Being Recognized as an Evil God, I Changed My Job to Guardian Diety of the Beastmen Country
|
Chapter 4 ========================================================================== The villagers’ surprise further accelerated
บทที่ 4 ==========================================
The elders were hurried out of their homes being told about the second miracle
พวกผู้ใหญ่ถูกรีบออกจากบ้านของพวกเขาถูกบอกเกี่ยวกับความมหัศจรรย์ที่สอง
「The walls of Ushi’s house are covered with the writing of various ways for cooking the crops and other methods of preservation…
「กำแพงบ้านอูชิถูกปกคลุมไปด้วยการเขียนวิธีต่างๆในการปรุงอาหารพืชและวิธีการเก็บรักษาอื่น ๆ ...
This could only be the guardian Lady Faltina’s power! 」 This time the people gathered at the old house and stared at the wall
นี้อาจเป็นเพียงผู้ปกครองของ Lady Faltina!
The subject was the so-called recipe
เรื่องคือสูตรที่เรียกว่า
Things like steaming the potatoes well, or turning it into flour for preservation
สิ่งที่ต้องการนึ่งมันฝรั่งดีหรือเปลี่ยนเป็นแป้งสำหรับการเก็บรักษา
If the fruit is immature, heat it up and eat like a vegetable; If it’s ripe, it’s sweat enough to be eaten as-is
ถ้าผลไม้ไม่อิ่มตัวให้ความร้อนและรับประทานเหมือนผัก
(sweet enough to be eaten as a sweet) I also added notes to properly utilize fertilizer
(หวานพอที่จะกินเป็นหวาน) ฉันยังเพิ่มบันทึกการใช้อย่างถูกต้องปุ๋ย
The sandy soil was lacking in nutrients so if fertilizer is ignored, the soil’s quality degrades
ดินทรายขาดสารอาหารดังนั้นถ้าปุ๋ยถูกละเลยคุณภาพดินจะลดลง
「What a blessing!」 「Lady Faltina is truly a goddess of harvest……」 「Everyone! Let’s make a wonderful shrine and worship Lady Faltina!」 Already gone so far, I can no longer say it’s not needed
「อะไรเป็นพระพร! 」「 Lady Faltina เป็นเทพธิดาแห่งการเก็บเกี่ยวจริงๆ ...... 」「ทุกคน!
As it wasn’t coerced but rather a sign of appreciation from the villagers, I will quietly accept
เนื่องจากไม่ได้ถูกบังคับ แต่เป็นสัญลักษณ์ของความชื่นชมจากชาวบ้านฉันจะยอมรับอย่างเงียบ ๆ
With groups of people visiting Rione’s house, she’s bound to find it annoying sometime
กับกลุ่มคนที่มาเยี่ยมบ้านของโรเน่เธอต้องพบว่ามันน่ารำคาญในบางครั้ง
A wooden shrine was completed in a few days
ศาลเจ้าไม้เสร็จสิ้นภายในสองสามวัน
They seem to be good at civil engineering work
พวกเขาดูเหมือนจะดีที่งานวิศวกรรมโยธา
I tried asking Rione; it seems that since beastmen originally lived in a forest, they were adept at woodworking
ฉันพยายามถาม Rione;
「A cat-beastmen country named the Karta Kingdom, that was our hometown
「ประเทศ cat-beastmen ชื่อ Kingdom Kingdom นั่นคือบ้านเกิดของเรา
The land wasn’t large but there was last peace and beautiful nature」 Rione talked about it nostalgically, but from the start this story would only end the tragedy of being destroyed by the human empire
ดินแดนไม่ใหญ่ แต่มีสันติภาพครั้งสุดท้ายและธรรมชาติที่สวยงาม」 Rione พูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างคิดถึง แต่จากจุดเริ่มต้นเรื่องราวนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรมที่ถูกทำลายโดยอาณาจักรมนุษย์
It seems like it was only 3 years ago
ดูเหมือนว่ามันเป็นเพียง 3 ปีที่ผ่านมา
If that’s the case, it means it’s been three years since they fled to this land
ถ้าเป็นกรณีนี้หมายความว่าสามปีแล้วนับตั้งแต่หนีไปยังดินแดนแห่งนี้
「But right now, we have steady crops, a stable life, and the village is peaceful」 「Yes, truly thank you very much Lady Faltina!」 「While we’re at it, why don’t we change the name of this village to New-Karta? The history of the new Karta Kingdom starts here」 「That’s a great idea!」 The words were spoken like an oracle and once it spread to the elders, the name of the village was unanimously changed to the New Karta Village
「 แต่ตอนนี้เรามีพืชยืนต้นมีชีวิตที่มั่นคงและหมู่บ้านสงบสุข」「ใช่จริงขอบคุณมาก Lady Faltina! 」「ขณะที่เรากำลังทำอยู่ทำไมเราจึงไม่เปลี่ยนชื่อนี้
Since I first arrived, the heavy, dirty villagers’ faces brighten up considerably
ตั้งแต่แรกที่มาถึงฉันใบหน้าของชาวบ้านที่สกปรกมาก ๆ สดใสขึ้นมาก
I, Faltina became firmly enshrined as the guardian deity of the New Karta Village
ฉัน Faltina กลายเป็นผู้ประดิษฐานอย่างมั่นคงในฐานะเทพผู้ปกครองของวิลเลจการ์ดใหม่
There was still a strong sense customs in the air, but I’m still happy
ยังคงมีศุลกากรที่แข็งแกร่งในอากาศ แต่ฉันยังคงมีความสุข
If the belief isn’t systemized too much, I fear the gained faith will decrease
ถ้าความเชื่อไม่ได้เป็นระบบมากเกินไปฉันกลัวความเชื่อที่ได้รับจะลดลง
However, there’s one thing I must say
อย่างไรก็ตามมีสิ่งหนึ่งที่ฉันต้องพูด
The nimble-fingered people created a brand-new, large statue— but it took the form of a cat-eared beastmen
คนที่คล่องแคล่วว่องไวได้สร้างรูปปั้นขนาดใหญ่ขึ้นมาใหม่ แต่ใช้รูปสัตว์ตัวเตี้ย ๆ
Wait a second! I don’t look like that you know! Well, I never appeared in front of them but there was that original statue of me! There absolutely was none of that cat-ear element! I went to the temple and perked up my ears in search of answers
รอสักครู่!
「Because she’s helping us cat people, her true form possess them as well」 「That much be true
「เพราะเธอช่วยเราให้กับคนที่แมวแบบฟอร์มที่แท้จริงของพวกเธอมีพวกเขาด้วยเช่นกัน」「นั่นแหละเป็นความจริง
That’s why you are looking at this so much」 No, it’s not like that though…… 「I’m just thinking, but maybe she also has wings?」 「Ahh, that’s possible! She must have wings to fly so far away! 」 It seems I’ve become something like a manticore…… God can fly but because it’s a form of levitation, wings are unnecessary
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณถึงได้มองเรื่องนี้มาก」ไม่ใช่มันไม่ใช่แบบนั้นหรอก ...... 「ฉันแค่คิด แต่บางทีเธอก็มีปีกด้วย」「อ่านี่เป็นไปได้!
Humm……It’s bad to leave such a statue but also untactful to order them around, I’d be leaving it to the villagers’ self-judgement at this point…… Life in New Karta Village greatly stabilized and several changes accompanied it
Humm ...... มันไม่ดีที่จะออกจากรูปปั้นดังกล่าว แต่ยังไม่ถูกต้องเพื่อสั่งให้พวกเขารอบ ๆ ฉันจะปล่อยให้การตัดสินใจด้วยตนเองของชาวบ้านที่จุดนี้ ...... ชีวิตในหมู่บ้านใหม่ Karta การรักษาเสถียรภาพอย่างมากและมีการเปลี่ยนแปลงหลายอย่างพร้อมกับมัน
First of all, the popularity has gradually increased
ก่อนอื่นความนิยมเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ
They don’t divide like slimes and multiply their numbers, so the birthrate hasn’t risen too sharply
พวกเขาไม่แบ่งเหมือน slimes และคูณตัวเลขของพวกเขาดังนั้น birthrate ไม่ได้เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วเกินไป
Well, nutrition has risen to the point that children’s mortality rate will fall
ดีโภชนาการได้เพิ่มขึ้นถึงจุดที่อัตราการตายของเด็กจะลดลง
The cat-people living independently outside the village came to want life in the village
คนแมวที่อาศัยอยู่นอกหมู่บ้านก็อยากจะมีชีวิตอยู่ในหมู่บ้าน
It’s because a country has been destroyed
เป็นเพราะประเทศถูกทำลาย
There’s no way refugees could be one of these colonies
ไม่มีทางที่ผู้ลี้ภัยอาจเป็นหนึ่งในอาณานิคมเหล่านี้
Another reason is that the cat-eared beastmen were scattered
อีกเหตุผลหนึ่งที่สัตว์ beastmen cat-eared กระจัดกระจาย
Rumors of a wealthy village named New Karta receiving people, they steadily came
ข่าวลือของหมู่บ้านที่ร่ำรวยชื่อว่าบัตรใหม่ที่ได้รับคนพวกเขามาอย่างต่อเนื่อง
Because an increase of population is necessary for the further development of New Karta Village, we accepted them into the village
เนื่องจากการเพิ่มจำนวนประชากรจึงเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับการพัฒนาหมู่บ้าน New Thẻใหม่เราจึงยอมรับพวกเขาเข้าไปในหมู่บ้าน
Along with that, things like the village’s laws were made clear
พร้อมกับสิ่งต่างๆเช่นกฎหมายของหมู่บ้านได้ชัดเจนขึ้น
It was things like setting a fitting punishment for thieves
มันเป็นสิ่งที่ต้องการการลงโทษที่เหมาะสมสำหรับโจร
A trial like system was also established
มีการจัดตั้งระบบทดลองใช้เช่นเดียวกัน
It can’t be helped that distrust increased as the strangers arrived
มันไม่สามารถช่วยให้ความไม่ไว้วางใจที่เพิ่มขึ้นเป็นคนแปลกหน้ามาถึง
A world without any laws is strange and if anything, it was evidence that the village became larger
โลกที่ปราศจากกฎหมายก็แปลกและถ้ามีอะไรก็เป็นหลักฐานว่าหมู่บ้านใหญ่ขึ้น
However, the trial was quite an annoyance to me
อย่างไรก็ตามการทดลองนี้ค่อนข้างน่ารำคาญกับฉัน
Why? Because you had to thrust you hand into boiling water in the name of Goddess Faltina! 「People who speak true facts do not suffer any damage from thrusting their hands into the hot water
ทำไม?
It’s because Lady Faltina protects us
เป็นเพราะ Lady Faltina ปกป้องเรา
However, those who lie will have their hands become red」 The elder said this with a serious face in front of a boiling pot to the two beastmen wanting a sentence
อย่างไรก็ตามผู้ที่โกหกจะมีมือของพวกเขากลายเป็นสีแดง」ผู้สูงอายุกล่าวว่านี้มีใบหน้าที่ร้ายแรงในด้านหน้าของหม้อต้มเพื่อสอง beastmen ต้องการประโยค
Stop! Stop! Both their hands will be hurt! I quickly spoke in the old lady’s mind
หยุด!
Stop these meaningless things! Also stop using my name without my permission! If so I’ll take all the crops from this village! Collect lots of evidence and make a decision after that! 「Uh……I’m truly sorry…… Stop it! This trial is immediately on hold! 」 Like this the trail where many injured people were to be expected was abolished
หยุดสิ่งที่ไร้ความหมายเหล่านี้!
However, things like laws and trials being held shows that subtle changed began occurring in New Karta Village and its surroundings
อย่างไรก็ตามสิ่งต่างๆเช่นกฎหมายและการทดลองที่แสดงให้เห็นว่ามีการเปลี่ยนแปลงที่ละเอียดอ่อนที่เกิดขึ้นในหมู่บ้าน New Karta และบริเวณโดยรอบ
Something big may happen in the future……
สิ่งที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต ......
Of course I’ll strictly deal with it as the guardian deity
แน่นอนฉันจะจัดการอย่างเคร่งครัดกับมันเป็นเทพผู้ปกครอง