Chapter 7 Chapter 7 – A Certain Chemical Company’s Intern’s Day (5) Jungwu followed Boyoung Song to a much larger office than the ones reserved for the Temporary Hires
บทที่ 7 บทที่ 7 - วันฝึกงานของ บริษัท เคมีบางแห่ง (5) Jungwu ติดตาม Boyoung Song ไปที่สำนักงานใหญ่กว่าที่ทำการจองชั่วคราว
One with a wall plate that read ‘Research Lab 1’
หนึ่งที่มีแผ่นผนังที่อ่าน 'Research Lab 1'
‘How nice, Spacious work stations
สถานีทำงานที่กว้างขวาง
Do all full-time Researchers work in offices like these?’ Boyoung retrieved a file from a desk piled high with paper
นักวิจัยแบบเต็มเวลาทำงานในออฟฟิศแบบนี้หรือไม่? "Boyoung ดึงไฟล์จากโต๊ะที่ซ้อนทับด้วยกระดาษ
“This is the Weekly Meeting reference material
"นี่คือเนื้อหาอ้างอิงของการประชุมประจำสัปดาห์
Please make 70 copies and bring it to the Conference room
กรุณาทำสำเนา 70 เล่มและนำมาที่ห้องประชุม
And…” Boyoung poked her head back into the office and shouted “Seungju Sunbae! What demo are we doing today?” “Metal Lab’s new project
และ ... "Boyoung แหย่หัวกลับเข้าไปในออฟฟิศและตะโกนว่า" Seungju Sunbae!
” “Oh right
" "โอ้ใช่
” Boyoung flicked her finger as she said “Go get Hempel, connection tubes and 10 beakers from the stockroom
"Boyoung สะบัดนิ้วของเธอขณะที่เธอบอกว่า" ไปรับ Hempel, หลอดเชื่อมต่อและ 10 beakers จาก stockroom
Grab the Electrolysis device from the equipment room, as well as the low-pressure gas torch
คว้าอุปกรณ์ Electrolysis จากห้องอุปกรณ์รวมทั้งไฟฉายแก๊สความดันต่ำ
Catalyst Magnesium from the stockroom
Catalyst Magnesium จากคลังสินค้า
And don’t forget the Calcium
และอย่าลืมแคลเซียม
” Jungwu had the same expression as that of a greenhorn private, with ‘What did you just say?’ written all over his face
"Jungwu มีนิพจน์เช่นเดียวกับของ Greenhorn ส่วนตัวด้วย 'สิ่งที่คุณเพียงแค่พูด?' เขียนทั่วใบหน้าของเขา
“Please hurry, we only have 30 minutes left until the meeting” “30 minutes?!” He wasn’t even sure if it was possible to do everything in 30 minutes, but Boyoung waved her hands urging him on
"รีบหน่อยเราเหลือแค่ 30 นาทีจนกว่าจะถึงที่ประชุม" "30 นาที?" เขาไม่แน่ใจว่าจะทำทุกอย่างได้ภายใน 30 นาที แต่โบวอนโบกมือให้ชักชวนเขา
“I still have documents to arrange
"ฉันยังมีเอกสารจัดเตรียม
Go work hard Parachuter ssi
ไปทำงานหนัก Parachuter ssi
” Boom
"บูม
The door to the ‘Laboratory 1’ office closed
ปิดห้องทำงาน 'ห้องปฏิบัติการ 1'
‘She brought me here to do this huh’ Sudden and overwhelming number of demands; He didn’t even know where the copier was, and the list of materials he had to prepare was already becoming fuzzy
"เธอพาฉันมาที่นี่เพื่อทำอย่างนี้และทันทีทันใด
But it pricked his sense of pride to ask again
แต่มัน pricked ความรู้สึกของความภาคภูมิใจที่จะถามอีกครั้ง
He decided that he should start with making copies and began to roam the offices
เขาตัดสินใจว่าควรเริ่มทำสำเนาและเริ่มเดินเตร่สำนักงาน
‘This is the Senior Researcher lobby, this is the multimedia room, this is the equ…’ He stopped at the Equipment room after discovering it had two copiers
"นี่คือห้องนักวิจัยอาวุโสนี่คือห้องมัลติมีเดียนี่เป็นสม ... " เขาหยุดอยู่ที่ห้องอุปกรณ์หลังจากพบว่ามีเครื่องถ่ายเอกสารสองเครื่อง
He stood before them and placed the documents into the first copier
เขายืนอยู่ตรงหน้าพวกเขาและวางเอกสารไว้ในเครื่องถ่ายเอกสารตัวแรก
After inputting [70] into the machines, it began to pump out copies effortlessly
หลังจากป้อนข้อมูล [70] ลงในเครื่องแล้วเครื่องก็เริ่มที่จะพิมพ์เอกสารออกมาได้อย่างง่ายดาย
Jungwu was relieved to see that the copies were being made without much difficulty
Jungwu รู้สึกโล่งใจที่เห็นว่าสำเนาถูกสร้างขึ้นโดยไม่ยากมาก
‘Well, I guess it’s normal for the most junior member to do the menial tasks
'ดีฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องปกติสำหรับสมาชิกชั้นมัธยมศึกษาตอนต้นที่จะทำผลงานที่เป็นคนไร้ความสามารถ
’ While he was holding the documents for the meeting, the contents flowed easily into his mind
ในขณะที่เขากำลังถือเอกสารสำหรับการประชุมเนื้อหาได้อย่างง่ายดายไหลเข้ามาในใจของเขา
The Weekly Meeting held on Mondays were meant to be a place where the researchers discuss last week’s progress and evaluate the work being done and discuss
การประชุมสัปดาห์ที่จัดขึ้นในวันจันทร์มีขึ้นเพื่อเป็นสถานที่ที่นักวิจัยได้หารือเกี่ยวกับความก้าวหน้าในสัปดาห์ที่ผ่านมาและประเมินผลงานที่กำลังทำและหารือเกี่ยวกับ
He had thought that because he was not totally ignorant on the goings of the lab that he would be able to quickly become accustomed to it
เขาคิดว่าเพราะเขาไม่ได้โง่เขลาในการทดลองของห้องทดลองว่าเขาจะสามารถใช้ความคุ้นเคยได้อย่างรวดเร็ว
Jungwu placed the next document in the copier and then took a look at the reference notes
Jungwu วางเอกสารถัดไปไว้ในเครื่องถ่ายเอกสารแล้วจึงได้อ่านบันทึกอ้างอิง
While he was copying, he read the documents with great interest
ขณะที่กำลังถ่ายเอกสารเขาอ่านเอกสารที่น่าสนใจอย่างมาก
9:25 am
9:25 น
After meandering through the storage space in the separate building, Jungwu barely found the items he needed from the sample room and put them into an icebox before leaving the building
หลังจากคดเคี้ยวผ่านพื้นที่จัดเก็บในอาคารที่แยกจากกัน Jungwu แทบไม่ได้พบสิ่งของที่เขาต้องการจากห้องตัวอย่างและใส่ลงในตู้เย็นก่อนที่จะออกจากอาคาร
“Ah, so here you are
"อา, ที่นี่คุณอยู่
” He heard a familiar voice from behind and turned to see that it was indeed Boyoung
"เขาได้ยินเสียงคุ้นเคยจากด้านหลังและหันไปมองว่ามันเป็น Boyoung จริงๆ
“Let me see inside
"ให้ฉันดูภายใน
” Boyoung checked the content of the icebox as if giving it an inspection and looked up in surprise
"Boyoung ตรวจสอบเนื้อหาของตู้น้ำแข็งราวกับให้การตรวจสอบและเงยหน้าขึ้นมองด้วยความประหลาดใจ
“You do have everything
"คุณมีทุกอย่าง
You adjust fast, Parachuter ssi
คุณปรับได้อย่างรวดเร็ว Parachuter ssi
” “It was thanks to your quick and accurate directions, Sunbae
"มันเป็นไปตามทิศทางที่รวดเร็วและถูกต้องของคุณ Sunbae
” Jungwu stressed the words “quick and accurate”, then resumed carrying the heavy icebox
"Jungwu เน้นคำว่า" รวดเร็วและถูกต้อง "จากนั้นก็กลับมาถือกล่องน้ำแข็งหนัก
Boyoung shook her head, noting that he didn’t complain despite the physically demanding task she asked of him
Boyoung ส่ายหัวและสังเกตว่าเขาไม่ได้บ่นแม้จะมีความต้องการทางร่างกายที่เธอถามเขา
“I need to focus on his bad sides” she said to herself Jungwu grinned but didn’t reply
"ฉันต้องให้ความสำคัญกับด้านที่ไม่ดีของเขา" เธอบอกกับตัวเองว่าจองว้ายยิ้ม แต่ไม่ตอบ
“Whew
“ต๊าย
” Jungwu paused in the hallway to take a breather and put the icebox down
"Jungwu หยุดชั่วคราวในห้องโถงเพื่อพักผ่อนและใส่น้ำแข็งลง
He asked Boyoung who was following from behind “Sunbae, are you going to keep calling me Parachuter?” “Do you dislike it?” “Well, if you think of it in a different way, I was hired for one reason or another, and I haven’t done you any harm
เขาถาม Boyoung ที่กำลังตามมาจากข้างหลัง "Sunbae คุณจะเรียกผมว่า Parachuter หรือไม่?" "คุณไม่ชอบมันหรือ?" "ถ้าคุณคิดอย่างนั้นผมก็ถูกจ้างด้วยเหตุผลหนึ่งหรืออีกอย่างหนึ่ง"
” “You have
" "คุณมี
” Boyoung asserted confidently when she noticed the sweat drops on Jungwu’s face and backed off, looking a little sorry
"Boyoung ยืนยันอย่างมั่นใจเมื่อเธอสังเกตเห็นว่าเหงื่อหยดลงบนใบหน้าของ Jungwu และถอยออกไปดูเล็กน้อยเสียใจ
“Ah, well you will for sure in the future anyway
"เอ่อคุณจะมั่นใจได้ในอนาคตต่อไป
Professor Chun is famous for refusing to work with others
ศาสตราจารย์ชุนมีชื่อเสียงในด้านการปฏิเสธที่จะทำงานร่วมกับผู้อื่น
Since you are his pupil, it can’t help but be disadvantageous for me
ตั้งแต่คุณเป็นนักเรียนของเขาก็ไม่สามารถช่วย แต่เป็นเสียเปรียบสำหรับฉัน
” “But he’s not here anymore
"" แต่เขาไม่ได้อยู่ที่นี่อีกแล้ว
” She couldn’t reply because he was right
"เธอไม่สามารถตอบได้เพราะเขาพูดถูก
Jungwu resumed carrying the box to the Fundamental Element Lab’s Conference room located at the center of the building
Jungwu กลับมาถือกล่องไปที่ห้องประชุม Lab Element Element ซึ่งตั้งอยู่ตรงกลางของอาคาร
He opened the door and entered the conference room
เขาเปิดประตูและเดินเข้าไปในห้องประชุม
One of the walls was entirely made of glass, so it was possible to view most of the building beyond it
ผนังด้านหนึ่งทำด้วยแก้วทั้งหมดจึงสามารถมองเห็นสิ่งก่อสร้างส่วนใหญ่ได้
There were also monitors with live feed video from the rest of the building, making this room a sort of a command center for the research center
นอกจากนี้ยังมีจอภาพที่มีฟีดข้อมูลวิดีโอสดจากส่วนที่เหลือของอาคารทำให้ห้องนี้เป็นศูนย์คำสั่งสำหรับศูนย์การวิจัย
Once Boyoung entered, she scanned the room
เมื่อเข้าสู่ Boyoung เธอก็สแกนห้อง
“Everything’s ready…” Neatly piled meeting reference documents, properly prepared demonstration equipment; It was far superior to how the temporary researchers had prepared for meetings when they joined 3 months ago
"ทุกอย่างพร้อมแล้ว ... " เอกสารอ้างอิงการประชุมซ้อนกันจัดเตรียมอุปกรณ์สาธิตอย่างถูกต้อง
Jungwu placed the samples on top of the table and turned to face Boyoung
Jungwu วางตัวอย่างไว้ที่ด้านบนของโต๊ะและหันมาเผชิญหน้ากับ Boyoung
“Sunbae” Boyoung was interrupted while admiring Jungwu’s work and flinched
"Sunbae" Boyoung ถูกขัดจังหวะขณะชื่นชมผลงานของ Jungwu และกระวนกระวายใจ
“Wh…what?” “It’s almost 9:30, but no one is here
"อะไร ... อะไร?" "เกือบ 9:30 แต่ไม่มีใครอยู่ที่นี่
Do we have to PA them over?” “Ah, that’s
เราต้องพาพวกเขาไปหรือเปล่า? "" อ่า
” Boyoung was careful about how he might respond as she took out a canned coffee and handed it over
"Boyoung ระมัดระวังเกี่ยวกับการตอบสนองของเขาขณะที่เธอหยิบกาแฟกระป๋องมามอบให้
“The meeting is actually at 10
"การประชุมเป็นจริงที่ 10
” “Excuse me?” “How can the responsibility for preparing the meeting lie solely on the most junior member? I just wanted to make sure there was time for me as a Sunbae to step up in case you messed up… anyway, I apologize
"" Excuse me? "" ความรับผิดชอบในการเตรียมการประชุมครั้งนี้จะขึ้นอยู่กับสมาชิกรุ่นจูเนียร์มากแค่ไหน?
Drink this and rest now, for the remaining half an hour
ดื่มนี้และพักผ่อนตอนนี้สำหรับครึ่งชั่วโมงที่เหลือ
” Boyoung laughed when she saw Jungwu’s expression, as she waved the can making a cutesy face
"Boyoung หัวเราะเมื่อเห็นรูปปั้นของ Jungwu ขณะที่เธอโบกมือให้สามารถทำหน้าตาขรึม
“Ah, who would have predicted you would have everything prepared so quickly?” Jungwu vaguely detected her intentions to mess with him, but he still took a breather and accepted the can of coffee
"อา, ใครจะคาดเดาได้ว่าคุณจะเตรียมทุกสิ่งทุกอย่างได้อย่างรวดเร็ว?" Jungwu เล็งเห็นความตั้งใจของเธอที่จะทำอะไรกับเขา แต่เขาก็ยังมีชีวิตอยู่และยอมรับกาแฟ
Once she was done preparing the experiment, Boyoung had to click her tongue and say “I have to admit you were on point
เมื่อเธอเสร็จสิ้นการเตรียมการทดสอบ Boyoung ต้องคลิกลิ้นของเธอและพูดว่า "ฉันต้องยอมรับว่าคุณตรงประเด็น
Have you worked for a research laboratory before?” “I’m just fast at adjusting
คุณเคยทำงานห้องปฏิบัติการวิจัยมาก่อนหรือไม่ "" ฉันเพิ่งปรับตัวเร็ว
” “You can’t do this with just ‘adjusting’
"" คุณไม่สามารถทำเช่นนี้ได้ด้วยการ "ปรับ"
Just where did you meet Professor Chun? Heidelberg Research center? Daejeon Chemical Research Laboratory?” “Well…” “What, you’re not allowed to say this either?” Jungwu avoided her piercing glare and said “Thank you for the coffee
คุณพบอาจารย์ชุนที่ไหน?
I’ll just…” “Where do you think you’re going? The meeting is soon
ฉันจะแค่ ... "" คุณคิดว่าคุณจะไปที่ไหน?
The most junior member sits there…” Boyoung pointed to a seat in the corner, so Jungwu asked “Do you have anything to do?” “No
สมาชิกชั้นมัธยมต้นนั่งอยู่ที่นั่น ... "Boyoung ชี้ไปที่ที่นั่งที่มุมห้องดังนั้นจองวุงถามว่า" คุณมีอะไรที่ต้องทำ? "" ไม่ใช่
You did everything already
คุณทำได้ทุกอย่างแล้ว
” “Ah
"" อ่า
” Jungwu was worried that she might start interrogating him about Professor Chun, so he was looking for a way out when he noticed Boyoung’s sparkly eyes
"Jungwu กังวลว่าเธออาจจะสอบปากคำเขาเกี่ยวกับ Professor Chun ดังนั้นเขาจึงมองหาทางออกเมื่อเขาสังเกตเห็นดวงตาที่บ้องตื้นของ Boyoung
It was the eyes of someone who gives her best in everything she does; A contagious attitude
มันคือสายตาของใครบางคนที่ทำให้เธอดีที่สุดในทุกสิ่งที่เธอทำ
‘Now that I think of it…’ She was jealous, but she was confident that he was someone with considerable skill simply because he was said to be Professor Chun’s pupil
'ตอนนี้ฉันคิดถึงมัน ... ' เธออิจฉา แต่เธอมั่นใจว่าเขาเป็นคนที่มีความสามารถมากเพียงเพราะเขาบอกว่าเป็นศิษย์ของศาสตราจารย์ชุน
Just how high did she see the professor’s abilities? Click A group of people entered the room, interrupting Jungwu from his worries
เธอเห็นความสามารถของศาสตราจารย์เท่าไร
Jungwu turned to see and saw six researchers headed by Gi Tae enter the room
Jungwu หันไปมองเห็นและเห็นนักวิจัย 6 คนที่หัวเกียงเข้ามาในห้อง
‘That’s intimidating in its own way
'นั่นเป็นการข่มขู่ในทางของตัวเอง
’ It was the group of people Jungwu suspected of gossiping behind his back earlier, but Boyoung cheerfully greeted them
"กลุ่มคนที่จองวู่สงสัยว่านินทาซุบซิบหลังหลังเขา แต่ Boyoung ทักทายพวกเขาอย่างสนุกสนาน
“Hoobaes!”* Everyone who entered bowed upon noticing her and returned her greeting
"Hoobaes!" * ทุกคนที่เข้าโค้งคำนับเมื่อสังเกตเห็นเธอและกลับมาทักทายเธอ
“You’re setting up the meeting right? Is there anything we can help you with?” Gi Tae asked, walking up to her, but Boyoung waved him away
"คุณกำลังตั้งค่าการประชุมใช่มั้ย?
“Go take a break since Parachuter ssi here took care of everything
"ไปพักสมองตั้งแต่ Parachuter ssi ที่นี่ดูแลทุกสิ่งทุกอย่าง
” “Ah… that… Jungwu Han ssi was it?” Jungwu met Gi Tae’s eyes
"" อ่า ... ว่า ... Jungwu Han ssi ใช่ไหม? "Jungwu ได้พบกับตาของ Gi Tae
He couldn’t tell if he was smiling or frowning; such an awkward expression
เขาไม่สามารถบอกได้ว่าเขากำลังยิ้มหรือขมวดคิ้ว
It seemed as though Gi Tae still didn’t know what to think of him
ดูเหมือนว่า Gi Tae ยังไม่รู้ว่าจะคิดยังไง
Since this was their first official meeting, Jungwu quickly greeted his Sunbaes
เนื่องจากนี่เป็นการประชุมอย่างเป็นทางการครั้งแรกของพวกเขา Jungwu ได้ทักทาย Sunbaes ของเขาอย่างรวดเร็ว
“Nice to meet you all
"ดีใจที่ได้พบคุณทั้งหมด
I am Jungwu Han starting today as an Intern at the Central Research Lab
ผม Jungwu Han เริ่มต้นตั้งแต่วันนี้ในฐานะ Intern ที่ Central Research Lab
” One of the researchers with curly hair and a big build with the name ‘Sunghwan Jo’ written on his name tag asked “I heard from Gi Tae earlier that your major was Business Administration… is this true?” “Yes
"หนึ่งในนักวิจัยที่มีผมหยิกและยักษ์ใหญ่ที่มีชื่อว่า 'Sunghwan Jo' เขียนลงบนป้ายชื่อของเขาได้ถามว่า" ผมได้ยินมาจาก Gi Tae ก่อนหน้าว่าวิชาเอกบริหารธุรกิจของคุณ ... เป็นจริงหรือไม่? "" ใช่
” “Did you apply for the Policy Planning team or the General Affairs and Welfare team?” Jungwu shook his head, not even sure what those teams did
"คุณได้สมัครทีมวางแผนนโยบายหรือทีมงานทั่วไปและสวัสดิการหรือไม่" Jungwu ส่ายหัวไม่แน่ใจว่าทีมเหล่านั้นทำอะไร
“Then Human resources?” “No
"แล้วทรัพยากรบุคคล?" "ไม่
” “Then?” “My goal for now is to become a full-time researcher
"" แล้ว? "" เป้าหมายของฉันตอนนี้คือการเป็นนักวิจัยเต็มเวลา
” His answer clouded everyone’s face
คำตอบของเขาบดบังใบหน้าของทุกคน
Jungwu couldn’t help but sigh
Jungwu ไม่สามารถช่วย แต่ถอนหายใจได้
He couldn’t tell them that his knowledge of chemistry had gone through an explosive growth due to taking a pill
เขาไม่สามารถบอกพวกเขาได้ว่าความรู้ด้านเคมีของเขามีการเติบโตอย่างรวดเร็วเนื่องจากการกินยา
Instead, he decided to be blunt and act confident; like the protagonists in Kdramas
แต่เขาตัดสินใจที่จะทื่อและมั่นใจ;
“I hope to be an asset for the Central Research Laboratory
"ฉันหวังว่าจะเป็นสินทรัพย์สำหรับห้องปฏิบัติการวิจัยส่วนกลาง
Please take care of me, Sunbae
โปรดดูแลฉัน, Sunbae
” “Ah… good luck
"" อ่า ... โชคดี
” Sunghwan made an awkward smile and patted him on the shoulder
"Sunghwan ทำรอยยิ้มที่น่าอึดอัดใจและตบเขาบนไหล่
Boyoung tilted her head in confusion
Boyoung เอียงศีรษะของเธอด้วยความสับสน
“Parachuter ssi is a business major? How is that possible?” She who was full of nothing but questions from the start began interrogating him again with wide eyes
"Parachuter ssi เป็นธุรกิจที่สำคัญ?
“Dual major? Met Professor Chun during his research project?” Jungwu scratched his chin
"สองหลัก?
27 minutes remained until the meeting
27 นาทียังคงอยู่จนกว่าการประชุม
He would have to hang on until then in silence
เขาจะต้องแขวนไว้จนกว่าจะถึงเวลาแล้วในความเงียบ
Jungwu avoided Boyoung’s gaze as much as possible as he quietly sipped away at the can of Coffee
Jungwu หลีกเลี่ยงการมอง Boyoung ให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นได้ขณะที่เขาเงียบ ๆ จิบกาแฟของกาแฟ
* The Researchers sat around the U-shaped conference table
นักวิจัยนั่งรอบโต๊ะประชุมรูปตัว U
“We will now begin the Weekly Meeting
"ตอนนี้เราจะเริ่มการประชุมประจำสัปดาห์
” The Senior, Temporary, and regular researchers all began to check the reference documents as the meeting began
"นักวิจัยอาวุโสชั่วคราวและประจำทุกคนเริ่มตรวจเอกสารอ้างอิงเมื่อการประชุมเริ่มขึ้น