Chapter 225 Chapter 225: Meeting Shi Fantian Fan Family’s genius disciple, Fan Chen, possessed a grade fourteen average martial spiritㅡgrade fourteen! On the whole Snow Wind Continent, the people with such talent could be counted on the fingers on one hand
บทที่ 225 บทที่ 225: การพบปะกับแฟนนักเรียนที่เป็นอัจฉริยะแฟนคลับของแฟนพันธุ์แท้ของวง Shi Fantian Fan Fan แฟนตาซีมีสี่สิบสี่คนโดยเฉลี่ยแล้ว!
Fan Chen was already a legendary figure in Blessed Buddha Empire, so much that there were people comparing Fan Chen with their Emperor, Shi Fantian
แฟนเฉินเป็นตำนานในพระพุทธเจ้าอภินิหารมากจนมีคนเปรียบเทียบ Fan Chen กับจักรพรรดิ Shi Fantian
Is he saying the kid in front of them now was more talented than Fan Chen!? Indirectly implying that this kid’s talent was higher than Emperor Shi Fantian’s! The seven other old men were inexplicably shocked
เขาบอกว่าเด็กที่อยู่ข้างหน้าตอนนี้มีพรสวรรค์มากกว่า Fan Chen !?
After all, these words came from Old Law’s mouth! “Since the Blessed Buddha Altar had chosen the fated one, we should pass this message to the Emperor!” Old Law spoke again
หลังจากที่ทุกคำเหล่านี้มาจากปากของกฎหมายเก่า!
Only then did the seven others recover from their shock, nodding their heads in agreement
เหลือเพียงเจ็ดคนเท่านั้นที่ฟื้นตัวจากอาการช็อกและพยักหน้าเห็นด้วย
At this time, inside a grand palace on the south side of Blessed Buddha Empire’s Imperial City, a middle-aged man dressed in a gold-threaded kasaya robe was meditating in midair, exuding Buddhism power, with Buddha luminescence glow gathering around him in the images of ancient Buddhas
ในเวลานี้ภายในพระราชวังยิ่งใหญ่ทางด้านทิศใต้ของพระพุทธเจ้าอิมพีเรียลซิตี้พระแม่มารีพระแม่มารีชายวัยกลางคนสวมเสื้อคลุมสีทองคำขาวมีร่องรอยอยู่กลางอากาศอันเป็นที่ประจักษ์แก่พระพุทธศาสนาด้วยแสงเรืองแสงของพระพุทธเจ้าที่รวบรวมอยู่รอบตัวเขาใน
This man was none other than the sovereign Emperor of Blessed Buddha Empire, Shi Fantian
คนนี้ไม่ใช่ใครอื่นนอกจากจักรพรรดิแห่งพระแม่มารีย์ผู้ยิ่งใหญ่, Shi Fantian
The meditating Shi Fantian suddenly opened his eyes, and with a casual flick at the void, a transmission talisman appeared in his palm
การทำสมาธิ Shi Fantian ก็เปิดตาของเขาและด้วยการสะบัดเป็นลำลองที่เป็นโมฆะส่งยันต์ปรากฏในฝ่ามือของเขา
“Eh?! The Blessed Buddha Altar has chosen the fated one already?!” A bright light shone in Shi Fantian’s eyes and continued reading, “What? Old Law actually said this child’s achievements will be higher than Fan Chen’s!” With a bright burst of Buddha luminescence, Shi Fantian disappeared from the grand hall
“เอ๊ะ ?!
When Shi Fantian received the message, Huang Xiaolong was still in the Thousand Blessings Square, accepting the sanctification ritual from the Buddhism power flowing into his body
เมื่อ Shi Fantian ได้รับข้อความ Huang Xiaolong ยังคงอยู่ในจัตุรัสพันพันแห่งการรับศีลล้างบาปจากพระพุทธศาสนาที่ไหลเข้าสู่ร่างกายของเขา
Six hours had passed, counting from the time Huang Xiaolong triggered the four sides Buddha painting on the Blessed Buddha Altar
เวลาผ่านไปหกชั่วโมงนับจากเวลาที่หวางหลี่หลองเรียกพระพุทธรูปทั้งสี่ด้านบนแท่นบูชาพระพุทธรูป
Six hours had passed
หกชั่วโมงผ่านไป
In these six hours of sanctification ritual, Huang Xiaolong’s body looked like it was painted with a layer of golden paint, making him look like a golden sculpture from afar
ในช่วงหกชั่วโมงของพิธีกรรมการล้างบาปร่างกายของหวงเสี่ยวหนงดูเหมือนจะถูกทาสีด้วยเลเยอร์สีทองทำให้เขาดูคล้ายประติมากรรมสีทองจากระยะไกล
Six hours passed, from the surface it was as if Huang Xiaolong was no different from six hours prior, but only Huang Xiaolong knew of the immense changes happening inside him
หกชั่วโมงผ่านไปจากพื้นผิวราวกับว่าหวงเสี่ยวหนิงไม่ต่างจากเมื่อหกชั่วโมงก่อน แต่นายหวงเสี่ยวหลู่รู้ถึงการเปลี่ยนแปลงอันยิ่งใหญ่ที่เกิดขึ้นภายในตัวเขา
Regardless if it was his meridians, Qi Sea, internal organs, flesh, skin, even his hair was twice stronger! Huang Xiaolong’s battle qi and internal force rose at rapid speed
ไม่ว่าจะเป็นเส้นเมอริเดียน, Qi Sea, อวัยวะภายในเนื้อผิวแม้แต่เส้นผมของเขาก็แข็งแรงกว่าเดิมถึงสองเท่า!
Half a day passed when Huang Xiaolong’s body suddenly shook, a glaring of inky-purple light burst out, the atmosphere emanating from him changing just as abruptly
ครึ่งวันผ่านไปเมื่อร่างของหวงหลี่หลี่ก็สั่นสะเทือนแสงสีม่วงแดงจาง ๆ ออกมาบรรยากาศที่เล็ดลอดออกมาจากเขาเปลี่ยนไปอย่างฉับพลัน
Xiantian Third Order! His cultivation, which was at peak late-Xiantian Second Order, finally advanced into Xiantian Third Order! One must know, it was barely two years since Huang Xiaolong participated in Duanren Empire’s Imperial City Battle, in that period of time, Huang Xiaolong had just broken through to the Xiantian realm
ลำดับสามของ Xiantian!
More and more people were arriving on the Thousand Blessings Square
ผู้คนจำนวนมากขึ้นไปถึงจัตุรัสพันพันปี
Watching Huang Xiaolong breakthrough so easily made endless envious eyes cast on him
ดูความก้าวหน้า Huang Xiaolong เพื่อให้ง่ายดวงตาอิจฉาไม่มีที่สิ้นสุดโยนกับเขา
Whereas the jealousy in Chen Dingyuan’s eyes became even more erratic and rebellious
ในขณะที่ความอิจฉาริษยาในดวงตาของเฉินดิงกีกลายเป็นเรื่องผิดปกติและกระด้างกระเดื่อง
Even after Huang Xiaolong successfully broke through to Xiantian Third Order, the Buddhism power coming from the Blessed Buddha Altar continued to envelop him, seeping into his body, being absorbed and refined, which further enhanced his battle qi and internal force
แม้หลังจากที่ Huang Xiaolong ประสบความสำเร็จผ่าน Xiantian Third Order พลังทางพุทธศาสนาที่มาจากพระพุทธรูปบูชาพระพุทธเจ้ายังคงห่อหุ้มเขาไว้ซึมซับเข้าไปในร่างของเขาถูกดูดกลืนและกลั่นซึ่งช่วยเพิ่มพลังการต่อสู้ของเขาและพลังภายใน
A full day and night passed
เต็มวันและคืน
Only after one day and one night did the Blessed Buddha Altar occlude its Buddhism power, and soon after, it vanished from view in midair
หลังจากวันหนึ่งและคืนหนึ่งเท่านั้นพระมารดาของพระพุทธเจ้าได้ปิดฉากพลังของพระพุทธศาสนาและไม่นานหลังจากนั้นก็หายไปจากมุมมองทางอากาศ
The entire time, Huang Xiaolong had been absorbing and refining the Buddhism power, his battle qi breaking through from the initial peak late-Xiantian Second Order to peak early-Xiantian Third Order and then onward to peak mid-Xiantian Third Order
ตลอดเวลาหวงเสี่ยวหลงได้รับการดูดซับและปรับพลังพระพุทธศาสนาการต่อสู้ของเขาฉีทะยานจากจุดเริ่มต้นของยอดปลายศตวรรษที่สิบสองไปสู่จุดสุดยอดของ Xiantian Third Order และก่อนหน้านี้ก็ถึงจุดสุดยอดของ Xiantian Third Order
It only halted because the Blessed Buddha Altar stopped and vanished
หยุดเพียงเพราะแท่นบูชาพระพุทธเจ้าหยุดและหายไป
The crowd stirred again watching the Blessed Buddha Altar disappear and Huang Xiaolong awaken
ฝูงชนขยับอีกครั้งดูพระแท่นบูชาพระพุทธเจ้าหายไปและหวง Xiaolong ตื่นขึ้นมา
Joy flashed across Huang Xiaolong’s face as he opened his eyes and tried sensing the changes inside his body using his spiritual sense
Joy จ้องไปที่ใบหน้าของหวงเสี่ยวหนิงขณะที่เขาเปิดตาและพยายามตรวจจับการเปลี่ยนแปลงภายในร่างกายโดยใช้ความรู้สึกทางจิตวิญญาณของเขา
The result of the Blessed Buddha Altar’s sanctification ritual exceeded his imagination by far
ผลของพิธีกรรมการชำระให้บริสุทธิ์ของพระพุทธเจ้าแท่นบูชาเกินจินตนาการของเขาโดยไกล
His initial assumption was early-Xiantian Third Order
ข้อสันนิษฐานเบื้องต้นของเขาคือต้น - Xiantian ลำดับที่สาม
Converging his emotions, Huang Xiaolong scanned the surroundings, and in the end, his gaze fell on Chen Dingyuan’s body
การหวนอารมณ์ของเขา Huang Xiaolong ได้สำรวจสภาพแวดล้อมและในที่สุดสายตาของเขาก็ลดลงไปที่ร่างของเชง Dingyuan
When he was receiving the sanctification ritual, the poison needle attack Chen Dingyuan made, Huang Xiaolong was very well aware
เมื่อเขาได้รับพิธีศักดิ์สิทธิ์เข็มพิษโจมตีเฉิน Dingyuan ทำ Huang Xiaolong ได้ตระหนักดีมาก
Seeing Huang Xiaolong looking in his direction, Chen Dingyuan sneered disdainfully, their gazes collided midair
เมื่อเห็นหวงเสี่ยวหลงมองไปในทิศทางของเขาเฉิน Dingyuan เยาะเย้ยเยาะเย้ยเย้ยหยัน
The tightly packed crowd suddenly parted a small path in the middle, allowing a group of people wearing Blessed Buddha Empire’s minister uniforms to approach Huang Xiaolong
ฝูงชนที่รุมเร้าก็แยกทางเล็ก ๆ ตรงกลางเพื่อให้กลุ่มคนสวมเครื่องแบบของพระแม่มารีย์พระพุทธเจ้าเข้าหาหวงเซี่ยวลอง
Leading them was an old man with a long white beard, who had a pair of bright spirited eyes
นำพวกเขาเป็นชายชราคนหนึ่งที่มีเคราสีขาวยาวมีดวงตาสดใสร่าเริง
“That’s Blessed Buddha Empire’s Archduke Ma Bo!” “Archduke Ma Bo is here! The last time Fan Chen was chosen by the Blessed Buddha Altar it was also Archduke Ma Bo who came to pick him up to meet with his Imperial Highness in the Blessed Buddha Temple
"นั่นคือคุณหญิงคุณหญิงของพระพุทธเจ้าบุนเจ้าแม่กวนอิม!" "คุณหญิงคุณบ่ออยู่ที่นี่แล้ว!
” “It was said that last time, when the Emperor summoned Fan Chen, he bestowed to him a heaven grade spirit stone!” Listening to the discussions around him, Huang Xiaolong was secretly surprised
"มีคนบอกว่าครั้งสุดท้ายเมื่อจักรพรรดิเรียกแฟนเฉินเขามอบหินวิญญาณแห่งสวรรค์ให้แก่เขา" ฟังการสนทนารอบ ๆ ตัวเขา Huang Xiaolong ประหลาดใจอย่างแปลกใจ
Heaven grade spirit stone! It was rumored that a top grade spirit stone had an awareness
หินวิญญาณระดับสวรรค์!
Other than being used to refine heaven-grade spirit pellets, wearing it close to the body aided in cultivation, speeding up the process of absorbing the spiritual energy around
นอกเหนือจากการใช้เพื่อปรับแต่งเกล็ดวิญญาณของสวรรค์แล้วสวมใส่ให้ใกล้กับร่างกายช่วยในการเพาะปลูกเร่งกระบวนการดูดซับพลังงานทางจิตวิญญาณรอบ ๆ
Keeping it close also brought many beneficial advantages to cultivation
การรักษาความใกล้ชิดยังทำให้เกิดประโยชน์มากมายในการเพาะปลูก
By this time, the white bearded old man, Archduke Ma Bo, was already in front of Huang Xiaolong
คราวนี้ชายชราที่มีเคราสีขาวคุณหญิงคุณบ่ออยู่ข้างหน้า Huang Xiaolong
Nodding at Huang Xiaolong in a friendly manner, Archduke Ma Bo spoke, “Congratulations to this Young Noble for being chosen by the Blessed Buddha Altar
พยักหน้านายหวงเสี่ยวหลงได้กล่าวว่า "ขอแสดงความยินดีกับหนุ่มสาวผู้สูงศักดิ์นี้เพราะได้รับเลือกจากพระพุทธเจ้า
According to the rules, the chosen one can have an audience with the Emperor and be granted a request
ตามหลักเกณฑ์ผู้ที่เลือกสามารถมีผู้ชมกับจักรพรรดิและได้รับการร้องขอ
Now, kindly follow me to Blessed Buddha Temple
ตอนนี้ขอติดตามฉันไปที่วัดพระพุทธรูปอันศักดิ์สิทธิ์
” “Okay
"" เอาล่ะ
” Huang Xiaolong nodded
"หวงเสี่ยวหลุงพยักหน้า
Archduke Ma Bo gestured politely with his hand, turned around and led Huang Xiaolong out from the Thousand Blessings Square with the same group of people he arrived with earlier
คุณหญิงคุณหม่อมท้องอย่างสุภาพด้วยมือของเขาหันไปรอบ ๆ และนำ Huang Xiaolong ออกจากจัตุรัสพันพันแห่งพร้อมกับกลุ่มคนเดียวกันที่เขามาถึงด้วยก่อนหน้านี้
When Huang Xiaolong passed beside Chen Dingyuan, the latter sneered coldly in a voice transmission to Huang Xiaolong’s ear, “Brat, don’t get complacent just because you were chosen by the Blessed Buddha Altar
เมื่อนายหวงเซี่ยวหลุงเดินผ่านไปข้างๆเฉินดิ่งหยวนคนที่เยาะเย้ยเยาะเย้ยเย้ยหยันในการส่งเสียงไปยังหูของหวงหลี่หลี่หลี่ "บราเดอร์อย่าได้ใจอ่อนเพียงเพราะคุณได้รับเลือกจากพระพุทธเจ้า
You’ve made this master dislike you, so you better turn and flee as far as you can when you see me, otherwise, I’ll beat you up every time I see your face!” Huang Xiaolong retorted with cold indifference, “Really?” His murderous aura flitted too quickly to be noticed
คุณได้ทำให้นายไม่ชอบคุณดังนั้นคุณควรหันและหนีเท่าที่คุณสามารถเมื่อคุณเห็นฉันมิฉะนั้นฉันจะตีคุณขึ้นทุกครั้งที่ฉันเห็นใบหน้าของคุณ! "Huang Xiaolong โต้กลับด้วยความไม่แยแสเย็น" จริงๆ
Soon, Huang Xiaolong left the square grounds following Archduke Ma Bo, thus the crowd gradually dispersed
เร็ว ๆ นี้ Huang Xiaolong ทิ้งพื้นที่สี่เหลี่ยมตามคุณหญิงคุณบ่อจึงฝูงชนค่อยๆกระจายตัว
With Huang Xiaolong gone, Chen Dingyuan and Luo Wuyi too left the square
กับ Huang Xiaolong หายไปเฉิน Dingyuan และ Luo Wuyi เกินไปซ้ายตาราง
Out from the Thousand Blessings Square, Archduke Ma Bo led Huang Xiaolong to an hour’s walk before stopping to a grand looking building structure, towering over a hundred zhang, built with Bright Granite Rock
ออกจากจัตุรัสพันพันปีคุณหญิงคุณหม่อมนำนายหวงหลี่หลี่ไปเดินหนึ่งชั่วโมงก่อนที่จะหยุดยั้งโครงสร้างอาคารอันยิ่งใหญ่มองเห็นได้สูงกว่าร้อยโขงที่สร้างด้วยหินแกรนิตหินแกรนิต
On the four sides of the granite walls were carvings of Buddhas in many forms
ด้านสี่ด้านของกำแพงหินแกรนิตเป็นภาพแกะสลักพระพุทธรูปหลายรูปแบบ
“Young Noble, this is Blessed Buddha Temple, the Emperor has been waiting for you inside
"หนุ่ม Noble, นี่คือพระพุทธรูปอันศักดิ์สิทธิ์, จักรพรรดิได้รับการรอคุณอยู่ข้างใน
Let us enter
ให้เราเข้าไป
” Arriving in front of the towering structure, Ma Bo said with a smile
"มาถึงด้านหน้าของโครงสร้างอันสูงตระหง่านนายมาบ่อกล่าวด้วยรอยยิ้ม
Then he turned around and continued leading the way in front of Huang Xiaolong
จากนั้นเขาก็หันกลับไปและเดินต่อหน้า Huang Xiaolong อย่างต่อเนื่อง
The moment Huang Xiaolong entered the grand hall, an overwhelming Buddhism power rushed towards him
ขณะที่หวงเสี่ยวหลงเข้าไปในห้องโถงใหญ่พลังแห่งพระพุทธศาสนาลุกลามเข้าหาเขา
Before this Buddhism power, a feeling of wanting to prostrate in submission rose in Huang Xiaolong’s mind but at this precise moment, the black and blue dragons in Huang Xiaolong’s body shook, releasing a mighty aura that rushed out of Huang Xiaolong’s body
ก่อนที่พลังแห่งพระพุทธศาสนานี้ความรู้สึกอยากจะสุญูดในการน้อมเสด็จขึ้นมาในความคิดของหวงเสี่ยวหลง แต่ในช่วงเวลาที่แม่นยำนี้มังกรสีดำและสีฟ้าในร่างของหวงเสี่ยวหลุกก็ส่ายไปด้วยการปลดปล่อยพลังอันยิ่งใหญ่ที่ไหลออกมาจากร่างกายของหวงเสี่ยวหนิง
In an instant, the Buddhism power that overwhelmed Huang Xiaolong faded
ในเวลาอันใกล้นี้พลังแห่งพระพุทธศาสนาที่ครอบงำ Huang Xiaolong จางหายไป
Sensing the mighty dragon aura from Huang Xiaolong’s body, Ma Bo was shocked, taking a while before he managed to gather himself, continuing to lead the way
การรับรู้กลิ่นอายของมังกรอันยิ่งใหญ่จากร่างของหวงเสี่ยวหนิง Ma Bo ตกใจและต้องพักสักครู่ก่อนที่เขาจะรวบรวมตัวเองเพื่อดำเนินการต่อไป
Blessed Buddha Temple sat on quite a large land area, comparable to Thousand Blessings Square
พระพุทธรูปปางมารวิชัยตั้งอยู่บนพื้นที่ค่อนข้างใหญ่เปรียบได้กับจัตุรัสพันพันปี
Huang Xiaolong surveyed the place as he walked, noticing the many beams of white jade pillars with Buddhist beasts1 carved at the very top
หว่องเซี่ยวลองสำรวจสถานที่แห่งนี้ขณะที่เขาเดินสังเกตเห็นคานหลายแห่งเสาหยกสีขาวกับพุทธศาสนิกชน 1 แกะสลักไว้ที่ด้านบนสุด
After walking for some time, they reached the front of the grand hall
หลังจากเดินไปสักระยะหนึ่งพวกเขาก็มาถึงหน้าห้องโถงใหญ่
A man stood there with his back to them, both hands clasped at his back
ชายคนหนึ่งยืนอยู่ตรงนั้นกับหลังของเขาทั้งสองมือจับที่หลัง
“Emperor, this Young Noble is the chosen one of the Blessed Buddha Altar
"จักรพรรดิโนเบิลหนุ่มคนนี้คือองค์ที่ได้รับการแต่งตั้งจากพระพุทธเจ้า
” Ma Bo spoke, making an introduction
"นายมาบ่อพูด