wouldn’t understand
แม้ว่าคุณจะบอกว่าฉันจะไม่เข้าใจ
Please, explain it to me in more detail
กรุณาอธิบายให้ละเอียดมากขึ้น
" "Okay
"" เอาล่ะ
Ummmm…
ummmm ...
What you call selective breeding is…
สิ่งที่คุณเรียกว่าพันธุ์คัดเลือกคือ ...
umm, you know, a kid is born with the characteristics of their parents right?" "
อืมมมคุณรู้ไหมว่าเด็กคนหนึ่งเกิดมาพร้อมกับลักษณะของพ่อแม่ใช่มั้ย? ""
Aah, that seems so
Aah ที่ดูเหมือนอย่างนั้น
" Due to the sudden change of topic, while still confused, Wolfgang still nodded his head
"เนื่องจากการเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลันของหัวข้อในขณะที่ยังคงสับสนวูล์ฟกังยังคงพยักหน้าให้หัวของเขา
By the way, Wolfgang's appearance is similar to both of his parents, but his face is more similar to his mother, or so people said
โดยวิธีการที่รูปลักษณ์ของ Wolfgang มีลักษณะคล้ายกับทั้งพ่อกับแม่ แต่ใบหน้าของเขาก็คล้ายกับแม่ของเขาหรือเพื่อคนอื่นกล่าวว่า
After asking her, it seems that Nicolette looked like her mother…
หลังจากถามเธอดูเหมือนว่า Nicolette ดูเหมือนแม่ของเธอ ...
or rather, her grandfather from her mother’s lineage, or so she was told
หรือมากกว่าคุณปู่ของเธอจากเชื้อสายของมารดาของเธอหรือเพื่อเธอก็บอก
"With these conditions, I want to create a plantation
"ด้วยเงื่อนไขเหล่านี้ฉันต้องการสร้างสวน
Normally, the time the flowers bloom, the pollen that was on the pistil is carried by the wind or insects to the stamen, and thus the fruit will be created
โดยปกติแล้วเวลาที่ดอกบานเกสรที่อยู่บนเกสรตัวเมียจะถูกพัดพาไปตามลมหรือแมลงให้เกสรตัวผู้และผลไม้จะถูกสร้างขึ้น
" (ED: Does the author like flowers that much? XD) "
"(ED: ผู้แต่งชอบดอกไม้มากไหม? XD)"
" "Do you understand?" Wolfgang answered Nicolette's question while moving his head left and right
"คุณเข้าใจไหม?" Wolfgang ตอบคำถามของ Nicolette ขณะที่ขยับศีรษะไปทางซ้ายและขวา
Since he didn't even have basic knowledge, he cannot understand a bit what she said
ตั้งแต่เขายังไม่มีความรู้พื้นฐานเขาก็ไม่เข้าใจอะไรที่เธอพูด
Nicolette just laughed
Nicolette เพิ่งหัวเราะ
"Anyway, for plants to create fruits, or seeds, an act called pollination needs to occur
"อย่างไรก็ตามสำหรับพืชที่จะสร้างผลไม้หรือเมล็ดพืชที่เรียกว่าการผสมเกสรต้องเกิดขึ้น
By the way, pollination is about carrying pollen, which is a thing that I said before
โดยวิธีการผสมเกสรดอกไม้เป็นเรื่องเกี่ยวกับการดำเนินเกสรซึ่งเป็นสิ่งที่ฉันได้กล่าวมาก่อน
This act that is done naturally, but can be done by human hands, that is selective breeding
การกระทำนี้ทำตามธรรมชาติ แต่สามารถทำได้ด้วยมือมนุษย์นั่นคือการเลือกพันธุ์
" "I understand…
" "ฉันเข้าใจ…
Somehow, I understand
อย่างใดฉันเข้าใจ
So, what are you intended to do with this selective breeding?" Nicolette, who chomped onto a macaron, tilted her head upward while looking like she was in thought
คุณตั้งใจจะทำอย่างไรกับการคัดเลือกพันธุ์นี้? "Nicolette ผู้ซึ่งแทะบน macaron เอียงศีรษะของเธอขึ้นขณะมองเหมือนที่เธอคิด
After chewing the food in her mouth properly, she slowly opened her mouth
หลังจากเคี้ยวอาหารในปากของเธออย่างถูกต้องเธอค่อยๆเปิดปากของเธอ
"I'm trying to create a new kind of rose, you know
"ฉันพยายามที่จะสร้างดอกกุหลาบใหม่ ๆ
With artificial pollination, I can pollinate red roses into yellow ones
ด้วยการผสมเกสรดอกไม้ประดิษฐ์ฉันสามารถผสมเกสรดอกไม้สีแดงเป็นสีเหลือง
If I mixed a flower that is strong in winter, with a flower that has a nice aroma, I can get a flower that is able to withstand the cold and have a nice aroma
ถ้าฉันผสมดอกไม้ที่แข็งแรงในช่วงฤดูหนาวกับดอกไม้ที่มีกลิ่นหอมที่ดีฉันสามารถหาดอกไม้ที่สามารถทนต่อความหนาวเย็นและมีกลิ่นหอมที่ดี
Same with that concept, if I mixed red and yellow, I will be able to get orange coloured roses
เช่นเดียวกันกับแนวคิดนั้นถ้าผสมสีแดงและสีเหลืองฉันก็จะได้กุหลาบสีส้ม
" Though, it's not like it will always succeed, which is what Nicolette added
"แม้ว่าจะไม่ใช่เรื่องที่จะประสบความสำเร็จเสมอไปซึ่งเป็นสิ่งที่ Nicolette กล่าวเสริม
Indeed, just like the fact that not all kids fully inherit their parent's characteristic, even if she pollinated the flowers in that way, it wouldn't make all of the flowers come out the same
แน่นอนเช่นเดียวกับความจริงที่ว่าเด็กบางคนไม่ได้รับมรดกอย่างเต็มที่กับลักษณะของพ่อแม่แม้ว่าจะผสมเกสรดอกไม้ด้วยวิธีนี้ แต่ก็ไม่ได้ทำให้ดอกไม้ทั้งหมดออกมาเหมือนกัน
"It will be a long time before the results show though
"จะใช้เวลานานก่อนที่ผลลัพธ์จะแสดง
Well, I will live in this place until I die, after all
ดีฉันจะอยู่ในสถานที่นี้จนกว่าฉันจะตายหลังจากทั้งหมด
" Clasping her hands together, Nicolette laughed
"จับมือกัน Nicolette หัวเราะ
"If you will stay here forever, why don't you try to create blue roses
"ถ้าคุณจะอยู่ที่นี่ตลอดไปทำไมคุณถึงไม่ลองสร้างกุหลาบสีน้ำเงิน
" Hearing Nicolette’s remark that, ‘She will stay until her death" Wolfgang had happy feeling deep in his heart, but his word were interjected
"ได้ยินคำพูดของ Nicolette ว่า" เธอจะอยู่ต่อไปจนกว่าจะตาย "Wolfgang มีความสุขความรู้สึกลึก ๆ ในหัวใจของเขา แต่คำพูดของเขาถูกแทรกแซง
"Blue roses? I think that blue roses don’t exist though…
กุหลาบสีฟ้าหรือไม่ฉันคิดว่าดอกกุหลาบสีน้ำเงินไม่มีอยู่จริง ...
" "Even if you said that, yellow also doesn’t exist, you know…
"" แม้ว่าคุณจะบอกว่าสีเหลืองยังไม่อยู่คุณรู้ ...
Basically, roses are based on being red and white
โดยพื้นฐานกุหลาบจะขึ้นอยู่กับการเป็นสีแดงและสีขาว
Well, Orange-ish roses exist, so maybe, yellow roses will come into existence
ดีกุหลาบสีส้มอยู่ดังนั้นกุหลาบสีเหลืองจะเกิดขึ้น
" He felt that Nicolette's experiment was not that hard to understand
"เขารู้สึกว่าการทดลองของ Nicolette ไม่ใช่เรื่องยากที่จะเข้าใจ
Well, he doesn't really know why blue roses don’t exist…
เขาไม่รู้จริงๆว่าทำไมดอกกุหลาบสีน้ำเงินไม่มีอยู่จริง ...
Wolfgang grabbed a sugared rose petal from the dishes on the table, and gave it to Nicolette
โวล์ฟกังคว้าน้ำตาลกลีบกุหลาบมาจากจานบนโต๊ะและมอบให้ Nicolette
" It’s your garden, do as you like
"สวนของคุณทำตามที่คุณต้องการ
" "
""
Yep
อ๋อ
I will
ฉันจะ
" Saying that, Nicolette chomped down and ate the sugared flower in his hand
"กล่าวว่า Nicolette chomped ลงและกินดอกไม้ sugared ในมือของเขา
He was a bit startled when she licked his finger that was smeared with sugar, but he knew that she didn't have any ulterior motives
เขารู้สึกท้อแท้เมื่อเธอเลียนิ้วที่บวมด้วยน้ำตาล แต่เขารู้ว่าเธอไม่มีแรงจูงใจซ่อนเร้น
Also, it somehow felt like he was feeding a pet
นอกจากนี้มันก็รู้สึกเหมือนเขากำลังให้อาหารสัตว์เลี้ยง
Nicolette took a sip of tea, then suddenly shouted, "Aah!" Nicolette then gave him her usual bright smile
Nicolette นั่งจิบชาแล้วก็ตะโกนว่า "Aah!"
" You know
" คุณรู้
I want to show you something
ฉันต้องการแสดงอะไรบางอย่าง
Go to my room tonight, okay?" "
ไปที่ห้องของฉันคืนนี้ได้ไหม? ""
" Calm down, me
"สงบลงฉัน
your opponent is Nicolette, you know
ฝ่ายตรงข้ามของคุณคือ Nicolette คุณรู้ไหม
The possibility that she just simply wants to show her experiments was high
ความเป็นไปได้ที่เธอเพียงแค่ต้องการแสดงการทดลองของเธอก็สูงมาก
Wasn’t that just a moment ago that you said that she didn't have any ulterior motives? (TL: This is in Wolfgang's mind) As Wolfgang somehow tried to calm his heart, 'Pfft', he heard someone's voice burst out with laughter
ไม่ว่าสักครู่นี้คุณบอกว่าเธอไม่มีแรงจูงใจซ่อนเร้น?
The one who dared to laugh here is only Marcus
คนที่กล้าหัวเราะนี่เป็นแค่มาร์คัสเท่านั้น
As he thought this, he turned his back, and it was really Marcus who burst out with laughter
ขณะที่เขาคิดแบบนี้เขาหันหลังให้และมาร์คัสก็โผล่ออกมาด้วยเสียงหัวเราะ
"Why are you laughing?~ " Though Nicolette said some complaints to Marcus, the one who Marcus laughed was not her
"ทำไมคุณถึงหัวเราะ? ~" แม้ว่า Nicolette กล่าวว่า Marcus ร้องเรียนบางคน Marcus หัวเราะไม่ใช่เธอ
"N, no…
"ไม่ ...
It's not Her Majesty
ไม่ใช่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
His Majesty is, guh
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
" Look, now
"ดูตอนนี้
Marcus burst into laughter once again
มาร์คัสโกรธหัวเราะอีกครั้ง
Though Nicolette seemed have a question mark over her head, Marcus didn't seem willing to explain to her
แม้ว่า Nicolette ดูเหมือนจะมีเครื่องหมายคำถามอยู่เหนือศีรษะของเธอ Marcus ดูเหมือนจะไม่เต็มใจที่จะอธิบายให้เธอ
"Marcus, don't laugh
"มาร์คัสอย่าหัวเราะ
" "Impossible!" Wolfgang complained, but Marcus didn't stop his laughter
"" เป็นไปไม่ได้! "Wolfgang บ่น แต่มาร์คัสไม่ได้หยุดยั้งเสียงหัวเราะของเขา
Wolfgang didn't quite like it since he didn't know where Marcus's laughter switch was
โวล์ฟกังไม่ชอบมันมากนักเพราะไม่รู้ว่าสวิทช์เสียงหัวเราะของมาร์คัสอยู่ที่ไหน
Furthermore, as soon as Marcus burst into laughter, there was a tendency that everyone will laugh with him
นอกจากนี้เมื่อมาร์คัสโกรธเสียงหัวเราะมีแนวโน้มว่าทุกคนจะหัวเราะกับเขา
Actually, Alberto's shoulders were already trembling
อันที่จริงไหล่ของอัลแบร์โตก็สั่นอยู่
His face also seems to be twitching
ใบหน้าของเขาดูเหมือนจะกระตุก
"
"
His Majesty
เสด็จพระราชดำเนิน
I don't quite understand, but please don't get to angry, okay?" "You, you don't know how I feel
ฉันไม่ค่อยเข้าใจ แต่โปรดอย่าโกรธโอเค? "" คุณคุณไม่รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
" Perhaps, she realized Wolfgang's unrested expressions, so Nicolette said that
"บางทีเธอก็ตระหนักถึงการแสดงออกที่ไม่เป็นที่สงสัยของ Wolfgang ดังนั้น Nicolette กล่าวว่า
You didn't know how I feel, what a clever thing to say
คุณไม่ได้รู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไรเป็นสิ่งที่ฉลาดที่จะพูด
However, that little request of Wolfgang to Nicolette was surely heard by her
อย่างไรก็ตามคำขอของ Wolfgang ต่อ Nicolette เพียงเล็กน้อยที่เธอได้ยิน
"
"
In one way or another, she was dominating her husband, eh
ในอีกทางหนึ่งเธอมีอำนาจเหนือสามีของเธอเอ๊ะ
” A mutter came out of the mouth of Helma
"เสียงพึมพำออกมาจากปากของ Helma
Maybe I can't deny that, but Wolfgang thought that was a secret
บางทีฉันไม่สามารถปฏิเสธได้ แต่ Wolfgang คิดว่าเป็นความลับ
That night, just like what he promised, Wolfgang visited Nicolette's room
คืนนั้นเช่นเดียวกับที่เขาสัญญา Wolfgang เยี่ยมห้องของ Nicolette
In this room, which he was often visited in the afternoon, it was his first time visiting at night
ในห้องนี้ซึ่งเขามักจะไปเที่ยวในตอนบ่ายมันเป็นครั้งแรกที่เขาไปเยี่ยมเยือนในเวลากลางคืน
Since the bathroom is also connected to the Emperor's room, he also goes to that room through that door like their bridal night
เนื่องจากห้องน้ำเชื่อมต่อกับห้องของจักรพรรดิเขาจึงเดินเข้าไปในห้องนั้นผ่านประตูห้องนั้นเช่นคืนแต่งงานของพวกเขา
He knocked, without waiting the knock to be answered, he opened the door
เขาเคาะโดยไม่ต้องรอเคาะที่จะตอบเขาเปิดประตู
And so, It seems that Nicolette was having a conversation with his maid, Maria
ดูเหมือนว่า Nicolette กำลังคุยกับแม่บ้านของเขามาเรีย
"With this, what are the other colours that can be created…
"ด้วยวิธีนี้สิ่งที่เป็นสีอื่น ๆ ที่สามารถสร้างขึ้น ...
?" “Well, we just recoloured it, after all
? "" งั้นเราเพิ่งเปลี่ยนสีใหม่
If we could really make a flower this color…
ถ้าเราสามารถทำดอกไม้สีนี้ได้จริงๆ ...
ah, His Majesty
ah, พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
Good Night!" Nicolette, who realized Wolfgang was in the middle of her talk, turn toward him and smiled
Good Night! "Nicolette ที่ตระหนักถึง Wolfgang อยู่ตรงกลางของการพูดของเธอหันไปทางเขาและยิ้ม
Maria, who also realized late, quickly lowered her head
มาเรียผู้ซึ่งเพิ่งรู้ว่าสายได้ลดศีรษะลงอย่างรวดเร็ว
"I am very sorry!" "No, don't mind it
"ฉันเสียใจมาก!"
" "So he said
"ดังนั้นเขาจึงกล่าวว่า
Sorry to make you accompany me, Maria
ขอโทษที่ทำให้คุณมากับฉัน, มาเรีย
That’s enough for today
นั่นเพียงพอสำหรับวันนี้
See you tomorrow~" Nicolette said that while slapping Maria's back, who was lowering her head
เจอกันวันพรุ่งนี้ ~ "Nicolette กล่าวว่าขณะที่ตบหลังของมาเรียผู้ซึ่งกำลังลดศีรษะ
With a voice that was fading, ‘Excuse me~’, she left the room timidly
ด้วยเสียงที่จางหายไป 'ขอโทษนะ ~' เธอออกจากห้องด้วยความตะลึง
Wolfgang, who saw her leave, asked, "
โวล์ฟกังใครเห็นเธอออกไปถามว่า "
Did Maria always act like that?” "That's right
มาเรียมักทำแบบนั้นรึเปล่า? "" ถูกต้อง
But, I think we were closer compared to the time when we first met, you know " It seems that Nicolette's cheerfulness was able to tame Maria…
แต่ฉันคิดว่าเราใกล้ชิดมากขึ้นเมื่อถึงเวลาที่เราได้พบกันเป็นครั้งแรกคุณรู้ไหม "ดูเหมือนว่าความร่าเริงของ Nicolette สามารถทำให้เชื่อง Maria ได้ ...
no, maybe, it was Nicolette who was tamed by Maria
ไม่อาจจะเป็น Nicolette ที่ถูกควบคุมโดยมาเรีย
"Then, this is the thing that you wanted to show me?" He asked while trying not to look at Nicolette's body, because she was wearing a gown over her underwear
"แล้วนี่เป็นสิ่งที่คุณอยากจะแสดงให้ฉัน?"
"That's right~" Nicolette happily answer while nodding
"ถูกต้อง ~" Nicolette ตอบอย่างมีความสุขในขณะที่พยักหน้า
"Well, as expected, I cannot immediately get blue pigment, so this is purple
"ดีตามที่คาดไว้ฉันไม่สามารถรับเม็ดสีสีฟ้าได้ทันทีดังนั้นนี่จึงเป็นสีม่วง
" "
""
Is that so
เป็นเช่นนั้น
" On the table, a single purple rose was placed inside a vase
"บนโต๊ะดอกกุหลาบสีม่วงเดียวถูกวางไว้ในแจกัน
"
"
In the palace garden, I think there wasn't supposed to be any purple roses though…
ในสวนของพระราชวังผมคิดว่าไม่ควรจะเป็นดอกกุหลาบสีม่วงแม้ว่า ...
" "Yeah
"" ใช่
It exists in Roware, but since it was something that came from selective breeding, it’s rather rare
มันมีอยู่ใน Roware แต่เนื่องจากเป็นสิ่งที่มาจากการเพาะพันธุ์ที่คัดสรรแล้วมันค่อนข้างหายาก
This flower is just a rose that absorbs colour from coloured water
ดอกไม้นี้เป็นเพียงดอกกุหลาบที่ดูดซับสีจากน้ำสี
" Nicolette raised the vase for him to look, but, "It’s dark, I can't see it, you know
"Nicolette ยกแจกันให้เขามอง แต่" มันมืดฉันไม่สามารถมองเห็นได้คุณรู้ไหม
" "
""
My~” Nicolette took the vase for herself to see, and peeked inside
ฉัน ~ "Nicolette หยิบแจกันให้เธอเห็นและแอบมองเข้าไปด้านใน
Thus, she muttered
ดังนั้นเธอจึงพึมพำ
‘That's true~’
'จริง ~'
Since it was night, the light inside the room was dim
ตั้งแต่ตอนกลางคืนแสงภายในห้องมืด
Purple was a kind of dark colour that was hard to be seen
สีม่วงเป็นสีเข้มที่ยากที่จะมองเห็น
She was said to be quite careless about this kind of thing
เธอถูกกล่าวว่าเป็นคนประมาทอย่างมากเกี่ยวกับเรื่องแบบนี้
"
"
Well, anyway, if you give colour to the water, the white rose will be dyed in that colour
ดีถ้าคุณให้สีน้ำน้ำดอกกุหลาบสีขาวจะถูกย้อมด้วยสีนั้น
I will omit the detailed explanation, but the white rose is sucking in the coloured water, so the flower's colour becomes the same as the water
ฉันจะละเว้นคำอธิบายโดยละเอียด แต่ดอกกุหลาบสีขาวกำลังดูดน้ำสีเพื่อให้สีของดอกไม้กลายเป็นสีเดียวกับน้ำ
" "I see
" "ฉันเห็น
" "Maria said that if we use this technique, we can make any colour of flower
"" มาเรียกล่าวว่าถ้าเราใช้เทคนิคนี้เราสามารถทำสีสันของดอกไม้ได้
I want to show some unusual colour roses to you, you know
ฉันอยากจะแสดงดอกกุหลาบสีผิดปกติให้คุณรู้ไหม
” Nicolette gave him her thanks for coming to the room
"Nicolette ให้เธอขอบคุณเธอที่จะมาที่ห้อง
Rather, originally, Wolfgang was supposed to sleep in the same bedroom as Nicolette, but he was never there, it seems like she forgot
แต่เดิม Wolfgang ควรจะนอนในห้องนอนเดียวกับ Nicolette แต่เขาไม่เคยอยู่ที่นั่นดูเหมือนว่าเธอจะลืม
"Now that I remember, can I ask you one thing?" "What?" "How did your parents call His Majesty?" Is it because they had a conversation at how Nicolette was called, ‘Nicola’ by her late mother? As he got asked that question, Wolfgang tried to remembered his past
"ตอนนี้ที่ฉันจำได้ฉันขอถามคุณได้ไหม?"
"You're right…
"คุณถูก…
Wolfie, I think I was called that a lot
Wolfie ฉันคิดว่าฉันถูกเรียกว่าเป็นจำนวนมาก
” (ED: That is a rather cute nickname) "Wolfie?" "Yeah…
"(ED: นั่นแหละคือชื่อเล่นน่ารัก ๆ )" Wolfie? "
" Honestly, Wolfgang didn't really like being called that
"สุจริต Wolfgang ไม่ได้ชอบถูกเรียกว่า
Somehow, it felt childish
อย่างใดก็รู้สึกเด็ก ๆ
"Then~, I will call you, “Wolf-sama!" *Pon!*, Nicolette clapped her hands together as she said that
"แล้ว ~ ฉันจะโทรหาคุณ" Wolf-sama! "
What’s with her? It was rather sudden
มีอะไรกับเธอ?
"
"
Why Wolf?" "After all, Wolfie is hard to say, alright
ทำไมหมาป่า? "" หลังจากที่ทุก Wolfie ยากที่จะพูดไม่เป็นไร
" Nicolette said that while pouting
Nicolette กล่าวว่าในขณะที่ pouting
He sometimes forgot that Nicolette was able to speak the Empires language without any problems, but for her, this country's language is still foreign
บางครั้งเขาก็ลืมว่า Nicolette สามารถพูดภาษา Empires ได้โดยไม่มีปัญหาใด ๆ แต่สำหรับเธอภาษาของประเทศนี้ยังต่างประเทศ
It can't be helped that she had some words that were hard for her to pronounce
ไม่สามารถช่วยเธอได้คำพูดที่ยากสำหรับเธอในการออกเสียง
The pronunciation of ‘Wolfie’ itself was already weird
การออกเสียงของ 'Wolfie' เองก็แปลกแล้ว
You say that, but the ‘Wolf’ pronunciation sounds a bit strange
คุณพูดแบบนั้น แต่การออกเสียงของ "หมาป่า" ฟังดูแปลก ๆ
" "Well, do as you like
"" ดีทำตามที่คุณต้องการ
I like it better when you called me by my name
ฉันชอบมันมากขึ้นเมื่อคุณเรียกฉันด้วยชื่อของฉัน
” As Wolfgang said that, Nicolette said ‘That's true~’ with a smile
"ขณะที่ Wolfgang กล่าวว่า Nicolette กล่าวว่า 'จริง ~' ด้วยรอยยิ้ม
Wolfgang then looked at the purple flower that was placed again on the table by Nicolette
จากนั้น Wolfgang มองไปที่ดอกไม้สีม่วงที่วางไว้บนโต๊ะอีกครั้งโดย Nicolette
"Nicola, you said that purple roses existed in Roware, have you ever seen it before?" "Yep
"Nicola คุณบอกว่ากุหลาบสีม่วงมีอยู่ใน Roware คุณเคยเห็นมาก่อนหรือไม่"
I also thought that I want to raise those flowers too, so I got a stump from the monastery that raises them too
ฉันยังคิดว่าฉันต้องการที่จะยกดอกไม้เหล่านั้นด้วยดังนั้นฉันจึงได้รับก้านจากอารามที่ทำให้พวกเขามากเกินไป
" Though it didn't go as well as he imagined, she turned over to look at Wolfgang while on her back, then smiled
"แม้ว่ามันจะไม่เป็นไปตามที่เขาจินตนาการเธอก็หันไปมอง Wolfgang ขณะอยู่บนหลังของเธอแล้วก็ยิ้ม
Wolfgang extended his hand toward her cheeks, and patted her white soft skin
Wolfgang ยื่นมือไปที่แก้มของเธอและตบผิวขาวนุ่มของเธอ
That made Nicolette's body tremble in surprise
ทำให้ร่างกายของ Nicolette สั่นสะท้านด้วยความประหลาดใจ
"Didn't Nicola ever think of wanting to return to Roware?" "
"Nicola ไม่เคยคิดว่าต้องการที่จะกลับไปที่ Roware?"
Why has Wolf-sama asked such a thing?" "
ทำไมวูลฟ์ - ซาถามเรื่องแบบนั้น? ""
" Wolfgang couldn’t answer her question
Wolfgang ไม่สามารถตอบคำถามของเธอได้
He already married with three empresses before her, and now, all of them are already gone from this world
เขาแต่งงานแล้วกับสามพี่น้องก่อนหน้านี้และตอนนี้ทุกคนต่างก็หายตัวไปจากโลกนี้แล้ว
Those three people were killed by Wolfgang
ทั้งสามคนถูกสังหารโดย Wolfgang
Didn't she think that he was scary? Did she ever think about wanting to go back? The first time he met her, Nicolette herself said that, ‘She wasn’t scared’, but is that really what she felt at the time? He already knew that she wasn't a spy from another country
เธอไม่คิดว่าเขาน่ากลัวไหม?
At the same time he felt relieved that she wasn't a spy, Wolfgang wanted to know what she felt about staying here
ในเวลาเดียวกันเขารู้สึกโล่งใจว่าเธอไม่ได้เป็นสายลับ Wolfgang อยากรู้ว่าเธอรู้สึกอะไรเกี่ยวกับการเข้าพักที่นี่
Wolfgang's hand slid over Nicolette's cheeks
มือของ Wolfgang เลื่อนขึ้นเหนือแก้มของ Nicolette
*Grasp* Nicolette held that big hand of his with her smaller hand
* จับ * Nicolette ถือที่มือใหญ่ของเขาด้วยมือเล็ก ๆ ของเธอ
With both of her hands, she grabbed Wolfgang's
ด้วยมือทั้งสองข้างเธอคว้า Wolfgang's
"You know
"คุณรู้
The time I became aware of my surroundings, I was already at the monastery
เวลาที่ฉันตระหนักถึงสภาพแวดล้อมของฉันฉันอยู่ที่วัดแล้ว
" I know
" ฉันรู้ว่า
Nicolette looked up at Wolfgang and smiled
Nicolette เงยหน้าขึ้นมอง Wolfgang และยิ้ม
"That's why, I've never know anything about the outside world
"นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันไม่เคยรู้อะไรเกี่ยวกับโลกภายนอก
I also never thought of going out from the Monastery, even so, It’s fine
ฉันยังไม่เคยคิดที่จะออกไปจากอารามแม้จะเป็นเช่นนั้นก็ดี
For me, the Monastery is my world
สำหรับฉันวัดเป็นโลกของฉัน
" A bird inside a cage wouldn't know about the sky
นกที่อยู่ภายในกรงจะไม่รู้จักท้องฟ้า
As she didn't know about the sky, she woudn't think there
ขณะที่เธอไม่รู้เรื่องท้องฟ้าเธอก็ไม่ได้คิดถึงเรื่องนี้
(ED: The more common version is a Frog inside a Well) However, The bird inside the cage ended knowing about the sky
(ED: รุ่นที่พบบ่อยคือกบภายในบ่อน้ำ) อย่างไรก็ตามนกที่อยู่ภายในกรงสิ้นสุดลงรู้เรื่องท้องฟ้า
She would never go back to her cage ever again because she never thought she wanted to go back
เธอไม่เคยจะกลับไปที่กรงของเธออีกเลยเพราะเธอไม่เคยคิดว่าเธออยากจะกลับไป
"I sometimes miss that place
"บางครั้งฉันก็คิดถึงที่นั่น
Since I already know about the outside world, I have never thought about returning to the Monastery again
ตั้งแต่ที่ฉันรู้เกี่ยวกับโลกภายนอกฉันไม่เคยคิดจะกลับไปที่อารามอีกครั้ง
" For her, the question was, ‘Do you want to return to Roware’, for her, that means to return to the monastery, and not the Royal Palace
"สำหรับเธอคำถามคือ 'คุณต้องการกลับไปที่ Roware' สำหรับเธอนั่นหมายถึงการกลับไปที่อารามและไม่ใช่พระราชวัง
"You know, it's not that complicated, it's just that I love this place, so I never thought of returning
"คุณรู้ไหมว่ามันไม่ซับซ้อนมากแค่ไหนที่ฉันรักสถานที่นี้ฉันจึงไม่เคยคิดจะกลับมา
My mother said that if there was a meeting in this life, then departure also exists
แม่ของฉันบอกว่าถ้ามีการประชุมในชีวิตนี้แล้วการเดินทางก็มีอยู่
This is what it is right? I'm sure of it
นี่คือสิ่งที่ถูกต้อง?
” He was given an answer that slightly deviated from what he asked, Wolfgang felt kinda exhausted
"เขาได้รับคำตอบที่เบี่ยงเบนไปเล็กน้อยจากที่เขาถามโวล์ฟกังรู้สึกเหนื่อยล้า
Toward Nicolette who smiled thinly, he gave an astounded smile
ไปทาง Nicolette ที่ยิ้มให้เบาบางเขาให้รอยยิ้มอันน่าประหลาดใจ
"You like this place, is it because of the food?" "I won't deny that, but I also like everyone here
"คุณชอบสถานที่นี้เป็นเพราะอาหาร?"
Helma, Maria, Marcus, Alberto, and Folger-sama too
Helma, Maria, Marcus, Alberto และ Folger-sama ด้วย
Of course, I love Wolf-sama a lot
แน่นอนฉันรัก Wolf-sama มาก
" Being told, ‘I love Wolf-sama’ with that innocent smile of her, Wolfgang desperately tried to hold it down
"ถูกกล่าวว่า 'ฉันรัก Wolf - sama' ด้วยรอยยิ้มที่ไร้เดียงสาของเธอ Wolfgang หมดพยายามที่จะถือมันลง
What did he hold down? Please guess for yourself
เขาจับอะไรได้บ้าง?
He already said this several times, but Nicolette didn't have any ulterior motives
เขากล่าวว่าหลายครั้งนี้ แต่ Nicolette ไม่ได้มีแรงจูงใจซ่อนเร้นใด ๆ
That's why, "Half dead…
นั่นเป็นเหตุผลว่า "ตายครึ่งหนึ่ง ...
” Eh, what? It seems like Nicolette asked as such, but he ignored it on purpose
"เอ๊ะอะไรเหรอ?
************************************************
************************************************