Chapter 92 Chapter 92: Interrogation (1) Translator: Leo Editor: DarkGem/Frappe After what happened at the auction market, Angele asked Harland and Tinos to track down the young man named Anyua, however, there was no trace left
หลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในตลาดการประมูล Angele ได้ถาม Harland และ Tinos เพื่อติดตามชายหนุ่มชื่อ Anyua อย่างไรก็ตามไม่มีรอยร่องรอยใด ๆ
It seemed like the two big families came to an agreement and stopped fighting in the city
ดูเหมือนครอบครัวใหญ่สองครอบครัวได้ตกลงกันและหยุดการสู้รบในเมือง
They did not announce anything regarding Ness and Anyua’s disappearance
พวกเขาไม่ได้ประกาศเรื่องการหายตัวไปของ Ness และ Anyua
One month later
หนึ่งเดือนต่อมา
In the reading room of Tinos’ manor
ในห้องอ่านหนังสือของคฤหาสน์ Tinos
Angele was sitting in a chair with his legs crossed, sipping green fruit wine from a glass
Angele กำลังนั่งอยู่บนเก้าอี้ที่ขาของเขาข้ามและจิบไวน์ผลไม้สีเขียวจากแก้ว
Tinos and a middle-aged nobleman sat on the other side, calmly discussing the Holy Gear
Tinos และขุนนางวัยกลางคนนั่งอยู่อีกฟากหนึ่งพูดอย่างเงียบ ๆ เกี่ยวกับ Holy Gear
“Holy Gear is a high-rank concept gear
"Holy Gear เป็นเกียร์แนวคิดระดับสูง
However, the man disappeared before we could even notice it in the auction hall
อย่างไรก็ตามชายคนนั้นก็หายตัวไปก่อนที่เราจะสังเกตเห็นได้ในห้องประมูล
Effects like that were probably not from the life energy drained by the concept gear
ผลกระทบดังกล่าวอาจไม่ได้มาจากพลังงานชีวิตซึ่งถูกระบายด้วยแนวคิด
Only Wizards can manage to do something like that,” the nobleman said, scrunching his eyebrows
เฉพาะพ่อมดเท่านั้นที่จะสามารถทำอะไรแบบนั้นได้ "ขุนนางกล่าวว่าถลุงคิ้วของเขา
People like him hadn’t noticed the time stopping at that moment
คนที่ชอบเขาไม่ได้สังเกตเห็นเวลาหยุดในขณะนั้น
The only thing they knew was that Anyua and Ness disappeared in front of their eyes
สิ่งเดียวที่พวกเขารู้คือ Anyua และ Ness หายตัวไปต่อหน้าต่อตา
“Stone of Lisa was the concept gear, that was the most surprising thing to me,” Tinos said
"หินของ Lisa เป็นอุปกรณ์แนวคิดซึ่งเป็นสิ่งที่น่าแปลกใจที่สุดสำหรับฉัน" Tinos กล่าว
“A witness said he saw Anyua and Ness leave the city and go into the forest
พยานบอกว่าเขาเห็น Anyua และ Ness ออกจากเมืองและเข้าไปในป่า
I think we should just let them go
ฉันคิดว่าเราควรปล่อยให้พวกเขาไป
Legendary gears like that won’t suddenly come to us, and we shouldn’t waste too much time on them
เกียร์ตำนานเหมือนที่จะไม่มาหาเราโดยฉับพลันและเราไม่ควรเสียเวลามากเกินไปกับพวกเขา
Also, the curse on the Holy Gear will turn its owner into a killing machine
นอกจากนี้การสาปแช่ง Holy Gear จะเปลี่ยนเจ้าของให้เป็นเครื่องฆ่า
I don’t really want it anyways
ฉันไม่ต้องการมัน anyways
” “Without the gear, Anyua’s family is definitely weakened,” the nobleman sighed
"" ถ้าไม่มีเกียร์ครอบครัวของ Anyua ก็อ่อนแอลง "ขุนนางถอนหายใจ
“A concept gear changes the destiny of the whole family
"แนวคิดเปลี่ยนชะตากรรมของทั้งครอบครัว
” “Let’s leave it there
"ปล่อยทิ้งไว้ที่นั่น
How long will you stay in Lennon, Mr
นานแค่ไหนคุณจะอยู่ที่เลนนอนนายฮ
Monti?” Tinos asked
Monti? "Tinos ถาม
“More than ten days I think
"มากกว่าสิบวันฉันคิดว่า
I’m waiting for my people to come back from the docks
ฉันรอคนของฉันที่จะกลับมาจากท่าเทียบเรือ
” Monti scrunched his eyebrows again
"Monti ขลิบตาอีกครั้ง
“Master Angele, I heard you were from Ramsoda College
"นายแองเลเล่ฉันได้ยินมาว่าคุณมาจากวิทยาลัยแรมส์โซ
May I ask you a question about a strange plague?” He turned to the side and stared at Angele
ขอถามคำถามเกี่ยวกับโรคระบาดแปลก ๆ ได้ไหม? "เขาหันไปทางด้านข้างและจ้อง Angele
“Sure
“แน่นอน
” Angele nodded, he was listening to their conversation quietly
"Angele พยักหน้าเขากำลังฟังการสนทนาของพวกเขาอย่างเงียบ ๆ
Monti sighed
Monti ถอนหายใจ
“In the southern provinces, there is a plague going on
"ในจังหวัดชายแดนภาคใต้มีภัยพิบัติเกิดขึ้น
Within three days, blisters will grow all over the infected patients’ skin, and inside the blisters, it would be not body fluid but blood
ภายในสามวันแผลพุพองจะเติบโตไปทั่วผิวหนังของผู้ป่วยที่ติดเชื้อและภายในแผลพุพองก็จะไม่ใช่ของเหลวในร่างกาย แต่เป็นเลือด
After the three days, all the blisters will explode, and the patient will die due to blood loss
หลังจากสามวันแผลพุพองทั้งหมดจะระเบิดและผู้ป่วยจะตายเนื่องจากการสูญเสียเลือด
Have you ever heard of a plague like that?” Angele’s expression turned serious after hearing Monti’s description
คุณเคยได้ยินเกี่ยวกับโรคระบาดไหมคะ? "การแสดงออกของแองเจเล่กลายเป็นเรื่องร้ายแรงหลังจากได้ยินคำอธิบายของ Monti
“Are you sure it is blood inside the blisters?” he asked
"คุณแน่ใจหรือเปล่าว่าเลือดภายในแผลพุพอง?" เขาถาม
“Yes
"ใช่
” Monti nodded
"Monti พยักหน้า
“The high-class nobles have already noticed how serious this plague is, and they sent a bunch of doctors to check the situation in the infected area, but none of them have figured out what caused the infection
"พวกขุนนางชั้นสูงได้สังเกตเห็นความรุนแรงของโรคระบาดร้ายแรงนี้แล้วและพวกเขาก็ส่งหมอเพื่อตรวจสอบสถานการณ์ในพื้นที่ที่ติดเชื้อ แต่ไม่มีพวกเขาค้นพบสิ่งที่ทำให้เกิดการติดเชื้อ
I think thousands of people are already infected, so the situation is bad
ฉันคิดว่าคนหลายพันคนกำลังติดเชื้ออยู่แล้วดังนั้นสถานการณ์จะไม่ดี
The plague has already wiped out a large territory
ภัยพิบัติได้ล้างข้อมูลพื้นที่ขนาดใหญ่แล้ว
” Angele still had the serious look on his face
แองเจลยังคงมองอย่างจริงจังบนใบหน้าของเขา
“Mr
"นาย
Monti, please trust me on this
Monti โปรดเชื่อใจฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้
Don’t go close to the infected areas,” Angele said in a deep voice
อย่าไปใกล้พื้นที่ที่ติดเชื้อ "Angele พูดด้วยน้ำเสียงลึก ๆ
“If I’m not mistaken, the plague is called Blood Boil Blisters
"ถ้าฉันไม่เข้าใจผิดโรคระบาดเรียกว่าเลือดต้มแผล
One must have a body similar to a Knight level warrior’s to survive that
หนึ่งต้องมีร่างกายคล้ายกับนักรบระดับอัศวินเพื่อเอาตัวรอดนั่นเอง
” Monti’s expression changed again, and he nodded
การแสดงออกของ Monti เปลี่ยนไปอีกครั้งและเขาพยักหน้า
“I will make sure I don’t go there
"ฉันจะทำให้แน่ใจว่าฉันไม่ได้ไปที่นั่น
I feel uncomfortable just by listening to the rumors
ฉันรู้สึกอึดอัดเพียงแค่ฟังข่าวลือ
” “I think about 100 years ago, around the year 1430, there was a Blood Boil Blisters breakout in Santiago, and about 100,000 people died
"" ฉันคิดว่าประมาณ 100 ปีก่อนประมาณปี ค.ศ. 1430 มีการระบาดของเลือดต้มในเมืองซันติอาโกและมีผู้เสียชีวิตประมาณ 100,000 คน
Many people escaped Santiago, and it took a long time for it to recover
หลายคนหนีออกจากซันติอาโกและต้องใช้เวลากู้คืนเป็นเวลานาน
I’d suggest controlling the infection area as soon as possible, otherwise…” Angele did not finish his sentence, but the other two knew what he was trying to say
ฉันขอแนะนำการควบคุมพื้นที่ติดเชื้อโดยเร็วที่สุดมิฉะนั้น ... "Angele ไม่ได้จบประโยค แต่อีกสองคนรู้ว่าเขากำลังพยายามจะพูดอะไร
“I understand
"ฉันเข้าใจ
The plague is being controlled,” Monti explained
โรคระบาดกำลังถูกควบคุมอยู่ "Monti อธิบาย
“The quarantine area has already been set up
"พื้นที่กักกันถูกตั้งค่าเรียบร้อยแล้ว
” “Good
"ดี
” Angele nodded
Angele พยักหน้า
“Also, I collected some potion formulas you asked for a while ago
"นอกจากนี้ฉันได้เก็บสูตรยาที่คุณขอมานานแล้ว
I’m not sure if they are what you were looking for,” Monti continued
ฉันไม่แน่ใจว่าพวกเขาเป็นสิ่งที่คุณกำลังมองหา "Monti กล่าวต่อ
“I collected them on my way here from the capital
"ฉันเก็บรวบรวมพวกเขาในทางของฉันที่นี่จากเมืองหลวง
I didn’t know why Tinos suddenly asked me to look for potion formulas until I met you
ฉันไม่รู้ว่าทำไมทิโนสจึงถามฉันเพื่อหาสูตรยาฟรีจนกว่าฉันจะพบคุณ
” Angele smiled
Angele ยิ้ม
“How many formulas have you got there?” “More than 30
"คุณมีสูตรมากี่สูตร?" "มากกว่า 30
” Monti smiled
"Monti ยิ้ม
“I will ask someone to send them to your place
"ฉันจะขอคนส่งพวกเขาไปที่ที่ของคุณ
” “What’s the price?” Angele nodded
"ราคาอะไรกันเหรอ?" Angele พยักหน้า
“Mr
"นาย
Tinos will take care of that
Tinos จะดูแลเรื่องนั้น
He will pay me by the end of the year
เขาจะจ่ายเงินให้ฉันภายในสิ้นปีนี้
” Monti was not even a Knight, just a normal noble, and so was interested in meeting people with special talents
"Monti ไม่ได้เป็นอัศวินเพียงขุนนางปกติและดังนั้นจึงมีความสนใจในการประชุมคนที่มีความสามารถพิเศษ
He would not ask Tinos to pay him because money was the easiest thing for him to get
เขาจะไม่ขอให้ Tinos จ่ายเงินให้เขาเพราะเงินเป็นสิ่งที่ง่ายที่สุดสำหรับเขาที่จะได้รับ
He knew that it was best to do them a favor for free
เขารู้ดีว่าจะดีที่สุดที่จะได้รับความกรุณาเป็นอิสระ
Angele earned a lot of gold coins by selling the parts he obtained from the Glowing Elephants and had decided to ask Tinos to get him some potion formulas
Angele ได้รับเหรียญทองจำนวนมากโดยการขายชิ้นส่วนที่เขาได้รับจากช้างที่เร่าร้อนและได้ตัดสินใจที่จะขอให้ Tinos จัดหาสูตรยาบางอย่างให้เขา
He knew Tinos’ friend, Sir Monti, was coming from the capital, and he would be able to collect the formulas along the way
เขารู้ว่าเพื่อนของ Tinos Sir Monti กำลังมาจากเมืองหลวงและเขาก็สามารถรวบรวมสูตรได้ตลอดเส้นทาง
Angele had already prepared the money, not knowing that Tinos would pay for it
Angele ได้เตรียมเงินแล้วไม่ทราบว่า Tinos จะจ่ายเงินให้
“Don’t worry about the money, Angele, you are my friend you know?” Tinos smiled
"ไม่ต้องเป็นห่วงเรื่องเงิน Angele คุณเป็นเพื่อนของฉันที่คุณรู้จัก?" Tinos ยิ้ม
“Still, thanks a lot,” Angele responded
"ยังคงขอบคุณมาก" Angele ตอบ
Those potion formulas had nothing to do with the Wizard potions
สูตรยาเหล่านี้ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับตัวช่วยสร้างของพ่อมด
They were used to craft basic potions for daily use
พวกเขาถูกนำมาใช้เพื่อประดิษฐ์ยาพื้นฐานสำหรับการใช้ชีวิตประจำวัน
Angele wanted to collect data from them
Angele ต้องการรวบรวมข้อมูลจากพวกเขา
They would cost him several thousand gold coins at the most
พวกเขาจะใช้เหรียญทองหลายพันเหรียญให้เขามากที่สุด
***************** After leaving Tinos’ manor, Angele jumped into a black carriage, heading to the manor he had just purchased
***************** หลังจากออกจากคฤหาสน์ของ Tinos Angele ได้กระโดดลงรถสีดำมุ่งหน้าไปที่คฤหาสน์ที่เพิ่งซื้อมา
He had moved from his shop to the manor this month after paying about 10,000 gold for it
เขาย้ายจากร้านไปที่คฤหาสน์ในเดือนนี้หลังจากที่จ่ายเงินประมาณ 10,000 เหรียญสำหรับมัน
He had earned about 500,000 gold coins from the Glowing Elephants, so 10,000 gold coins were not a big deal to him
เขาได้รับเหรียญทอง 500,000 เหรียญจากช้างเรืองแสงดังนั้นเหรียญทอง 10,000 เหรียญจึงไม่ใช่เรื่องใหญ่สำหรับเขา
As dor the meditation, his Mentality was much more stable compared to before with the help from the potions
ในขณะที่การทำสมาธิของ Med ความรู้ความเข้าใจของเขามีเสถียรภาพมากขึ้นเมื่อเทียบกับก่อนหน้าด้วยความช่วยเหลือจากยา
However, his Stamina decreased by one due to the side effects of Black Lead Potion and the sequela of the negative energy infection
อย่างไรก็ตามความแข็งแกร่งของเขาลดลงเนื่องจากผลข้างเคียงของ Black Lead Potion และผลสืบเนื่องของการติดเชื้อพลังงานที่ติดลบ
Angele did nothing besides experimenting with potions and spells recently
Angele ไม่ได้ทำอะไรนอกจากการทดลองกับยาและเวทมนตร์เมื่อเร็ว ๆ นี้
He also meditated and taught Tia sword skills several times
นอกจากนี้เขายังได้ฝึกสมาธิและสอนทักษะดาบหลายครั้ง
His only social activities were all related to Harland and Tinos
กิจกรรมทางสังคมเพียงอย่างเดียวของเขาเกี่ยวข้องกับ Harland และ Tinos
Angele’s Mentality stopped increasing awhile ago
ความเห็นอกเห็นใจของ Angele หยุดลงเมื่อเร็ว ๆ นี้
Although he had gotten some more Night Honeycombs, it seemed like his body had started to resist the potion’s effects, and meditating did nothing to him as well
แม้ว่าเขาจะได้รับ Night Honeycombs เพิ่มเติม แต่ดูเหมือนว่าร่างกายของเขาเริ่มต้านทานผลของยาอายุวัฒนะและการทำสมาธิไม่ได้ทำอะไรกับเขาเช่นกัน
Angele thought he had already reached the limit of an apprentice and already met the requirements to become a Wizard
Angele คิดว่าเขาได้มาถึงขีด จำกัด ของเด็กฝึกงานและได้ทำตามข้อกำหนดในการเป็น Wizard แล้ว
For that reason, he was preparing to make sure he did not miss the summons of his school
ด้วยเหตุนี้เขาจึงเตรียมพร้อมที่จะทำให้เขาไม่พลาดคำร้องขอของโรงเรียน
He still needed the Water of Asu and the defensive spell in order to break the limit
เขายังคงต้องการน้ำของ Asu และการป้องกันตัวสะกดเพื่อทำลายขีด จำกัด
Returning to the school would be the fastest and easiest way for him to acquire them
การกลับไปที่โรงเรียนจะเป็นวิธีที่เร็วที่สุดและง่ายที่สุดสำหรับเขาที่จะได้รับพวกเขา
However, there were no rumors about Ramsoda College, and Angele did not want to miss any valuable information
อย่างไรก็ตามไม่มีข่าวลือเกี่ยวกับ Ramsoda College และ Angele ไม่ต้องการพลาดข้อมูลที่มีค่าใด ๆ
It was already winter
มันหนาวแล้ว
Angele sat in the carriage, rays of sunlight hitting his hands through the window, but he could barely feel the warmth they brought
แองเลเล่นั่งอยู่ในรถแสงแดดที่โดนมือของเขาผ่านหน้าต่าง แต่เขาแทบจะไม่รู้สึกอบอุ่นที่พวกเขามา
The chilling wind was blowing over his face
ลมหนาวพัดผ่านใบหน้าของเขา
“It’s 1542 already… Winter is not the most pleasant season for me
"มันเป็น 1542 แล้ว ... ฤดูหนาวไม่ใช่ฤดูที่น่ารื่นรมย์ที่สุดสำหรับฉัน
” Angele pulled his collar up and peeked outside through the window
"Angele ดึงคอของเขาขึ้นและมองออกไปนอกหน้าต่าง
Most of the leaves had already fallen off the trees, and the pedestrians were wearing thick coats
ใบไม้ส่วนใหญ่ร่วงลงมาจากต้นไม้และคนเดินเท้าสวมเสื้อหนา ๆ
Everything looked gray and white, even the sunlight was pale as well
ทุกอย่างดูเป็นสีเทาและขาวแม้แต่แสงแดดก็ซีดเช่นกัน
“What’s the date today, Tom?” Angele asked
"วันนี้วันอะไร Tom?" Angele ถาม
Tom was the coachman specially hired for Angele by Alford
Tom เป็นโค้ชที่ได้รับการว่าจ้างให้ Angele by Alford เป็นพิเศษ
He did not know his last name and thought ‘Tom’ was probably just a codename
เขาไม่รู้จักนามสกุลและคิดว่า "ทอม" อาจเป็นแค่ชื่อรหัส
“November the 18th, Master,” Tom responded
"วันอังคารที่ 18 พฤศจิกายนนาย" ทอมตอบ
“18th? I think Harland is prepared then
“วันที่ 18?
” Angele nodded
Angele พยักหน้า
“Take me to Twisted Blue Prison
"พาฉันไปที่เรือนจำ Twisted Blue
I’m not going home yet
ฉันยังไม่กลับบ้าน
” “Understood, Master
เข้าใจโท
” The carriage sped up and turned left at the next fork in the road
"รถเร่งขึ้นและเลี้ยวซ้ายที่ทางแยกต่อไปบนท้องถนน
Its wheels made the dry leaves dance on the ground
ล้อทำใบแห้งเต้นบนพื้นดิน
*********************** Twisted Blue Prison, the only prison that held prisoners that would be executed
*********************** เรือนจำ Twisted Blue ซึ่งเป็นเรือนจำเดียวที่จัดให้มีนักโทษที่ถูกประหารชีวิต
The prison was at a remote location, surrounded by the forest
คุกอยู่ในที่ห่างไกลล้อมรอบด้วยป่า
Many buildings were built for it, and the place was deadly silent
อาคารหลายหลังถูกสร้างขึ้นสำหรับมันและสถานที่เงียบไร้ความหมาย
Those buildings had sharp roofs, their appearances identical to those of churches
อาคารเหล่านี้มีหลังคาแหลมลักษณะที่ปรากฏเหมือนกับโบสถ์
Wood fences were built outside the buildings, and there were teams of guards patrolling the area
รั้วไม้ถูกสร้างขึ้นนอกอาคารและมีทีมยามคอยลาดตระเว ณ บริเวณ
The guards had no expressions on their faces as they walked wearing heavy black armor suits
ยามไม่มีการแสดงออกบนใบหน้าของพวกเขาขณะที่พวกเขาเดินสวมชุดเกราะสีดำหนัก
Most of them held swords in their hands, while others had iron hammers on their back
ส่วนใหญ่ถือดาบไว้ในมือขณะที่คนอื่น ๆ มีเหล็กค้อนอยู่ด้านหลัง
There were prisoners being executed every hour, and their dying screams could be heard from outside the buildings
มีนักโทษถูกประหารชีวิตทุกชั่วโมงและเสียงกรีดร้องที่กำลังจะตายจะได้ยินจากภายนอกอาคาร
A black carriage was traveling toward the prison, then slowly stopped in the parking area
รถสีดำกำลังเดินทางไปยังคุกแล้วค่อยๆหยุดจอดในที่จอดรถ
“We are here, Master
"เราอยู่ที่นี่นาย
” The coachman was a tanned middle-aged man
"คนขับรถเป็นชายวัยกลางคนที่ยังไม่ได้แต่งตัว
Angele opened the door and jumped off the carriage
แองเกเลเปิดประตูขึ้นและกระโดดออกจากรถ
He was wearing a black hunting suit with long leather boots
เขาสวมชุดล่าสัตว์สีดำกับรองเท้าหนังยาว
A team of guards walked toward the carriage
ทีมยามเดินไปที่รถ
“Master Angele?” the leader asked
"โท Angele?" หัวหน้าถาม
Angele nodded
Angele พยักหน้า
“Mr
"นาย
Harland already informed us, so you’re allowed to enter the prison
ฮาร์แลนด์แจ้งเราแล้วดังนั้นคุณจึงได้รับอนุญาตให้เข้าคุก
However, the coachman needs to stay outside
อย่างไรก็ตามผู้ขับขี่ต้องอยู่ข้างนอก
” The leader’s face was covered by the helmet, and his voice was a bit unclear
ใบหน้าของหัวหน้าถูกปกคลุมด้วยหมวกนิรภัยและเสียงของเขาไม่ชัดเจน
“I know
"ฉันรู้ว่า
” Angele walked past the fences and headed towards one of the buildings inside
Angele เดินผ่านรั้วและมุ่งหน้าไปยังอาคารด้านใน
He could hear prisoners yelling and screaming
เขาได้ยินเสียงนักโทษที่ตะโกนและกรีดร้อง
The atmosphere here was cold and heavy
บรรยากาศที่นี่หนาวและหนัก
Angele looked around and asked Zero to analyze the energy flow in the area
Angele มองไปรอบ ๆ และขอให้ Zero วิเคราะห์กระแสพลังงานในพื้นที่
“Necromantic negative energy particles
อนุภาคพลังงานเชิงลบ necromantic
Concentration: 65
ความเข้มข้น: 65
72%
72%
” “Nice place,” Angele mumbled
"" สถานที่ที่ดี "แองเกิ้ลพึมพำ
The lawn was soft, and Angele felt like walking on a carpet
สนามหญ้าอ่อนและ Angele รู้สึกเหมือนเดินบนพรม
He stopped by a building and knocked on the thick brown gate
เขาหยุดอยู่ที่ตึกและเคาะประตูสีน้ำตาลหนา
*Knock Knock* A small window on the door was opened, and a guard peeked through it
Knock Knock * หน้าต่างเล็ก ๆ ที่เปิดประตูและยามเฝ้าดูมัน
“Master Angele, you are finally here
นายแองเจเล่คุณมาถึงที่นี่แล้ว
She’s dying,” the guard said and quickly unlocked the door
เธอกำลังจะตาย "ยามกล่าวและเปิดประตูได้อย่างรวดเร็ว
“It’s good as long as she’s still alive,” Angele responded in a cold voice
"มันดีตราบเท่าที่เธอยังมีชีวิตอยู่" แองเจเล่ตอบด้วยเสียงหนาว
Inside, there was a hallway with black stone flooring and sunlight coming through the small windows from both sides
ภายในมีโถงทางเดินที่มีพื้นหินสีดำและแสงแดดผ่านหน้าต่างบานเล็ก ๆ จากทั้งสองด้าน
The place did not smell good; it was wet and cold
สถานที่ไม่ได้กลิ่นดี