I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Dreadful Radio Game แปลไทยตอนที่ 18

| Dreadful Radio Game | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 18 Chapter 18: Broken Vampire Blood Translator: CatCyan  Editor: Zayn Su Bai checked his own state, and at last, he closed his eyes
บทที่ 18 บทที่ 18: Blood Vampire Blood นักแปล: CatCyan Editor: Zayn Su Bai ตรวจสอบสถานะของเขาเองและในที่สุดเขาก็ปิดตา
He knew that he was very close to Main Task 1 and that there must be more awards for Main Task 1 than Main Task 2, so it would be better if he could accomplish Main Task 1
เขารู้ว่าเขาใกล้เคียงกับงานหลัก 1 และต้องมีรางวัลมากขึ้นสำหรับงานหลัก 1 มากกว่างานหลัก 2 ดังนั้นจะดีกว่าถ้าเขาสามารถบรรลุงานหลัก 1
But a man must know his own limitations; with him being in such a bad shape, any ordinary adult or even a teenager could easily kill him right now
แต่ชายคนหนึ่งต้องรู้จักข้อ จำกัด ของตัวเอง
He was injured and then had forced a long chase
เขาได้รับบาดเจ็บและจากนั้นก็บังคับให้ไล่ล่าเป็นเวลานาน
Now, he was so exhausted that he could not handle the fight which might happen next
ตอนนี้เขาเหนื่อยจนไม่สามารถจัดการการต่อสู้ซึ่งอาจจะเกิดขึ้นต่อไป
Especially, at this moment, someone had showed up behind the dormitory door
โดยเฉพาะอย่างยิ่งในขณะนี้มีคนปรากฏตัวขึ้นหลังประตูหอพัก
Apparently, the person in the room had sensed something and was about to come and open the door to check out
เห็นได้ชัดว่าคนในห้องรู้สึกอะไรบางอย่างและกำลังจะมาเปิดประตูเพื่อเช็คเอาท์
“Accomplish Main Task 2,” Su Bai answered that voice in his mind
"บรรลุภารกิจหลัก 2" นางซูบตอบเสียงดังกล่าวในใจ
He had no other choice
เขาไม่มีทางเลือกอื่น
As the old saying went — “Hee who hesitates will lose”
เป็นคำพูดเก่าไป - "Hee ที่ลังเลจะสูญเสีย"
  [“Main Task 2 is accomplished
["งานหลัก 2 ทำได้สำเร็จ
”]   [“Dear audience, this is the end of today’s story
"] [" ผู้ชมที่รักนี่เป็นจุดสิ้นสุดของเรื่องราวในวันนี้
As for the real murderer, maybe some of you have already come to a good conclusion, but others haven’t yet
สำหรับฆาตกรตัวจริงบางคนอาจสรุปแล้ว แต่คนอื่นยังไม่ได้
“For those who have no idea about the real murderer, you can friend us on WeChat by searching “kongbu66” and listen to our official account
"สำหรับผู้ที่ไม่มีความคิดเกี่ยวกับฆาตกรตัวจริงคุณสามารถเพื่อนเราได้ที่ WeChat โดยการค้นหา" kongbu66 "และฟังเรื่องราวอย่างเป็นทางการของเรา
The answer will be published there
คำตอบจะถูกเผยแพร่ที่นั่น
“At the end of the story, I would like to say something: in this world, there are a lot of mysteries; what’s written in those mystery novels may not be all imaginary
"ในตอนท้ายของเรื่องที่ฉันต้องการจะพูดอะไรบางอย่าง: ในโลกนี้มีจำนวนมากของความลึกลับ;
Maybe, those people around you, or those things around you, are not as simple as you think
บางทีคนรอบตัวคุณหรือสิ่งรอบตัวคุณไม่ง่ายอย่างที่คุณคิด
“There are ghosts in this world, and there are a lot of unsolved horrible things
"มีผีอยู่ในโลกนี้และมีสิ่งที่น่าสยดสยองอยู่มากมาย
As one of the common lives, we believe that we are capable of everything, due to the education we received since we were young and the outlook of this world we’ve been instilled
ในฐานะที่เป็นชีวิตปกติเราเชื่อว่าเรามีความสามารถทุกอย่างเนื่องจากการศึกษาที่เราได้รับตั้งแต่เรายังเป็นเด็กและแนวโน้มของโลกนี้ที่เราได้รับการปลูกฝัง
Yes, the spacecraft of mankind is able to land on the moon, but we are still so ignorant about the planet we are living on and about the society we have built with our own hands
ใช่ยานอวกาศของมนุษยชาติสามารถลงจอดบนดวงจันทร์ได้ แต่เรายังไม่รู้เรื่องดาวเคราะห์ที่เราอาศัยอยู่และเกี่ยวกับสังคมที่เราสร้างขึ้นด้วยมือของเราเอง
And this is not an overstatement
และนี่ไม่ใช่การพูดเกินจริง
“In this world, there are quite a few people who are equipped with skills that can scare you
"ในโลกนี้มีเพียงไม่กี่คนที่มีทักษะที่สามารถทำให้คุณตกใจได้
Some of them are longtime audience of us Dreadful Radio, and of course, many of them are not the audience of Dreadful Radio, but they do have incredible powers
บางส่วนของพวกเขาเป็นผู้ชมมานานแล้วของเรา Dreadful Radio และแน่นอนว่าหลายคนไม่ใช่ผู้ชมของ Dreadful Radio แต่พวกเขามีอำนาจอันเหลือเชื่อ
“He might be your roommate or the security guard in your block or the woman cleaning the streets or the driver of a taxi, or… he might be someone beyond your imagination
"เขาอาจจะเป็นเพื่อนร่วมห้องหรือเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยในตึกของคุณหรือผู้หญิงที่ทำความสะอาดถนนหรือคนขับรถแท็กซี่หรือ ... เขาอาจจะเป็นคนที่อยู่เหนือจินตนาการของคุณ
This world is safe; this world is not safe
โลกนี้ปลอดภัย;
“Here, I sincerely wish that all my audience be healthy, ignorant and fearless; sometimes ignorance is a kind of happiness… …isn’t it?”]   …………… “Buzz!” Su Bai felt a strong fishy scent in his nose and suddenly opened his eyes
"ที่นี่ฉันขอแสดงความนับถือหวังว่าผู้ฟังทุกคนจะมีสุขภาพที่ดีไม่รู้จบและกล้าหาญ;
He found himself sitting on a chair
เขาพบว่าตัวเองนั่งอยู่บนเก้าอี้
On the table in front him, BBQ dishes were still steaming
บนโต๊ะด้านหน้าเขาจาน BBQ ยังคงนึ่งอยู่
He seemed to be drinking beer, but somehow, the beer was poured onto his own face
เขาดูเหมือนจะดื่มเบียร์ แต่อย่างใดเบียร์ถูกเทลงบนใบหน้าของตัวเอง
Luckily, he was sitting in the corner so no one noticed his odd behavior
โชคดีที่เขานั่งอยู่ที่มุมจึงไม่มีใครสังเกตเห็นพฤติกรรมแปลก ๆ ของเขา
However, by a table in front of Su Bai, there sat a guy… that sunglasses guy! The sunglasses guy was sitting there, the same as he used to be
อย่างไรก็ตามตามตารางข้างหน้า Su Bai มีคนนั่งคนที่แต่งตัวประหลาด ... คนที่แต่งตัวแว่นตากันแดด!
But the camouflage guy who had been sitting on the opposite side was now gone
แต่คนลวงตาที่นั่งอยู่ฝั่งตรงข้ามก็หายตัวไปแล้ว
Su Bai knew that Guo Gang had died in that story
Su Bai รู้ว่า Guo Gang เสียชีวิตในเรื่องนั้น
He who died in the story would also die in reality
ผู้ที่เสียชีวิตในเรื่องนี้ก็จะตายในความเป็นจริง
The sunglasses guy glanced at Su Bai
แว่นตากันแดดจ้องไปที่ Su Bai
Then, Su Bai stood up and so did that sunglasses guy
จากนั้นซูบังก็ลุกขึ้นยืนและแว่นตากันแดดนั้น
But they were no longer against each other like they had been in that story; the sunglasses guy just walked toward Su Bai with a smile, took out a business card from his pocket and put it on the table in front of Su Bai
แต่พวกเขาไม่ได้ต่อกันและกันอย่างที่พวกเขาเคยอยู่ในเรื่องนั้น
Then he slightly bowed in farewell to Su Bai and left the BBQ joint
จากนั้นเขาก็คำนับลาสุบากอย่างนุ่มนวลและทิ้งข้อต่อบาบีคิวไว้
He didn’t want vengeance? Su Bai was a little surprised and confused
เขาไม่ต้องการแก้แค้น?
But thinking of the fact that the sunglasses guy had to rely on deceptive tricks when he was trying to kill him in that story, everything seemed understandable
แต่ความคิดที่ว่าคนที่สวมแว่นตากันแดดต้องพึ่งพาเทคนิคการหลอกลวงเมื่อเขาพยายามจะฆ่าเขาในเรื่องนั้นทุกอย่างดูเข้าใจได้
  There seemed to be some rules, but Su Bai just hadn’t gotten a clear idea about them yet
ดูเหมือนจะมีกฎเกณฑ์บางอย่าง แต่ Su Bai ก็ยังไม่ได้รับความคิดที่ชัดเจนเกี่ยวกับพวกเขา
Taking out his cell phone, Su Bai saw a message on WeChat
ออกจากโทรศัพท์มือถือของเขา Su Bai ได้เห็นข้อความใน WeChat
It was a “Preview Message” from the official WeChat account, i
เป็น "ข้อความแสดงตัวอย่าง" จากบัญชี WeChat อย่างเป็นทางการ i
e
อี
, a “secret” message from the owner of the official account
ข้อความ "ลับ" จากเจ้าของบัญชีอย่างเป็นทางการ
Su Bai clicked it
Su Bai คลิกที่นี่
This preview message had only been read for only three times, the three readers being him, the sunglasses guy and Childe Hai
ข้อความแสดงตัวอย่างนี้ได้รับการอ่านเพียงสามครั้งสามผู้อ่านเป็นเขาแว่นตากันแดดและ Childe Hai
  [ This story has a total award of 500 Story Points; Contribution Ratio of this story is as follows: ]   Next, there was a photo of a person with red letters showing his contribution ratio: Guo Gang who had died: 0
[เรื่องนี้ได้รับรางวัลทั้งหมด 500 เรื่องคะแนน;
The sunglasses guy: 20%
แว่นตากันแดดผู้ชาย: 20%
Seeing this, Su Bai slightly frowned
เมื่อดูเรื่องนี้สุบลังขมวดคิ้วเล็กน้อย
The sunglasses guy had a contribution ratio as high as 20%? Then he thought of the white light that had landed on that paper man when he was following the paper man into the woods and later into the dormitory building
แว่นตากันแดดมีสัดส่วนการบริจาคสูงถึง 20%?
The paper man was capable of hiding itself, then that white light… An image came to Su Bai: he was chasing the flickering paper man in the woods while the sunglasses guy was hiding in the darkness
กระดาษคนนั้นสามารถซ่อนตัวได้แล้วแสงสีขาว ... ภาพนั้นมาถึง Su Bai: เขากำลังไล่คนกระดาษที่พริ้วอยู่ในป่าในขณะที่คนที่สวมแว่นตากันแดดก็ซ่อนตัวอยู่ในความมืด
Silently, he took off his sunglasses and then the paper man started to give out white light, which made it a beacon for Su Bai, so it was unable to get rid of him
เงียบ ๆ เขาถอดแว่นตากันแดดออกแล้วชายกระดาษก็เริ่มกระจายแสงสีขาวซึ่งทำให้มันกลายเป็นสัญญาณเตือนภัยของซูบินดังนั้นจึงไม่สามารถกำจัดเขาได้
Although the sunglasses guy was not decent because he left his companion behind and fled, he did show up at the key moment, made his own contribution and deserved his awards
แม้ว่าคนที่แต่งตัวประหลาดแว่นตากันแดดไม่ดีเพราะเขาทิ้งเพื่อนของเขาไว้ข้างหลังและหนีไปเขาได้แสดงในช่วงเวลาสำคัญทำให้ผลงานของเขาเองและสมควรได้รับรางวัลของเขา
Apparently, he was like a fox— he had no lower limit and not base line, but he could always been keen on going after profits
เห็นได้ชัดว่าเขาเป็นเหมือนหมาจิ้งจอกเขาไม่มีขีด จำกัด ล่างและไม่ใช่เส้นฐาน แต่เขาก็มักจะกระตือรือร้นที่จะทำผลกำไร
  Childe Hai: 30%
Childe Hai: 30%
And finally, Su Bai: 50%
และสุดท้าย Su Bai: 50%
That was to say, this time Su Bai had gotten 250 Story Points
นั่นก็คือเวลานี้ Su Bai ได้รับ Story Points 250 คะแนนแล้ว
What were story points for? With such a question, Su Bai continued to enter the official account
ประเด็นเรื่องอะไรสำหรับ?
The ID of this official account, kongbu66, somehow fit this occasion[1]
ID ของบัญชีอย่างเป็นทางการนี้ kongbu66 อย่างใดพอดีโอกาสนี้ [1]
This time, it was a little different from the last time
คราวนี้มันแตกต่างไปจากครั้งก่อนเล็กน้อย
As soon as Su Bai got to the homepage, a message was sent automatically:   [“Dear audience, your Story Experiences have been accomplished twice, and there’s one more time to go before you become an Intern Audience and get qualified to exchange items with your story points
ทันทีที่ Su Bai เข้าสู่หน้าแรกข้อความถูกส่งโดยอัตโนมัติ: ["ผู้ชมที่รักเรื่องราวของคุณประสบความสำเร็จ 2 ครั้งและมีเวลาอีก 1 ครั้งก่อนที่คุณจะเป็นผู้ชม Intern และมีสิทธิ์แลกเปลี่ยนรายการกับคุณ
Hope you can keep working hard and… survive
หวังว่าคุณจะทำงานหนักและ ... รอด
”]   So his 250 story points were not available for now? Su Bai clicked that column of “Exchange” and got to an e-shop
"] ดังนั้นประเด็นเรื่อง 250 เรื่องของเขาจึงไม่สามารถหาได้ในตอนนี้?
There were plenty of items, tools, bloods, skills… but everything was grey for Su Bai, which meant they were not accessible to him
มีเครื่องมืออุปกรณ์เลือดทักษะมากมาย แต่ทุกอย่างก็เป็นสีเทาสำหรับ Su Bai ซึ่งหมายความว่าพวกเขาไม่สามารถเข้าถึงได้
The reminder said that there was one more experience story to go before he was able to exchange anything? Su Bai thought of the power possessed by Childe Hai and the sunglasses guy
การเตือนความจำกล่าวว่ามีเรื่องราวประสบการณ์อีกหนึ่งเรื่องที่จะไปก่อนที่เขาจะสามารถแลกเปลี่ยนอะไรได้บ้าง?
He would be lying if he said he didn’t want that or he wasn’t envious of that; these kinds of power would increase the odds of survival in story worlds, and even for ordinary people in the real world, who would refuse to have some special power that could make him unique? For power, any normal man would be eager
เขาจะโกหกถ้าเขาบอกว่าเขาไม่ต้องการหรือเขาไม่ได้อิจฉาเรื่องนั้น
Just then, all of a sudden one item lit up right in front of Su Bai… It became colorful, which meant that it was available for exchanging! Was that an exception?   [Broken Vampire Blood] [Price: 222 Story Points] [After it get integrated with your blood, your body will gain a small part of skills of a low level vampire
แล้วทุกรายการที่เกิดขึ้นอย่างฉับพลันสว่างขึ้นตรงหน้า Su Bai ... มันกลายเป็นสีสันซึ่งหมายความว่ามันสามารถใช้ได้สำหรับการแลกเปลี่ยน!
This blood has no update for exchanging and has unknown side effects
เลือดนี้ไม่มีการปรับปรุงเพื่อการแลกเปลี่ยนและมีผลข้างเคียงที่ไม่รู้จัก
] [Item for Disposal
] รายการสำหรับการกำจัด
No Limit on Exchange]   Su Bai clicked “Purchase” without hesitation
No Limit on Exchange] Su Bai คลิก "Purchase" โดยไม่ลังเลใจ
Keeping story points with himself would be stupid; he had one more story to experience before he passed the election
การรักษาประเด็นเรื่องตัวเองจะโง่เขลา
If someone like Guo Gang, who had apparently made exchanges, could die in those stories, then he could not expect any more escape by luck
ถ้ามีคนอย่าง Guo Gang ที่เห็นได้ชัดว่ามีการแลกเปลี่ยนก็อาจจะตายได้ในเรื่องราวเหล่านั้นแล้วเขาก็ไม่สามารถคาดหวังว่าจะได้หนีจากความโชคดีอีกต่อไป
All of a sudden, a drop of blood appeared on Su Bai’s cell phone screen; it was black and it directly immersed into Su Bai’s finger
ทั้งหมดในทันทีเลือดหล่นลงบนหน้าจอโทรศัพท์ของ Su Bai;
At the next moment, Su Bai’s soul shivered, and he felt as if his body was put in an icehouse
ในเวลาต่อมาวิญญาณของซูบินสั่นและรู้สึกราวกับว่าร่างของเขาถูกใส่ไว้ในบ้านน้ำแข็ง
But it was only for a short time
แต่มันเป็นเพียงระยะเวลาสั้น ๆ เท่านั้น
Su Bai took deep breath twice and then, before he could thoroughly feel what was happening inside his body… …his shoulder was patted with a hand unexpectedly: “Aha! Found you!”   ——————————— FOOTNOTES: [1] In Chinese, “kong bu” stands for dreadful, therefore Su Bai thought this ID was very suitable for this account
Su Bai ได้หายใจลึก ๆ สองครั้งก่อนที่เขาจะรู้สึกได้ถึงสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นภายในร่างกายของเขา ... ... ไหล่ของเขาถูกตบด้วยมือไม่คาดคิดว่า "Aha!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments