Chapter 232: Deal Damage First System: You have successfully killed Skum
บทที่ 232: ความเสียหายครั้งแรกระบบ: คุณฆ่า Skum เรียบร้อยแล้ว
You have been awarded with a Skill Point
คุณได้รับรางวัลด้วย Skill Point
The System had made a prompt into Lu Li’s ear as soon as the Boss had fallen onto the ground
ระบบทำเครื่องหมายพร้อมกับหูของ Lu Li ทันทีที่บอสล้มลงกับพื้น
He couldn’t help but feel overjoyed
เขาไม่สามารถช่วย แต่รู้สึกดีใจ
It had been a long time since he had received a Skill Point as a reward
เป็นเวลานานแล้วที่เขาได้รับ Skill Point เป็นรางวัล
On the previous day, over ten thousand people had received a Skill Point for the Defend the Meisnera Outpost event
ในวันก่อนหน้านี้ผู้คนกว่าหมื่นคนได้รับ Skill Point สำหรับการป้องกันเหตุการณ์ Meisnera Outpost
There were rumors that some players had even received two Skill Points
มีข่าวลือว่าผู้เล่นบางคนได้รับคะแนนทักษะเพียงสองครั้ง
If Lu Li said that he wasn’t jealous, he would be lying
ถ้าลูหลี่บอกว่าไม่หึงเขาจะโกหก
This time, it was only Lu Li who had received a Skill Point, leaving everyone else to yearn for one
คราวนี้มันเป็นแค่ Lu Li ที่ได้รับ Skill Point แล้วปล่อยให้คนอื่นโหยหา
Skill Points were not easy things to obtain – you couldn’t buy them, even if you had a lot of money
จุดทักษะไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะได้รับ - คุณไม่สามารถซื้อได้แม้ว่าคุณจะมีเงินเป็นจำนวนมากก็ตาม
“Lucky bastard,” Wandering said with resentment
"ลูกครึ่งที่โชคดี" แวนเดอร์รีกล่าวด้วยความไม่พอใจ
“Breezy stood in the water to pull the monster
"สดชื่นยืนอยู่ในน้ำเพื่อดึงมอนสเตอร์
He put in effort, so he should get one point
เขาใส่ความพยายามเพื่อให้เขาควรจะได้รับหนึ่งจุด
”“I already work hard and I only get one extra point?!” Azure Sea Breeze was already on edge from Wandering saying that he was working hard
"" ฉันได้ทำงานอย่างหนักและฉันได้รับจุดพิเศษอีกครั้งหนึ่งเท่านั้น! "Azure Sea Breeze อยู่ข้างบนจาก Wandering ว่าเขากำลังทำงานอย่างหนัก
But when he heard that he was only getting 1 point, he couldn’t help but feel that his points were being taken away
แต่เมื่อเขาได้ยินว่าเขาเพิ่งได้รับ 1 จุดเขาไม่สามารถช่วย แต่รู้สึกว่าจุดของเขาถูกนำตัวไป
“Are you unsatisfied? If you are, then I just won’t give you any points,” Wandering hummed
"คุณไม่พอใจ?
“No, no sir
"ไม่ครับครับ
I’m satisfied
ผมพอใจ
I knew you would try to bully me
ฉันรู้ว่าคุณจะพยายามข่มขู่ฉัน
We’ve known each other for so long and have been through so much
เรารู้จักกันมานานแล้วและได้ผ่านมาก
” Azure Sea Breeze didn’t know what else to say
"Azure Sea Breeze ไม่ทราบว่าจะพูดอะไรอีก
“Your side of the family must be pretty poor then; you don’t even have pants to wear,” Hachi Chan said sympathetically
ด้านข้างของคุณในครอบครัวต้องน่าสงสารมากแล้ว
“…”“Wandering had good leadership skills despite repeated losses and defeats
"... " "หลงทางมีทักษะในการเป็นผู้นำที่ดีแม้จะขาดทุนซ้ำแล้วซ้ำอีก
Two points
สองจุด
” Wandering continued to shamelessly strip Azure Sea Breeze of his points
"หลงทางยังคงละอายใจละสายลม Azure ทะเลของจุดของเขา
“Uh…” Azure Sea Breeze was left so speechless that he was incapable of throwing any insults
"เอ่อ ... " สายลมทะเลสีฟ้าถูกปล่อยให้พูดไม่ได้ว่าเขาไม่สามารถขว้างปาการดูถูกได้
Everyone else knew that this scoring wasn’t arbitrary
ทุกคนรู้ว่าการให้คะแนนนี้ไม่ได้ขึ้นโดยพลการ
It was just that he would often take Azure Sea Breeze’s points and give them to himself
มันเป็นเพียงที่เขามักจะใช้จุด Azure Sea Breeze และให้พวกเขากับตัวเอง
“Player with most DPS for all three Bosses… Oh wow, how is it Lu Li?” Wandering had only just realized that Lu Li was always first in terms of damage output
"ผู้เล่นที่มี DPS มากที่สุดสำหรับ Bosses ทั้งหมดสามคน ... โอ้ว้าวนี่เป็น Lu Li อย่างไร?" Wandering เพิ่งทราบว่า Lu Li เป็นคนแรกเสมอในแง่ของความเสียหายที่เกิดขึ้น
“What? He’s higher than me?” Lonesome Flower couldn’t believe it and he pulled up the stat panel
"อะไร?
Not only was Lu Li’s damage higher, it was exactly 10% higher
ความเสียหายที่เกิดขึ้นของ Lu Li ไม่ใช่เพียงแค่ 10% เท่านั้น
The first two Bosses of the Instance Dungeon were quite easy
เจ้านายสองคนแรกของคุกกี้อินสแตนซ์เป็นเรื่องง่ายมาก
They didn’t drop any good equipment, so there was no interest in scoring for them
พวกเขาไม่ได้ทิ้งอุปกรณ์ที่ดีใด ๆ ดังนั้นจึงไม่มีความสนใจในการให้คะแนนสำหรับพวกเขา
It was only after they were faced with Skum that Wandering had happily decided to pull out his scoring book
มันเป็นเพียงหลังจากที่พวกเขาได้เผชิญหน้ากับ Skum ว่า Wandering ได้ตัดสินใจที่จะดึงหนังสือให้คะแนนออกมาอย่างมีความสุข
Who knew that they would find out this incredible thing after checking the statistics?Everyone had the same question on their minds – how was Lu Li, a melee player, first in damage output?Pythas was a difficult Boss for melee players because they had to occasionally run away to avoid its Thunderbolt
ทุกคนมีคำถามเดียวกันในใจของพวกเขา - Lu Li เป็นผู้เล่นระยะประชิดเป็นคนแรกในการสร้างความเสียหายหรือไม่ Pythas เป็นบอสที่ยากสำหรับผู้เล่นระยะประชิดเนื่องจากพวกเขาต้อง
It was a similar situation with Skum
สถานการณ์คล้ายกับ Skum
Only Craig allowed melee players to stand still to attack it
เฉพาะ Craig เท่านั้นที่อนุญาตให้ผู้เล่นระยะประชิดยืนนิ่งเพื่อโจมตีได้
However, these numbers couldn’t have been achieved by hitting Craig alone
อย่างไรก็ตามตัวเลขเหล่านี้ไม่สามารถทำได้โดยการกดเครกคนเดียว
Lord Mages and Warlock Gods were generally recognized as the best players for dealing damage in Instance Dungeons
Lord Mages และ Warlock Gods ได้รับการยอมรับว่าเป็นผู้เล่นที่ดีที่สุดในการจัดการความเสียหายใน Dungeons ในกรณีตัวอย่าง
These players were particularly advantageous for Bosses because of their range
ผู้เล่นเหล่านี้เป็นประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับ Bosses เนื่องจากช่วงของพวกเขา
However, Lu Li had somehow managed to completely outclass them
อย่างไรก็ตามลูหลี่ก็ได้จัดการกับพวกเขาอย่างสมบูรณ์
Why was Lu Li’s damage so high compared to the two magic classes?The answer was simple – it was because of his two pieces of equipment
เหตุใดความเสียหายของ Lu Li จึงสูงมากเมื่อเทียบกับเวทมนตร์สองคำตอบคือคำตอบที่เรียบง่ายนั่นเป็นเพราะอุปกรณ์สองชิ้นของเขา
One was the LV15 Silver Shoulderpads that he had obtained from Blood Dagger, and the other was the Supreme Three Ring
หนึ่งในนั้นคือ LV15 Silver Shoulderpads ที่เขาได้รับจาก Blood Dagger และอีกคนหนึ่งคือ Supreme Three Ring
In addition to the quantitative bonuses of these equips, there was also a qualitative effect
นอกเหนือจากโบนัสเชิงปริมาณของอุปกรณ์เหล่านี้แล้วยังมีผลเชิงคุณภาพอีกด้วย
“Don’t look at me like that
"อย่ามองฉันแบบนี้
Just because you’re gay doesn’t mean I am too,” Lu Li joked, acting like he was nervous
เพียงเพราะว่าคุณเป็นเกย์ไม่ได้หมายความว่าฉันก็เป็นเช่นกันด้วย "ลี่หลี่ล้อเลียนทำตัวเหมือนกำลังประสาท
“Humph
"ฮึ
No, you’re gay,” Wandering said to Azure Sea Breeze in disgust before continuing, “Lu Li dealt the most damage for all three Bosses and gave constructive comments for Skum
ไม่ได้คุณเป็นเกย์ "หลงทางกล่าวกับ Azure Sea Breeze ด้วยความรังเกียจก่อนที่จะดำเนินการต่อ" Lu Li จัดการความเสียหายมากที่สุดสำหรับทั้งสาม Bosses และให้ข้อคิดเห็นที่สร้างสรรค์สำหรับ Skum
Plus five points
บวกห้าคะแนน
If no one objects, then we’ll settle on that
ถ้าไม่มีผู้ใดคัดค้านแล้วเราจะจัดการเรื่องนั้นให้ดีขึ้น
”However, Lu Li’s damage output hadn’t increased for no reason
"อย่างไรก็ตามผลเสียหายของ Lu Li ไม่ได้เพิ่มขึ้นอย่างไม่มีเหตุผล
If he was able to deal more damage than the two magic classes on Bosses like Pythas and Skum, he must have undergone some great changes in the last two days
ถ้าเขาสามารถรับมือกับความเสียหายมากกว่าสองคลาสวิเศษใน Bosses เช่น Pythas และ Skum เขาต้องผ่านการเปลี่ยนแปลงที่ยอดเยี่ยมในช่วงสองวันที่ผ่านมา
He clearly didn’t want to talk about it, so Wandering made a joke about it and went through the motions
เขาไม่ต้องการพูดถึงเรื่องนี้อย่างจริงจังดังนั้นการหลงทางทำให้เรื่องตลกและเดินผ่านการเคลื่อนไหว
“March Rain healed well and so did Hachi Chan
"ฝนเดือนมีนาคมหายดีแล้ว Hachi Chan
Although you were lacking in manpower, you didn’t fail us during both emergencies
แม้ว่าคุณจะขาดกำลังคนคุณไม่ได้ล้มเหลวในช่วงที่เกิดเหตุฉุกเฉินทั้งสองครั้ง
Two points each…”“Go and look at what was dropped Dreamy,” Lu Li ignored them and directed Remnant Dream to loot the items
สองแต้มละ ... "" ไปดูซิว่า Dreamy ลงอะไร "ลูลี่ไม่สนใจพวกเขาและกำกับเรื่อง Dreams Remnant Dream เอาไว้
“Fang Gloves… leather equipment
"ถุงมือฝาง ... อุปกรณ์หนัง
Big bro Lu Li, it’s for you
Big bro Lu Li เหมาะสำหรับคุณ
” The moment that Remnant Dream saw a leather equip, she would immediately give it to Lu Li
"ช่วงเวลาที่ Remnant Dream ได้เห็นเครื่องหนังแล้วเธอจะให้ Lu Li ทันที
“Dreamy, I use leather equipment too
ฉันชอบใช้อุปกรณ์เครื่องหนังมากเกินไป
” Hachi Chan felt like it was a little unfair
"Hachi Chan รู้สึกว่ามันไม่ยุติธรรม
“I…I gave it to Lu Li to assign it
"ฉัน ... ฉันมอบให้ลูลี่เพื่อกำหนดมัน
” Remnant Dream refused to admit that she did this on purpose, although she blamed Hachi Chan for having too many good pieces of equipment
"ความฝันที่เหลืออยู่ปฏิเสธที่จะยอมรับว่าเธอทำอย่างนี้โดยตั้งใจแม้ว่าเธอจะตำหนิฮัชชิว่ามีชิ้นส่วนอุปกรณ์ที่ดีมาก
“Uh, this is for Hachi Chan – it’s part of a Druid set
"เอ่อนี่เป็นเรื่องของ Hachi Chan - มันเป็นส่วนหนึ่งของชุด Druid
Too bad its Steel though
เลวร้ายของเหล็กแม้ว่า
If Hachi Chan can collect a Silver set, she would become much stronger,” Lu Li said as he gave the equipment to her
ถ้าฮัชชินสามารถสะสมชุดเงินได้เธอก็จะแข็งแรงมากขึ้น "หลี่หลี่กล่าวในขณะที่เขาให้อุปกรณ์กับเธอ
“I want a set! I want a set!” Hachi Chan whined
"ฉันต้องการชุด!
In addition to Azure Sea Breeze, there was now someone else who was obsessed with equipment
นอกเหนือจาก Azure Sea Breeze แล้วยังมีคนอื่นที่หมกมุ่นอยู่กับอุปกรณ์
The Steel Fang Set was actually not bad, but it couldn’t compare to the Silver equipment that Hachi Chan already had
ชุดเหล็กฝางไม่เลว แต่ก็ไม่สามารถเปรียบเทียบกับอุปกรณ์เงินที่ Hachi Chan มีอยู่แล้ว
The Fang Set was the best Druid set at level 20+
Fang Set เป็นชุด Druid ที่ดีที่สุดในระดับ 20+
It was generally split into different rarities – Steel, Silver and Silver from a Mold
มันถูกแบ่งออกเป็น rarities ที่แตกต่างกัน - เหล็ก, เงินและเงินจากแม่พิมพ์
These different rarities could be mixed without affecting the set’s effect
สิ่งที่หายากเหล่านี้สามารถผสมกันโดยไม่มีผลกระทบต่อผลของชุด
“There’s also another Silver equipment
"มีอุปกรณ์ Silver อีกตัวหนึ่ง
Wow, I think it’s mine! Someone help me work out if this is mine,” Remnant Dream said as she passed over a Chainmail Shoulder Armor
ว้าวฉันคิดว่าฉันเป็นของฉัน!
Lu Li looked at the attributes and the special effect before nodding, “Yep, this is yours
Lu Li มองที่คุณลักษณะและผลพิเศษก่อนที่จะพยักหน้า "ใช่นี่เป็นของคุณ
It’ll increase your range and accuracy
จะเพิ่มช่วงและความถูกต้องของคุณ
”“Ah, I’ll be taking it then
"" อ่าฉันจะเอามาแล้ว
” Remnant Dream was overjoyed as she replaced her equipment
"Remnant Dream มีความสุขในขณะที่เธอเปลี่ยนอุปกรณ์ของเธอ
Their party’s composition was quite simple
องค์ประกอบของพรรคค่อนข้างง่าย
Although Sakura Memories also used Chainmail, she couldn’t make use of ranged items
แม้ว่า Sakura Memories จะใช้ Chainmail แต่เธอก็ไม่สามารถใช้ของ Ranged Items ได้
The other members naturally found no reason to object
สมาชิกคนอื่น ๆ พบว่าไม่มีเหตุผลที่จะคัดค้าน
“Don’t show off yet
"อย่าเพิ่งแสดงออก
Quickly check if there is anything else?”“Well, there’s a Charged Scale
ตรวจสอบอย่างรวดเร็วว่ามีอะไรอื่นหรือไม่ "" ดีมี Scale Charged Scale
It’s a rare material
เป็นวัสดุที่หายาก
” Remnant Dream looked for a while before finding another item
"Remnant Dream มองหาช่วงเวลาก่อนที่จะหารายการอื่น
“Give that to me
"ให้ฉัน
It can be used to create chainmail that increases the effect of lightning skills
สามารถใช้เพื่อสร้าง chainmail ที่เพิ่มผลกระทบของทักษะฟ้าผ่า
Even if we can’t find a use for it, I can trade it for a rare material that is even better
แม้ว่าเราจะไม่สามารถหาประโยชน์ได้ แต่ก็สามารถนำไปขายให้กับวัสดุที่หายากได้ดียิ่งขึ้น
Wandering, take note of this,” Lu Li said, clearly expressing his interest in the item
หลงใหล, จดเรื่องนี้ "หลี่หลี่กล่าวอย่างชัดเจนแสดงความสนใจในรายการ
“Hey, there’s still one more thing – a Thunder Lizard Tail,” Remnant Dream lifted the Boss to discover this, as she noticed that the Boss’ corpse was lying on something
"Hey, ยังมีอีกเรื่องหนึ่งคือ Thunder Lizard Tail" Remnant Dream ยก Boss ขึ้นมาเพื่อค้นหาสิ่งนี้ขณะที่เธอสังเกตเห็นว่าศพของบอสนอนอยู่กับบางสิ่งบางอย่าง
This drop completely changed Lu Li’s expression
น้ำลดลงนี้เปลี่ยนการแสดงออกของ Lu Li ได้อย่างสมบูรณ์
These drops really were worthy of a First Clear
หยดเหล่านี้จริงๆมีคุณค่าของ First Clear
The previous two Bosses combined had only dropped two Steel and one Silver equipment
ก่อนหน้านี้สองนายรวมกันได้ลดลงเพียงสองเหล็กและอุปกรณ์เงินหนึ่ง
There were no rare materials either
ไม่มีวัสดุที่หายากเช่นกัน
However, not only did Skum drop a Silver equip and a Steel equip, it even dropped two rare materials
อย่างไรก็ตาม Skum ทิ้ง Silver equip และ Steel equip ไว้แม้ลดลง 2 วัสดุที่หายาก
Even though this Instance Dungeon was difficult, there was no way that it would drop this many items if it wasn’t a First Clear
ถึงแม้ว่าอินสแตนซ์กรุนี้เป็นเรื่องยาก แต่ก็ไม่มีทางใดที่จะทำให้ไอเทมหลายชิ้นนี้ร่วงได้หากไม่ใช่ First Clear
“The Thunder Lizard Tail has a wide range of uses, so put it with the Mercenary Group,” said Lu Li
"Thunder Lizard Tail มีหลากหลายรูปแบบใช้งานได้ดังนั้นให้ใส่ไว้กับ Mercenary Group" Lu Li กล่าว
This was something that everyone could use, so it would be outrageous if Lu Li tried to claim it
นี่เป็นสิ่งที่ทุกคนสามารถใช้ได้ดังนั้นจึงน่ารังเกียจหากลูหลี่พยายามอ้างสิทธิ์
Wandering just took it without saying anything
เดินเพียงแค่เอามันโดยไม่พูดอะไร
“Let’s go to the next Boss
"ไปที่บอสตัวถัดไป
Didn’t you guys say that the next three Bosses are higher-levelled? Hopefully, they’ll give us more EXP
พวกคุณไม่ได้บอกว่าเจ้านายสามคนต่อไปคือคนที่มีระดับสูงหรือไม่?
” Azure Sea Breeze held onto his big shield and set off confidently
"Azure Sea Breeze จัดขึ้นบนโล่ขนาดใหญ่ของเขาและออกเดินทางได้อย่างมั่นใจ
The first few Bosses of the Howling Caves were between level 18 and 20, which was just within the penalty range
เจ้านายแรกของถ้ำหอนอยู่ระหว่างระดับ 18 ถึง 20 ซึ่งอยู่ในช่วงการลงโทษ
This meant that Azure Sea Breeze had received a pitiful amount of EXP for each of the Bosses
นั่นหมายความว่า Azure Sea Breeze ได้รับ EXP เป็นจำนวนมากสำหรับ Bosses แต่ละตัว
However, the other players who were level 22 actually received a considerable amount of EXP
อย่างไรก็ตามผู้เล่นคนอื่น ๆ ที่มีระดับ 22 ได้รับ EXP เป็นจำนวนมาก
“Don’t you worry, the next few Boss’ levels are going to make you cry,” sighed Lu Li
"คุณไม่ต้องห่วงเจ้านายระดับถัดไปจะช่วยให้คุณร้องไห้ได้ไหม" ถอนตัว Lu Li
In reality, they didn’t even need to wait until the Boss
ในความเป็นจริงพวกเขาไม่จำเป็นต้องรอจนกระทั่งเจ้านาย
Even the first few mobs that Azure Sea Breeze ran into caused him to cry bitter tears
แม้แต่กลุ่มแรก ๆ ที่ Azure Sea Breeze วิ่งเข้ามาก็ทำให้เขาร้องไห้น้ำตาขม
You damned mobs! Why do you have such strong poison?
คุณ mobs บ้า!