I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Wizard World แปลไทยตอนที่ 120

| The Wizard World | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 120: Return (1) Rays of the morning sunlight shot through the gaps between the branches in the dark forest
บทที่ 120: การกลับ (1) รังสีจากแสงแดดยามเช้ายิงผ่านช่องว่างระหว่างกิ่งไม้ในป่ามืด
The branches were barely visible, and the Glowing Mushrooms by the root of the trees were not shining due to the dim sunlight
กิ่งก้านไม่สามารถมองเห็นได้และเห็ดเรืองแสงโดยรากของต้นไม้ไม่สุกใสเนื่องจากแสงแดดสลัว
Trees, grasses, and leaves all sank into the darkness
ต้นไม้ต้นไม้หญ้าและใบไม้ทั้งหมดจมลงไปในความมืด
Angele was advancing slowly on his horse
Angele กำลังเดินช้าๆบนหลังม้าของเขา
He glanced around, but everything was dark
เขามองไปรอบ ๆ แต่ทุกอย่างมืด
He could barely see the road under the morning sunlight
เขาแทบมองไม่เห็นถนนใต้แสงแดดตอนเช้า
It was silent in the forest
มันเงียบในป่า
No birds, no insects, the only noises were made by the galloping horse
นกไม่มีแมลงไม่มีเสียงรบกวนเพียงอย่างเดียวที่เกิดขึ้นจากม้าที่กำลังควบม้า
"It’s probably the darkest time of the day in the forest," Angele mumbled, "There were Glowing Mushrooms bringing the light to the road during the night, much better than the early morning sunlight
"มันอาจจะเป็นช่วงเวลาที่มืดมนที่สุดของวันในป่า" แองเกิ้ลพึมพำ "มีเห็ดเรืองแสงที่นำพาแสงไปตามถนนในยามค่ำคืนดีกว่าแสงแดดยามเช้า
" He rode on the black house with a crossguard hanging beside his waist and his body was slightly shaking as the horse moved forward
"เขาขี่ม้าเข้าไปในบ้านหลังเล็ก ๆ ที่มีขวางกั้นอยู่ข้างเอวและร่างของเขาสั่นเล็กน้อยขณะที่ม้าเดินหน้าต่อไป
The dim sunlight hit him from the side, and the light was coated with a strange blue glow
แสงแดดสลัวกระทบเขาจากด้านข้างและแสงที่ปกคลุมไปด้วยแสงสีฟ้าแปลก ๆ
The air was wet and cold
อากาศเปียกและเย็น
The smell was like grass mixed with mold
กลิ่นเหมือนหญ้าผสมกับรา
Angele narrowed his eyes and looked at the road ahead
Angele แคบดวงตาของเขาและมองไปที่ถนนข้างหน้า
He kept controlling the direction the horse was going with the reins in his hands
เขายังคงควบคุมทิศทางที่ม้ากำลังจะไต่ในมือของเขา
It had already been a day since Angele left Emma City
มันเป็นวันที่ Angele ทิ้งเมือง Emma ไว้แล้ว
He wanted to make sure everything had gone as he planned since he was carrying Water of Asu with him
เขาต้องการให้แน่ใจว่าทุกสิ่งทุกอย่างได้ดำเนินไปตามที่วางแผนไว้ตั้งแต่เขากำลังแบกน้ำแห่งเอสกับเขา
He couldn’t afford to lose those two precious tubes since it was impossible for him to obtain more Water of Asu at the moment
เขาไม่สามารถจะสูญเสียท่อที่มีค่าทั้งสองได้เนื่องจากเป็นไปไม่ได้ที่เขาจะได้รับน้ำจาก Asu มากขึ้นในขณะนี้
Angele picked all the shortcuts since he left the city
Angele เลือกทางลัดทั้งหมดตั้งแต่ออกจากเมือง
He found those small paths on his way here, and with the help of Zero, he created the simulation of the best route on his map
เขาค้นพบเส้นทางเล็ก ๆ เหล่านี้ในเส้นทางของเขาและด้วยความช่วยเหลือของ Zero เขาได้สร้างเส้นทางจำลองที่ดีที่สุดบนแผนที่ของเขา
Based on Angele’s calculation, he needed about two more hours to reach the outer area of the school after daybreak
เขาต้องใช้เวลาอีกสองชั่วโมงในการไปถึงบริเวณด้านนอกของโรงเรียนหลังรุ่งสาง
Choosing a route like this would eliminate the possibility of being followed by the spies who saw him trading with Delanya
การเลือกเส้นทางเช่นนี้จะช่วยขจัดความเป็นไปได้ที่จะถูกตามล่าโดยสายลับที่เห็นเขาค้าขายกับเดลยานี่
Also, he wanted to go back to the school as fast as possible
นอกจากนี้เขาอยากจะกลับไปที่โรงเรียนให้เร็วที่สุด
Although Master Liliana had a horrifying appearance and Angele heard rumors about her eating someone alive, she would still try her best to protect her students
แม้ว่านาย Liliana มีลักษณะที่น่ากลัวและ Angele ได้ยินข่าวลือเกี่ยวกับการกินคนที่มีชีวิตอยู่ของเธอเธอยังคงพยายามอย่างดีที่สุดเพื่อปกป้องนักเรียนของเธอ
Masters in the Wizard world were usually very kind to their talented wizard apprentices because those wizard apprentices would become a part of their force after being distributed to different kingdoms
ผู้เชี่ยวชาญในโลกของพ่อมดก็มักจะใจดีต่อผู้ฝึกสอนตัวช่วยสร้างที่มีพรสวรรค์เนื่องจากผู้ฝึกสอนตัวช่วยเหล่านี้จะกลายเป็นส่วนหนึ่งของพลังของพวกเขาหลังจากถูกแจกจ่ายไปยังอาณาจักรต่างๆ
The network they created would be incredibly helpful, and it would be stronger than any large family on this land
เครือข่ายที่พวกเขาสร้างขึ้นจะเป็นประโยชน์อย่างไม่น่าเชื่อและจะแข็งแกร่งกว่าครอบครัวใหญ่ ๆ บนแผ่นดินนี้
A strong wizard started to recruit disciples when he decided to create a strong force
พ่อมดที่เข้มแข็งเริ่มรับสมัครสาวกเมื่อเขาตัดสินใจที่จะสร้างแรง
Formal disciples of the wizards would reunite from time to time and would form a strong alliance to fight against others
สาวกอย่างเป็นทางการของพ่อมดจะชุมนุมกันเป็นครั้งคราวและจะเป็นพันธมิตรที่เข้มแข็งเพื่อต่อสู้กับคนอื่น
A network like this was named as School Faction
เครือข่ายเช่นนี้มีชื่อว่า Faction School
As a top wizard in the Ramsoda College, Master Liliana’s name was well-known in the enemy wizard organization, Northland Alliance
ในฐานะที่เป็นพ่อมดชั้นนำใน Ramsoda College ชื่อของ Master Liliana เป็นที่รู้จักกันดีในองค์กรตัวช่วยสร้างของข้าศึก Northland Alliance
If one could be taken in as a disciple by her, he would be able to gain strong power from Liliana’s faction
ถ้าใครสามารถเข้ามาเป็นสาวกของเธอได้เขาก็จะสามารถมีพลังอำนาจจากกลุ่ม Liliana ได้
Angele needed to take this chance
Angele จำเป็นต้องใช้โอกาสนี้
If he successfully became a wizard, he would be taken into this unknown faction
ถ้าเขาประสบความสำเร็จในการเป็นพ่อมดเขาจะเข้าสู่กลุ่มที่ไม่รู้จักนี้
However, his talent level was 2, so he was worried if two tubes of Water of Asu was enough for him
อย่างไรก็ตามระดับความสามารถของเขาคือ 2 ดังนั้นเขาจึงกังวลว่าถ้าสองหลอดของ Asu เพียงพอสำหรับเขา
Master Liliana would gift him one serving of Water of Asu after she took Angele in as a formal disciple, and with three servings of Water of Asu, the chances of Angele successfully breaking the limit would be greatly increased
นายลิเลียนาจะให้ของขวัญแก่เขาในการเสิร์ฟน้ำของอาซูหลังจากที่นางเอาแอ็กเกเลียนมาเป็นสาวกที่เป็นทางการและสามมื้อน้ำของเอสมีโอกาสที่แองเจเล่จะทำลายขีด จำกัด ได้มากขึ้น
Also, as a disciple, he would probably gain access to the material shop
นอกจากนี้ในฐานะลูกศิษย์เขาอาจจะเข้าถึงร้านขายวัสดุ
He wanted to craft the Nightmare Potion to increase his success rate again
เขาต้องการสร้าง Nightmare Potion เพื่อเพิ่มอัตราความสำเร็จของเขาอีกครั้ง
*Ta-ka Ta-ka Ta-ka* The horse stomped upon the leaves on the ground, the noise echoing in the silent forest
* Ta-ka Ta-ka Ta-ka * ม้าโผล่ขึ้นมาบนใบบนพื้นดินเสียงดังก้องอยู่ในป่าเงียบ
Angele suddenly pulled the reins and stopped after traveling for a while
Angele ดึงบังเหียนขึ้นและหยุดการเดินทางชั่วคราว
‘Distance limited again, need to scan again,’ Angele thought as he halted the horse
'จำกัด ระยะทางอีกครั้งจำเป็นต้องสแกนอีกครั้ง' Angele คิดขณะที่เขาหยุดการทำงานของม้า
‘Zero, enable the objective sensor
'Zero เปิดใช้งานเซ็นเซอร์วัตถุประสงค์
’ ‘Objective sensor enabled
เปิดใช้งานเซ็นเซอร์เป้าหมาย
Scan radius, sensor limit, 32
รัศมีการสแกน, ขีด จำกัด ของเซนเซอร์, 32
1 meters
1 เมตร
Threats will be marked with red,’ Zero reported
ภัยคุกคามจะถูกทำเครื่องหมายด้วยสีแดง "Zero รายงาน
The radius was determined by Angele’s sensory limitation
รัศมีถูกกำหนดโดยข้อจำกัดความรู้สึกของ Angele
If he was on a high ground, the radius would increase
ถ้าเขาอยู่บนที่สูงรัศมีจะเพิ่มขึ้น
Angele’s sensory ability would change based on the environment
ความสามารถทางประสาทสัมผัสของ Angele จะเปลี่ยนไปตามสภาพแวดล้อม
Angele closed his eyes and opened again immediately
Angele ปิดตาและเปิดอีกครั้งทันที
A flash of blue blinked through his black pupils
แสงสีฟ้ากระพริบตาผ่านลูกสีดำของเขา
*CHI* Everything in Angele’s sight was coated blue
ทุกอย่างในสายตาของ Angele เป็นสีน้ำเงินเคลือบ
It took several seconds for the color to disappear
มันใช้เวลาหลายวินาทีสำหรับสีจะหายไป
A moving red crosshair appeared in the middle of his eyes, and various information was displayed beside it
ภาพสามเส้าสีแดงที่เคลื่อนที่ปรากฏอยู่ตรงกลางดวงตาของเขาและมีข้อมูลต่างๆปรากฏอยู่ข้างๆ
Angele looked to the left
Angele มองไปทางซ้าย
The red mark stopped at a large black tree
เครื่องหมายสีแดงหยุดที่ต้นไม้สีดำขนาดใหญ่
A list of data appeared beside the tree, ‘Black Skin Tree
รายชื่อข้อมูลปรากฏข้างๆต้นไม้ 'Black Skin Tree
132 years old
132 ปี
Not a threat
ไม่เป็นภัยคุกคาม
’ The hardness, humidity, usage, and environment requirement were all displayed beside the tree
"ความแข็งความชุ่มชื้นการใช้งานและความต้องการของสภาพแวดล้อมทั้งหมดถูกแสดงไว้ข้างต้นไม้
Angele glanced around
Angele เหลือบไปรอบ ๆ
His eyes were wide open, and there were blue light dots flashing in his eyes
ดวงตาของเขาเปิดกว้างและมีจุดแสงสีฟ้ากระพริบตา
After several seconds, he looked relieved, ‘I’m very close to the school
หลังจากหลายวินาทีเขาก็รู้สึกโล่งใจว่า "ฉันใกล้โรงเรียน
It seems like there’s no threat around
ดูเหมือนว่าไม่มีภัยคุกคามใด ๆ
’ The crosshair in his eyes suddenly started flashing as he thought
"สายตาสั้น ๆ ในดวงตาของเขาเริ่มกระพริบอย่างที่เขาคิด
‘Warning! Warning! Strong creature detected! Distance from you, 103 meters
‘คำเตือน!
’ Angele’s expression changed and he looked at the marked area
การแสดงออก Angele เปลี่ยนไปและเขามองไปที่บริเวณที่ทำเครื่องหมายไว้
There was a grassy ground on the left side of the trees
มีพื้นหญ้าด้านซ้ายของต้นไม้
Something black was lying on the ground
บางสิ่งบางอย่างสีดำกำลังนอนอยู่บนพื้นดิน
It seemed like there many black strings moving around its body
ดูเหมือนว่ามีสายสีดำจำนวนมากที่เคลื่อนที่ไปทั่วร่างกาย
The creature had the size of a bull
สิ่งมีชีวิตมีขนาดของวัว
The creature was not roaring
สิ่งมีชีวิตไม่ได้คำราม
Angele could only hear people laughing and clapping their hands
Angele ได้ยินเฉพาะคนหัวเราะและตบมือ
It sounded like there were many children dancing around, but the black creature was the only thing in Angele’s sight
ดูเหมือนว่ามีเด็กหลายคนเต้นรำไปรอบ ๆ แต่สิ่งมีชีวิตสีดำเป็นสิ่งเดียวในสายตาของแองเจเล่
‘I should choose another path…’ He held the reins tight and tried to turn his horse around
'ฉันควรเลือกเส้นทางอื่น ... ' เขาจับบังเหียนไว้แน่นและพยายามหันหน้าไปรอบ ๆ
However, the horse just stood there and refused to move
อย่างไรก็ตามม้าเพียงแค่ยืนอยู่ที่นั่นและปฏิเสธที่จะย้าย
The horse was anxious and was breathing heavily
ม้ากังวลและหายใจหนัก
No matter what Angele did, it just would not follow his order
ไม่ว่า Angele จะทำอะไรมันก็จะไม่ทำตามคำสั่งของเขา
"Damn!" Angele cursed
"ประณาม!"
He jumped off the horse and tied it to a tree beside
เขากระโดดลงจากหลังม้าและผูกไว้กับต้นไม้ข้างๆ
‘The creature is approaching you
สัตว์กำลังเข้ามาใกล้คุณ
Distance: 102 meters, 100 meters, 98 meters, 96 meters…’ Zero reported as it detected the creature’s movement
ระยะทาง: 102 เมตร, 100 เมตร, 98 เมตร, 96 เมตร ... "Zero รายงานว่าตรวจพบการเคลื่อนไหวของสัตว์ประหลาด
Angele realized that he had already been detected
Angele ตระหนักว่าเขาได้รับการตรวจพบแล้ว
He was trying to steer away from trouble, so he chose another route as he was carrying some rare materials
เขาพยายามที่จะหลีกเลี่ยงปัญหาเพราะฉะนั้นเขาจึงเลือกเส้นทางอื่นในขณะที่เขาพกพาวัสดุที่หายากบางอย่าง
However, the horse was stunned due to fear
อย่างไรก็ตามม้าก็ตะลึงเนื่องจากกลัว
It needed some time to calm down
มันต้องใช้เวลาพอสมควรที่จะสงบลง
Angele drew the crossguard sword without making too much noise
แองเกลดึงดาบสองคมออกโดยไม่ทำให้เสียงดังมากเกินไป
He lowered his footsteps and started walking toward the creature
เขาลดฝีเท้าลงและเริ่มเดินตรงไปยังสิ่งมีชีวิต
As he got closer, he finally obtained a clear view of the black shadow under the morning light
เมื่อใกล้เข้ามาแล้วในที่สุดเขาก็มองเห็นเงาดำใต้แสงจ้า
‘A black cactus but the needles were replaced with moving arms…’ That was Angele’s first impression of the creature
'กระบองเพชรสีดำ แต่เข็มถูกแทนที่ด้วยแขนที่เคลื่อนที่ ... ' นั่นคือความประทับใจครั้งแรกของ Angele เกี่ยวกับสิ่งมีชีวิต
The black shadow revealed itself
เงาดำเปิดเผยตัวเอง
It was a ball-shaped creature with black human-like arms all over its body
มันเป็นสิ่งมีชีวิตรูปลูกที่มีแขนเหมือนมนุษย์สีดำทั่วทั้งร่างกาย
It had about 80 arms, each hand having a dark red eye in the middle of its palm
มันมีประมาณ 80 แขนแต่ละมือมีตาสีแดงเข้มอยู่ตรงกลางของปาล์ม
Angele’s presence made the creature that was covered with a huge number of arms excited, and it pointed all of its eyes on the palms at him
การปรากฏตัวของ Angele ทำให้สัตว์ประหลาดที่ถูกปกคลุมด้วยแขนจำนวนมากตื่นเต้นและมันชี้ดวงตาของมันลงบนฝ่ามือที่เขา
"Ha… Ka… KAKAKA…" Some strange noise came from the middle of the arms
"ฮา ... กา ... คากาก้า ... " มีเสียงแปลก ๆ มาจากกลางแขน
‘Hundred-Eyed Monster… It’s the Hundred-Eyed Monster!’ Zero finally displayed the information in Angele’s sight
'ร้อยแปดสิบแปดมงกุฎ ... มันเป็นสัตว์ประหลาดร้อยแปด' Zero ได้แสดงข้อมูลในสายตาของแองเจเล่
‘Hundred-Eyed Monster: Strong mid-size creature
'ร้อยแปดสิบแปดมงกุฎ: สิ่งมีชีวิตขนาดกลางที่แข็งแกร่ง
Strength 5
ความแรง 5
Agility 3
ความว่องไว 3
Stamina 21
ความแข็งแกร่ง 21
Mentality 5
ความเห็นอกเห็นใจ 5
Ability unknown
ความสามารถไม่ทราบ
Data incomplete
ข้อมูลไม่สมบูรณ์
Please keep a safe distance from the creature,’ Zero reported as the Hundred-Eyed monster approached
กรุณาเก็บระยะห่างที่ปลอดภัยจากสิ่งมีชีวิต "Zero รายงานเมื่อมอนสเตอร์ Hundred-Eyed เข้าหา
The monster was marked with a red glow by the chip, which meant the creature was a threat to Angele
มอนสเตอร์ที่ถูกทำเครื่องหมายด้วยเรืองแสงสีแดงโดยชิปซึ่งหมายความว่าสิ่งมีชีวิตเป็นภัยคุกคามต่อ Angele
Angele blinked his eyes and disabled Zero’s scan function
Angele กระพริบตาและปิดใช้งานฟังก์ชั่นการสแกนของ Zero
He held the crossguard sword tightly with his hands and stayed alert
เขากอดดาบฟันแคบด้วยมือและคอยเตือน
He had heard about this monster before
เขาเคยได้ยินเกี่ยวกับสัตว์ประหลาดตัวนี้มาก่อน
He was told that this monster had an extremely strong physique, and it was highly aggressive
เขาบอกว่ามอนสเตอร์ตัวนี้มีรูปร่างที่แข็งแรงมากและมันก็ก้าวร้าวมาก
Hundred-Eyed Monster enjoyed swallowing its prey in whole, it was very strong when it became an adult
Hundred-Eyed Monster สนุกกับการกินเหยื่อของมันในภาพรวมมันมีความแข็งแรงมากเมื่อมันกลายเป็นผู้ใหญ่
However, the one in front of Angele was still in its younger stage based on its size
อย่างไรก็ตามคนที่อยู่ข้างหน้า Angele ยังอยู่ในช่วงอายุน้อยกว่านั้นขึ้นอยู่กับขนาดของมัน
An adult Hundred-Eyed Monster weighed more than 10 tons and was larger than a Glowing Elephant
ผู้ใหญ่ร้อยแปดสิบตัวชั่งน้ำหนักมากกว่า 10 ตันและมีขนาดใหญ่กว่าช้างเรืองแสง
Barely any information about its actual battle ability was recorded, so the only way for Angele to find out was to actually fight it
แทบไม่มีข้อมูลใด ๆ เกี่ยวกับความสามารถในการรบที่เกิดขึ้นจริงได้ถูกบันทึกไว้ดังนั้นวิธีเดียวที่ Angele จะหาได้คือการต่อสู้กับมัน
"KAKAKAKA… KAKA!" The monster waved its arms, which sounded like it was trying to say something
"KAKAKAKA ... KAKA!"
Angele was about ten meters away from the monster, but he could not understand a single word it was trying to say
Angele อยู่ห่างจากสัตว์ประหลาดประมาณ 10 เมตร แต่เขาไม่เข้าใจคำเดียวที่กำลังพยายามจะพูด
Thus, he just stayed there and observed its movements
ดังนั้นเขาเพียงแค่อยู่ที่นั่นและสังเกตการเคลื่อนไหวของ
The bull-sized monster did not get any response from Angele, so it became furious
สัตว์ประหลาดขนาดใหญ่ไม่ได้รับการตอบสนองใด ๆ จาก Angele จึงกลายเป็นที่โกรธ
"KAKA!" The high-pitched voice came out of its mouth and it started charging toward Angele
"KAKA!"
It tried to embrace Angele with its dozens of arms
มันพยายามที่จะโอบกอด Angele กับหลายสิบของแขน
The bloody eyes on the palms were blinking and they were trying to grab Angele from all angles
ดวงตาที่เปื้อนเลือดบนฝ่ามือกระพริบและพวกเขากำลังพยายามคว้า Angele จากทุกมุม
Angele’s scalp numbed
หนังศีรษะ Angele งง
He stepped back immediately
เขาก้าวถอยหลังทันที
*BAM* The creature grabbed a tree behind Angele with its arms and broke it into half
* BAM * สิ่งมีชีวิตจับต้นไม้หลัง Angele ด้วยแขนและหักมันลงครึ่งหนึ่ง
Many leaves were dropping to the ground as it raised the tree trunk into the air
ใบหลายใบร่วงลงมาที่พื้นขณะยกหีบต้นไม้ขึ้นไปในอากาศ
The tree trunk was swung toward Angele in full speed
ลำต้นของต้นไม้ถูกเหวี่ยงไปทาง Angele ด้วยความเร็วเต็มพิกัด
The Hundred-Eyed monster charged forward while the tree trunk was still flying toward Angele, the monster’s large body and countless arms left no chance for him to dodge its attack
มอนสเตอร์ร้อยแปดโผล่พุ่งไปข้างหน้าในขณะที่ลำต้นของต้นไม้ยังคงบินต่อไป Angele ร่างใหญ่ของมอนสเตอร์และแขนนับไม่ถ้วนไม่มีโอกาสให้เขาหลบการโจมตี
It almost looked like a huge black slime trying to jump on Angele
มันเกือบจะดูเหมือนเป็นน้ำเมือกสีดำขนาดใหญ่ที่พยายามจะข้ามไปที่ Angele
*CHI* It sounded like clothes were torn apart
มันฟังเหมือนเสื้อผ้าถูกฉีกขาด
Angele jumped backward and escaped the incoming arms
แองเจลลุกขึ้นไปข้างหลังและหนีไปที่แขนขาเข้า
He landed on the grassy ground that was several meters away from the creature
เขาจอดอยู่บนพื้นหญ้าที่อยู่ห่างจากสิ่งมีชีวิตหลายเมตร
He had no expression on his face, and there was blood dripping down the tip of his silver crossguard sword
เขาไม่เคยปรากฏตัวบนใบหน้าของเขาและมีเลือดไหลลงปลายดาบเงินของเขา
Several arms of the monster were cut off by Angele and dropped to the ground
หลายแขนของสัตว์ประหลาดถูกตัดขาดโดย Angele และตกลงไปที่พื้น
The fingers on the hands were trembling, and the bloody eyes still blinked several times
นิ้วมือขยับตัวและดวงตาเลือดก็กระพริบตาหลายครั้ง
The Hundred-Eyed Monster charged forward again
ปีศาจร้อยแปดพุ่งไปอีกครั้ง
The tree trunk in its hands was howling in the air while being swung toward him
ลำต้นของต้นไม้อยู่ในมือของมันกำลังโห่ร้องอยู่ในอากาศขณะที่กำลังเหวี่ยงไปหาเขา
Angele simply stepped back and dodged the tree trunk
แองเจเล่เพียงแค่ก้าวถอยหลังและหลบหีบต้นไม้
"Ysta-man… Zio!" He roared and pressed the blade with one of his hands
"Ysta-man ... Zio!"
Blue electric pulses immediately rose upon the blade and covered the whole sword within seconds
พัลส์ไฟฟ้าสีน้ำเงินลุกขึ้นทันทีที่ใบมีดและปิดดาบทั้งหมดภายในไม่กี่วินาที
The silver crossguard sword turned blue, and the electric pulses were sparking
ดาบสีเงินสีเงินกลายเป็นสีฟ้าและพัลส์ไฟฟ้าเป็นประกาย
Intense electricity kept flickering around the blade
กระแสไฟฟ้าที่แข็งกระด้างกระเพื่อมรอบใบ
The noise it produced was irritating
เสียงรบกวนที่เกิดขึ้นทำให้เกิดการระคายเคือง
When Angele saw the Hundred-Eyed Monster trying to swing the tree trunk again, he lowered his body and charged forward
เมื่อ Angele เห็นมอนสเตอร์ร้อยแปดที่พยายามจะแกว่งลำต้นของต้นไม้อีกครั้งเขาจึงลดร่างและพุ่งไปข้างหน้า
Rate Translation Quality 1 comments ,join in googletag
ให้คะแนนคุณภาพการแปล 1 ความคิดเห็นเข้าร่วมใน googletag
cmd
cmd
push(function() { googletag
push (function () {googletag
display('chapter-ad-120'); });
จอแสดงผล ( 'บทโฆษณา-120');
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments