Chapter 59 Monster Paradise Chapter 59: The same place but with different people Having decided on a target, Lin Huang began his preparations
บทที่ 59 พญามารปีศาจบทที่ 59: สถานที่เดียวกัน แต่กับคนที่แตกต่างกันการตัดสินใจเกี่ยวกับเป้าหมาย Lin Huang เริ่มเตรียมการของเขา
He spent more time searching for information on the six-armed succubus
เขาใช้เวลามากขึ้นในการค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับซับับบิวรี่ 6 อาวุธ
He was able to find several rare videos of a battle with a succubus, and dedicated a lot of time researching it
เขาสามารถหาวิดีโอหายากมากมายจากการต่อสู้กับ succubus และทุ่มเทเวลาค้นคว้าข้อมูล
As he rewatched it over and again, he became even more shocked
ขณะที่เขาทบทวนเรื่องนี้ซ้ำแล้วซ้ำเล่าเขาก็ยิ่งตกใจมากขึ้น
The video that made the largest impression on him was one where a five man team of reserve hunters met a succubus at the Forgotten Woods
วิดีโอที่สร้างความประทับใจให้กับเขามากที่สุดคือวิดีโอที่ทีมชายห้าคนของนักล่าสำรองได้พบกับซัคคิวลัสที่ป่าลืม
Upon discovering them, the succubus immediately attacked
เมื่อค้นพบพวกเขา succubus โจมตีทันที
It didn’t take more than a minute for her to wipe out their team
มันไม่ได้ใช้เวลามากกว่าหนึ่งนาทีสำหรับเธอที่จะเช็ดออกทีมของพวกเขา
“Unpredictable attacks like a phantom, terrifying speed, and each arm a killing machine…” his brows furrowed as he finished watching the video
"การโจมตีที่ไม่คาดคิดเช่นผี, ความเร็วที่น่าสะพรึงกลัวและแขนแต่ละเครื่องฆ่า ... " คิ้วของเขาร่องขณะที่เขาเสร็จสิ้นการดูวิดีโอ
He had to admit that the succubus was a formidable foe
เขาต้องยอมรับว่า succubus เป็นศัตรูที่น่าสะพรึงกลัว
Having gathered the information he needed, he proceeded to search for more information regarding the Forgotten Woods and Soul’s Rest
หลังจากรวบรวมข้อมูลที่ต้องการแล้วเขาก็ค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการหยุดพักของป่าและวิญญาณที่ถูกลืม
In this world, areas classified as a burial ground were incredibly dangerous
ในโลกนี้พื้นที่ที่จำแนกเป็นพื้นที่ฝังศพเป็นอันตรายอย่างไม่น่าเชื่อ
It usually ended in a one way trip
มักจะจบลงด้วยการเดินทางเพียงครั้งเดียว
Soul’s Rest was one such area
Soul's Rest เป็นหนึ่งในพื้นที่ดังกล่าว
It was said that no one below the realm of transcendent had ever left that place alive
ได้มีการกล่าวกันว่าไม่มีใครที่อยู่ต่ำกว่าแดนแห่งความล้ำค่าเคยทิ้งที่นั่นไว้ชีวิต
After a cursory glance at its information, Lin Huang decided to rule out Soul’s Rest
หลังจากที่แวบหนึ่งเสด็จไปที่ข้อมูลของหลินฮวงจึงได้ตัดสินใจที่จะตัดขาดส่วนที่เหลือของ Soul ออก
He did not want to enter such an accursed place
เขาไม่ต้องการเข้าไปในสถานที่ที่ถูกสาปแช่ง
After all he planned to live a long life
หลังจากทั้งหมดที่เขาวางแผนที่จะมีชีวิตที่ยาวนาน
Closing the Soul’s Rest information window, he began searching for information on the Forgotten Woods
ปิดหน้าต่างข้อมูลข้อมูล Soul's Rest เขาเริ่มค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับ Forgotten Woods
The Forgotten Woods was a vast four-star hinterlands
Forgotten Woods เป็นพื้นที่ชนบทขนาดใหญ่สี่ดาว
It was even rumored to have produced a transcendent before but it got killed
มันเป็นข่าวลือแม้จะมีการผลิตที่เหนือธรรมชาติมาก่อน แต่ก็ถูกฆ่าตาย
Presently, the strongest monsters in there were golden realm monsters
ปัจจุบันมอนสเตอร์ที่แข็งแกร่งที่สุดในโลกมีมอนสเตอร์สีทองอยู่
Next came the WhiteSilver monsters who made up the bulk of its inhabitants
ถัดมา WhiteSilver monsters ที่ทำขึ้นเป็นกลุ่มของผู้อยู่อาศัย
“Four-Star Hinterlands
"สี่ดาว Hinterlands
seems troublesome
ดูเหมือนจะลำบาก
” His brows furrowed once again as he finished reading
คิ้วเขาคิ้วอีกครั้งเมื่ออ่านเสร็จแล้ว
Four-Star Hinterlands were currently beyond his means
สี่ตอนนี้ Hinterlands อยู่นอกเหนือหมายของเขาแล้ว
If he entered one, there was a high chance that he would die
ถ้าเขาเข้ามามีโอกาสสูงที่เขาจะตาย
Even a Two-Star Hinterlands was considered dangerous grounds for him
แม้แต่สถานที่ท่องเที่ยวที่เป็นอันตรายของเขา
A BlueCopper was significantly stronger than a BlackIron monster
BlueCopper มีความหมายมากกว่า Monster BlackIron
While he could easily kill a Three-Star BlackIron, he wasn’t sure if he could even break through a BlueCopper’s defenses, not to mention WhiteSilvers or Golden Realms
ในขณะที่เขาสามารถฆ่าแบล็คไอรอนได้อย่างง่ายดายเขาไม่แน่ใจว่าจะสามารถทำลายระบบป้องกันของ BlueCopper ได้หรือไม่โดยไม่ต้องเอ่ยถึง WhiteSilvers หรือ Golden Realms
“Hmm, getting there is a problem as well
"อืมการเดินทางมีปัญหาเช่นกัน
Its pretty far from this stronghold; over 20,000 km away
มันค่อนข้างไกลจากฐานที่มั่นนี้
According to the information, it should be under the jurisdiction of a different medium stronghold…” as he thought this, he finally came to realize how big this world actually was
ตามข้อมูลที่ควรอยู่ภายใต้อำนาจของที่มั่นที่แตกต่างกันกลาง ... "ในขณะที่เขาคิดว่านี้ในที่สุดเขาก็มาตระหนักถึงวิธีการที่ใหญ่ที่สุดในโลกนี้เป็นจริง
The earth only had a circumference of 40,000 km
โลกมีเส้นรอบวงเพียง 40,000 กิโลเมตร
The distance between each medium stronghold alone was three to five thousand km
ระยะห่างระหว่างที่ราบสูงแต่ละแห่งมีขนาดเพียง 3 - 5 พันกิโลเมตร
While the distance between large strongholds was an astonishing 20,000 km or more
ในขณะที่ระยะห่างระหว่างที่มั่นขนาดใหญ่เป็นที่น่าอัศจรรย์ 20,000 กิโลเมตรหรือมากกว่า
He had calculated that in order for him to get to the Forgotten Woods, he needed to teleport six times
เขาได้คำนวณว่าเพื่อให้เขาไปถึง Forgotten Woods เขาต้องการ teleport หกครั้ง
This was due to the limitation of the teleportation gates
นี่เป็นเพราะข้อ จำกัด ของประตู teleportation
A medium stronghold’s gate could only reach its neighbors, and each teleportation had a high ticket cost and limited number of slots per day
ประตูที่มั่นของกลางสามารถเข้าถึงเพื่อนบ้านได้เท่านั้นและการส่งผ่านข้อมูลแต่ละครั้งมีค่าตั๋วที่สูงและมีจำนวนช่องที่ จำกัด ต่อวัน
There were times when there were too many customers and one had to wait a couple of days
มีบางครั้งที่มีลูกค้ามากเกินไปและต้องรออีกสองถึงสามวัน
Furthermore, he had a problem, small strongholds didn't possess a gate
นอกจากนี้เขามีปัญหาที่เกิดขึ้นเล็ก ๆ ที่มั่นไม่ได้มีประตู
He could take a griffin, but their strength were not enough to last the entire trip
เขาอาจจะใช้กริฟฟิน แต่ความแรงของพวกเขาไม่เพียงพอที่จะใช้เวลาตลอดการเดินทาง
He had to switch griffins every medium stronghold
เขาต้องเปลี่ยน griffins ทุกฐานที่มั่นกลาง
Plus the trip would take too long, he definitely would have to find accommodations
การเดินทางจะใช้เวลานานเกินไปเขาจะต้องหาที่พัก
Another alternative was to ride a magic crystal airship
อีกทางเลือกหนึ่งคือการนั่งเรือเหาะวิเศษคริสตัล
These airships came equipped with their own bunks and possessed a flying speed equivalent to a griffin
เรือบินเหล่านี้มาพร้อมกับหีบของตัวเองและมีความเร็วบินเทียบเท่ากับกริฟฟิน
It was a much more comfortable trip compared to riding a griffin, and had an added benefit of only requiring a 5 minute pit-stop at each medium stronghold
มันเป็นการเดินทางที่สะดวกสบายมากยิ่งขึ้นเมื่อเทียบกับการขี่กริฟฟินและมีประโยชน์เพิ่มเติมเพียงแค่ต้องใช้เวลา 5 นาทีในหลุมจอดที่ฐานที่มั่นแต่ละแห่ง
But these airships had a hefty ticket price and also had limited slots
แต่เรือเหล่านี้มีราคาตั๋วที่แข็งแรงและมีช่อง จำกัด
These travel woes made him realize that he needed a flying familiar
การท่องเที่ยวเหล่านี้ทำให้เขารู้ว่าเขาต้องการการบินที่คุ้นเคย
Of course he could just get a dimensional door like Yi Yeyu’s, but that was obviously much more difficult
แน่นอนว่าเขาเพิ่งจะได้ประตูขนาดเหมือน Yi Yeyu แต่มันยากมาก
After a round of evaluation, he decided to splurge a little and ride an airship
หลังจากรอบการประเมินผลเขาตัดสินใจที่จะรุกเล็กน้อยและนั่งเรือเหาะ
He was really curious about what this world’s airships were like
เขาเป็นคนที่อยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับสิ่งที่ airships ของโลกนี้เป็นอย่างไร
Fortunately, he managed to purchase a ticket on an airship leaving 3 days later from 7C87
โชคดีที่เขาสามารถซื้อตั๋วเครื่องบินจากเรือเหาะได้อีก 3 วันหลังจากวันที่ 7C87
In order to get to his destination, 7C82, he needed to cross 20,000km and spend 20,000 credits
เพื่อไปยังจุดหมายปลายทางของเขา 7C82 เขาต้องข้าม 20,000 กิโลเมตรและใช้เงิน 20,000 เครดิต
By the time he finishes booking the ticket, it was already 4 pm
เมื่อถึงเวลาที่เขาจองตั๋วเสร็จเรียบร้อยแล้วเวลา 16.00 น
He decided to grab dinner at the Stalwart Suites
เขาตัดสินใจที่จะคว้าอาหารเย็นที่ห้องสวีทสตูดิโอ
He had a vague suspicion that the owner wasn’t a normal person and that scarred man wasn’t a normal hunter
เขาสงสัยว่าเจ้าของไม่ได้เป็นคนปกติและคนที่มีรอยแผลเป็นไม่ได้เป็นนักล่าตามปกติ
After a short walk, he reached the Stalwart Suites
หลังจากเดินไม่ไกลเขาก็มาถึงห้องสวีทสตูดิโอ
However, what greeted him wasn’t the familiar flower garden, but an outdoor dining area
อย่างไรก็ตามสิ่งที่ทักทายเขาไม่ใช่สวนดอกไม้ที่คุ้นเคย แต่เป็นพื้นที่รับประทานอาหารกลางแจ้ง
There were several chairs and tables arranged together in a cafe style setting
มีโต๊ะและเก้าอี้หลายแบบจัดไว้ในรูปแบบร้านกาแฟ
While several young customers were scattered around, drinking and eating
ในขณะที่ลูกค้าหนุ่มหลายคนกระจัดกระจายอยู่รอบ ๆ การดื่มและการกิน
Seeing Lin Huang pause in front of their doorway, a young service lady approached him and extended a welcome, “How may I help you sir?” “There is a new owner?” He couldn't help but ask this
เมื่อเห็นหลินหวู่หยุดอยู่ตรงหน้าประตูโรงแรมหญิงสาวผู้อ่อนเยาว์เข้ามาหาเขาและขอให้มีการต้อนรับ "ฉันจะช่วยนายได้อย่างไร?" "มีเจ้าของคนใหม่หรือ" เขาไม่สามารถช่วยได้
Knowing the owner’s personality, he wouldn’t turn his beloved garden into this
รู้บุคลิกของเจ้าของเขาจะไม่หันสวนอันเป็นที่รักของเขาไปสู่เรื่องนี้
“Yes sir, we've changed ownership since 10 days ago
"ใช่ครับเราได้เปลี่ยนการเป็นเจ้าของตั้งแต่ 10 วันก่อน
We’ve had old patrons like you who came over, they unanimously agreed that our new dishes are much better
เรามีผู้อุปถัมภ์เก่า ๆ เช่นคุณที่เข้ามาพวกเขาเห็นด้วยอย่างเป็นเอกฉันท์ว่าอาหารจานใหม่ของเราดีกว่ามาก
You can give them a try, I’m sure you will be satisfied
คุณสามารถลองทำดูได้ผมมั่นใจว่าคุณจะพอใจ
” Hearing Lin Huang's question, she knew he was an old customer and immediately made a recommendation to him
"การได้ยินคำถามของหลินฮวงเธอรู้ว่าเขาเป็นลูกค้าเก่าและทันทีที่เขาแนะนำเขา
“Thank you for your offer, but I’m here to find owner Yu…” Lin Huang declined with a wave of his hand
"ขอบคุณสำหรับข้อเสนอของคุณ แต่ฉันอยู่ที่นี่เพื่อหาเจ้าของ Yu ... " Lin Huang ปฏิเสธด้วยคลื่นแห่งมือ
Just as he was about to leave, he suddenly recalled another matter
ขณะที่กำลังจะจากไปเขาก็นึกถึงเรื่องอื่น
“I’m sorry to bother you once more, but is there a man with a scarred face staying with you right now? He used to be a guest at the Stalwart Suites
"ฉันเสียใจที่ต้องรำคาญคุณอีกครั้ง แต่มีชายคนหนึ่งที่มีหน้าแผลเป็นอยู่กับคุณตอนนี้หรือไม่?
” “A man with a scarred face? I’m sorry but I don’t think so
"ชายที่มีใบหน้าที่มีแผลเป็น?
If he is staying here I would definitely notice such a guest
ถ้าเขาอยู่ที่นี่ฉันจะสังเกตเห็นแขกคนนี้อย่างแน่นอน
” She shook her head as she said this
"เธอส่ายหัวเมื่อเธอพูดแบบนี้
“Oh, thank you
"โอ้ขอบคุณ
” As he finished thanking her, he turned around and left
เมื่อเสร็จสิ้นการขอบคุณเธอแล้วเขาก็หันกลับไปทางซ้าย
He didn’t expect both of them to be gone
เขาไม่ได้หวังว่าทั้งสองคนจะต้องจากไป
Seeing the Stalwart Suites change so drastically, he felt a tinge of sadness
เมื่อเห็นการเปลี่ยนแปลงของสวีทวาลอย่างรุนแรงจนทำให้เขารู้สึกเศร้า
Once he got home, he spent several minutes checking the news
เมื่อเขากลับถึงบ้านเขาใช้เวลาหลายนาทีในการตรวจสอบข่าว
Seeing that there was nothing noteworthy, he began preparing dinner
เห็นว่าไม่มีอะไรน่าจดจำเขาเริ่มเตรียมอาหารค่ำ
Just as he finished preparing dinner, Lin Xin came home
เมื่อเสร็จสิ้นการเตรียมอาหารเย็นหลินซินกลับมาที่บ้าน
As they sat face to face having dinner, Lin Huang couldn’t resist asking her about the Stalwart Suites
ขณะที่พวกเขานั่งหันหน้าไปหาอาหารเย็นหลินฮงไม่อาจต้านทานการถามเธอเกี่ยวกับห้องสวีทที่โง่เขลาได้
“ Xin’er , when did the Stalwart Suites change ownership?” “Owner Yu left two days after you left
"Xin'er, เมื่อสวีดิชเปลี่ยนกรรมสิทธิ์หรือไม่?" "นายยูทิ้งไว้สองวันหลังจากที่คุณจากไป
The scarred uncle left as well
ลุงที่ถูกแผลเป็นออกเช่นกัน
” Lin Xin had been here the whole time and knew about this matter
"หลินซินอยู่ที่นี่ตลอดเวลาและรู้เรื่องนี้
“The hotel was doing so well, why did he sell it so suddenly?” To Lin Huang this whole matter felt strange
"โรงแรมทำได้ดีมากทำไมเขาถึงขายมันอย่างฉับพลัน?" กับหลินหวงเรื่องนี้รู้สึกแปลก ๆ
“I heard that owner Yu had some family matters and required the money urgently, so he sold the hotel and rushed home
"ฉันได้ยินมาว่าเจ้าของบ้านมีเรื่องครอบครัวและต้องใช้เงินอย่างเร่งด่วนดังนั้นเขาจึงขายโรงแรมและรีบกลับบ้าน
That scarred man was his hired bodyguard and left with him
คนที่ถูกแผลเป็นนั้นคือผู้คุ้มกันที่ได้รับการว่าจ้างและทิ้งไว้กับเขา
” Lin Xin recounted all the rumors she heard
"หลินซินเล่าถึงข่าวลือทั้งหมดที่เธอได้ยิน
“Oh …” Lin Huang felt even more suspicious about this matter
"โอ้ ... " หลินฮวงรู้สึกน่าสงสัยมากขึ้นเกี่ยวกับเรื่องนี้
Judging by what he just learnt, the scarred man was probably instructed by owner Yu to teach him that blade skill
ตัดสินโดยสิ่งที่เขาเพิ่งเรียนรู้คนที่ถูกแผลเป็นอาจได้รับคำสั่งจากเจ้าของ Yu ให้สอนทักษะใบมีด
However since the two of them were gone, there was no way to confirm this
อย่างไรก็ตามเนื่องจากทั้งสองคนหายตัวไปไม่มีทางยืนยันเรื่องนี้ได้
‘Forget it
ลืมมันเถอะ
I’m busy enough without having to worry about this
ฉันยุ่งมากพอโดยไม่ต้องกังวลเรื่องนี้
’ He shook head and pushed this matter to the side
'เขาส่ายหัวและผลักดันเรื่องนี้ไปด้านข้าง