I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Monster Paradise แปลไทยตอนที่ 44

| Monster Paradise | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 44 Monster Paradise Chapter 44: Start of the Clean Up Yi Yeyu brought a group of 50 candidates, including Bai Yan, with her as she left the stronghold
บทที่ 44 พญามารปีศาจบทที่ 44: จุดเริ่มต้นของการทำความสะอาด Yi Yeyu นำกลุ่มผู้สมัครจำนวน 50 คนรวมทั้ง Bai Yan พร้อมกับเธอขณะที่เธอออกจากฐานที่มั่น
Only 12 stayed behind of which Lin Huang was one of them
มีเพียง 12 คนเท่านั้นที่หลินฮ่าเป็นหนึ่งในนั้น
​ “Since you guys are adamant about staying, you had better follow orders!” Yi Zheng told him sternly
"เพราะพวกคุณยืนกรานที่จะอยู่ต่อไปคุณควรทำตามคำสั่งที่ดีกว่า" Yi Zheng บอกเขาอย่างเคร่งเครียด
“This is a battlefield, your own safety not only affects yourself but also the lives of others as well so you must follow orders
"นี่คือสนามรบความปลอดภัยของคุณเองไม่เพียงส่งผลกระทบต่อตัวคุณเองเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชีวิตของคนอื่นด้วยเช่นกันดังนั้นคุณต้องทำตามคำสั่ง
Understood?!” ​ “Understood!” They straightened their backs as they raised their voices in unison
เข้าใจไหม! "" เข้าใจ! "พวกเขายืดหลังของพวกเขาขณะที่พวกเขายกเสียงของพวกเขาพร้อมเพรียง
​ “What’s your name?” Yi Zheng turned towards Lin Huang
"คุณชื่ออะไร?" Yi Zheng หันไปทาง Lin Huang
​ “Lin Huang
"หลินหวง
” ​ “Very good, you’re the one who said you wanted to defend these 200,000 people
"ดีมากคุณเป็นคนที่บอกว่าคุณต้องการปกป้อง 200,000 คนนี้
In that case, I’ll leave these kids to you
ในกรณีนี้ฉันจะทิ้งเด็กเหล่านี้ไว้ให้คุณ
Your mission is very simple, to ensure their survival
ภารกิจของคุณง่ายมากเพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาอยู่รอดได้
Do you dare to accept this mission?” Yi Zheng said while laughing to himself
คุณกล้าที่จะยอมรับภารกิจนี้หรือไม่? "Yi Zheng กล่าวในขณะที่หัวเราะตัวเอง
The purpose of this “mission” was to ensure Lin Huang did not take any unnecessary risks
วัตถุประสงค์ของ "ภารกิจ" นี้คือเพื่อให้แน่ใจว่า Lin Huang ไม่ได้ใช้ความเสี่ยงที่ไม่จำเป็นใด ๆ
He knew Lin Huang was an intelligent guy, he wouldn’t risk the lives of these teenagers
เขารู้ว่า Lin Huang เป็นคนฉลาดเขาจะไม่เสี่ยงต่อการใช้ชีวิตของวัยรุ่นเหล่านี้
  “I accept
"ฉันยอมรับ
”   Lin Huang accepted while nodding his head
"หลินฮงยอมรับในขณะที่พยักหน้า
He was well aware of Yi Zheng’s motives but he had his own plans as well
เขารู้ดีถึงแรงจูงใจของเจิ้งเหอเจิ้น แต่เขามีแผนการของตัวเองเช่นกัน
Their team did not fit well with the other Hunters, and it was likely they did not want to leave their backs to a team of teenagers either
ทีมของพวกเขาไม่พอดีกับ Hunters คนอื่น ๆ และมีแนวโน้มว่าพวกเขาไม่อยากทิ้งพวกเขาไว้กับทีมวัยรุ่นอย่างใดอย่างหนึ่ง
On the other hand, cleaning up a One-star Hinterlands was well within their capabilities
ในทางกลับกันการทำความสะอาดสถานที่ท่องเที่ยว Hinterlands แบบหนึ่งดาวอยู่ในเกณฑ์ดี
  Furthermore, these teenagers had witnessed his display of power, with some still suffering from injuries
นอกจากนี้วัยรุ่นเหล่านี้ได้เห็นการแสดงพลังของเขาด้วยบางคนยังคงทุกข์ทรมานจากการบาดเจ็บ
They would definitely listen to him
แน่นอนพวกเขาจะฟังเขา
  Seeing the other teenagers accept Lin Huang as their leader, Yi Zheng while not knowing about Lin Huang’s status as a Beastmaster, roughly guessed that he possessed some sort of hidden strength or background
เมื่อเห็นวัยรุ่นคนอื่น ๆ ยอมรับหลินหวงเป็นผู้นำของพวกเขา Yi Zheng ขณะที่ไม่รู้เรื่องสถานะของ Lin Huang ในฐานะ Beastmaster เขาคาดเดาได้ว่าเค้ามีความสามารถหรือภูมิหลังที่ซ่อนอยู่บ้าง
  Just as they finished with their discussion, Yi Yeyu came back with 300 hunters
เมื่อเสร็จสิ้นการสนทนาของพวกเขา Yi Yeyu ก็กลับมาพร้อมกับ 300 นักล่า
A large portion of these were Silver Hunters, with 23 of them being Copper Hunters and 5 Gold Hunters
ส่วนใหญ่เป็นนายพรานเงินกับ 23 คนเป็นนายพรานทองแดงและนักล่าทองคำ 5 คน
  Most of them were clearly aware of Yi Zheng’s fame, judging from their reverent gaze
คนส่วนใหญ่ได้รับรู้ถึงชื่อเสียงของเจิ้งเหออย่างเห็นได้ชัดจากการจ้องมองที่สำคัญของพวกเขา
Even the 5 Gold Hunters showed him respect
แม้แต่นักล่าทองคำ 5 คนก็ได้แสดงความเคารพ
  After dropping them off, Yi Yeyu immediately left while Yi Zheng began the work of organizing these hunters
หลังจากทิ้งมันลง Yi Yeyu ทันทีที่ Yi Zheng เริ่มต้นทำงานในการจัดล่าเหล่านี้
Soon they all had their assignments and dispersed
เร็ว ๆ นี้พวกเขาทั้งหมดได้รับมอบหมายและกระจายตัว
The 20 plus Copper hunters were sent to the canyons
นายพรานทองแดง 20 คนถูกส่งไปที่หุบเขา
The Silver Hunters were sent to clean up the snow mountains and the Gold Hunters were sent to cut out the giant boulders required for the choke point
นักล่าเงินถูกส่งไปทำความสะอาดภูเขาหิมะและนักล่าทองถูกส่งไปตัดก้อนหินยักษ์ที่จำเป็นสำหรับจุดที่โดนใจ
  Her next trip brought back a total of 1,200 hunters of which were over a 1,000 Silver Hunters, 20 Gold Hunters and the rest Copper Hunters who had some sort of special ability or prowess
การเดินทางครั้งต่อ ๆ ไปของเธอได้นำนักล่า 1,200 รายที่อยู่เหนือนักล่าเงิน 1,000 คนนักล่าทอง 20 คนและนักล่าทองแดงคนอื่น ๆ ที่มีความสามารถพิเศษหรือความกล้าหาญ
  Taking advantage of the momentary calm before the storm, Yi Zheng dispatched them to clean up duty
ใช้ประโยชน์จากความสงบเงียบก่อนพายุ Yi Zheng ส่งให้พวกเขาทำความสะอาดหน้าที่
  Lin Huang and his team were sent to the canyon to aid with the clean up as well
Lin Huang และทีมของเขาถูกส่งไปที่หุบเขาเพื่อช่วยในการทำความสะอาดด้วยเช่นกัน
  However, they had trouble finding any prey
อย่างไรก็ตามพวกเขามีปัญหาในการหาเหยื่อใด ๆ
After an hour of searching, they had a total of 0 kills
หลังจากผ่านไปหนึ่งชั่วโมงการค้นหาพวกเขามีจำนวน 0 คน
This was due to the low monster count in the canyon which was further reduced by the other hunter teams sent in with them
เนื่องจากจำนวนมอนสเตอร์ที่ต่ำในหุบเขาซึ่งลดลงอีกโดยทีมล่าสัตว์คนอื่น ๆ ที่ส่งเข้ามาด้วย
  “This is ridiculous, we’ve searched for so long and only found a couple of monster corpses
"นี่เป็นเรื่องน่าขันเราได้ค้นหามานานแล้วและพบศพคู่ของมอนสเตอร์เท่านั้น
We even changed routes a few times
เราเปลี่ยนเส้นทางได้หลายครั้ง
” A lanky teenager complained
"วัยรุ่นโง่บ่น
  He was Zhou Le, one of the few who previously challenged Lin Huang, his face still bore the scars of his thrashing
เขาเป็นโจวเลอหนึ่งในไม่กี่คนที่เคยท้าทายหลินหวงใบหน้าของเขายังคงแผลเป็นจากการกระพือปีก
  “Their efficiency is excellent
"ประสิทธิภาพของพวกเขาเป็นเลิศ
This is a good thing
นี่เป็นสิ่งที่ดี
The best outcome would be that we win without us having to lift a finger at all
ผลที่ดีที่สุดคือการที่เราชนะโดยที่เราไม่ต้องยกนิ้วเลย
” Lin Huang’s thoughts were the complete opposite of that boy, clear headed and rational
"ความคิดของหลินฮวงเป็นความตรงข้ามอย่างสมบูรณ์ของเด็กผู้ชายคนนั้นที่ชัดเจนและมีเหตุมีผล
​ “Lin Huang, do you think we will able to defend this stronghold?” Zhou Le asked while turning towards him
"หลินหวงคุณคิดว่าเราสามารถป้องกันป้อมปราการนี้ได้หรือไม่?" โจวถามขณะหันไปหาเขา
  “As long as we hold the choke point, defending for two days should be fine
"ตราบเท่าที่เราถือจุดอ่อนปกป้องสองวันควรจะปรับ
I’m only afraid that…” He said with furrowed brows
ฉันแค่กลัวว่า ... "เขาพูดด้วยคิ้วที่ร่อง
  “Afraid that?”   “That the canyon opening is too large and that the monster horde might attack before they set up the defenses
"กลัวว่าจะ?" "การเปิดโกรกธารมีขนาดใหญ่เกินไปและฝูงชนมอนสเตอร์อาจโจมตีก่อนที่พวกเขาตั้งป้องกัน
” Lin Huang voiced out his concerns
หลินหว่องเปล่งเสียงความกังวลของเขา
  “Don’t be a foul mouth! We still plan on leaving this place alive and becoming a transcendent one day!” A fatty called Yu Guang immediately rebuked him
อย่าเป็นปากเหม็น!
He was another person who had challenged Lin Huang a few days back
เขาเป็นอีกคนหนึ่งที่ได้ท้าทายหลินฮ่าอีกไม่กี่วัน
His face, like Zhou Le’s, still bore the scars of his endeavor
ใบหน้าของเขาเหมือนโจวเลอยังคงแผลเป็นจากความพยายามของเขา
  “Don’t worry as long as I’m alive, I’ll ensure everyone here makes it out alive!” Lin Huang confidently declared
"ไม่ต้องกังวลตราบเท่าที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ฉันจะมั่นใจได้ว่าทุกคนที่นี่ทำให้มันมีชีวิตชีวาขึ้น!" หลินฮวางประกาศอย่างมั่นใจ
  “There’s traces of another party here, the monsters in front should have been wiped out
"มีร่องรอยของบุคคลอื่นที่นี่, มอนสเตอร์ในด้านหน้าควรได้รับการเช็ดออก
Let’s change routes
ขอเปลี่ยนเส้นทาง
” Zhou Le said as he bent down and inspected the ground
โจวเลอกล่าวขณะที่เขาก้มลงและตรวจสอบพื้นดิน
He possessed a scouting skill which while not particularly high level, was still enough to pick up on such clues
เขามีความสามารถในการหัวเราะเยาะซึ่งในขณะที่ยังไม่อยู่ในระดับสูงโดยเฉพาะยังคงเพียงพอที่จะรับเรื่องดังกล่าว
  “Alright, which way?” Lin Huang believed in his skills as well
"เอาล่ะ" หลินหวงเชื่อในฝีมือของเขาด้วย
  “Two O'clock
"สองโมง
” He said to Lin Huang after surveying the area
เขากล่าวกับหลินหวงหลังจากสำรวจพื้นที่
  “Zhou Le, are you sure you are correct? We’ve followed your directions for over an hour and we haven’t seen a single monster
"โจวเลอคุณแน่ใจหรือว่าคุณถูกต้อง?
” Yu Guang scolded him in a joking tone
"ยูจงก้มตัวเขาด้วยเสียงล้อเล่น
  “Hey, it’s not my fault
"นี่ไม่ใช่ความผิดของฉัน
There’s too many predators and not enough prey
มีนักล่าจำนวนมากและไม่พอเหยื่อ
” Zhou Le helplessly replied
โจวเลอตอบอย่างไม่ค่อย
  “If things don’t work out, Lin Huang should take the lead
"ถ้าสิ่งที่ไม่ได้ผลหลินฮุ่ยควรเป็นผู้นำ
” Yu Guang suggested
"Yu Guang แนะนำ
  “My specialty isn’t scouting
"ความพิเศษของฉันไม่ใช่การหัวเราะเยาะ
Let’s just follow Zhou Le’s lead
ทำตามคำแนะนำของ Zhou Le
If there’s anyone who feels their scouting ability is up to the task, you can lead instead
ถ้ามีคนที่รู้สึกว่าความสามารถในการหัวเราะเยาะของพวกเขาขึ้นอยู่กับงานคุณสามารถนำไปแทนได้
”   Lin Huang rejected that suggestion
หลินฮั่วปฏิเสธข้อเสนอแนะดังกล่าว
He knew his own limitations
เขารู้ข้อ จำกัด ของตัวเอง
While he learned basic scouting knowledge in school, in terms of practical experience, he was lacking compared to Zhou Le
ขณะที่เขาได้เรียนรู้ความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับลูกเสือในโรงเรียนในแง่ของประสบการณ์การปฏิบัติเขาขาดแคลนเมื่อเทียบกับโจวเลอ
There was no need for him to show off in a field he wasn’t proficient in
ไม่จำเป็นต้องให้เขาแสดงในสนามที่เขาไม่ชำนาญ
If anything went wrong, he would only embarrass himself
ถ้ามีอะไรผิดพลาดเขาจะทำให้ตัวเองลำบาก
  Hearing Lin Huang’s response, no one volunteered to take lead and so Zhou Le remained their navigator
การได้ยินการตอบสนองของ Lin Huang ไม่มีใครอาสาที่จะเป็นผู้นำและโจวเลอยังคงเป็นผู้นำของพวกเขา
  After another 20 minutes of walking, they finally found a group of monsters
หลังจากเดินอีก 20 นาทีพวกเขาก็พบกลุ่มของมอนสเตอร์
They immediately took cover
พวกเขาทันทีเอาฝาครอบ
  It was a community of Minotaurs
มันเป็นชุมชนของ Minotaurs
There were over twenty of them with the tallest among them being an astonishing 5 metres tall, while the shortest still being a respectable 3 metres tall
มีคนกว่ายี่สิบคนที่มีความสูงที่สุดในหมู่พวกเขาสูง 5 เมตรที่น่าอัศจรรย์ในขณะที่ระยะสั้นที่สุดยังคงเป็นที่น่านับถือสูง 3 เมตร
Compared to the teenagers, they were monstrous
เมื่อเทียบกับวัยรุ่นแล้วพวกเขาก็โง่เขลา
  However, minotaurs were not considered a part of the giant species but were instead of the beast species
อย่างไรก็ตาม minotaurs ไม่ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของยักษ์สายพันธุ์ แต่แทนที่จะเป็นสัตว์ชนิด
As such their size weren’t necessarily an indication of their strength
ดังนั้นขนาดของพวกเขาไม่จำเป็นต้องบ่งบอกถึงความแข็งแรงของพวกเขา
  They were bipedal creatures like humans and wielded weapons with their hands
พวกเขาเป็นสัตว์สองเท้าเช่นมนุษย์และใช้อาวุธด้วยมือของพวกเขา
However, they possessed the head, hooves and tail of a bull
อย่างไรก็ตามพวกเขามีหัว, กีบและหางของวัว
​ They were a lot smarter than the other BlackIron monsters and possessed a religion of their own
พวกเขาฉลาดกว่าสัตว์ BlackIron อื่น ๆ และมีศาสนาเป็นของตัวเอง
They were frequently seen creating totems to boost their morale and strength
พวกเขามักเห็นการสร้าง totem เพื่อเพิ่มขวัญกำลังใจและกำลังของพวกเขา
  That totem was now being guarded by the tallest among them
Totem นั้นได้รับการปกป้องจากผู้ที่สูงที่สุดในหมู่พวกเขา
  “A total of 26 minotaurs and there’s even a religious totem
"ทั้งหมด 26 minotaurs และมีแม้กระทั่ง totem ศาสนา
It can boost their combat strength by at least 10%
สามารถเพิ่มความแรงในการสู้รบได้อย่างน้อย 10%
What’s the plan?” Zhou Le inquired in a low voice
แผนการคืออะไร? "โจวเลอถามด้วยเสียงต่ำ
  “Go set up a trap, I’ll lure them over by destroying their totem
"ไปตั้งกับดักฉันจะล่อให้พวกเขาไปด้วยการทำลาย totem ของพวกเขา
All we simply have to do is wait for them to fall into our traps
สิ่งที่เราต้องทำก็คือรอให้พวกเขาตกอยู่ในกับดักของเรา
” He said as he took out his Gray Eagle 17 and loaded his armor piercing bullets
"เขากล่าวขณะที่เขาเอา Eagle Eagle 17 ของเขาและใส่กระสุนเจาะเกราะของเขา
​ Credits:  ​ Special thanks to 7STARDARK BLADE! The first ever patron of Catato Patch Translations
เครดิตพิเศษ: ขอขอบคุณเป็นพิเศษกับ 7STARDARK BLADE!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments