Chapter 93 Chapter 93: Interrogation (2) Translator: Leo Editor: DarkGem/Frappe Angele scrunched his eyebrows
บทที่ 93 บทที่ 93: สอบปากคำ (2) นักแปล: เลโอ Editor: DarkGem / Frappe Angele ถลุงคิ้วของเขา
“That’s how this place smells, I hope you don’t mind
"นั่นเป็นวิธีการที่สถานที่แห่งนี้มีกลิ่นฉันหวังว่าคุณจะไม่เข้าใจ
” The guard smiled
ยามเม่นยิ้ม
“You can take this lamp with you, and it’ll warm you up
"คุณสามารถใช้หลอดไฟนี้กับคุณและมันจะอุ่นคุณขึ้น
” He tried to hand over the lamp in his hand
"เขาพยายามที่จะมอบโคมไฟไว้ในมือ
“It’s fine
"ทุกอย่างปกติดี
” Angele pulled his collar up again and walked inside
"Angele ดึงคอของเขาขึ้นอีกครั้งและเดินเข้าไปข้างใน
He quickly reached a stone cell after walking down the hallway
เขารีบไปถึงห้องขังหินหลังจากเดินลงจากห้องโถง
In the middle of the cell, there was a staircase leading underground
ที่กลางห้องมีบันไดชั้นใต้ดิน
It looked like a cracked well
มันดูเหมือนจะแตกเป็นอย่างดี
Angele looked down and saw torches on the walls making the underground area bright
แองเกเล่มองลงไปและเห็นโคมไฟบนผนังทำให้พื้นที่ใต้ดินสว่างขึ้น
He could hear screams from the prisoners clearer here
เขาได้ยินเสียงกรีดร้องจากนักโทษได้ชัดเจนขึ้นที่นี่
He stepped on the stairs and walked down
เขาก้าวขึ้นบันไดและเดินลงมา
There were rows of empty cells on the sides
มีแถวของเซลล์ว่างด้านข้าง
Angele could see feces and blood stains inside them
Angele สามารถมองเห็นอุจจาระและคราบเลือดภายในพวกเขา
There was a rotten smell in the underground area; the place stank
มีกลิ่นเน่าเสียในบริเวณใต้ดิน
Several patrolling guards walked toward Angele and bowed to him
นายทหารลาดตระเวนหลายคนเดินไปหาแองเจเล่และกราบไหว้กับเขา
The captain asked the others to keep patrolling while he led the way for Angele
กัปตันถามคนอื่นให้ลาดตระเวนในขณะที่เขานำทาง Angele
They turned right after several intersections, and the smell got even worse
พวกเขาเลี้ยวขวาหลังจากแยกหลายและกลิ่นได้เลวร้ายยิ่งกว่า
The captain stopped by a cell on the left and opened it with one of the keys he carried
กัปตันหยุดอยู่ที่ด้านซ้ายมือและเปิดประตูด้วยกุญแจที่เขาถืออยู่
“The person you’re looking for is in this cell, but I suggest you don’t stay here for too long
"คนที่คุณกำลังหาอยู่ในห้องนี้ แต่ผมขอแนะนำให้คุณอย่าอยู่ที่นี่เป็นเวลานานเกินไป
She is dying, and I doubt she’ll survive the night,” the captain said in a low voice
เธอกำลังจะตายและฉันสงสัยว่าเธอจะอยู่รอดได้ในคืนนี้ "กัปตันพูดด้วยเสียงต่ำ
Angele nodded and walked inside the cell
Angele พยักหน้าและเดินเข้าไปในห้องขัง
The only ‘bed’ inside was a pile of wheat straws
เตียง 'เตียง' ด้านในเป็นกองฟางข้าวสาลี
A woman in black lay on those straws, unmoving
ผู้หญิงคนหนึ่งที่ดำนอนบนฟางเหล่านั้นไม่ไหวติง
The stink from the feces mixed with the rotting wound smell and filled up the air
กลิ่นเหม็นจากอุจจาระผสมกับกลิ่นที่เน่าเปื่อยและเต็มไปด้วยอากาศ
Angele’s eyebrows came together again, and he felt a bit sick
คิ้วของ Angele มารวมตัวกันอีกครั้งและเขาก็รู้สึกไม่สบาย
“Still breathing?” Angele kicked the woman with his boot
"ยังคงหายใจ?" Angele เตะผู้หญิงคนนั้นด้วยการบูตของเขา
The woman moved a bit and struggled for a while
ผู้หญิงคนนั้นขยับตัวและพยายามอยู่พักหนึ่ง
She turned her head over and opened her eyes slowly
เธอหันศีรษะไปและเปิดตาอย่างช้าๆ
“Who are you
"คุณคือใคร
?” She groaned, sounding extremely weak
"เธอร้องครวญครอกเสียงต่ำมาก
Angele just noticed that the woman had a balanced body
Angele เพิ่งสังเกตเห็นว่าผู้หญิงคนนี้มีรูปร่างที่สมดุล
Although her face was covered by a mask, he thought she must be a beautiful woman just by the look of her eyes
แม้ว่าใบหน้าของเธอถูกปกคลุมด้วยหน้ากากเขาคิดว่าเธอต้องเป็นผู้หญิงที่สวยงามเพียงแค่มองด้วยสายตา
However, he did not care if the woman was beautiful or not—she was just an object that would help him reach his goal
อย่างไรก็ตามเขาไม่สนใจว่าผู้หญิงนั้นสวยหรือไม่ - เธอเป็นเพียงแค่วัตถุที่จะช่วยให้เขาบรรลุเป้าหมายได้
Also, he could not think of anything else in such a ridiculous environment
นอกจากนี้เขาไม่สามารถคิดอะไรอื่นในสภาพแวดล้อมที่ไร้สาระเช่น
“The last hideout of Snake of Sand Forest has been destroyed
"ที่หลบภัยสุดท้ายของงูจากป่าทรายได้ถูกทำลาย
You would’ve been tortured to death if I hadn’t asked them to let you live,” Angele said in a light tone
คุณจะต้องถูกทรมานจนตายถ้าฉันไม่ได้ขอให้พวกเธอยอมให้คุณมีชีวิตอยู่ "แองเจลล่าพูดด้วยเสียงเบา
“Apparently, they misunderstood my order and saved the most beautiful woman for me
"เห็นได้ชัดว่าพวกเขาเข้าใจผิดคำสั่งของฉันและช่วยหญิงที่สวยที่สุดไว้สำหรับฉัน
However, I just wanted a living one that could speak
แต่ฉันแค่อยากมีชีวิตที่สามารถพูดได้
” The woman on the ground stared at Angele
ผู้หญิงที่อยู่บนพื้นดินจ้องที่แองเจเล่
“Are you asking me to thank you for saving my life? Ha…” “What are you laughing at? As a mortal, you should learn to appreciate my kindness
"คุณขอให้ฉันขอบคุณคุณสำหรับการช่วยชีวิตฉัน?
” Angele narrowed his eyes
แองเจลลี่แคบลง
“Go kill yourself! You phony bastard! Insect! You think I'll trust your crap?” The woman tried her best to increase her voice
"ไปฆ่าตัวตาย!
It seemed like the anger made her head clear
ดูเหมือนความโกรธทำให้หัวของเธอชัดเจน
“I’m not interested in your problems with the Lennon City
"ฉันไม่สนใจปัญหาของคุณกับเมืองเลนนอน
The only thing I care about is the Dragon Scale Flower,” Angele said calmly
สิ่งเดียวที่ฉันสนใจคือ Dragon Scale Flower "Angele กล่าวอย่างสงบ
“Heh… Do you really think Snake of Sand Forest is all we’ve got?” The woman sneered, still staring at Angele
"เฮ้ย ... คุณคิดว่างูของป่าทรายเป็นสิ่งที่เรามีล่ะ?" ผู้หญิงคนนั้นยิ้มเยาะและมองไปที่ Angele
“Wait for it, Vansalla will bring the hope to us!” “Again, I don’t care about what you do
"รอ Vansalla จะนำความหวังมาให้เรา!" "อีกครั้งฉันไม่สนใจว่าคุณจะทำอะไร
The only thing I need is the intel about Dragon Scale Flower
สิ่งเดียวที่ฉันต้องการคือปัญญาเกี่ยวกับ Dragon Scale Flower
Tell me where to find it, and I can think about letting you go
บอกฉันว่าจะหามันได้ที่ไหนและฉันก็จะคิดถึงการปล่อยคุณไป
” Angele looked at her
Angele มองไปที่เธอ
Although he no longer needed the Dragon Scale Flower, he still wanted to use it to trade for other resources after he returned to the school
แม้ว่าเขาจะไม่จำเป็นต้องใช้ Dragon Scale Flower อีกต่อไป แต่เขาก็ยังอยากจะใช้มันเพื่อแลกกับแหล่งข้อมูลอื่น ๆ หลังจากที่เขากลับมาที่โรงเรียน
For that reason, he was trying his best to find clues about the flower
ด้วยเหตุนี้เขาจึงพยายามอย่างดีที่สุดในการหาคำแนะนำเกี่ยวกับดอกไม้
“Bastard!” the woman cursed
"ไอ้!" ผู้หญิงคนนั้นสาปแช่ง
“I already told you, I can let you leave if you tell me where I can find it,” Angele repeated his words
"ฉันบอกคุณแล้วว่าฉันสามารถปล่อยเธอไปได้ถ้าคุณบอกฉันว่าฉันสามารถหามันได้ที่ไหน" แองเกเล่ย้ำคำพูดของเขา
“I know where you can find it, but why should I trust you? Scum like you never keeps their promises!” The woman turned her head toward the wall
"ฉันรู้ว่าคุณสามารถหามันได้ที่ไหน แต่ทำไมฉันควรไว้ใจคุณ?
“You…” Angele was getting nervous
"คุณ ... " Angele กำลังประสาท
“Do whatever you want! Scum! I’d rather feed the flower to a dog than give it to you!” “What do you want? Say it
"ทำสิ่งที่คุณต้องการ!
” Angele calmed down
Angele สงบลง
The woman did not know Angele was serious and thought for a while
ผู้หญิงคนนี้ไม่รู้ Angele จริงจังและคิดมาชั่วระยะเวลาหนึ่ง
“Take me out first
"พาฉันออกไปก่อน
It’s too dirty here,” she said
มันสกปรกมากเกินไปที่นี่ "เธอกล่าว
“Humph
"ฮึ
” Angele turned back, walked out, and talked to the guards
Angele หันหลังเดินออกไปและคุยกับพวกยาม
Ten minutes later
สิบนาทีต่อมา
They were taken to a lounge with a campfire burning in the middle of the room, and Angele asked the guards to leave
พวกเขาถูกนำตัวไปที่เลานจ์ที่มีกองไฟที่กองไฟอยู่กลางห้องและ Angele ขอให้ทหารออกไป
The woman lied down on a long chair
ผู้หญิงคนนั้นนอนลงบนเก้าอี้ยาว
Angele stared at her and said in a cold voice, “Tell me about the flower now
Angele จ้องที่เธอและพูดด้วยน้ำเย็น "บอกฉันเกี่ยวกับดอกไม้ตอนนี้
” “Not yet,” the woman responded in a cold tone as well
"" ยังไม่ได้ "ผู้หญิงตอบด้วยเสียงหนาวเช่นกัน
“Give me a glass of milk and some bread, I’m hungry
"ให้ฉันแก้วนมและขนมปังบางฉันหิว
” The guards brought her white bread and milk quickly after Angele asked
"ยามนำขนมปังสีขาวและนมของเธออย่างรวดเร็วหลังจาก Angele ถาม
He sat in a chair with his legs crossed, watching the woman devour the bread
เขานั่งลงบนเก้าอี้ที่มีขาข้ามไปดูผู้หญิงกินขนมปัง
She almost choked on it several times
เธอแทบจะสำลักมันหลายครั้ง
“What else do you want? Speak
"คุณต้องการอะไรอีก?
” The woman raised her head and looked at Angele
"หญิงเงยหน้าขึ้นมองไปที่แองเจเล่
“First, let me take a shower
"ก่อนอื่นให้ฉันอาบน้ำ
Second, get me out of here
ประการที่สองพาฉันออกไปจากที่นี่
I will tell you everything I know about the Dragon Scale Flower after
ฉันจะบอกคุณทุกอย่างที่ฉันรู้เกี่ยวกับ Dragon Scale Flower หลังจาก
” “Sure
"" แน่นอน
” Angele thought the woman was not asking too much
Angele คิดว่าผู้หญิงไม่ได้ถามมากเกินไป
“Who gives you the right to release a prisoner, Master Angele!” someone shouted
"ใครให้สิทธิ์คุณในการปล่อยตัวนักโทษนายแองเจเล่!" มีคนตะโกน
The door of the lounge was pushed open, and a tall man in white leather armor suit walked in
ประตูห้องนั่งเล่นถูกเปิดออกและมีชายร่างสูงคนหนึ่งสวมชุดเกราะหนังสีขาวเข้ามา
The man put his right hand on the handle of his sword, not looking happy
ชายคนนั้นเอามือขวาจับมือดาบของเขาดูไม่ค่อยมีความสุข
“Who gives you the right to question me like that? Knight Ali…” Angele’s expression changed, and he stood up
"ใครให้สิทธิ์ในการถามฉันแบบนี้?
Knight Ali worked for the Zweig family
Knight Ali ทำงานให้กับครอบครัว Zweig
He was also at the auction hall that day, but for some reason, he did not like Angele from the moment they met
เขายังอยู่ในห้องประมูลในวันนั้น แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างเขาไม่ชอบ Angele ตั้งแต่ช่วงที่พวกเขาพบ
And since he oversaw this prison, he had rushed into the room after hearing Angele was trying to release a prisoner
และตั้งแต่เขาดูแลเรือนจำนี้เขาก็รีบเข้าไปในห้องหลังจากได้ยินว่าแองเจลกำลังพยายามปล่อยตัวนักโทษ
“Without my approval, no prisoner will be released!” Ali said in a cold voice
"ถ้าไม่มีการอนุมัติของฉันไม่มีนักโทษคนไหนจะได้รับการปล่อยตัว!" อาลีพูดด้วยน้ำเย็น
“Without your approval? Who are you? You’re nothing but a dog from Zweig Family! How dare you question my decision
"ถ้าไม่ได้รับการอนุมัติจากคุณ?
” Ali suddenly drew his sword after hearing Angele’s words and stared at Angele in anger
อาลีก็ดึงดาบของตัวเองหลังจากได้ยินคำพูดของแองเจลเล่ย์และจ้อง Angele ด้วยความโกรธ
Before Ali could charge towards him, he heard the guards’ voices coming from outside the door
ก่อนที่อาลีจะเรียกเก็บเงินจากเขาเขาได้ยินเสียงของเจ้าหน้าที่ตำรวจมาจากข้างนอกประตู
“Mr
"นาย
Siv
Siv
” “Mr
" "นาย
Siv, you’re back
Siv คุณกลับมาแล้ว
” Ali returned his sword to the sheath
อาลีกลับดาบเข้าปลอก
“You are lucky Siv is back, otherwise I would kick your arrogant ass, scum
"คุณโชคดี Siv กลับมามิฉะนั้นฉันจะเตะตูดหยิ่งของคุณ
” Angele sneered, “I can say the same
Angele หัวเราะเยาะ "ฉันพูดเหมือนเดิมได้
” Ali stared at Angele for a while, then turned back
อาลีมองมาที่ Angele ครู่หนึ่งแล้วหันกลับมา
*CHI* Ali swung his right hand and a silver flash flew toward the woman on the chair—it was a silver dagger
* CHI * อาลีแกว่งมือขวาและเงินก็บินตรงไปยังผู้หญิงคนหนึ่งบนเก้าอี้ - มันเป็นกริชสีเงิน
“You’re dead!” Angele yelled in anger
"คุณตายแล้ว!" Angele โกรธด้วยความโกรธ
He quickly kicked the chair down and knocked the woman off it
เขารีบเตะเก้าอี้ลงและเคาะผู้หญิงคนนั้นออก
His reaction was fast enough to save the woman’s life
ปฏิกิริยาของเขาเร็วพอที่จะช่วยชีวิตผู้หญิงได้
Angele covered his right hand with negative energy particles and tried to hit Ali’s face with it
แองเกเล่จับมือขวาของเขาด้วยอนุภาคพลังงานลบและพยายามจะจับใบหน้าของอาลีด้วย
Ali knew Angele would go for him and quickly backed off
อาลีรู้ว่าแองเจเล่จะไปหาเขาและรีบถอยหลัง
*Clank* A silver broadsword blocked Angele’s attack, and his hand hit the blade
* Clank * ขวางเงินขวางการโจมตีของ Angele และมือของเขาโดนใบพัด
The black smoke disappeared after the contact
ควันดำหายไปหลังจากการสัมผัส
“Master Angele, please calm down
"นายแองเกเลโปรดสงบลง
Knight Ali didn’t mean it
Knight Ali ไม่ได้หมายความว่า
” A man stood in front of Ali, wearing a white armor suit, and he started returning his broadsword back to the sheath
"ชายคนหนึ่งยืนอยู่ข้างหน้าอาลีสวมชุดเกราะสีขาวและเขาก็เริ่มส่งดาบกลับไปที่ปลอก
“Didn’t mean it? Knight Siv, I thought you were neutral in situations like this? What? You want to protect Ali?” Angele lowered his hand and spoke in a cold voice
"ไม่ได้หมายความว่ามัน?
“I’m just following the codes
"ฉันแค่ตามรหัส
This is an important prison, and no fights are allowed here
นี่เป็นเรือนจำที่สำคัญและไม่อนุญาตให้มีการต่อสู้ที่นี่
” Siv’s face was covered by the helmet, and he was speaking with no emotion
ใบหน้าของเอสไอถูกปกคลุมด้วยหมวกกันน็อกและเขาพูดด้วยความรู้สึกไม่
Ali’s face turned pale
ใบหน้าของอาลีหันไปซีด
He stood behind Siv, finally aware that the rumors about Angele were real
เขายืนอยู่ข้างหลัง Siv ในที่สุดก็ทราบว่าข่าวลือเกี่ยวกับ Angele เป็นจริง
“What was that black smoke? Knight Siv, did you see that? He was trying to kill me
"ควันดำคืออะไร?
That black smoke must be some vicious curse
ควันดำนั้นต้องเป็นคำสาปแช่ง
This man was trying to attack a formal Knight
ชายคนนี้กำลังพยายามโจมตีอัศวินอย่างเป็นทางการ
I will report the event to Harland for sure!” “Knight Ali, please calm down,” Knight Siv said calmly
ฉันจะรายงานเหตุการณ์ให้ฮาร์แลนด์แน่นอน! "" อัศวินอาลีกรุณาสงบลง "อัศวิน Siv กล่าวอย่างใจเย็น
Ali held the handle of his sword tight, giving Angele a hard look
อาลีจับด้ามดาบไว้แน่นทำให้ Angele ดูยาก
Angele did not care
Angele ไม่สนใจ
“I was granted the right to give orders to the city by Lord Alford, and releasing a prisoner isn’t a violation of any rule to me
"ฉันได้รับสิทธิ์ในการออกคำสั่งให้เมืองโดยลอร์ดอัลฟอร์ดและปล่อยตัวนักโทษไม่ได้เป็นการละเมิดกฎใด ๆ กับฉัน
You can report to whoever you want, but if you try to attack me again, I will make you pay
คุณสามารถรายงานไปยังผู้ที่คุณต้องการ แต่ถ้าคุณพยายามที่จะโจมตีฉันอีกครั้งฉันจะทำให้คุณต้องจ่าย
” Ali opened his mouth and wanted to say something in return, but he hesitated and ended up saying nothing
"อาลีเปิดปากและอยากจะพูดอะไรบางอย่างกลับคืนมา แต่เขาลังเลและไม่ได้พูดอะไร
He knew Angele was seriously trying to kill him and decided not to provoke him any further
เขารู้ว่าแองเจลกำลังพยายามฆ่าเขาอย่างจริงจังและตัดสินใจไม่ยั่วยุให้เขาเพิ่มเติม
He had thought that the rumors of Angele slaying a Glowing Elephant were exaggerating, but he now knew that Angele was strong after facing him in person
เขาคิดว่าข่าวลือเรื่อง Angele ที่ฆ่าสิงโตเร่าร้อนเป็นเรื่องที่พูดเกินจริง แต่ตอนนี้เขารู้ว่าแองเจเล่แข็งแรงหลังจากเผชิญหน้ากับเขาด้วยตัวเอง
The power Angele had was not something Ali could handle
Angele มีอำนาจไม่ใช่สิ่งที่อาลีสามารถจัดการได้
For the first time, he experienced the fear of fighting against a man that had a mysterious power
เป็นครั้งแรกที่เขาได้รับความกลัวจากการต่อสู้กับชายคนหนึ่งที่มีอำนาจลึกลับ
“Let’s go!” Ali shouted and left
"ไปเถอะ!" อาลีตะโกนและทิ้งไว้
Siv bowed to Angele before leaving, and it seemed like he had business with Ali
Siv โค้งคำนับ Angele ก่อนที่จะออกและดูเหมือนว่าเขามีธุรกิจกับ Ali
Angele blinked his eyes and walked around
Angele กระพริบตาและเดินไปรอบ ๆ
He finally sat down after a while
ในที่สุดเขาก็นั่งลงหลังจากนั้นสักครู่
The woman had already picked herself up and laid her back against the wall beside the fireplace
ผู้หญิงคนนั้นก็หยิบขึ้นมาและวางเธอไว้ที่ผนังด้านข้างเตาผิง
She was thinking about something while watching Angele moving around
เธอกำลังคิดถึงบางสิ่งบางอย่างในขณะที่เฝ้าดูแองเจเล่เดินไปรอบ ๆ