I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 114

| Tempest of the Battlefield | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 114: S-Ranked Meanwhile, in Bernabeu, Cao Yi seemed to be fully prepared to challenge Einherjar Wannabe
บทที่ 114: S-Ranked ขณะเดียวกันใน Bernabeu Cao Yi ดูเหมือนจะพร้อมที่จะท้าทาย Einherjar Wannabe
Apparently, he had also been waiting for Einherjar Wannabe to log in since long ago
เห็นได้ชัดว่าเขากำลังรอ Einherjar Wannabe เข้ามาตั้งแต่เมื่อไม่นานมานี้
He always believed that great strength came from great amount of learnings so he wouldn’t miss out any chance of challenging Einherjar Wannabe
เขาเชื่อเสมอว่าความแรงที่ยิ่งใหญ่นี้มาจากการเรียนรู้ที่ดีเยี่ยมดังนั้นเขาจะไม่พลาดโอกาสในการท้าทาย Einherjar Wannabe
Moreover, he wasn’t able to sleep as well because he couldn’t help blaming himself for making a mistake at that critical moment that ultimately caused Bernabeu to be defeated in the end
นอกจากนี้เขาไม่สามารถที่จะนอนหลับได้ดีเพราะเขาไม่สามารถช่วยโทษตัวเองสำหรับการทำผิดพลาดในช่วงเวลาที่สำคัญที่ทำให้ Bernabeu ในที่สุดจะพ่ายแพ้ในท้ายที่สุด
Ever since his previous defeat against Einherjar Wannabe, Cao Yi had spent quite some time improving his final slashes by powering up the momentum of his rotational force; however, it seemed to be useless against Wang Ben’s unrivaled Fist of the Racing Tiger
นับตั้งแต่ความพ่ายแพ้ครั้งก่อนของเขากับ Einherjar Wannabe, Cao Yi ได้ใช้เวลาในการพัฒนาขีดความสามารถขั้นสุดท้ายของเขาโดยการเพิ่มแรงขับเคลื่อนการหมุนของเขา
Nevertheless, the aura from his blade managed to break through Wang Ben’s defense
อย่างไรก็ตามออร่าจากใบมีดของเขาสามารถผ่านการป้องกันของวังเบนได้
Even though he did show improvements and also managed to surprise a lot of people for being able to stand a chance against Wang Ben, the rising star of the Earth Confederation, this was not what Cao Yi wanted, he was a stubborn person that disregarded fame and was only interested in martial arts and tactics
แม้ว่าเขาจะแสดงการปรับปรุงและยังทำให้หลาย ๆ คนประหลาดใจที่ได้มีโอกาสเผชิญหน้ากับวังเบนซึ่งเป็นดาวรุ่งแห่งสมาพันธ์โลกนี่ไม่ใช่สิ่งที่ Cao Yi ต้องการเขาเป็นคนหัวชน้นที่ไม่สนใจชื่อเสียง
Inspiration played a key factor in the study of martial arts, and it could be accumulated bits by bits from all sorts of activities in life, especially through battles
แรงบันดาลใจมีบทบาทสำคัญในการศึกษาศิลปะการต่อสู้และมันอาจจะเป็นการสะสมบิตโดยบิตจากทุกประเภทของกิจกรรมในชีวิตโดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านการสู้รบ
Principal Martyrus didn’t hold Cao Yi accountable for Bernabeu’s defeat, but the principal blamed himself instead
นายพันตรีไมอามีไม่ได้ถือโอกาสนี้ไว้เพื่อความพ่ายแพ้ของ Bernabeu แต่หัวหน้าตำหนิตัวเองแทน
Cao Yi was touched by the principal’s kindness, he swore that he would repay his recognition and appreciation in the future, and he would push himself further in order to do that
Cao Yi ได้รับความประทับใจจากความเมตตาของอาจารย์ใหญ่เขาสาบานว่าเขาจะตอบแทนการยอมรับและชื่นชมในอนาคตของเขาและเขาก็จะผลักดันตัวเองเพื่อที่จะทำอย่างนั้น
Surprisingly, Apache also planned to stay in Bernabeu instead of going back to the Spatial Anti-Smuggling Bureau
น่าแปลกใจที่ Apache ยังวางแผนที่จะอยู่ใน Bernabeu แทนที่จะกลับไปยังสำนักต่อต้านการลักลอบนำเข้าเชิงพื้นที่
He had learned his lesson after the loss Apache used to slow down his practices and training of Soul Energy because he believed the status of his Soul Energy and basics were more than enough and all he needed were accumulations of experiences
เขาได้เรียนรู้บทเรียนของเขาหลังจากการสูญเสีย Apache ใช้เพื่อชะลอการฝึกและการฝึกอบรม Soul Energy เพราะเขาเชื่อว่าสถานะของพลังวิญญาณและพื้นฐานของเขาก็เพียงพอแล้ว
However, Apache realized there were too many flaws in his previous fight with Wang Tong; hence he decided to stay and strengthen himself
อย่างไรก็ตามอาปาเช่ตระหนักว่ามีข้อบกพร่องมากมายในการต่อสู้ครั้งก่อนกับวังตอง;
Most of Martyrus’ students were tough and prepared for improvements, which was why Bernabeu became one of the most popular academies among students in recent years
นักเรียนของ Martyrus ส่วนใหญ่เป็นคนที่ลำบากและเตรียมพร้อมสำหรับการปรับปรุงซึ่งเป็นเหตุผลที่ Bernabeu กลายเป็นหนึ่งในสถาบันการศึกษาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในหมู่นักศึกษาในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา
One would think that he is invincible when everything happened as planned, only failure and defeats would be able to make one learn and grow
หนึ่งจะคิดว่าเขาจะอยู่ยงคงกระพันเมื่อทุกสิ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้นตามแผนความล้มเหลวและความพ่ายแพ้เท่านั้นจะสามารถทำให้หนึ่งเรียนรู้และเติบโต
Cao Yi was preparing his analysis while waiting for Einherjar Wannabe to select his opponent
Cao Yi กำลังเตรียมการวิเคราะห์ของเขาในขณะที่รอ Einherjar Wannabe เพื่อเลือกคู่ต่อสู้ของเขา
He really wanted to fight Einherjar Wannabe again, but obviously, Einherjar Wannabe had become an existence like an “idol” that would need a stronger opponent, hence Cao Yi was also hoping for a challenge from a stronger player
เขาต้องการที่จะสู้กับ Einherjar Wannabe อีกครั้ง แต่เห็นได้ชัดว่า Einherjar Wannabe กลายเป็นเหมือน "ไอดอล" ที่ต้องการฝ่ายตรงข้ามที่แข็งแกร่งดังนั้น Cao Yi ก็หวังว่าจะมีความท้าทายจากผู้เล่นที่แข็งแกร่งขึ้น
It would be even better if those elusive and unreachable aces would appear in front of Einherjar Wannabe, but the possibility of them showing up was way too low
มันจะดียิ่งขึ้นหากผู้ที่เข้าใจยากและไม่สามารถเข้าถึงเอซจะปรากฏในด้านหน้าของ Einherjar Wannabe แต่ความเป็นไปได้ของพวกเขาแสดงขึ้นเป็นวิธีที่ต่ำเกินไป
On the other hand, Wang Tong finally opened his eyes and decided not to accept the deal from the official administration
ในทางกลับกันวังตองก็เปิดตาและตัดสินใจที่จะไม่รับข้อตกลงจากทางการ
He might have missed a large sum of prize money, but he felt much relaxed this way, at least he didn’t have to worry about winning his fights
เขาอาจจะพลาดเงินรางวัลจำนวนมาก แต่เขารู้สึกผ่อนคลายมาก ๆ อย่างนี้อย่างน้อยเขาก็ไม่ต้องกังวลเรื่องการชนะการต่อสู้ของเขา
He was free from all the restraints!Upon making that decision, Wang Tong’s mood was uplifted, and he began to check out the list of opponents
เมื่อเขาตัดสินใจแล้วอารมณ์ของวังตองก็เพิ่มมากขึ้นและเขาก็เริ่มตรวจสอบรายการของฝ่ายตรงข้าม
He seemed pleased with himself for having such strong will against temptations
ดูเหมือนเขาพอใจกับตัวเองที่มีน้ำใจอย่างแรงกับการล่อลวง
Money always comes and goes, Wang Tong would never become some money-minded freak like Old Fart!Wang Tong sorted the horrifying lists of challengers according to their winning percentages, and he was surprised to see there were tens of them who had only wins
เงินมาตลอดและวังทองจะไม่กลายเป็นคนแปลกหน้าใจกว้างเหมือนคนแก่ผายลมวังตองได้เรียงลำดับรายชื่อผู้ท้าชิงที่น่าสะพรึงกลัวตามเปอร์เซ็นต์ที่ชนะแล้วและเขารู้สึกประหลาดใจที่เห็นว่ามีพวกเขาหลายคนที่ได้ชัยชนะเท่านั้น
However, most of them were IPA players, and it was hard for him to select someone with a real high winning ratio since IPA players were able to “customize” their winning rates
อย่างไรก็ตามส่วนใหญ่เป็นผู้เล่น IPA และเป็นเรื่องยากสำหรับเขาที่จะเลือกคนที่มีอัตราส่วนที่สูงมากเนื่องจากผู้เล่น IPA สามารถ "ปรับแต่ง" อัตราที่ชนะได้
Then Wang Tong opened another system notification in his inbox
จากนั้นวังทองได้เปิดการแจ้งเตือนระบบใหม่ในกล่องจดหมายของเขา
This time, it was a short mail which stated that the system would like to widen Einherjar Wannabe’s challenge extent, meaning he was offered a VIP privilege which enabled him to challenge anyone regardless of player levels; however, he could also choose to reject this offer by clicking the button below
เวลานี้มันเป็นจดหมายสั้น ๆ ที่กล่าวว่าระบบต้องการที่จะขยายขีดความสามารถ Einherjar Wannabe ของความหมายที่เขาได้รับสิทธิพิเศษวีไอพีซึ่งทำให้เขาสามารถที่จะท้าทายทุกคนโดยไม่คำนึงถึงระดับผู้เล่น;
Of course, Wang Tong would accept this privilege, he had wished to challenge every single strong player ever since he joined PA, so he couldn’t wait to see which ace he would be fighting tonight!Wang Tong was randomly playing around with the sorting methods as he accidentally clicked on “sort by the length of ID” and an eye-catchy ID popped up at the top of his list
แน่นอนวังตองจะยอมรับสิทธิพิเศษนี้เขาอยากจะท้าทายผู้เล่นทุกคนที่แข็งแกร่งตั้งแต่เข้าร่วม PA ดังนั้นเขาจึงไม่สามารถรอได้ว่าเขาจะสู้กับเอซใดในคืนนี้วังทองกำลังสุ่มเล่นรอบกับการเรียงลำดับ
It was a rather long ID, and somehow this person wanted everybody to know he was a student from Capth
มันเป็น ID ที่ค่อนข้างยาวและอย่างใดคนนี้ต้องการให้ทุกคนรู้ว่าเขาเป็นนักเรียนจาก Capth
ID: Cisco -- NO
หมายเลข: Cisco - NO
1 -- Capth S·LV·TWOWang Tong couldn’t help laughing as he saw that weird ID and its empty battle result
1 - Capth S · LV · TWOWang Tong ไม่สามารถช่วยหัวเราะได้เมื่อเห็น ID แปลก ๆ และผลการต่อสู้ที่ว่างเปล่า
Without a doubt this person was absolutely not a PA player, let alone being a TPA fighter; nevertheless, this person was arrogant as hell
โดยไม่ต้องสงสัยเลยว่าคน ๆ นี้ไม่ใช่ผู้เล่น PA อย่างเด็ดขาดนักสู้ TPA;
The ID was deciphered as: “I’m Cisco, the No
รหัสถูกถอดรหัสเป็น: "ฉัน Cisco, หมายเลข
1 student from the second grade METAL Combat Class of the S-Ranked Academy of Capth!” Apparently aside from Capth, there were also students with such titles amongst the other S-ranked academies
1 นักเรียนจากชั้นประถมศึกษาปีที่ 2 ของ METAL Combat Class ของ S-Academy Academy of Capth! "เห็นได้ชัดว่านอกเหนือจาก Capth แล้วยังมีนักเรียนที่มีชื่ออยู่ในสถาบัน S-rated อีกด้วย
There would always be a “top-notch” in every course of every grade, they were known as the benchmarkers which the other students wished to surpass; they were the real aces among elites, the future cards of the military
ในทุกๆชั้นประถมศึกษาจะมี "รอยบนสุด" ซึ่งเป็นที่รู้จักกันในชื่อว่า benchmarkers ซึ่งนักเรียนคนอื่น ๆ อยากจะเกิน
As long as one received the “No
ตราบเท่าที่หนึ่งได้รับ "ไม่
1” title in an S-ranked academy, he or she would definitely become the “holy grail” amongst various corps and legions
1 "ในสถาบันการศึกษา S- อันดับเขาหรือเธอแน่นอนจะกลายเป็น" grail ศักดิ์สิทธิ์ "ในหมู่คณะต่างๆและพยุหเสนา
It was normal for such person to despise childish games like TPA, no one would be needing platforms like TPA if they were given plenty of training and battles
เป็นเรื่องปกติที่บุคคลดังกล่าวจะดูถูกเกมเด็กเช่น TPA จะไม่มีใครต้องการแพลตฟอร์มเช่น TPA หากได้รับการฝึกอบรมและต่อสู้เป็นจำนวนมาก
Obviously, Cisco was here to challenge Einherjar Wannabe!Ayrlarng would soon be facing against Capth, and it was indeed the most crucial tournament to Samantha
เห็นได้ชัดว่าซิสโก้อยู่ที่นี่เพื่อท้าทาย Einherjar Wannabe! Ayrlarng เร็ว ๆ นี้จะต้องเผชิญกับ Capth และมันก็เป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดในการแข่งขันกับ Samantha
In order to increase their winning ratio, Samantha was even willing to persuade Bernabeu to form an alliance together to fight against Capth
เพื่อที่จะเพิ่มอัตราการชนะของพวกเขา Samantha ก็เต็มใจที่จะชักชวน Bernabeu เพื่อจัดตั้งพันธมิตรเพื่อต่อสู้กับ Capth
However, reality was always a b*tch even though there were confidence and ambitions, and Capth still remained as a tough target to be defeated by Ayrlarng and Bernabeu
อย่างไรก็ตามความเป็นจริงก็คือ b * tch แม้ว่าจะมีความเชื่อมั่นและความทะเยอทะยานและ Capth ยังคงเป็นเป้าหมายที่ยากที่จะเอาชนะโดย Ayrlarng และ Bernabeu
In fact, Capth didn’t even pay any attention to them since they didn’t send out their best team of elites to face against Ayrlarng and Bernabeu
ในความเป็นจริง Capth ไม่ได้ใส่ใจกับพวกเขาเพราะพวกเขาไม่ได้ส่งทีมที่ดีที่สุดของชนชั้นนำไปเผชิญหน้ากับ Ayrlarng และ Bernabeu
Nevertheless, Samantha wasn’t silly enough to believe that Ma Xiaoru and the trio would be able to vanquish the candidates of Capth by themselves
อย่างไรก็ตาม Samantha ไม่โง่พอที่จะเชื่อว่า Ma Xiaoru และทั้งสามคนจะสามารถปราบปรามผู้สมัครของ Capth ด้วยตัวเอง
In the end, Wang Tong picked the Cisco ID dude, he had been longing to witness the actual strength of one of the No
ในท้ายที่สุดวังตองได้หยิบชื่อเพื่อนซิสโก้ไอดีเขาอยากจะได้เห็นความแรงจริงของหนึ่งในนั้น
1 from Capth
1 จาก Capth
Meanwhile, a few students who stayed up late seemed to be feeling anxious at the Virtual Simulation Hall of Capth’s METAL Combat Class
ในขณะเดียวกันนักเรียนบางคนที่ยืนขึ้นปลายดูเหมือนจะรู้สึกกังวลที่ห้องจำลองเสมือนของ Capths METAL Combat Class
“I think this is not gonna happen, Stoke
"ฉันคิดว่านี่ไม่ใช่เรื่องจะเกิดขึ้น Stoke
Big Brother Cisco might be famous amongst students, but the possibility of Einherjar Wannabe picking him throughout thousands of other challenge invitations is too small, why don’t we just call it a day?”“But we’ve already been waiting for two days! Since he had shown up, let’s see who he chooses in the end
บิ๊กบราเดอร์ซิสโก้อาจจะโด่งดังในหมู่นักศึกษา แต่ความเป็นไปได้ที่ Einherjar Wannabe จะพาเขาไปนับพันคำเชิญท้าทายอื่น ๆ มีขนาดเล็กเกินไปทำไมเราถึงไม่เรียกมันว่าวันนี้? "" แต่พวกเรารอกันอยู่สองวัน
”“He’s right, we should give it a shot even if the chances are low
"" เขาถูกต้องเราควรจะให้มันยิงแม้ว่าโอกาสที่ต่ำ
Moreover, this Einherjar Wannabe dude is quite different from the others, perhaps he would accept our challenge invitation tonight?”“Yea, since Big Brother also purposely spared out his time tonight, let’s wait a little longer
ยิ่งไปกว่านี้เพื่อนของ Einherjar Wannabe ค่อนข้างแตกต่างจากคนอื่นบางทีเขาอาจจะยอมรับคำเชิญที่ท้าทายของเราคืนนี้หรือเปล่า? "" ใช่แล้วเพราะพี่ใหญ่ยังตั้งใจที่จะให้เวลาของเขาคืนนี้ให้รออีกหน่อย
”Stoke and his gang were not the students of METAL Combat Class, they majored in Astral Realm Intel Transfer and Interference; their strengths for their ages were too low to be the students of METAL Combat Class
"สโต๊คและแก๊งค์ของเขาไม่ใช่นักเรียนกลุ่ม METAL Combat Class พวกเขาได้เข้าร่วมการถ่ายโอนและการแทรกแซงของ Astral Realm Intel;
However, there was one of them who possessed an amazing strength even though he majored in scientific researches
อย่างไรก็ตามมีหนึ่งในผู้ที่มีความสามารถที่น่าอัศจรรย์แม้ว่าเขาจะมีเอกในงานวิจัยทางวิทยาศาสตร์
Cisco was the No
ซิสโก้เป็น บริษัท ที่ไม่มี
1 amongst second graders, and he was known as the “all-rounder” of Capth
1 ในหมู่นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่สองและเขาได้รับการขนานนามว่าเป็น "ป้อมปราการทั้งหมด" ของ Capth
Cisco met Stoke right after he was defeated by Einherjar Wannabe; since then, Stoke had been paying close attention to Einherjar Wannabe and even sent videos regarding Einherjar Wannabe to Cisco
ซิสโก้พบ Stoke ทันทีหลังจากที่เขาแพ้ Einherjar Wannabe;
In the beginning, Cisco seemed to be uninterested in some childish and flashy game like the TPA, but after watching a few matches, especially the one in which Einherjar Wannabe utilized the Fist of the Racing Tiger, Cisco immediately asked Stoke and his gang to reach out to Einherjar Wannabe
ในตอนแรกซิสโก้ดูเหมือนจะไม่สนใจเกมที่เด็กและฉูดฉาดเช่น TPA แต่หลังจากดูการแข่งขันไม่กี่รายการโดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีที่ Einherjar Wannabe ใช้กำปั้นเสือป่าแข่งซิสโก้ทันทีจึงขอให้สโต๊คและแก๊งค์ของเขาไปถึง
Cisco was eager to teach that mystifying brat a lesson if Einherjar Wannabe accepted his challenge invitation
ซิสโก้กระตือรือร้นที่จะสอนบทเรียนเรื่องนี้ให้ลึกซึ้งหาก Einherjar Wannabe ยอมรับคำเชิญที่ท้าทายของเขา
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments