I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss แปลไทยตอนที่ 63

| Insanely Pampered Wife Divine Doctor Fifth Young Miss | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 63 Chapter 63: Her Past Fatty Qu and Wei Zi Qi still thought of dissuading her, but she looked extremely resolute, forcing them to swallow their words
บทที่ 63 บทที่ 63 ไขมันที่ผ่านมาของเธอ Qu และ Wei Zi Qi ยังคิดที่จะทำให้เธอรู้สึกแย่ แต่เธอก็ดูเด็ดเดี่ยวและบังคับให้พวกเขากลืนคำพูด
"Have a good time cultivating them, we'll head off together when the time comes
"มีช่วงเวลาที่ดีในการเพาะปลูกพวกเขาเราจะมุ่งหน้าไปด้วยกันเมื่อถึงเวลาแล้ว
" Wei Zi Qi patted Sima You Yue's shoulder before walking out
"Wei Zi Qi สะบัดหัวไหล่ของ Sima You Yue ก่อนออกเดิน
"Yup, rest assured, I will definitely protect you!" Fatty Qu also left after declaring this
"Yup, มั่นใจได้เลยว่าฉันจะปกป้องคุณ!"
Sima You Yue closed the door and smiled when she thought of how Fatty Qu declared that he would protect her
Sima You Yue ปิดประตูและยิ้มเมื่อเธอคิดว่า Fatty Qu ประกาศว่าเขาจะปกป้องเธอ
Although she had been framed by her organization's second in charge, she did not carry on those bitter feelings to think that everyone in this world was a bad guy
แม้ว่าเธอจะได้รับการจัดอันดับโดยองค์กรที่รับผิดชอบของเธอ แต่เธอก็ยังไม่ได้รับความรู้สึกขมขื่นที่คิดว่าทุกคนในโลกนี้เป็นคนเลว
She still subconsciously believed her own ability to discern
เธอยังคงเชื่อว่าตัวเองมีความสามารถที่จะแยกแยะได้
She could tell that Fatty Qu and Wei Zi Qi honestly treated her as a friend
เธอสามารถบอกได้ว่า Fatty Qu และ Wei Zi Qi สุจริตถือว่าเธอเป็นเพื่อน
But she also knew that because of her contract with the Spirit Pearl, she would subconsciously leak out a kind of aura that caused those with a similar spirit to her to draw near to her
แต่เธอก็รู้ด้วยว่าสัญญาของเธอกับ Spirit Pearl ทำให้เธอรั่วออกมาเป็นกลิ่นอายที่ทำให้คนเหล่านั้นมีจิตวิญญาณคล้าย ๆ กับเธอเพื่อเข้ามาใกล้เธอ
When Sima You Yue returned to the General's residence, she related everything that happened to Sima Lie
เมื่อซิม่ายูยูกลับมายังที่อยู่อาศัยของนายพลก็เกี่ยวข้องกับทุกอย่างที่เกิดขึ้นกับ Sima Lie
Once Sima Lie heard that the Nalan Clan had attempted to kill Sima You Yue, he broke the desk in anger
เมื่อ Sima Lie ได้ยินว่ากลุ่ม Nalan พยายามฆ่า Sima You Yue เขาทำลายโต๊ะด้วยความโกรธ
He gritted his teeth and said, "This Nalan Clan has always set itself against my Clan, but it has actually dared to scheme against You Yue! It seems that we have been too lenient on them recently!" "In any case, that Nalan Lan has been already been expelled from the academy and if we assume that they will continue their style of doing things, I'm afraid that they will not let Fifth Brother nor our family off the hook
เขาตะโกนใส่ฟันและพูดว่า "ตระกูล Nalan นี้ได้ต่อสู้กับ Clan ของฉันอยู่เสมอ แต่จริงแล้วมันกล้าที่จะวางแผนต่อต้าน You Yue! ดูเหมือนว่าเราจะผ่อนปรนให้กับพวกเขาเร็ว ๆ นี้!"
" Sima You Le said
"สิมะคุณเลอกล่าว
"What is there to worry about?! They won't let us off the hook, but neither do I intend to let them off!" SIma You Ming's voice came in from the outside
"สิ่งที่ต้องกังวลเกี่ยวกับ? พวกเขาจะไม่ปล่อยให้เราปิดเบ็ด แต่ฉันไม่ต้องการที่จะปล่อยพวกเขาออกไป!"
Sima You Le watched as Sima You Ming walked in and asked, "Second Brother, you've returned?" "Yup, I just came back when I heard you relate what happened
Sima คุณ Le ดูเป็น Sima คุณหมิงเดินเข้าและถามว่า "บราเดอร์ที่สองคุณได้กลับมา?"
" Sima You Ming said, "That Nalan Clan could go cause trouble for Fifth Brother at any time
"ซิม่าหมิงกล่าวว่า" ตระกูล Nalan นั้นอาจก่อให้เกิดปัญหากับบราเดอร์ที่ห้าได้ตลอดเวลา
Grandfather, since we have already promised the other party that we will take care of Fifth Brother well, we can't let him be caught up in such danger now
ปู่เพราะเราได้สัญญาไว้กับพรรคอื่นแล้วว่าเราจะดูแลพี่น้องที่ห้าได้ดีเราไม่สามารถปล่อยให้เขาต้องรับมือกับอันตรายเช่นนี้ได้
" Sima Lie nodded
"Sima โกหกพยักหน้า
"Grandfather, Second Brother, what are you guys talking about?" Sima You Le heard the conversation between the two of them and looked at them in surprise
"ปู่พี่ชายคนที่สองคุณกำลังพูดอะไรเกี่ยวกับเรื่องอะไร?"
Sima Lie and and Sima You Ming only now remembered that Sima You Le was still here and recalled that he did not know about Sima You Yue's identity
Sima Lie และ Sima คุณ Ming ตอนนี้จำได้ว่า Sima You Le ยังอยู่ที่นี่และนึกขึ้นได้ว่าเขาไม่รู้เกี่ยวกับเอกลักษณ์ของ Sima You Yue
They didn't expect that they would be furious to such an extent that they would even forget about this
พวกเขาไม่ได้คาดหวังว่าพวกเขาจะโกรธมากเท่าที่พวกเขาจะลืมเรื่องนี้
Sima You Ming patted Sima You Le's shoulder, saying meaningfully, "Actually, Fifth Brother isn't our brother by blood
Sima คุณหมิงตบบ่า Sima คุณ Le, พูดความหมาย "ที่จริงพี่น้องที่ห้าไม่ได้เป็นพี่ชายของเราด้วยเลือด
" "What did you say?!" Sima You Le had been so shocked by this piece of news that he started to shake all over, staring at Sima You Ming with disbelief
"คุณพูดอะไรเหรอ ?!" คุณสิมะคุณเลอรู้สึกทึ่งกับข่าวชิ้นนี้ที่เริ่มสั่นสะเทือนไปทั่วและมองไปที่นายสีมาหมิงด้วยความไม่เชื่อ
"What I said is true
"สิ่งที่ฉันพูดเป็นความจริง
" Sima You Ming said, "You were still very young in the year that Fifth Brother arrived at our home, that's why it's to be expected that you don't remember this
Sima คุณหมิงกล่าวว่า "คุณยังเด็กมากในปีที่พี่ชายที่ห้ามาถึงบ้านของเรานั่นเป็นเหตุผลที่คุณคาดหวังว่าคุณจะจำเรื่องนี้ไม่ได้
" "Fifth Brother actually isn't our brother by blood…" Sima You Le repeated this fact to himself twice over before raising his head to ask Sima Lie, "Then who are the parents of Fifth Brother?" "We are also not sure who his mother is
"บราเดอร์ที่ห้าไม่ใช่พี่น้องของเราโดยทางสายเลือด ... " คุณสิมะลีย้ำความจริงข้อนี้กับตัวเองสองครั้งก่อนที่จะยกศีรษะเพื่อถาม Sima Lie ว่า "แล้วใครเป็นพ่อแม่ของ Fifth Brother?" "เรายังไม่แน่ใจ
Our Sima Clan had always owed his father a favor
ตระกูลสีมาของเรามักเป็นหนี้บุญคุณพ่อของเขา
At that time, they handed him over to us before they disappeared, so we are also unclear what his real identity is
ในเวลานั้นพวกเขาพาเขาไปหาเราก่อนที่พวกเขาจะหายตัวไปดังนั้นเราจึงยังไม่ชัดเจนว่าตัวตนที่แท้จริงของเขาคืออะไร
" Sima Lie said
"โกมาลีกล่าวว่า
At that time when the Sima Clan had just arrived in this small place, they encountered some danger and it just so happened that Sima You Yue's father saved them
ในเวลานั้นเมื่อตระกูลสีมาเพิ่งมาถึงที่นี่เล็ก ๆ พวกเขาพบกับอันตรายบางอย่างและมันเกิดขึ้นเพียงครั้งเดียวที่พ่อของ Sima You Yue ช่วยพวกเขาไว้
At that time they said that in the future, if they had the chance to, they would repay him
ในเวลานั้นพวกเขาบอกว่าในอนาคตถ้าพวกเขามีโอกาสจะตอบแทนเขา
Who would have thought that a few tens of years later, he found them and passed Sima You Yue to them, even telling them not to let anyone know that Sima You Yue was a girl
ใครจะคิดว่าไม่กี่สิบปีต่อมาเขาพบพวกเขาและส่ง Sima You Yue ให้พวกเขาแม้กระทั่งบอกพวกเขาว่าอย่าให้ทุกคนรู้ว่าคุณ Sima You Yue เป็นเด็กหญิง
At that time, only Sima Lie remained of the Sima Clan
ในเวลานั้นมีเพียง Sima Lie อยู่ในตระกูล Sima เท่านั้น
In order to protect Sima You Yue, Sima Lie even told everyone outside that Sima You Yue was brought back by his own son
เพื่อที่จะปกป้อง Sima You Yue Sima Lie ได้บอกกับทุกๆคนว่า Sima You Yue ถูกนำตัวกลับโดยลูกชายของตัวเอง
Actually, at that time, his son had already disappeared for a few years
อันที่จริงในเวลานั้นลูกชายของเขาหายตัวไปแล้วไม่กี่ปี
It had to be noted that Sima You Yue's parents as well Sima You Le's parents both encountered the similar situation of disappearing
ก็ต้องสังเกตว่าพ่อแม่ของคุณ Sima You Yue เป็นอย่างดีพ่อแม่ของ Sima You Le ทั้งสองเผชิญสถานการณ์คล้ายคลึงกันของการหายตัวไป
At least this point was consistant
อย่างน้อยที่สุดจุดนี้ก็สอดคล้องกัน
At that time, Sima You Le was still really young so he didn't remember
ในขณะนั้นนายศิลาคุณเลอยังเด็กอยู่จริงๆเขาจึงจำไม่ได้
However, Sima You Qi, Sima You Ming and Sima You Ran all knew that Sima You Yue was not their brother by birth
อย่างไรก็ตามซิม่าคุณชิ, ​​คุณหมอสิมะหม่อมและสิมะคุณวิ่งทั้งหมดรู้ว่าซิม่ายูยูไม่ใช่พี่ชายของตนโดยกำเนิด
However, they still never treated him as an outsider, as continued to treat him with as much love as the youngest of the family of the Sima Clan
อย่างไรก็ตามพวกเขายังคงไม่เคยปฏิบัติต่อเขาในฐานะคนนอกเช่นเดียวกับที่ยังคงรักษาเขาด้วยความรักอย่างสุดซึ้งในฐานะที่เป็นน้องคนสุดท้องของครอบครัวของตระกูลสีมา
Sima You Le looked at his own Grandfather, then looked at his brother
Sima คุณ Le มองไปที่ปู่ของเขาเองแล้วมองไปที่พี่ชายของเขา
They didn't look as if they were lying so he started to slowly digest this information
พวกเขาไม่ได้ดูราวกับว่าพวกเขากำลังโกหกเพื่อให้เขาเริ่มอ่านข้อมูลนี้อย่างช้าๆ
"Grandfather, at that time, the person saved the life of our Sima Clan so today we must not watch as others harm Fifth Brother
"ปู่ในเวลานั้นคนช่วยชีวิตของตระกูลสีมาของเราดังนั้นวันนี้เราจะต้องไม่เฝ้าติดตามคนอื่น ๆ ที่เป็นอันตรายต่อพี่น้องที่ห้า
" Sima You Ming declared resolutely
Sima คุณหมิงประกาศอย่างเฉียบขาด
"Mm
"อืม
That Nalan clan has always been looking for something to cripple our family
ตระกูลนาลานนั้นมักจะมองหาบางอย่างที่ทำให้คนในครอบครัวของเราเป็นโรคจิต
You should arrange for a shadow guard to surround the school compound to protect You Yue secretly once he leaves the school grounds
คุณควรจัดเตรียมยามเงาล้อมรอบบริเวณโรงเรียนเพื่อปกป้องคุณ Yue อย่างลับๆเมื่อออกจากบริเวณโรงเรียน
We cannot let the Nalan Clan cause any harm to him
เราไม่สามารถปล่อยให้กลุ่ม Nalan ทำร้ายเขาได้
" Sima Lie said, "As for within the school, I believe that Feng Zhi Xing will not allow even a single hair on him to be harmed
"Sima Lie กล่าวว่า" ในโรงเรียนผมเชื่อว่า Feng Zhi Xing จะไม่อนุญาตให้แม้แต่เส้นผมเดียวที่เขาถูกทำร้าย
" "Oh yeah, what kind of identity does that Feng Zhi Xing possess?" Sima You Le questioned curiously
"" โอ้ใช่ไหมล่ะฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า? "
Sima Lie shook his head, "I don't know either
Sima Lie ส่ายหัว "ฉันไม่ทราบอย่างใดอย่างหนึ่ง
I had asked that old coot in the school before, but even he doesn't know Feng Zhi Xing's true identity
ตอนนี้ฉันเคยขอร้องกับโรงเรียนเก่ามาก่อน แต่แม้เขาจะไม่รู้ตัวตนที่แท้จริงของ Feng Zhi Xing
He only knows that he must be someone from another place, furthermore, he's here because of You Yue
เขารู้แค่ว่าเขาต้องเป็นคนที่มาจากที่อื่นนอกจากนี้เขาอยู่ที่นี่เพราะคุณยู
" "Because of Fifth Brother?" "Mm
"เพราะพี่น้องที่ห้า?" "อืมม
Feng Zhi Xing said, You Yue carried a life jade
Feng Zhi Xing กล่าวว่าคุณ Yue ถือหยกชีวิต
A life jade is not something that just anybody can possess
หยกชีวิตไม่ใช่สิ่งที่ทุกคนสามารถครอบครองได้
The people who do possess it are normally those from the large clans, furthermore, it has to be left in the family's ancestral hall
คนที่ทำมันเป็นปกติจากกลุ่มใหญ่นอกจากนี้จะต้องมีการทิ้งไว้ในห้องโถงบรรพบุรุษของครอบครัว
The fact that You Yue has a life jade that actually isn't placed in her ancestral hall and was actually brought out by her father shows that her identity isn't simple, neither is it safe
ความจริงที่ว่าคุณ Yue มีหยกที่จริงไม่ได้ถูกวางไว้ในห้องบรรพบุรุษของเธอและถูกนำออกมาโดยพ่อของเธอแสดงให้เห็นว่าตัวตนของเธอไม่ง่ายและไม่ปลอดภัย
" Talking about Sima You Yue's life jade, SIma You Le and his brother thought of the time when Sima You Yue had gone missing for those few months and they had to rely on the perfect state of the life jade in order to stay sane
"พูดคุยเกี่ยวกับหยกชีวิตของ Sima You Yue, SIma You Le และพี่ชายของเขาคิดถึงช่วงเวลาที่ Sima You Yue หายไปในช่วง 2-3 เดือนที่ผ่านมาและพวกเขาต้องพึ่งพาสภาพที่สมบูรณ์แบบของหยกเพื่อที่จะรักษาสติ
"It looks like this world doesn't have people who even know about something like a life jade
"ดูเหมือนว่าโลกนี้ไม่มีคนที่รู้เรื่องอะไรบางอย่างเช่นหยกชีวิต
" SIma You Le said
"SIma คุณเลอกล่าว
"That's right
"ถูกตัอง
The people of this world don't know how to make this at all
คนในโลกนี้ไม่ทราบวิธีการทำเช่นนี้เลย
" Sima Lile said, "They don't even have the materials to make it, much less have the strength to do it
"Sima Lile กล่าวว่า" พวกเขาไม่ได้มีวัสดุที่จะทำให้มันมากน้อยมีความแข็งแรงที่จะทำมัน
" "So Fifth Brother's identity must be from somewhere outside of this world?" Sima You Ming asked
"" ตัวตนที่ห้าของบราเธอร์ต้องมาจากที่ไหนสักแห่งนอกโลกใบนี้เหรอ "ซิม่าหมิงถาม
"This is just my guess
"นี่เป็นเพียงแค่การคาดเดาของฉัน
" Sima Lie said, "However, at that time, Feng Zhi Xing said something when he came here to look at You Yue's life jade
"Sima Lie กล่าวว่า" อย่างไรก็ตามในขณะนั้น Feng Zhi Xing กล่าวบางอย่างเมื่อมาที่นี่เพื่อดูหยกชีวิตคุณ Yue
At that time, he said that he was there when You Yue's life jade was being made
ในเวลานั้นเขาบอกว่าเขาอยู่ที่นั่นเมื่อหยกชีวิตคุณ Yue ถูกสร้างขึ้น
This proves that he must also be from that place, and so, he knows You Yue's identity!" "Then will he tell Fifth Brother's identity to him or not?" Sima You Ming knitted his eyebrows in question
นี่พิสูจน์ได้ว่าเขาจะต้องมาจากสถานที่นั้นด้วยและเขาก็รู้จักตัวตนของคุณ Yue! "" แล้วเขาจะเล่าเรื่องบัตรประจำตัวของ Fifth Brother ให้เขาหรือไม่? "นายซิม่าหมิงถักคิ้วไว้ในคำถาม
"Not right now
"ไม่ใช่ตอนนี้
" Sima Lie said, "Looking at the way he is, he's just here to see how You Yue is living
"Sima Lie กล่าวว่า" มองไปที่วิธีการที่เขาเป็นเขาเพียงเพื่อดูว่าคุณ Yue อยู่
He's not here to tell him about the reality of his situation
เขาไม่ได้อยู่ที่นี่เพื่อบอกความจริงเกี่ยวกับสถานการณ์ของเขา
" Hearing what Sima Lie said, Sima You Ming and Sima You Le both sighed
"ได้ยินว่าซิม่าโกหกกล่าวว่าซิม่าหมิงและซิม่าคุณเลอทั้งสองคนถอนหายใจ
Even if Sima You Yue wasn't their brother by birth, they had lived their lives together for so many years that they had the same brotherly affection as real brothers
แม้ว่าซิม่ายูยูไม่ได้เป็นพี่ชายของพวกเขาโดยกำเนิดพวกเขาอาศัยอยู่ด้วยกันมาหลายปีแล้วที่พวกเขามีพี่น้องกันเหมือนพี่น้องแท้
They did not wish for anyone to disrupt their current life
พวกเขาไม่ต้องการให้ใครรบกวนชีวิตปัจจุบันของพวกเขา
"Alright, enough
"เอาล่ะพอแล้ว
You Le, you should return to school
คุณเลอคุณควรกลับไปโรงเรียน
You Ming and I will discuss how to deal with that Nalan Clan
คุณหมิงและฉันจะพูดถึงวิธีการจัดการกับตระกูลนัลแมน
" Sima Lie said
"โกมาลีกล่าวว่า
"Okay, if you need me to do anything please tell me
"เอาล่ะถ้าคุณต้องการให้ฉันทำทุกอย่างโปรดบอกฉัน
I'm also a part of this Sima Clan!" Sima You Le said seriously
ฉันยังเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม Sima นี้! "Sima คุณ Le กล่าวอย่างจริงจัง
"Your responsibility right now is to cultivate properly and watch over Fifth Brother in school, that is enough
"ความรับผิดชอบของคุณตอนนี้คือการปลูกฝังให้ถูกต้องและเฝ้าติดตามพี่น้องที่ห้าในโรงเรียนนั่นก็เพียงพอแล้ว
" Sima You Ming patted Sima You Le's shoulder
"Sima คุณหมิงตบบ่า Sima You Le
"Okay then, I will return first
"เอาล่ะฉันจะกลับมาก่อน
" Sima You Le shrugged and left the study room
"นายย่าย่ายยักไหล่และออกจากห้องการศึกษา
When they watch Sima You Le leave, Sima You Ming turned to Sima Lie and asked, "Grandfather, how do you plan to deal with the Nalan Clan…" Can’t wait for your next dose? Do check out our to see how many chapters are in queue! Schedule: 4 Regular Chapters a week Supported Chapter: $35 per chapter
เมื่อพวกเขาดู Sima คุณ Le ออกจาก, Sima คุณหมิงหันไปโกหก Sima และถามว่า "ปู่วิธีที่คุณวางแผนที่จะจัดการกับตระกูล Nalan ... " ไม่สามารถรอให้ยาต่อไปของคุณ?
 1 extra dose of happiness a week
เพิ่มความสุขอีก 1 ครั้งต่อสัปดาห์
Click on our to add to the queue!
คลิกที่เราเพื่อเพิ่มลงในคิว!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments