I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 117

| Tempest of the Battlefield | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 117: Enticing Battle Cisco's move was the famous Flying-Death Consecutive Combo
บทที่ 117: การสู้รบอันน่าสยดสยองการย้ายของซิสโก้ ได้แก่ Flying-Death Consecutive Combo Flying ที่มีชื่อเสียง
It attacked the target at three different spots with full force at the least expected moment
มันโจมตีเป้าหมายที่จุดแตกต่างกันสามจุดด้วยกำลังเต็มที่ในช่วงเวลาที่คาดว่าจะน้อยที่สุด
Cisco landed on his feet, looking graceful as ever
ซิสโก้ลงเอยด้วยเท้าของเขาดูสง่างามเหมือนเคย
Cisco had the fight under his full control, leaving no room for Einherjar Wannabe to meddle with his plan
ซิสโก้มีการต่อสู้ภายใต้การควบคุมของเขาอย่างเต็มที่ทำให้ไม่ต้องพึ่งพา Einherjar Wannabe เข้ามาแทรกแซงแผนการของเขา
People started to see the gap between the two fighters
คนเริ่มเห็นช่องว่างระหว่างสองนักสู้
Every single movement that Cisco had executed required years of training but Cisco had pulled them off perfectly
ทุกๆการดำเนินการเดียวกับที่ Cisco ดำเนินการต้องใช้เวลาหลายปีในการฝึกอบรม แต่ Cisco ได้ดึงพวกเขาออกอย่างสมบูรณ์
The arena turned quiet as the IPA players started to take in what had just happened
เวทีเปลี่ยนไปเงียบ ๆ ขณะที่ผู้เล่นของ IPA เริ่มมีส่วนร่วมในสิ่งที่เพิ่งเกิดขึ้น
However, in the training room at Capth, the audiences remained calm since they had all expected Cisco to win with ease
อย่างไรก็ตามในห้องฝึกอบรมที่ Capth ผู้ชมยังคงสงบเนื่องจากพวกเขาคาดหวังให้ซิสโก้ชนะได้อย่างง่ายดาย
To Cisco's classmates, Einherjar Wannabe was simply a fighter in the virtual world, and most of them believed that Einherjar Wannabe's rise to prominence was mainly due to his imitation of others tactics, such as the Tactics of the Racing Tiger
สำหรับเพื่อนร่วมชั้นของ Cisco, Einherjar Wannabe เป็นเพียงนักสู้ในโลกเสมือนจริงและส่วนใหญ่เชื่อว่าการเพิ่มขึ้นของ Einherjar Wannabe เพื่อความโดดเด่นเป็นผลมาจากการเลียนแบบกลยุทธ์อื่น ๆ ของเขาเช่น Tactics of the Tiger Racing
As Einherjar Wannabe's body thudded heavily onto the ground, the IPA player's They didn't have to wait long for their answers; the crowd became excited when they saw that Einherjar Wannabe was back on his feet
ขณะที่ร่างของ Einherjar Wannabe พังทลายลงบนพื้นผู้เล่น IPA พวกเขาไม่ต้องรอคำตอบนาน
Einherjar Wannabe stretched his neck and felt relaxed as if he had just had a massage session
Einherjar Wannabe ยืดคอของเขาและรู้สึกผ่อนคลายราวกับว่าเขาเพิ่งมีเซสชั่นการนวด
"Time for some warm up," Wang Tong thought to himself
"เวลาสำหรับการอุ่นเครื่อง" วังตองคิดกับตัวเอง
Cisco knew that he wouldn't defeat Einherjar Wannabe in the first round of attacks because he didn't use full force, but he was surprised nonetheless to see that his opponent stood up as if nothing had happened to him
ซิสโก้รู้ว่าเขาจะไม่พ่ายแพ้ Einherjar Wannabe ในรอบแรกของการโจมตีเพราะเขาไม่ได้ใช้กำลังเต็มที่ แต่เขารู้สึกประหลาดใจที่เห็นได้ว่าคู่ต่อสู้ของเขาลุกขึ้นยืนราวกับว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเขา
Einherjar Wannabe's body suddenly blurred and disappeared right in front of Cisco who was still pondering how his opponent had come out of his attack unharmed
ร่างกายของ Einherjar Wannabe จางหายไปและหายตัวไปตรงหน้าซิสโก้ซึ่งยังคงระแวงว่าฝ่ายตรงข้ามของเขาได้ออกมาจากการโจมตีของเขาอย่างไม่เป็นอันตราย
Inch Step!
ขั้นตอนนิ้ว!
Momentum Punch!Cisco did not have time to react; he blocked the punch with his arm out of instinct
Cisco Punch ไม่ได้มีเวลาตอบสนอง
The blow sent him stumbling back a few feet, and before Cisco had gathered himself, Einherjar Wannabe was already within his attack range
ระเบิดส่งเขาสะดุดกลับไม่กี่ฟุตและก่อนที่ซิสโก้ได้รวบรวมตัวเอง Einherjar Wannabe อยู่ในช่วงการโจมตีของเขา
Cisco registered a sly smirk flashing across his opponent's face and realized right away Einherjar Wannabe's next move: he was going to copy his Flying-Death Consecutive Combo
ซิสโก้ลงทะเบียนยิ้มแย้มแจ่มใสกระพริบข้ามใบหน้าของฝ่ายตรงข้ามและตระหนักทันทีย้ายไป Einherjar Wannabe ของเขาจะคัดลอก Flying - Death Consecutive Combo ของเขา
Wang Tong spun his body around and jabbed a fist at Cisco that sent him flying
วังตุงหมุนร่างของเขาไปรอบ ๆ และแทงกำปั้นที่ซิสโก้ที่ส่งเขาบิน
While Cisco was still in the air, Wang Tong launched himself upward and delivered the three kicks
ขณะที่ซิสโก้ยังคงอยู่ในอากาศวังทองได้เปิดตัวขึ้นและส่งมอบสามลูก
Unfortunately, Cisco had already seen through his plan, and therefore he was able to block the first two kicks
แต่น่าเสียดายที่ซิสโก้ได้เห็นแผนงานของเขาแล้วและเขาก็สามารถปิดกั้นสองลูกแรกได้
All the while, Cisco gritted his teeth, trying to stomach the humiliation of his signature move being copied right in front of him
ในขณะที่ซิสโก้บีบฟันของเขาพยายามที่จะขยับศีรษะลายเซ็นของเขาที่ถูกคัดลอกไว้ตรงหน้าเขา
Wang Tong had quickly registered that the third kick would not be any more effective; therefore he quickly changed the direction of the kick
วังตองได้ลงทะเบียนอย่างรวดเร็วว่าเตะที่สามจะไม่ได้มีประสิทธิภาพมากขึ้น;
Wang Tong's foot hooked onto Cisco's shoulder and bore him down with his body weight
เท้าของวังตองตะขอบนไหล่ของซิสโก้และคลายตัวลงด้วยน้ำหนักตัว
Cisco thudded heavily to the ground, while Einherjar Wannabe landed back on his feet, not any less graceful than his opponent had looked earlier
ซิสเตียร์ล้มตัวลงกับพื้นขณะที่ Einherjar Wannabe รั้งลงบนเท้าไม่น้อยกว่าฝ่ายตรงข้ามของเขา
Cisco stood up with a solemn face; he started to become serious about this fight
Cisco ลุกขึ้นยืนด้วยใบหน้าที่เคร่งขรึม
He was not enraged by the taunt because he felt that there was no need to be angry at such a laughable and childish imitation
เขาไม่ได้โกรธด้วยการตะโกนเพราะเขารู้สึกว่าไม่จำเป็นต้องโกรธที่เลียนแบบน่าหัวเราะและเด็ก
Cisco flexed the muscle, and he stretched his long and elegant fingers
ซิสโก้ขยับกล้ามเนื้อและยืดนิ้วยาวและสง่างามของเขา
He had cut the fingernails to a precise length as manicure was an important part of keeping a perfect appearance
เขาตัดเล็บให้มีความยาวได้อย่างแม่นยำเพราะการทำเล็บเป็นส่วนสำคัญในการรักษารูปร่างที่สมบูรณ์แบบ
"Let me show you something that you won't be able to copy
"ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นบางสิ่งบางอย่างที่คุณจะไม่สามารถคัดลอกได้
"Wang Tong saw that the corner of Cisco's lips lifted a little before Cisco started the Inch Step again
"วังทองเห็นว่ามุมริมฝีปากของซิสโก้ยกตัวขึ้นนิดหน่อยก่อนที่ซิสโก้จะเริ่มต้น Inch Step อีกครั้ง
Cisco closed in onto Wang Tong in lightning speed, and in a blink of an eye, Cisco was already within his attack range, and then he punched at Wang Tong
Cisco ปิดตัวลงบน Wang Tong ด้วยความเร็วสายฟ้าแลบและในพริบตา Cisco อยู่ในช่วงโจมตีของเขาแล้วเขาก็เจาะ Wang Tong
Wang Tong's knee jerk reaction was to counter the attack, but right away he noticed Cisco's body seemed to have shifted sideways just slightly
ปฏิกิริยาตอบสนองของหัวเข่าของ Wang Tong คือการตอบโต้การโจมตี แต่ทันทีที่เขาสังเกตเห็นร่างของซิสโก้ดูเหมือนจะเลื่อนไปทางด้านข้างเล็กน้อย
It was the Butterfly Dash! Wang Tong knew that he had walked into a trap
มันเป็นผีเสื้อ Dash!
The Butterfly Dash segued into the Inch Step at the last moment almost seamlessly
Dash ผีเสื้อแยกเป็นขั้นตอนในตอนสุดท้ายเกือบจะราบรื่น
However, Einherjar Wannabe was able to react accordingly, thanks to the fact that the Inch Step had not glamoured him in the first place
อย่างไรก็ตาม Einherjar Wannabe สามารถตอบสนองได้ด้วยความจริงที่ว่า Inch Step ไม่ได้ทำให้เขาเป็นที่ชื่นชมในตอนแรก
Right when everyone thought that Wang Tong was safe, Cisco's movement changed again and traced the signature arc in the air and delivered the Campus Arc!Three techniques had been combined seamlessly into one single move, and it was almost impossible for the opponent to react
เมื่อทุกคนคิดว่าวังตองปลอดภัยแล้วการเคลื่อนไหวของซิสโก้ก็เปลี่ยนไปอีกครั้งและลากเส้นไปในอากาศและส่งมอบ Campus Arc! สามเทคนิคได้ถูกนำมารวมกันได้อย่างลงตัวในการเคลื่อนไหวเพียงครั้งเดียวและเป็นไปไม่ได้เลยที่ฝ่ายตรงข้ามจะตอบสนอง
Cisco's feet traced an arc at the back of Einherjar Wannabe as everyone thought they were going to witness the defeat of Einherjar Wannabe
เท้าของ Cisco ติดตามส่วนโค้งที่ด้านหลัง Einherjar Wannabe เนื่องจากทุกคนคิดว่าพวกเขากำลังจะได้เห็นความพ่ายแพ้ของ Einherjar Wannabe
However, they watched as Einherjar Wannabe bowed at them and comically dodged the attack
อย่างไรก็ตามพวกเขาเฝ้ามองขณะที่ Einherjar Wannabe คำนับพวกเขาและหลีกเลี่ยงการโจมตีอย่างขบขัน
As Cisco's feet whizzed on top of his head, he wrenched his right feet up and kicked heavily at the attacker
เมื่อเท้าของซิสโก้โผล่ขึ้นมาบนศีรษะเขาก็เหยียดเท้าขวาขึ้นและเตะอย่างหนักที่ผู้โจมตี
Cisco pulled himself back in a hurry but was caught off guard
ซิสโก้ดึงตัวเองรีบกลับ แต่ถูกจับได้
Einherjar Wannabe raised himself slowly and didn't pay any attention to the searing stare of his opponent
Einherjar Wannabe ยกตัวเองช้าๆและไม่ใส่ใจกับสายตาที่จ้องมองของฝ่ายตรงข้าม
Cisco had never encountered such a difficult opponent
ซิสโก้ไม่เคยเจอคู่ต่อสู้ที่ยากลำบากเช่นนี้
He felt there was something in his opponent's moments that had hindered his performance, but he could not put the finger on it
เขารู้สึกว่ามีอะไรบางอย่างอยู่ในช่วงเวลาที่ฝ่ายตรงข้ามของเขาขัดขวางการแสดงของเขา แต่เขาไม่สามารถใส่นิ้วลงบนได้
In all the battles that he had partaken, his combo was always effective, even against much stronger opponents
ในการต่อสู้ทั้งหมดที่เขาได้มีส่วนร่วมคำสั่งผสมของเขามีผลเสมอแม้กระทั่งกับฝ่ายตรงข้ามที่แข็งแกร่งกว่ามาก
However, the same technique seemed to have little to no effect on this Einherjar Wannabe
อย่างไรก็ตามเทคนิคเดียวกันนี้ดูเหมือนจะมีผลน้อยมากต่อ Einherjar Wannabe นี้
"Is it possible that he had seen through my method from the beginning? That's preposterous!" Cisco thought
"เป็นไปได้ไหมที่เขาได้เห็นวิธีการของผมตั้งแต่เริ่มต้น?
Feeling hard-pressed to find an answer to his opponent's real strength, Cisco conceded that Einherjar Wannabe was not as simple as he had thought
รู้สึกกดดันเพื่อหาคำตอบให้กับความเป็นจริงของคู่แข่งของเขาซิสโก้ยอมรับว่า Einherjar Wannabe ไม่ใช่เรื่องง่ายอย่างที่เขาคิด
Cisco had reckoned that conventional moves would have little to no effect on Wang Tong even if he meshed them together, because as soon as the combination was broken down into individual pieces — a skill that Einherjar Wannabe possessed — the combination became predictable
ซิสโก้เคยคิดว่าการเคลื่อนไหวแบบเดิม ๆ จะมีผลน้อยมากต่อ Wang Tong ถึงแม้ว่าเขาจะเชื่อมต่อกันและกันเพราะทันทีที่การรวมกันถูกแบ่งออกเป็นแต่ละส่วน - ทักษะที่ Einherjar Wannabe ครอบครอง - การรวมกันนี้กลายเป็นสิ่งที่คาดการณ์ได้
This might be an effective move against other fighters, but not against Einherjar Wannabe
นี่อาจเป็นการเคลื่อนไหวที่มีประสิทธิภาพกับเครื่องบินรบตัวอื่น แต่ไม่ใช่กับ Einherjar Wannabe
Wang Tong was compelled to learn and experiment different kinds of battle techniques
วังทองต้องเรียนรู้และทดลองใช้เทคนิคการต่อสู้แบบต่างๆ
However, he needed proper opponents to experiment new techniques with
อย่างไรก็ตามเขาต้องการฝ่ายตรงข้ามที่เหมาะสมในการทดลองใช้เทคนิคใหม่ ๆ ด้วย
So far, Cisco had proven to be a great opponent in that aspect
จนถึงขณะนี้ซิสโก้ได้พิสูจน์แล้วว่าเป็นคู่แข่งที่ยอดเยี่ยมในด้านนี้
Unlike fighting against IPA fighters, which Wang Tong would focus on honing his adaptive skills, this fight would be an excellent opportunity to test his techniques in a more realistic scenario
ซึ่งแตกต่างจากการสู้รบกับนักสู้ IPA ซึ่งวังทองจะมุ่งเน้นที่การฝึกฝนทักษะการปรับตัวของเขาการต่อสู้ครั้งนี้จะเป็นโอกาสที่ดีเยี่ยมในการทดสอบเทคนิคของเขาในสถานการณ์จริง
Without realizing so, Wang Tong had already formed his own combat style
โดยไม่ทราบว่าวังทองได้สร้างรูปแบบการต่อสู้ของตัวเองแล้ว
That was to use the Tactics of the Blade as the foundation and build upon it with other fighter's techniques he had learned during fights
นั่นคือการใช้ยุทธวิธีของ Blade เป็นพื้นฐานและสร้างมันขึ้นมาพร้อมกับเทคนิคการรบแบบอื่นที่เขาได้เรียนรู้ในระหว่างการต่อสู้
Wang Tong had realized that although he had the most powerful tactics at his disposal, it would be very dangerous to rely too heavily on just one tactic
วังตองตระหนักดีว่าแม้ว่าเขาจะมียุทธวิธีที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในการกำจัดของเขา แต่มันก็อันตรายมากที่จะพึ่งพาเพียงแค่กลยุทธ์เพียงอย่างเดียว
Therefore, he needed to expand his arsenal and be more diverse in the techniques he deployed
ดังนั้นเขาจำเป็นต้องขยายคลังแสงของเขาและมีความหลากหลายมากขึ้นในเทคนิคที่เขานำไปใช้
Einherjar Wannabe initiated another round of attack
Einherjar Wannabe เริ่มต้นการโจมตีอีกรอบ
Cisco watched as his opponent's Inch Step changed into the Butterfly Dash, and then he saw a fist flying at his face, and he acted out of instant and threw himself at his opponent
ซิสโก้มองว่า Inch Step ของฝ่ายตรงข้ามเปลี่ยนเป็น Butterfly Dash แล้วเขาก็เห็นกำปั้นที่บินอยู่บนใบหน้าของเขาและเขาก็ทำหน้าที่ทันทีและโยนตัวเองที่ฝ่ายตรงข้าม
   
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments