Chapter 31 Chapter 31: Sequela (2) Translator: Leo Editor: DarkGem/Frappe Two months later
บทที่ 31 บทที่ 31: Sequela (2) นักแปล: Leo Editor: DarkGem / Frappe สองเดือนต่อมา
Somewhere in the endless Anser Plain
อยู่ที่ไหนสักแห่งที่ไม่มีที่สิ้นสุด Anser Plain
Three black carriages with an insignia of an “eagle around thorns” engraved on both sides were moving slowly against the wind
สามรถสีดำกับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ของ "นกอินทรีรอบหนาม" จารึกไว้ทั้งสองข้างกำลังเคลื่อนไหวช้า ๆ กับลม
The sun was in its highest as it was midday
ดวงอาทิตย์อยู่สูงที่สุดเท่าที่มันเป็นตอนเที่ยง
Billowing clouds were obscuring the sky and even deterring the sunlight from pouring down the earth
เมฆที่กำลังส่องแสงลุกลามไปทั่วท้องฟ้าและแม้กระทั่งการยับยั้งแสงแดดจากการเทลงสู่พื้นดิน
Blustery was the wind that was blowing all over the grass throughout
ลมแรงพัดเป็นลมที่พัดทั่วหญ้าตลอด
Angele was sitting in the leading carriage looking outside the window
แองเจลกำลังนั่งอยู่ในรถชั้นนำมองนอกหน้าต่าง
It was as though he was thinking of something
ราวกับว่าเขาคิดอะไร
He used the plants and insects he had collected to slowly boost his attributes, but the sequela from his last injury brought him inconvenience
เขาใช้พืชและแมลงที่เขารวบรวมไว้เพื่อเพิ่มคุณลักษณะของเขาอย่างช้าๆ แต่ผลที่ตามมาจากการบาดเจ็บครั้งล่าสุดของเขาทำให้เขาไม่สะดวก
Though his body was strengthening according to the data, his limbs sprained several times during recent practices
แม้ว่าร่างกายของเขากำลังเสริมสร้างความเข้มแข็งตามข้อมูลแขนขาของเขาแทงมาหลายครั้งระหว่างการปฏิบัติล่าสุด
The doctor informed him that he had osteoporosis after check-up and would take about a month for him to recover
หมอบอกเขาว่าเขาเป็นโรคกระดูกพรุนหลังการตรวจและจะใช้เวลาประมาณหนึ่งเดือนเพื่อให้เขาฟื้นตัว
Angele, who was wearing a black hunting suit, sat by the window of the carriage
แองเกลผู้สวมชุดสูทล่าสีดำนั่งอยู่ข้างหน้าต่างรถ
He was learning to distinguish different sounds from the outside and catch the crucial information from the noises through the chip’s assistance
เขากำลังเรียนรู้ที่จะแยกแยะเสียงต่างๆจากภายนอกและจับข้อมูลที่สำคัญจากเสียงผ่านความช่วยเหลือของชิป
He foresaw many possible bandit attacks, which helped their caravan to tread upon a safer path
เขาได้เล็งเห็นถึงการโจมตีโจรหลายอย่างซึ่งช่วยให้กองคาราวานของพวกเขาเดินบนเส้นทางที่ปลอดภัยกว่า
They encountered several bandit groups, both big and small, but most of them were cleared by the baron
พวกเขาพบกับกลุ่มโจรหลายกลุ่มทั้งใหญ่และเล็ก แต่ส่วนใหญ่ถูกล้างโดยบารอน
Larger bandit groups were all avoided because of the warnings given by Angele
กลุ่มโจรที่ใหญ่กว่าได้หลีกเลี่ยงทั้งหมดเนื่องจากคำเตือนจาก Angele
About five or six encounters with the bandits went terribly bad
เกี่ยวกับห้าหรือหกการเผชิญหน้ากับพวกโจรก็แย่มาก
In one of these encounters, one of Angele’s brothers took an arrow to his neck and died right away
ในการเผชิญหน้าครั้งนี้พี่น้องของ Angele คนหนึ่งได้ลูกศรลงที่คอและเสียชีวิตทันที
That was the worst experience they had
นั่นเป็นประสบการณ์ที่เลวร้ายที่สุดของพวกเขา
During that fight, the bandits were robbing a noble convoy
ในระหว่างการต่อสู้นั้นโจรกำลังปล้นขบวนขุนนาง
They had mounted archers, and they were quite agile and proficient in executing the orders of their leader
พวกเขามีพลธนูและพวกเขาค่อนข้างคล่องตัวและเชี่ยวชาญในการปฏิบัติตามคำสั่งของผู้นำของพวกเขา
Angele also took an arrow to himself as he witnessed the knights of the noble convoy being slain in an onslaught of countless arrows
แองเจเล่ยังได้ลูกศรไปด้วยตัวเองขณะที่เขาได้เห็นอัศวินของขบวนขุนนางที่ถูกสังหารในการโจมตีของลูกศรนับไม่ถ้วน
The knights had attempted to charge forward, but many of them died from the shower of arrows
อัศวินพยายามจะเรียกเก็บเงินล่วงหน้า แต่หลายคนเสียชีวิตจากการอาบน้ำของลูกศร
Several guards in the noble convoy burst out their potential in the final exchange, successfully driving away the bandits
ยามหลายคนในขบวนขุนนางระเบิดออกศักยภาพของพวกเขาในการแลกเปลี่ยนขั้นสุดท้ายประสบความสำเร็จขับรถออกไปโจร
Angele’s caravan could’ve been wiped off the face of the earth if they were the ones targeted by those bandits
กองคาราวานของ Angele อาจถูกล้างออกจากพื้นโลกหากเป็นเป้าหมายที่โจรเหล่านั้นกำหนดไว้
On the way, Angele’s caravan passed by many remnants of battlefields that were full of corpses
ระหว่างทางที่คฤหาสน์ของ Angele ได้ผ่านซากศพจำนวนมากที่เหลืออยู่ในซากศพ
He could imagine just how intense the fights were
เขาสามารถจินตนาการได้ว่าการต่อสู้กำลังรุนแรงแค่ไหน
The baron also saw the corpse of someone he once knew, a grand knight from the capital city
บารอนยังเห็นซากศพของคนที่เขาเคยรู้จักเป็นอัศวินผู้ยิ่งใหญ่จากเมืองหลวง
The people in their caravan had become very scared after seeing those gruesome scenes, but after about ten days, they finally calmed down, Angele finally grasped the gist on how strong he actually was in this world
คนในกองคาราวานของพวกเขาได้กลายเป็นที่น่ากลัวมากหลังจากที่ได้เห็นฉากที่น่าสยดสยองเหล่านี้ แต่หลังจากผ่านไปประมาณสิบวันพวกเขาก็สงบลงในที่สุด Angele ได้เข้าใจถึงความสำคัญของความจริงที่ว่าเขามีอยู่จริงในโลกนี้
In the best fight he had, Angele slew 28 bandits with his bow and arrows and his sword all by himself
ในการต่อสู้ที่ดีที่สุดที่เขามี Angele ฆ่าโจรด้วยธนูและลูกศรของเขาและดาบของเขาทั้งหมดด้วยตัวเอง 28
It was an impressive feat, but he still couldn’t deal with mounted archers
มันเป็นผลงานที่น่าประทับใจ แต่เขาก็ยังไม่สามารถจัดการกับพลธนูได้
He killed about 15 bandits in the fight that also had mounted archers in their ranks
เขาฆ่าประมาณ 15 โจรในการต่อสู้ที่ยังได้ติดตั้งพลธนูในอันดับของพวกเขา
He kept doing damage to them until he took an arrow to his right arm
เขาทำร้ายพวกเขาจนกว่าเขาจะเอาลูกธนูไปที่แขนขวา
The mounted bandits were very fast and agile as they kept on dodging the arrows upon the horses, making Angele use all of his arrows
โจรติดตั้งได้อย่างรวดเร็วและคล่องตัวขณะที่พวกเขาเก็บไว้หลบลูกศรบนม้าทำให้ Angele ใช้ลูกศรทั้งหมดของเขา
Angele wouldn’t have secured so many kills without the help of the chip
แองเจเล่จะไม่ได้รับการฆ่าจำนวนมากดังนั้นโดยปราศจากความช่วยเหลือของชิป
They had also been attacked by soldiers masquerading as bandits
พวกเขายังถูกโจมตีโดยทหารที่หลอกลวงเป็นโจร
The leader of those soldiers was a knight, and he shot multiple arrows that took out eight guards in the baron’s caravan
ผู้นำทหารเหล่านั้นเป็นอัศวินและเขายิงธนูหลายลูกที่เอาแปดยามออกจากกองคาราวานของบารอน
He, however, was still slain with the coordinated attacks of the baron and Angele
อย่างไรก็ตามเขายังคงถูกสังหารโดยมีการโจมตีร่วมกันของบารอนและแองเจเล่
‘Knights in this world are like the generals in ancient China
อัศวินในโลกนี้เหมือนนายพลในประเทศจีนโบราณ
Just one of them can deal with hundreds of regular soldiers, though they still need good equipments
เพียงหนึ่งในนั้นสามารถจัดการกับทหารเป็นประจำได้หลายร้อยคนแม้ว่าพวกเขาจะยังต้องการอุปกรณ์ที่ดีก็ตาม
Without it, they are weak and they cannot deal with great numbers of ranged weapons
หากไม่เป็นเช่นนั้นพวกเขาก็อ่อนแอและไม่สามารถรับมือกับอาวุธจำนวนมากได้
’ Angele thought as he had now a better idea of knight-level warriors
Angele คิดว่าตอนนี้เขามีความคิดที่ดีขึ้นเกี่ยวกับนักรบระดับอัศวิน
‘Well, basically, knights are strong people with better fighting skills
"โดยทั่วไปแล้วอัศวินเป็นคนเข้มแข็งที่มีทักษะการต่อสู้ที่ดีขึ้น
However, I am still not the best
อย่างไรก็ตามฉันยังไม่ดีที่สุด
’ Angele concluded, thinking that he wouldn’t be able to contribute to anything in a real war
Angele สรุปว่าคิดว่าเขาจะไม่สามารถมีส่วนร่วมในสงครามที่แท้จริงได้
‘Check my body condition,’ Angele ordered
'ตรวจสอบสภาพร่างกายของฉัน' Angele สั่ง
‘Checking… completed
'การตรวจสอบ ... เสร็จสมบูรณ์
Angele Rio: Strength 2
Angele Rio: ความแรง 2
7
7
Agility 3
ความว่องไว 3
0
0
Stamina 1
ความแข็งแกร่ง 1
2
2
’ Zero reported
Zero รายงาน
‘Damn sequela
'Damela sequela
My attributes are almost halved by it
คุณลักษณะของฉันเกือบครึ่งหนึ่งจากนั้น
I am not recovering so well,’ Angele thought
ฉันไม่ฟื้นตัวอย่างดี "Angele คิด
“Some people are fighting up ahead, stop the carriages!” After about half an hour, Angele suddenly stood up and yelled
"บางคนกำลังต่อสู้ข้างหน้าหยุดรถ!" หลังจากนั้นประมาณครึ่งชั่วโมง Angele ก็ลุกขึ้นยืนและตะโกน
He detected another situation up ahead just by his hearing
เขาตรวจพบสถานการณ์อื่นขึ้นข้างหน้าเพียงแค่การได้ยินของเขา
“Mounted bandits?” Baron looked over and asked
"โจรติด?" บารอนมองไปและถาม
“Probably, but it’s just a small group
"อาจเป็นได้ แต่เป็นเพียงกลุ่มเล็ก ๆ
” Angele nodded
Angele พยักหน้า
“I’ll go take a look
"ฉันจะไปดู
” The baron scrunched his eyebrows and said
"บารอนถลุงคิ้วขึ้นและพูด
He put on the silver chain armors on the side and grabbed his black greatsword
เขาใส่ชุดเกราะด้านเงินที่ด้านข้างและคว้าดาบสีดำของเขา
The baron opened the door and jumped off the carriage after it slowed down
บารอนเปิดประตูและกระโดดลงจากรถหลังจากที่มันชะลอตัวลง
“Angele, some Rudin nobles are being surrounded by the bandits
"Angele บางคน Rudin ขุนนางถูกล้อมรอบด้วยพวกโจร
Let’s take another route
ลองใช้เส้นทางอื่น
” The baron yelled outside after a while
"บารอนตะโกนออกมาข้างนอกหลังจากนั้นสักครู่
Angele was about to reply, but he heard something again and the expression on his face changed
Angele กำลังจะตอบ แต่เขาได้ยินบางสิ่งบางอย่างอีกครั้งและใบหน้าของเขาเปลี่ยนไป
“No, too late
"ไม่สายเกินไป
Some of them are coming for us
บางคนมาหาเรา
Our carriages are much slower than their horses, prepare for battle!” Angele yelled and put on his leather armor quickly
รถม้าของเราช้ากว่าม้าของพวกมันเตรียมตัวสำหรับการสู้รบ! "Angele ตะโกนใส่ชุดเกราะอย่างรวดเร็ว
He also put his bow on his back and grabbed his silver crossguard sword before jumping off the carriage
นอกจากนี้เขายังใส่คันชักไว้บนหลังและคว้าดาบเงินไว้ก่อนที่จะกระโดดลงจากรถ
Up ahead their caravan, sounds of battle resounded as two groups were fighting on the grassland, which were the noises Angele heard
เสียงของการสู้รบดังกล่าวขึ้นข้างหน้ากองคาราวานของพวกเขาเสียงดังก้องดังที่กลุ่มสองกลุ่มกำลังต่อสู้อยู่บนทุ่งหญ้าซึ่งเป็นเสียง Angele ที่ได้ยิน
“HA~!” A team of mounted bandits were screaming and traveling towards them
"HA ~!" ทีมโจรติดขัดกำลังกรีดร้องและเดินทางไปหาพวกเขา
They had their bright blades raised up in the air
พวกเขามีใบมีชีวิตชีวาขึ้นมาในอากาศ
“Get ready to fight!” Captain Mark yelled as he drew his sword
"เตรียมพร้อมที่จะสู้!" กัปตันมาร์คตะโกนใส่ดาบของเขา
After some noises that were made by the unsheathing of swords from the scabbards, all the guards had drawn their swords and prepared for the incoming fight
หลังจากมีเสียงที่เกิดขึ้นจากการดาบจากสกู๊ตเตอร์เจ้าหน้าที่ทุกคนได้ลากดาบและเตรียมพร้อมสำหรับการต่อสู้ที่กำลังเข้ามา
Angele held his longbow in his hand, completely focused on the situation
แองเกเล่จับ longbow ในมือของเขามุ่งเน้นไปที่สถานการณ์ทั้งหมด
He had used up his white-feather arrows, so he was now using some random wooden arrows picked up from various battlefields
เขาใช้ลูกศรขนนกสีขาวของเขาดังนั้นเขาจึงใช้ลูกศรไม้แบบสุ่มที่หยิบขึ้นมาจากสนามรบต่างๆ
Though the wooden arrows dealt less damage, he had still collected plenty of them
แม้ว่าลูกศรที่ทำด้วยไม้จะสร้างความเสียหายน้อยกว่า แต่เขาก็เก็บของเหล่านี้ไว้มากมาย
In such a situation they were currently in, quantity was far better than quality in regards to its practicality
ในสถานการณ์เช่นนี้พวกเขาอยู่ในปริมาณมากดีกว่าคุณภาพในเรื่องที่เกี่ยวกับการปฏิบัติจริงของ
Angele had the best archery skills in the caravan, so the guards handed all their quivers to him
Angele มีทักษะการยิงธนูที่ดีที่สุดในกองคาราวานดังนั้นยามจึงส่งมือสั่นของพวกเขาทั้งหมดให้เขา
Angele grabbed a wooden arrow and nocked it onto his bow
แองเกเล่คว้าลูกศรไม้และเคาะลงบนคันธนู
The baron who wore his own chain armor stood in front of Angele
บารอนที่สวมชุดเกราะของตัวเองตั้งอยู่ด้านหน้าแองเจเล่
He had all bases covered just to block any ranged attacks that would threaten his son
เขามีฐานทั้งหมดที่ครอบคลุมเพียงเพื่อป้องกันการโจมตีใด ๆ ที่อาจคุกคามลูกชายของเขา
BAM! A mounted bandit took the arrow with his body and fell right off his horse
BAM!
As Angele kept releasing arrows one by one, about ten bandits who were on their way to the carriages died
ขณะที่แองเจเละเก็บลูกศรไว้ทีละทีประมาณสิบโจรที่กำลังเดินทางไปยังรถม้าเสียชีวิต
Only two survived and they began to retreat
มีเพียงสองคนเท่านั้นที่รอดชีวิตและพวกเขาก็เริ่มถอยกลับ
The baron looked at the noble convoy that had just been attacked
บารอนมองไปที่ขบวนขุนนางที่เพิ่งถูกโจมตี
He saw the silver rose insignia on their carriages
เขาเห็นเครื่องราชอิสริยาภรณ์เพิ่มเงินบนรถของพวกเขา
“That’s a silver insignia, so they must be some high class noble in Rudin Empire
"นั่นเป็นเครื่องราชอิสริยาภรณ์สีเงินดังนั้นพวกเขาจึงต้องเป็นขุนนางระดับสูงใน Rudin Empire
At least at the rank of a duke
อย่างน้อยก็ในระดับดยุค
The rose insignia… They are of royal blood, so we can probably receive help when we arrive to Marua if we can save them,” the baron said
เครื่องเทศกุหลาบ ... พวกเขาเป็นของพระราชวงศ์ดังนั้นเราอาจจะได้รับความช่วยเหลือเมื่อเรามาถึง Marua ถ้าเราสามารถช่วยพวกเขาได้ "บารอนกล่าว
“Help? What help? There are so many nobles of royal blood in this empire
"ช่วยด้วย?
I heard the royal court of Rudin Empire are split into four main factions and there are about ten sub-factions governed by each main faction
ข้าได้ยินมาว่าราชสำนักของ Rudin Empire ถูกแบ่งออกเป็นสี่กลุ่มหลัก ๆ และมีกองกำลังย่อยย่อย ๆ ประมาณสิบส่วนที่ปกครองโดยแต่ละฝ่ายหลัก
Who knows which one they belong to…?” Angele said, wholly showing that he wasn’t impressed
ใครจะรู้ว่าพวกเขาเป็นใคร ... ? "แองเจลลีกล่าวว่าทั้งหมดไม่ได้แสดงความประทับใจ
“But we should take chances
"แต่เราควรจะมีโอกาส
After all, they at least have a silver insignia,” the baron said with a deep voice
หลังจากที่ทุกอย่างที่พวกเขาอย่างน้อยมีเครื่องราชอิสริยาภรณ์สีเงิน "บารอนกล่าวด้วยเสียงลึก
“The members of Rudin’s royal court have good relationship with the Andes Alliance
"สมาชิกของศาลของ Rudin มีความสัมพันธ์ที่ดีกับกลุ่ม Andes
Those ones are most likely intending to join some relatives there since many high-class Rudin nobles had connections with the Andes nobles through bonds of matrimony
คนเหล่านี้มีแนวโน้มที่จะเข้าร่วมญาติพี่น้องที่นั่นเนื่องจากขุนนางชั้นสูงจำนวนมากของ Rudin มีการเชื่อมต่อกับขุนนาง Andes ผ่านพันธบัตรของการสมรส
“Also, there aren’t too many mounted bandits and it looked like they were just some vanguards of a larger group,” the baron continued
"ยังมีโจรติดตั้งอยู่ไม่มากนักและดูเหมือนว่าพวกเขาเป็นกลุ่มแนวหน้าของกลุ่มใหญ่" บารอนยังคงกล่าวต่อ
“If you say so, let’s finish them off
"ถ้าคุณพูดอย่างนั้นเรามาจบ
We could use some of their equipments and we are also running out of weapon oils anyway
เราสามารถใช้อุปกรณ์บางอย่างของพวกเขาและเรายังมีการใช้น้ำมันอาวุธอยู่ดี
” Angele scrunched his eyebrows and said
แองเจิลขลิบตาของเขาและพูดว่า
The carriages drew closer, making Angele get a clearer view on the nobles that were being attacked
รถเข้ามาใกล้ทำให้แองเจเล่มีมุมมองที่ชัดเจนในขุนนางที่กำลังถูกโจมตี
Beside a small black carriage were two heavy armored knights who wielded heavy swords trying to protect a handsome young man behind them
ข้างรถสีดำขนาดเล็กมีสองอัศวินหุ้มเกราะหนักที่ใช้ดาบขนาดใหญ่พยายามที่จะปกป้องชายหนุ่มที่หล่อเหลาอยู่เบื้องหลังพวกเขา
The two were clad in silver plate armor, all at knight level
ทั้งสองคนสวมเกราะเงินชุดเกราะทั้งหมดอยู่ในระดับอัศวิน
Their sword skills were dazzling, but it wasn’t too effective in actual combat
ทักษะดาบของพวกเขาสุกใส แต่มันก็ไม่ได้มีประสิทธิภาพมากเกินไปในการต่อสู้ที่เกิดขึ้นจริง
The two were sweating heavily, seemingly unable to hold on any longer
ทั้งสองกำลังเหงื่อออกอย่างหนักและดูเหมือนจะไม่สามารถยึดได้อีกต่อไป
The man being protected had fear etched all over his face
คนที่ได้รับความคุ้มครองก็กลัวที่จะฝังตัวทั่วใบหน้าของเขา
He was wearing luxurious clothes, looking as though he was a child from a high class noble family
เขาสวมเสื้อผ้าที่หรูหราดูราวกับว่าเขาเป็นเด็กจากครอบครัวชนชั้นสูง
About twenty mounted bandits were attacking the convoy in groups
เกี่ยวกับยี่สิบขึ้นไปโจรโจมตีขบวนในกลุ่ม
There were 7 or 8 dead bandits lying on the ground, probably killed by the two knights
มี 7 หรือ 8 คนตายอยู่บนพื้นดินอาจถูกฆ่าโดยอัศวินสองคน
Angele once again scrunched his eyebrows again and grabbed the wooden arrows
Angele อีกครั้ง scrunched คิ้วของเขาอีกครั้งและคว้าลูกศรไม้
Three bandits up ahead were pinned down by down
สามโจรขึ้นไปข้างหน้าถูกตรึงลงโดยลง
Three bandits were pinned down by him alone
สามโจรถูกตรึงไว้โดยเขาคนเดียว
Captain Mark rushed in with the baron while screaming, easily killing five of them
กัปตันมาร์ครีบวิ่งไปพร้อมกับบารอนขณะที่กรีดร้องฆ่าคนได้ห้าคน
Chaos ensued
ความโกลาหลเกิดขึ้น
The bandits didn’t expect this situation
พวกโจรไม่ได้คาดหวังถึงสถานการณ์เช่นนี้
One of the knight-level leaders from the bandit group attacked the baron once, but got blocked by him instead
หนึ่งในผู้นำระดับอัศวินจากกลุ่มโจรโจมตีบารอนครั้ง แต่ถูกบล็อกโดยเขาแทน
Angele took this opportunity to shoot an arrow to the bandit leader in his right chest
Angele ใช้โอกาสนี้ในการยิงลูกศรไปยังผู้นำโจรในหน้าอกด้านขวาของเขา
It resulted in the man turning around and trying to run after being scared completely
ส่งผลให้ชายคนนั้นหันกลับมาและพยายามที่จะวิ่งหนีหลังจากกลัวจนหมดสิ้น
The baron yelled and attacked him with his greatsword
บารอนตะโกนและโจมตีเขาด้วยเวทมนตร์ของเขา
The bandit leader’s head was decapitated and it dropped to the grassland after
หัวของหัวหน้าโจรถูกหัวและถูกทิ้งลงที่ทุ่งหญ้าหลังจากนั้น
The rest of the bandits saw this scene and they started to retreat
ส่วนที่เหลือของพวกโจรเห็นฉากนี้และพวกเขาก็เริ่มถอยกลับ