Chapter 181: Thief-Style There were a number low-grade materials that were difficult to buy, not because their price was too expensive, but because it was too cheap
บทที่ 181: ขโมย - สไตล์มีวัสดุเกรดต่ำจำนวนมากที่ยากที่จะซื้อไม่ใช่เพราะราคาแพงเกินไป แต่เป็นเพราะราคาถูกเกินไป
For example, the low-grade rocks and metals obtained from mining could sell for 5 copper per set of 20
ตัวอย่างเช่นหินที่มีเกรดต่ำและโลหะที่ได้จากการทำเหมืองสามารถขายทองแดง 5 ชุดต่อชุดได้ 20
At this price, most players would just throw them away to save inventory space
ในราคานี้ผู้เล่นส่วนใหญ่จะโยนพวกเขาออกไปเพื่อประหยัดพื้นที่โฆษณา
Players who had just started Forging could level-up their profession by forging equips
ผู้เล่นที่เพิ่งเริ่มต้นการตีขึ้นสามารถยกระดับอาชีพของตนเองได้โดยการปลอมแปลง equips
In order to advance, they first had to train by forging low-grade rocks
เพื่อที่จะก้าวหน้าพวกเขาต้องฝึกโดยการปลอมหินเกรดต่ำ
Since these materials were not available on the market, they had to manually mine them in caves, which was a big waste of time
เนื่องจากวัสดุเหล่านี้ไม่สามารถใช้ได้ในท้องตลาดพวกเขาต้องขุดถ้ำด้วยตนเองในถ้ำซึ่งทำให้เสียเวลามาก
Lu Li’s request could not be any easier, so Half-Life Crystal immediately accepted it
คำขอของ Lu Li ไม่สามารถทำได้ง่ายขึ้นดังนั้น Half-Life Crystal จึงยอมรับได้ทันที
“I’ll put up a quest for low-grade rocks in the Mercenary Hall
"ฉันจะไปหาหินเกรดต่ำใน Mercenary Hall
Just make sure you get people to do it
เพียงให้แน่ใจว่าคุณได้รับคนที่จะทำมัน
” Lu Li decided to continue hiding his identity
"ลูลี่ตัดสินใจที่จะซ่อนตัวตนของเขาต่อไป
“Alright, if I need help again I can come find you, right?” Theoretically, there were many other experts besides Lu Li that wouldn’t mind working as a paid hitman
"เอาล่ะถ้าฉันต้องการความช่วยเหลืออีกครั้งฉันจะมาหาคุณใช่มั้ย?" ในทางทฤษฎีมีผู้เชี่ยวชาญคนอื่น ๆ อีกหลายคนนอกเหนือจาก Lu Li ที่ไม่คิดจะทำงานเป็นนักฆ่าที่เสียเงิน
As long as a decent amount of gold was being offered, most players would happily accept it
ตราบเท่าที่จำนวนเงินที่เหมาะสมของทองถูกนำเสนอผู้เล่นส่วนใหญ่ยินดีที่จะยอมรับมัน
For some reason, Half-Life Crystal had developed a strong sense of trust towards her lifesaver
ด้วยเหตุผลบางประการ Half-Life Crystal ได้พัฒนาความเชื่อมั่นในตัวช่วยชีวิตของเธอ
“It doesn’t matter – I can kill anyone
"มันไม่สำคัญหรอก - ฉันสามารถฆ่าใครได้
” That same sentence had been ringing in her ears, ever since she had heard Lu Li say it
"ประโยคเดียวกันนั้นดังขึ้นในหูของเธอนับตั้งแต่ที่เธอเคยได้ยิน Lu Li พูดอย่างนั้น
She felt a sense of safety when she was on his side, which gave her the confidence to fearlessly face any challenge
เธอรู้สึกปลอดภัยเมื่อเธออยู่เคียงข้างเขาซึ่งทำให้เธอมั่นใจในการเผชิญหน้ากับความท้าทายอย่างกล้าหาญ
“Like I said before, as long as you can afford it,” Lu Li said impatiently
"อย่างที่ฉันเคยกล่าวมาก่อนตราบเท่าที่คุณสามารถจ่ายได้" หลี่หลี่กล่าวด้วยความอดทน
The newly crafted Maintenance Robot fell apart in his hands again because the material inside had overheated
หุ่นยนต์ซ่อมบำรุงที่เพิ่งสร้างขึ้นมาใหม่ตกอยู่ในมืออีกครั้งเพราะวัสดุภายในร้อนเกินไป
This was his fourth failed attempt
นี่เป็นการพยายามที่ล้มเหลวครั้งที่สี่ของเขา
“I understand
"ฉันเข้าใจ
I’ll have the rare materials ready
ฉันจะมีวัสดุที่หายากพร้อม
” Half-Life Crystal was not angry
คริสตัล Half-Life ไม่โกรธ
She actually respected the attitude and confidence that only an expert would have
เธอเคารพทัศนคติและความเชื่อมั่นที่แท้จริงเฉพาะผู้เชี่ยวชาญเท่านั้น
Lu Li was very anxious because he didn’t know how to break the news of Lu Xin’s sickness to her
ลูลี่กังวลมากเพราะไม่รู้ว่าจะทำลายข่าวการเจ็บป่วยของลูซินให้เธอได้อย่างไร
His attempt had failed again
ความพยายามของเขาล้มเหลวอีกครั้ง
“No wonder there were barely players that specialised in Engineering
"ไม่น่าแปลกใจที่มีผู้เล่นแทบไม่ได้ที่เชี่ยวชาญในด้านวิศวกรรม
Goddamn useless profession,” he thought
อาชีพไร้ประโยชน์อย่างไร้ที่ติ "เขาคิดว่า
Lu Li decided to stop trying and take a break
ลูหลี่ตัดสินใจหยุดและหยุดพัก
In the meantime, he chose to go and clear his PVP points
ในขณะเดียวกันเขาเลือกที่จะไปและล้างคะแนน PVP ของเขา
He had gained 4 PVP points after helping Half-Life Crystal, but was able to get rid of one point while being online
เขาได้คะแนน PVP 4 คะแนนหลังจากช่วย Half-Life Crystal แต่สามารถกำจัดจุดหนึ่งขณะออนไลน์ได้
Three PVP points could easily be cleared through a PVP quest, so he decided to enter the Warsong Canyon
สามจุด PVP สามารถล้างออกได้ง่ายผ่านภารกิจ PVP ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจเข้าสู่ Warsong Canyon
There were many players, NPCs and large monsters in the Warsong Canyon
มีผู้เล่น NPC และมอนสเตอร์ขนาดใหญ่หลายคนใน Warsong Canyon
The drop and EXP rates seemed pretty decent
อัตราการลดลงและอัตราค่าบริการมีแนวโน้มดี
Lu Li decided to train here and use up his double EXP time for the day
ลูลี่ตัดสินใจเดินทางมาที่นี่และใช้เวลาในการทำ EXP เพิ่มขึ้นเป็นสองเท่าของวันนี้
A team Evil Faction players were fighting Evil-Eyed Antelopes, which were the most common monster in the Warsong Canyon
ผู้เล่นทีม Evil Faction ต่อสู้กับ Antelopes Evil-Eyed ซึ่งเป็นมอนสเตอร์ที่พบมากที่สุดใน Warsong Canyon
However, it was unclear whether they were fortunate or not to be facing a pair of Elite Grade Monsters
อย่างไรก็ตามมันก็ไม่มีความชัดเจนว่าพวกเขาโชคดีหรือไม่ต้องเผชิญกับคู่ของมอนสเตอร์ระดับยอดเยี่ยม
Two LV20 Elite Grade Monsters would be a headache for a small team of 5 players
สอง LV20 Elite Grade Monsters จะเป็นอาการปวดหัวสำหรับทีมเล็ก ๆ จำนวน 5 คน
Even Lu Li would probably avoid them most of the time
แม้กระทั่ง Lu Li อาจจะหลีกเลี่ยงพวกเขาตลอดเวลา
Luckily, the five players had superior gear and decent skills
โชคดีที่ห้าผู้เล่นมีเกียร์ที่เหนือกว่าและทักษะที่ดี
After fighting for a while, they successfully defeated one of them, leaving the other at half HP
หลังจากต่อสู้กันสักพักหนึ่งพวกเขาก็พ่ายแพ้ไปได้หนึ่งคนแล้วทิ้งอีกครึ่ง HP
At this very moment, the healer who was standing at the back screamed
ขณะนี้ผู้รักษาคนที่ยืนอยู่ด้านหลังก็กรีดร้อง
Everyone turned to look, only to be met with the scene of their healer being slain by a masked Thief
ทุกคนหันไปมองเพียงเพื่อจะได้พบกับฉากของ Healer ของพวกเขาถูกสังหารโดยโจรสวมหน้ากาก
The attacker had managed to kill a healer in two hits?! Even though the healer was damaged from the monsters, it was still unbelievable that someone was able to do that
ผู้บุกรุกสามารถฆ่าฮีโร่ได้สองครั้ง !!
With the healer gone, the Thief who was wearing a black bandana quickly turned his attention towards the Warlock
โจทก์ที่สวมผ้าพันคอสีดำได้หันความสนใจของเขาไปยัง Warlock อย่างรวดเร็ว
He activated his Shadow Cloak and tanked the incoming damage from the Mage and Druid as he killed him
เขาได้เปิดใช้ Shadow Cloak และได้รับความเสียหายจาก Mage และ Druid เมื่อเขาฆ่าเขา
This mysterious person was Lu Li, who had been hiding nearby for a while now
คนลึกลับคนนี้คือ Lu Li ที่ซ่อนตัวอยู่ใกล้ ๆ มาชั่วระยะเวลาหนึ่ง
After killing the Healer and Warlock, Lu Li picked up their gear and Gale-Stepped into Stealth
หลังจากที่ฆ่า Healer และ Warlock Lu Li ได้หยิบเกียร์และ Gale เข้าไปใน Stealth
Tanking the damage from an Elite Grade Monster without healing was almost impossible and the Protection Paladin followed his team members’ fate
การแทงความเสียหายจาก Elite Grade Monster โดยไม่ต้องรักษาเป็นไปไม่ได้เลยและ Protection Paladin ตามชะตากรรมของสมาชิกในทีม
The aggro of the Evil-Eyed Antelope quickly switched onto the Mage, who was dealing the most damage
Aggro ของ Evil-Eyed Antelope รีบเข้าสู่ Mage ซึ่งกำลังรับความเสียหายมากที่สุด
The poor Mage was decimated before he could even apologise to the Elite Grade Monster
ผู้น่าสงสารคนนี้ถูกทำลายก่อนที่เขาจะสามารถขอโทษกับ Elite Grade Monster
Just like that, the 5-man party was quickly demolished like a piece of cake
เช่นเดียวกับที่พรรค 5 คนถูกทำลายอย่างรวดเร็วเช่นชิ้นส่วนของเค้ก
The remaining Antelope recklessly charged towards Lu Li and was eliminated as well
ส่วนที่เหลือละมั่งละเลยต่อ Lu Li และถูกตัดออกเช่นกัน
The gear he had picked up was average at best and could be sold for some pocket money in the Exchange Hall
เกียร์ที่เขาหยิบขึ้นมาเป็นค่าเฉลี่ยที่ดีที่สุดและอาจขายได้สำหรับกระเป๋าเงินบางส่วนใน Exchange Hall
However, the EXP he gained was surprisingly high
อย่างไรก็ตาม EXP ที่เขาได้รับนั้นสูงมาก
Besides that, Lu Li also gained Glory Points
นอกจากนั้น Lu Li ยังได้รับ Glory Points อีกด้วย
Having negative Glory Points, he was unable to accept rare quests such as “Destroy the Supplies” from NPCs
มี Glory Points ที่เป็นลบเขาไม่สามารถรับเควสยากเช่น "Destroy the Supplies" จาก NPCs
He was therefore determined to make his Glory Points positive again
เขาจึงตัดสินใจที่จะทำให้คะแนน Glory Points ของเขาเป็นบวกอีกครั้ง
A player was being chased in the forest nearby
ผู้เล่นถูกไล่ล่าในป่าใกล้ ๆ
He was clearly a skilled expert, but it was too bad that he was being attacked by people from the Light Faction
เขาเห็นได้ชัดว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญที่ชำนาญ แต่มันแย่มากที่เขาถูกโจมตีจากกลุ่ม Light Faction
If he wasn’t so skilled at escaping, he would’ve died earlier
ถ้าเขาไม่ค่อยชำนาญในการหลบหนีเขาจะตายไปก่อนหน้านี้
The people that were chasing him were determined to chop him into two
คนที่ไล่ตามเขาตั้งใจที่จะสับเขาเป็นสองคน
A shadow flashed past and before he could react, his was hit in the back of his head and was stunned immediately
เงากระพริบที่ผ่านมาและก่อนที่เขาจะสามารถตอบสนองได้ถูกตีที่ด้านหลังศีรษะของเขาและรู้สึกทึ่งในทันที
Goddamn, what kind of speed is this?!Lu Li’s speed boost came from his cloak active, which also allowed him to teleport behind his target
Goddamn ความเร็วชนิดนี้เป็นเท่าไหร่? Lu Li มีการเพิ่มความเร็วจากเสื้อคลุมของเขาซึ่งทำให้เขาสามารถเคลื่อนที่ไปไกลหลังเป้าหมายได้
It didn’t matter how skilled he was; a low-HP Berserker stood no chance
มันไม่สำคัญว่าเขามีฝีมือดีแค่ไหน
This was a frustrating way for him to die
นี่เป็นวิธีที่น่าหงุดหงิดสำหรับเขาที่จะตาย
However, the most frustrating thing was that his Two-handed Axe, which was his most-prized possession, had been dropped
อย่างไรก็ตามสิ่งที่น่าผิดหวังมากที่สุดคือขวานสองมือซึ่งเป็นสมบัติล้ำค่าที่สุดของเขาถูกทิ้งไว้
The people in pursuit caught up and were left with nothing but a corpse
คนที่ติดตามมาถูกจับได้และถูกทิ้งให้อยู่กับอะไร แต่เป็นซากศพ
Warsong Canyon had unique terrain with vast, sweeping grounds that could be used for larger-scale team battles
หุบเขา Warsong Canyon มีภูมิประเทศที่เป็นเอกลักษณ์ที่มีพื้นที่กว้างใหญ่และกว้างใหญ่ที่สามารถใช้สำหรับการต่อสู้ของทีมขนาดใหญ่
A Shaman confidently screamed out a number, as he pulled his claws out from his opponent’s body
ขณะที่เขาดึงกรงเล็บออกจากร่างของฝ่ายตรงข้าม
It was the 6th person he had slain so far, and he expected many more to fall at his hands
มันเป็นคนที่ 6 ที่เขาเสียชีวิตไปแล้วและเขาคาดว่าอีกหลายคนจะตกอยู่ในมือของเขา
But before he could even react, he felt a sharp pain in his back
แต่ก่อนที่เขาจะสามารถตอบสนองได้เขารู้สึกเจ็บปวดอย่างรุนแรงในด้านหลังของเขา
Bloody Thieves, all they do is backstab people
Bloody Thieves สิ่งที่พวกเขาทำก็คือคนแบ็คกราวด์
Situations like these were perfect for Lu Li
สถานการณ์เช่นนี้เหมาะสำหรับ Lu Li
He would pick on the weaklings and target those who could easily be killed within a few seconds
เขาจะเลือกคนอ่อนแอและกำหนดเป้าหมายผู้ที่สามารถฆ่าได้ภายในไม่กี่วินาที
Why would he bother wasting time fighting difficult opponents?Hit and run – Lu Li never gave his opponents an opportunity to seek revenge
ทำไมเขาถึงต้องเสียเวลาต่อสู้กับฝ่ายตรงข้ามที่ยากลำบาก? Hit and run - Lu Li ไม่เคยให้ฝ่ายตรงข้ามของเขามีโอกาสที่จะหาทางแก้แค้น
He was a merciless killer hiding in the shadows, ready to strike
เขาเป็นฆาตกรที่ไร้ความปราณีซ่อนตัวอยู่ในเงามืดพร้อมที่จะตี