I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Master’s Smile แปลไทยตอนที่ 4

| Master’s Smile | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 4 Chapter 4 : Lease and Ritta   “From here and onward i won’t let you pass through
บทที่ 4 บทที่ 4: สัญญาเช่าซื้อและ Ritta "จากที่นี่ไปข้างหน้าฉันจะไม่ยอมให้คุณผ่านพ้นไป
” [ Unknown Girl] Around the time when Laladi and Solgros was destroying the other corps, there was movement from another corps going towards the Dark Guild using different route
"[Unknown Girl] ช่วงเวลาที่ Laladi และ Solgros กำลังทำลายกองกำลังอื่น ๆ มีการเคลื่อนไหวจากคณะอีกกลุ่มหนึ่งเดินตรงไปยัง Dark Guild โดยใช้เส้นทางที่แตกต่างกัน
In front of the corps, there was a woman standing in the way to prevent them from moving forward
ด้านหน้าของกองกำลังมีผู้หญิงคนหนึ่งยืนขวางทางเพื่อป้องกันไม่ให้พวกเขาก้าวไปข้างหน้า
“You bastard, Dark Guild『Army of Salvation Lerkuchir 』guild member?” (Army Corps) (TN: I’m not really sure which to use between “member” or “one” but for now i use former but might change later depend on circumstance)“Aah, thats right” (Unknown Girl) Just by being member of Dark Guild can bring death penalty, but the woman feeling peculiar far from hiding it just nodded with proud
"คุณเป็นไอ้สมาคมแห่งความมืด「 Army of Salvation Lerkuchir 」สมาชิกกิลด์?" (Army Corps) (TN: ฉันไม่แน่ใจว่าจะใช้ระหว่าง "member" หรือ "one" แต่ตอนนี้ฉันใช้อดีต แต่อาจเปลี่ยนแปลงในภายหลัง
Between the twintail that has been tied up, two excellent horn grew
ระหว่าง twintail ที่ได้รับการผูกขึ้นสองฮอร์นยอดเยี่ยมเติบโต
“In the Dark Guild, is there also a Demon?” (Army Corps)“Ahh, More precisely, except for that human, there are many others in our guild” (Unknown Girl)“……
"ใน Dark Guild มี Demon อยู่หรือไม่?" (Army Corps) "อ่าาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
You surprisingly willing to give an answer”(Army Corps) Almost all information about Dark Guild『Army of Salvation』never come
คุณน่าแปลกใจที่ยินดีที่จะให้คำตอบ "(Army Corps) ข้อมูลเกือบทั้งหมดเกี่ยวกับ Dark Guild 「 Army of Salvation 」ไม่เคยมา
Until now information about Guild or Kingdom can be obtained whenever an assasins, even with thorough control of information any information didn’t enter at all
จนถึงขณะนี้ข้อมูลเกี่ยวกับ Guild หรือ Kingdom สามารถรับได้เมื่อใดก็ตามที่มี assasins แม้จะมีการควบคุมข้อมูลอย่างละเอียดข้อมูลใด ๆ ไม่ได้เข้ามาทั้งหมด
Most assasins didn’t even come back, in case their do come back they will be in a state that can’t return to do this kind of work and be punished
ผู้ลอบสังหารส่วนใหญ่ไม่ได้กลับมาในกรณีที่พวกเขากลับมาพวกเขาจะอยู่ในสภาพที่ไม่สามารถกลับไปทำแบบนี้ได้และต้องถูกลงโทษ
The place which this subjugation request come from is also suspicious, therefore if this woman is member of『Army of Salvation Lerkuchir』, then this information is correct
สถานที่ที่คำขอการปราบปรามนี้มาจากที่นี่ก็น่าสงสัยด้วยเหตุนี้ถ้าผู้หญิงคนนี้เป็นสมาชิกของ「 Army of Salvation Lerkuchir 」ข้อมูลนี้ถูกต้อง
However, the fact that this information is valuable is not wrong, and one member responded without hesitation and give precious information is also doubtful
อย่างไรก็ตามข้อเท็จจริงที่ว่าข้อมูลนี้มีค่าไม่ผิดและสมาชิกคนหนึ่งตอบโดยไม่ลังเลและให้ข้อมูลที่มีค่าเป็นที่น่าสงสัย
“Hm? because…
“หืม?
” (Unknown Girl) Asking strange thing, the woman smile wryly
"(หญิงที่ไม่รู้จัก) ถามเรื่องแปลก ๆ ผู้หญิงคนนั้นยิ้มอย่างขยันขันแข็ง
“If i say to die here, those guys probably don’t have any problem?” (Army Corps)“―――――!?” The woman who should have been dozens of meters away from me, suddenly appeared in front of my eyes
"ถ้าฉันบอกว่าจะตายที่นี่พวกนั้นอาจจะไม่มีปัญหาหรือ?" (กองทัพบก) "----- !?" ผู้หญิงที่น่าจะห่างออกไปหลายสิบเมตรก็โผล่ขึ้นมาข้างหน้า
Face that look like noble, never did see such beauty to this degree until now, also this bizarre physical ability to such height and feeling like this has never happened before
หน้าตาที่ดูสง่างามไม่เคยเห็นความงดงามดังกล่าวในระดับนี้จนกระทั่งตอนนี้ความสามารถทางกายภาพที่แปลกประหลาดของความสูงและความรู้สึกเช่นนี้ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
(TN: Here he say something like situasion that has never happen before not his feeling like “love”) “Uwaaaaa!!” Subordinate of the knight beside the man, shouting scream of fighting spirit and raise the sword
(TN: นี่เขาพูดอะไรบางอย่างที่เกิดขึ้นที่ไม่เคยเกิดขึ้นก่อนที่เขาจะรู้สึก "รัก") "Uwaaaaa !!" ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของอัศวินข้างชายคนนั้นร้องตะโกนเสียงกรีดร้องของการต่อสู้และยกดาบ
While the weapon is being directed towards the woman this kind of act isn’t behavior that supposed to be a Kingdom knight, but it’s a different matter if the other opponent is member from the dark guild
ในขณะที่อาวุธถูกกำกับตรงกับผู้หญิงการกระทำแบบนี้ไม่ใช่พฤติกรรมที่ควรจะเป็นอัศวินของราชอาณาจักร แต่เป็นเรื่องที่แตกต่างกันหากคู่ต่อสู้คนอื่นเป็นสมาชิกจาก guild มืด
The knight swing the sword ahead, towards downward the woman head
อัศวินแกว่งดาบไปข้างหน้าไปทางด้านล่างหัวหญิง
With giant physical strength the sword swung downward, will easily change the shape of the woman head
ด้วยความแข็งแรงทางกายภาพยักษ์ดาบกวาดลงไปจะสามารถเปลี่ยนรูปร่างของหัวหญิงได้อย่างง่ายดาย
“Oops” (Unknown Girl)“Wha!?” (Army Corps) Such expectation, to end it quickly was betrayed
"โอ๊ะโอ" (หญิงที่ไม่รู้จัก) "Wha !?" (Army Corps) ความคาดหวังดังกล่าวเพื่อที่จะยุติมันได้อย่างรวดเร็วถูกทรยศ
“Klinkk” sound of hard things clash with each other resound
เสียง "Klinkk" ของสิ่งที่ยากปะทะกันด้วยกัน
When the knight swung the sword downward, his arm was then caught by the woman
เมื่ออัศวินแกว่งดาบลงแขนของเขาถูกจับโดยผู้หญิงคนนั้น
“Swo, the sword…
"Swo, ดาบ ...
!!” (Army Corps) Furthermore, it’s unbelievable especially to think that the sword would be cracked, and it will be crushed instantly the second time
"(Army Corps) นอกจากนี้ยังไม่น่าเชื่อโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่คิดว่าดาบจะแตกออกและมันจะถูกบดขยี้ได้ทันทีเป็นครั้งที่สอง
“I’ll return it to you” (Unknown Girl)“Gyaaa!!!” (Army Corps) While being dumbfound ,the woman sharp kick was shattering the sword ontoArmor and helmet which was supposed to be sturdy, with only one blow it was miserably scattered into pieces
หญิงสาวที่ไม่รู้จักชื่อ "Gyaaa !!!" (Army Corps) ในขณะที่กำลังตะลึงนักเตะที่คมชัดของผู้หญิงกำลังทำให้ดาบเข้าสู่ Armor และหมวกกันน็อกซึ่งควรจะแข็งแรงพอสมควร
The kick of a woman who should have been powerless againts male, easily blew off the brawny kinght
เตะของผู้หญิงคนหนึ่งที่ควรจะได้รับการไม่มีอำนาจชาย againts ได้อย่างง่ายดายพัดออก kinght แข็งแรง
“What’s the meaning of this!? Why, already cut by the sword your arm is still unhurt!? (Army Corps)“I am from those sturdy type race
"ความหมายของสิ่งนี้คืออะไร??
Well, it is thanks to this that i can protect Master although” (Unknown Girl) The woman who laugh proudly grinning
อืมก็คือขอบคุณที่ฉันสามารถปกป้องนายแม้ว่า "(หญิงที่ไม่รู้จัก) ผู้หญิงที่หัวเราะหัวเราะอย่างภาคภูมิใจ
Even with that appearence, is very beautiful
แม้จะมีการปรากฏตัวที่มีความสวยงามมาก
“Now then, you who has come targetting Master, will have to die here
"บัดนี้แล้วนายที่มากำหนดเป้าหมายนายจะต้องตายที่นี่
Though it is bad, just accept it” (Unknown Girl) When it finish saying so, the woman attacked the Knight Kingdom and Grey Guild
แม้ว่าจะไม่ดีก็ยอมรับได้ "(Unknown Girl) เมื่อพูดเสร็จแล้วผู้หญิงคนนั้นก็โจมตี Knight Kingdom และ Gray Guild
While the woman did not hold anything and empty-handed, the male arm themselves with heavy armanent like armor and helmet with sword
ในขณะที่ผู้หญิงไม่ได้ถืออะไรและมือเปล่าแขนชายตัวเองมีเกราะและหมวกกันน็อกที่มีอาวุธหนักเช่นดาบ
Which one is adventageous, with one look will understand
หนึ่งซึ่งเป็น adventageous มีรูปลักษณ์จะเข้าใจ
But, as for the fight the woman one-sided beat the knight and guild member
แต่สำหรับการต่อสู้ผู้หญิงคนเดียวตีสมาชิกอัศวินและกิลด์
The brawny man was supposed to be accustomed to fighting scene, are overwhelm by the woman with bare hands where the line is thin
คนแข็งแรงควรจะคุ้นเคยกับการต่อสู้ฉากถูกครอบงำโดยผู้หญิงที่มีมือเปล่าที่สายบาง
While being beaten, the male spit blood onto the ground
ในขณะที่ถูกทำร้ายชายผู้คายเลือดไหลลงสู่พื้น
“Shit!!” (Army Corps)“……Are you alright?” (Unknown Girl)“Ri, Ritta-Dono!?” Reaching the knight who use the abusive word, was an emotionless voice
"อืม ...... " (Army Corps) "...... คุณสบายดีล่ะ?" (หญิงสาวที่ไม่รู้จัก) "Ri, Ritta-Dono !?" การเข้าถึงอัศวินที่ใช้คำที่ไม่เหมาะสมเป็นเสียงที่ไร้อารมณ์
It was, a woman knight who should not be here, that was Ritta
เป็นอัศวินหญิงที่ไม่ควรมาที่นี่นั่นคือ Ritta
“Why, are you here…
"ทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่…
? No, if Ritta-Dono with us, that monster woman also wouldn’t be our enemy” (Army Corps) It’s incomprehensible why she’s in the Subjugation Corps, but now is not the time to worried about such thing
?
Beside, if Ritta here’s it is great for sure and not a bad thing
ข้างนอกถ้า Ritta นี่มันเป็นสิ่งที่ดีสำหรับการตรวจสอบและไม่เป็นสิ่งที่ไม่ดี
If her ability really is high, now the Subjugation Corps might be able to fight on the same level despite being beaten in succession perhaps now it is possible to defeat her
ถ้าความสามารถของเธอสูงมากตอนนี้กองกำลังรบอาจจะสู้กันได้ในระดับเดียวกันแม้ว่าจะถูกทุบตีอย่างต่อเนื่องบางทีตอนนี้ก็เป็นไปได้ที่จะเอาชนะเธอได้
It’s hard to understand what is Ritta thingking because of the iron mask, however even among the Knight Kingdom that strength is top class
มันยากที่จะเข้าใจว่า Ritta เป็นอะไรเพราะหน้ากากเหล็ก แต่ถึงแม้ Knight ราชอาณาจักรจะให้ความแข็งแกร่งอยู่ในระดับสูงสุด
They are ready to face the tragedy to come, but hope can be seen coming
พวกเขาพร้อมที่จะเผชิญกับโศกนาฏกรรมที่จะมาถึง แต่หวังว่าจะสามารถมองเห็นได้
“……
“......
? What did you say?”“Eh…
?
Ritta-Dono?” (Army Corps) Ritta tilted his head was wondering in confusion, while staring at the man face
Ritta-Dono? "(กองทัพบก) Ritta เอียงศีรษะของเขากำลังสงสัยในความสับสนในขณะที่จ้องมองที่ใบหน้าของชายคนนั้น
What the man wanted to say I also understand, while giving question mark expression but …… (TN: It’s like when your teacher is asking something that you already know but pretend not to) “―――――” Barely able to see Ritta coming at him, the man was cut by a sharp swordThe man neck, splendidly cut by Ritta
สิ่งที่ผู้ชายคนนั้นอยากจะบอกว่าฉันเข้าใจในขณะที่ให้เครื่องหมายคำถาม แต่ ...... (TN: ก็เหมือนกับเมื่อครูของคุณกำลังถามอะไรบางอย่างที่คุณรู้อยู่แล้วแต่แกล้งทำเป็นว่า "-----" แทบไม่สามารถที่จะเห็น Ritta
The man looked flabbergasted, as his neck fall onto the ground
ชายคนนั้นดูงุนงงและคอของเขาตกลงมาบนพื้น
“Thー, thanks for the help, Ritta
"Th ーขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือ Ritta
……Hm? What’s wrong?” (Lease)“…
...... หืม?
Umm
อืมมม
I was talking about Lease, but this person surprised me when he answered” (Ritta) The woman annihilate all the man’s on Subjugation Corps except for one who was killed by Ritta, Lease thanked for his assistance
แต่คนนี้ทำให้ฉันประหลาดใจเมื่อเขาตอบว่า "(Ritta) ผู้หญิงคนนี้ทำลายล้างทุกคนในกองกำลังปราบปรามนอกจากผู้ที่ถูกสังหารโดย Ritta แล้วเขาก็ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของเขา
(TN: I’m not sure whether to put (The woman) or (Lease) at the first sentence but i use the former because this word 女 was written before Lease name came out on RAW)I didn’t do it for your sake while thinking that in her heart, and as usual Ritta was expressionless and didn’t show her emotion
(ฉันไม่แน่ใจว่าจะใส่ (หญิง) หรือ (เช่า) ในประโยคแรก แต่ฉันใช้ประโยคเดิมเพราะคำนี้ถูกเขียนขึ้นก่อนที่ชื่อสัญญาเช่าจะออกมาในรูปแบบ RAW) ฉันไม่ได้ทำเพื่อคุณ
“Wellー, but Ritta too did not show any mercy at all
"ดีー แต่ Ritta ก็ไม่ได้แสดงความเมตตาใด ๆ เลย
Although different it is close, maybe colleague?” (Lease)“Wrong” (Ritta) While looking at the man’s neck soar Lease said so, Ritta then denied it strongly
ถึงแม้ว่าจะมีความใกล้เคียงกันบ้างเพื่อนร่วมงานอาจจะ "(เช่า)" ผิด "(Ritta) ขณะมองไปที่คอของชายคนนั้นพูดอย่างนั้นแล้ว Ritta ก็ปฏิเสธอย่างรุนแรง
It was a strong reaction that when you see it, you cannot possibly know that she is belonged on those calm and quiet group
มันเป็นปฏิกิริยาที่รุนแรงเมื่อคุณเห็นมันคุณไม่อาจรู้ได้ว่าเธออยู่ในกลุ่มสงบและเงียบสงบ
You can say that there’s suspicious light burning inside Ritta’s pupil
คุณสามารถบอกได้ว่ามีการเผาไหม้ไฟน่าสงสัยภายในนักเรียนของ Ritta
“Those guy’s are existence that are lower then insect is trying to make a move on Master”“That’s, i can understand”“With just one strike it’s already over, don’t i have mercy” Trying to harm master, then killing without giving them suffering Ritta sure is kind isn’t
"คนเหล่านั้นมีชีวิตอยู่ต่ำกว่าที่แมลงกำลังพยายามย้ายนาย" "นั่นแหล่ะฉันเข้าใจได้" "แค่เพียงนัดเดียวมันก็จบลงแล้วฉันไม่มีความเมตตา" พยายามทำร้ายนายแล้วก็ฆ่า
Right now, the man’s got caught by Solgros will be locked up, and will experience hell when they stir the brain tissue
ตอนนี้ชายคนนั้นถูกจับโดย Solgros จะถูกล็อคขึ้นและจะได้สัมผัสกับนรกเมื่อพวกเขากวนเนื้อเยื่อสมอง
Ritta suddenly pick up the neck when it dropped
Ritta ก็คว้าคอเมื่อมันลดลง
“That, what are you gonna do with it, want to buried it?” (Lease)“Hmm
"ว่าคุณจะทำอะไรกับมันอยากจะฝังมันไว้หรือเปล่า?" (เช่า) "อืม
I want to show this to Master, and wanted to be praised” (Ritta) In Ritta’s mind, it will bring great joy to Master if she bring the neck and might be brought to his bedroom as reward as he having a delusion
ฉันต้องการจะแสดงให้นายเห็นและอยากได้รับการยกย่อง "(Ritta) ในใจของ Ritta จะนำความสุขที่ยิ่งใหญ่มาสู่ Master ถ้าเธอนำคอและอาจถูกนำมาที่ห้องนอนของเขาเพื่อเป็นรางวัลในขณะที่เขาหลงผิด
Dyed with a red cheek , and her lower region becoming hot
ย้อมด้วยแก้มสีแดงและบริเวณตอนล่างของเธอก็ร้อนขึ้น
Alright
Alright
I better make preparation, just in case when he request for me
ฉันจะเตรียมตัวได้ดีกว่าในกรณีที่เขาร้องขอให้ฉัน
“No, i don’t think you’ll get praised for it?” (Lease) While passed by the man bloody neck, Lease can only smile imagining her Master going to be troubled by it
"ไม่ฉันไม่คิดว่าคุณจะได้รับการยกย่องสำหรับมัน" (เช่า) ในขณะที่ผ่านคอคนคอลเลกชัน, Lease สามารถยิ้มได้เพียงจินตนาการ Master เธอจะเป็นทุกข์โดยมัน
Well, if you say you’re going be praise, perhaps you will be praised
ดีถ้าคุณบอกว่าคุณจะได้รับการยกย่องบางทีคุณอาจจะได้รับการสรรเสริญ
Lease’s too began her own delusion
เช่าก็เริ่มหลงผิดของเธอเอง
While gently stroking her horn, Master will hold her while giving a warm hug
ในขณะที่ลูบแตรเธออย่างนุ่มนวลโทจะจับตัวเธอขณะที่กอดอบอุ่น
And then, just like that they will be go to the bed
และเช่นเดียวกับที่พวกเขาจะไปที่เตียง
…………
............
“……
“......
Lease also want too bring this?” (Ritta)“Mo, 一more or less” (Lease) After this, all the man’s neck was delivered to their Master while screaming on his mind but that is different story
เช่ายังต้องการนำเรื่องนี้ไปด้วยหรือ? "(Ritta)" Mo, 一มากหรือน้อย "(Lease) หลังจากนั้นคอของทุกคนก็ถูกส่งมายังนายของพวกเขาขณะที่กรีดร้องในใจ แต่นั่นก็เป็นเรื่องที่แตกต่างกัน
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments