I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 123

| Tempest of the Battlefield | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 123: United We Stand Samantha saw Martyrus as her role model for his effort and willpower to transform a B-Ranked academy into the famous and strong Bernabeu of today
บทที่ 123: ยูไนเต็ดเรายืน Samantha เห็น Martyrus เป็นแบบอย่างของเธอสำหรับความพยายามและจิตตานุภาพของเขาที่จะเปลี่ยนสถาบัน B-Ranked เข้าสู่ Bernabeu ที่มีชื่อเสียงและแข็งแกร่งในปัจจุบัน
Martyrus greatest advantage was his ability to discover the potentials among students, which even Samantha had to admit being inferior in this field
ข้อได้เปรียบที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคือความสามารถของเขาในการค้นพบศักยภาพของคริสตจักรในหมู่นักเรียนซึ่งแม้แต่ซาแมนต้าต้องยอมรับว่าต่ำกว่าในสาขานี้
"I’m impressed, I didn’t expect you would do this," Martyrus said as he skimmed through the proposal of Samantha’s alliance plan, which he had no reason to turn down
"ฉันประทับใจฉันไม่ได้คาดหวังว่าคุณจะทำเช่นนี้" Martyrus กล่าวในขณะที่เขาไขมันต่ำผ่านข้อเสนอของแผนพันธมิตรของ Samantha ซึ่งเขามีเหตุผลที่จะหันลงไม่มี
"Principal Martyrus, I graduated from Capth too, and I know how dangerous they are, which is why we cannot depend on luck at all
"หลัก Martyrus ฉันจบการศึกษาจาก Capth เกินไปและฉันรู้ว่าพวกเขาเป็นอันตรายพวกเขาจึงเป็นเหตุผลที่เราไม่สามารถขึ้นอยู่กับโชคที่ทั้งหมด
My idea is that each of us selects twenty students and have all of them train together, then we select the best ten students to challenge Capth, regardless of Bernabeu or Ayrlarng
ความคิดของฉันคือการที่เราแต่ละคนเลือกนักเรียน 20 คนและมีการฝึกด้วยกันทั้งหมดจากนั้นเราเลือกนักเรียนที่ดีที่สุดสิบคนเพื่อท้าทาย Capth โดยไม่คำนึงถึง Bernabeu หรือ Ayrlarng
No matter if we win or if we lose in the end, I believe both our academies will be able to learn something new from the collaboration!"Martyrus sighed as he was convinced by Samantha, "If only I had given up my desire for fame and fortune at the very beginning, maybe Bernabeu might have been even stronger
ไม่ว่าเราจะชนะหรือแพ้ในท้ายที่สุดผมเชื่อว่าทั้งสองสถาบันของเราจะสามารถเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ จากการทำงานร่วมกันได้ "มาร์คิรัสถอนหายใจขณะที่เขาเชื่อมั่นโดย Samantha ว่า" ถ้าเพียง แต่ฉันได้ให้ความปรารถนาที่จะมีชื่อเสียงของฉัน
Okay, let’s do it your way; however, the usual training will be ineffective for these geniuses; for instance, previously I sent Apache to receive his training at the Spatial Anti-Smuggling Bureau, but now it’s impossible to send everyone there to be trained
เอาล่ะทำตามแบบของคุณ
Also, there’s another problem, students might be able to increase their experiences in real battles, but the lack of systematic guidances and advice will hold them back on learning to the utmost extent
นอกจากนี้ยังมีปัญหาอื่นนักเรียนอาจจะสามารถเพิ่มประสบการณ์ในการต่อสู้จริงได้ แต่การขาดแนวทางและคำแนะนำที่เป็นระบบจะทำให้พวกเขากลับมาเรียนรู้ในระดับที่ไกลที่สุด
""No worries Principal Martyrus, I’ve already found a solution for that
"" ไม่ต้องกังวลหลัก Martyrus ฉันได้พบแล้ววิธีการแก้ปัญหาสำหรับที่
Right now, all we need is a good venue, if everything goes smoothly, we might be able to use the experimental base of the FFC
ตอนนี้สิ่งที่เราต้องการคือสถานที่ที่ดีถ้าทุกสิ่งทุกอย่างดำเนินไปอย่างราบรื่นเราอาจจะสามารถใช้ฐานการทดลองของ FFC
""
""
You mean FFC’s Paradise Island?""Indeed, since the island has comprehensive equipment and a realistic environment, it will be the best training field for the candidates
คุณหมายถึงเกาะพาราไดซ์ FFC's? "" แท้จริงแล้วเนื่องจากเกาะมีอุปกรณ์ที่ครอบคลุมและสภาพแวดล้อมที่สมจริงก็จะเป็นสนามฝึกอบรมที่ดีที่สุดสำหรับผู้สมัคร
" Samantha nodded
ซาแมนธาพยักหน้า
"Very well, if you can successfully obtain Paradise Island as the training base, I’ll lead a team by myself and provide you our full support
"ดีมากถ้าคุณสามารถประสบความสำเร็จ Paradise Island เป็นฐานการฝึกอบรมผมจะนำทีมด้วยตัวเองและให้การสนับสนุนอย่างเต็มที่แก่เรา
I’ll leave you to gather the team of trainers and instructors and feel free to pick anyone from Bernabeu!" Martyrus said as he pounded the table
ฉันจะปล่อยให้คุณรวบรวมทีมครูฝึกและอาจารย์และรู้สึกอิสระที่จะเลือกใครจาก Bernabeu! "Martyrus กล่าวขณะที่เขาโขลกโต๊ะ
For the first time, he saw a ray of hope to win against an S-Ranked academy
เป็นครั้งแรกที่เขาเห็นรังสีของความหวังที่จะชนะกับสถาบันการศึกษา S- อันดับ
He was tired of getting bullied by S-Ranked academies throughout the years even though they managed to learn a lot from each defeat, but no one liked to be bullied every time, so of course, he would seize every single chance of vanquishing S-ranked academies
เขาเหนื่อยกับการที่สถาบัน S-Ranked ถูกรังแกตลอดหลายปีแม้ว่าพวกเขาจะได้เรียนรู้อะไรมากมายจากความพ่ายแพ้ แต่ก็ไม่มีใครชอบที่จะถูกข่มขู่ทุกครั้งดังนั้นแน่นอนว่าเขาจะคว้าโอกาสเดียวในการเอาชนะ S-
"I’m glad you will be leading the team yourself, Principal Martyrus!" Samantha nodded and continued, "If we could provide well-directed training courses, I’m sure the students will be able to create a miracle!""To be honest, it was actually Wang Tong that got me interested in your proposal
"ฉันดีใจที่คุณจะเป็นผู้นำทีมด้วยตัวคุณเองหลัก Martyrus!"
If he isn’t included, the possibility of winning against Capth will be less than 10% even if we combined our forces
ถ้าเขาไม่รวมอยู่ความเป็นไปได้ที่จะชนะ Capth จะน้อยกว่า 10% แม้ว่าเราจะรวมกองกำลังเข้าด้วยกันก็ตาม
Wang Ben, Apache, and the others might look like the aces in our team, but their levels are only normal and not even outstanding if compared to the No
Wang Ben, Apache และคนอื่น ๆ อาจดูเหมือนเอซในทีมของเรา แต่ระดับของพวกเขาเป็นเพียงเรื่องปกติและไม่โดดเด่นแม้เทียบกับ No
1’s of Capth
1 ของ Capth
""You seemed to be quite interested in Wang Tong, he was only lucky for his victory against Apache
"" คุณดูเหมือนจะค่อนข้างสนใจวังทองเขาเป็นเพียงโชคดีสำหรับชัยชนะของเขากับ Apache
"Martyrus shook his head, "There’s no such thing as coincidence, I’ve always been proud of my judgment, yet I still made a mistake by misjudging Wang Tong before the tournament
"Martyrus ส่ายหัว" ไม่มีอะไรเป็นเรื่องบังเอิญฉันได้รับความภาคภูมิใจในการตัดสินของฉัน แต่ฉันก็ยังทำผิดพลาดด้วยการตัดสินผิด Wang Tong ก่อนการแข่งขัน
Trust me, our dream of defeating Capth will definitely come true if we can unlock all of his potentials!""I have to tell you, Principal Martyrus, this kid is a menace, and you’ll see what I mean when you get to meet him in person
เชื่อฉันฝันของเราในการเอาชนะ Capth แน่นอนจะเป็นจริงถ้าเราสามารถปลดล็อกศักยภาพทั้งหมดของเขาได้! "" ฉันต้องบอกคุณหลัก Martyrus เด็กคนนี้เป็นอันตรายและคุณจะเห็นสิ่งที่ฉันหมายถึงเมื่อคุณได้รับ
Wang Tong always do things his way, and I simply can’t do anything to fix him, sometimes it even gives me a lot of troubles to talk sense into him
วังตงมักจะทำทุกวิถีทางของเขาและฉันก็ไม่สามารถทำอะไรเพื่อแก้ไขได้บางครั้งก็ทำให้ฉันมีปัญหามากมายในการพูดคุยกับเขา
"Martyrus smiled, "Yet you managed to shape him well, didn’t you? At least he obeys your orders, and he has given his best performances during the tournament against us
"Martyrus ยิ้ม" แต่คุณสามารถทำให้เขาดูดีได้หรือไม่?
I’m sure Bernabeu would have won if it wasn’t because of Wang Tong’s great effort
ฉันแน่ใจว่า Bernabeu จะชนะได้ถ้าไม่ใช่เพราะความพยายามอันยิ่งใหญ่ของวังตอง
"Samantha forced a smile as she heard what Martyrus said, of course, she wouldn’t tell him that she traded her first date with this punk for the victory against Bernabeu
"ซาแมนต้าบังคับรอยยิ้มเมื่อได้ยินว่า Martyrus พูดแน่นอนเธอจะไม่บอกเขาว่าเธอแลกวันแรกของเธอกับพังค์นี้เพื่อชัยชนะกับ Bernabeu
Somehow Samantha’s heart pounded faster when she thought about Wang Tong
หัวใจของซาแมนต้าเริ่มสั่นสะเทือนได้เร็วขึ้นเมื่อเธอคิดถึงวังตอง
She was pleased to see Wang Tong moving on from their complicated relationship, yet she was a bit frustrated, for some reason she felt like her charm was too little as she saw Wang Tong got over that quickly
เธอรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้เห็นวังทองที่ย้ายจากความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนของพวกเขา แต่เธอรู้สึกท้อแท้ด้วยเหตุผลบางอย่างที่เธอรู้สึกเหมือนเสน่ห์ของเธอน้อยเกินไปที่เธอเห็นวังตองได้เข้ามาอย่างรวดเร็ว
Nevertheless, it was normal for people to have a little contradictions from time to time
อย่างไรก็ตามเป็นเรื่องปกติที่คนเราจะมีความขัดแย้งเล็ก ๆ น้อย ๆ เป็นครั้งคราว
"Leave it to me, this kid is destined to become someone unique!" Clearly, Martyrus had a deep interest in Wang Tong, he was always proud of his ability to discover talents, now that he had unearthed a piece of a hidden gem, he was all fired up
"ปล่อยให้ฉันเด็กคนนี้ถูกกำหนดให้กลายเป็นคนที่ไม่เหมือนใคร!"
In fact, Martyrus would agree to collab with Samantha no matter what was the deal, as long as there was a chance for him to train Wang Tong
ในความเป็นจริง Martyrus จะยอมรับ collab กับ Samantha ไม่ว่าสิ่งที่เป็นข้อตกลงตราบใดที่มีโอกาสสำหรับเขาในการฝึกอบรมวังตง
The two principals finally came to an agreement, Martyrus would be preparing the plans for certain special training, while Samantha would be in charge of contacting the personnel of Paradise Island
Martyrus จะเตรียมแผนสำหรับการฝึกอบรมพิเศษบางอย่างในขณะที่ Samantha จะรับผิดชอบในการติดต่อเจ้าหน้าที่ของ Paradise Island
Most importantly, they could not rely completely on Bernabeu; it would be impossible for Bernabeu to send out most of their teachers to take part in this special training
สิ่งสำคัญที่สุดคือพวกเขาไม่สามารถพึ่งพา Bernabeu ได้อย่างสมบูรณ์
Both students and teachers were important in this collaboration training because they would be facing the challenges from Capth very soon, and since Samantha was also a former student of Capth, she knew how strong their opponents would be
ทั้งนักเรียนและครูมีความสำคัญในการฝึกอบรมการทำงานร่วมกันนี้เนื่องจากพวกเขาจะต้องเผชิญกับความท้าทายจาก Capth เร็ว ๆ นี้และตั้งแต่ Samantha เคยเป็นอดีตนักเรียนของ Capth ด้วยเช่นกันเธอรู้ว่าคู่แข่งของพวกเขาจะแข็งแกร่งแค่ไหน
Hence only the best elites amongst students and teachers were fit to be recruited in this training
ดังนั้นเฉพาะชนชั้นสูงที่ดีที่สุดในหมู่นักเรียนและครูจึงเหมาะสมที่จะได้รับการคัดเลือกในการฝึกอบรมนี้
It would depend on Samantha’s interpersonal relationships in order to hire the best trainers and instructors for their training program because she understood the fact that it would require an excellent blacksmith to forge a piece of good metal into a razor sharp blade!Samantha already had a list of qualified candidates; however, they were all problematic characters; nevertheless, Samantha loved doing things the unusual way, given by the fact that she was going to vanquish the academy she graduated from! In fact, she was already all excited by just imagining the process!On the other hand, Wang Tong’s plan of forming a study group was well received from the others
มันจะขึ้นอยู่กับความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลของ Samantha เพื่อจ้างครูฝึกที่ดีที่สุดและอาจารย์ผู้สอนสำหรับการฝึกอบรมของพวกเขาเพราะเธอเข้าใจความจริงที่ว่ามันจะต้องมีช่างเหล็กที่ยอดเยี่ยมในการปลอมชิ้นส่วนของโลหะที่ดีลงในใบมีดโกนที่คมชัด Samantha แล้วมีรายชื่อ
Since they were all training on their own after school, it would be better if they were to do it together
เนื่องจากพวกเขาได้รับการฝึกด้วยตัวเองหลังจากเลิกเรียนแล้วคงจะดีกว่าถ้าพวกเขาทำร่วมกัน
Wang Ben and Hu Yangxuan would emphasize on METAL Combat training
Wang Ben และ Hu Yangxuan จะเน้นการฝึกอบรม METAL Combat
Meanwhile, even though Ma Xiaoru was the successor of the Tactics of the Enchantress, the chances of her becoming a METAL Fighter would be small judging from her current situation
ขณะที่ Ma Xiaoru เป็นตัวตายตัวแทนของ Tactics of the Enchantress แต่โอกาสที่เธอจะเป็น METAL Fighter จะมีขนาดเล็กตัดสินจากสถานการณ์ปัจจุบันของเธอ
However, with Wang Tong’s study group, she would be able to enhance her Battlecraft combat skills while practicing her Tactics of the Enchantress; moreover, with the help from her tactics, her training would have great improvements
อย่างไรก็ตามในกลุ่มวังตองเธอสามารถเพิ่มทักษะในการสู้รบแบทเทิ่ลคราฟขณะฝึกซ้อมยุทธวิธีของแม่มด
Carl, Kyaero, Tita, and the rest were showing great enthusiasm too, actually, some times ago they had been thinking about gathering everyone for a group training, but they were unable to do so due to their weak appeal
Carl, Kyaero, Tita และคนอื่น ๆ กำลังแสดงความกระตือรือร้นเป็นอย่างมากจริงๆบางครั้งพวกเขาเคยคิดเกี่ยวกับการรวบรวมทุกคนในการฝึกอบรมเป็นกลุ่ม แต่พวกเขาไม่สามารถทำได้เนื่องจากอุทธรณ์ที่อ่อนแอของพวกเขา
"Let’s appoint a team captain, shall we? It’ll be easier for the captain to gather everyone in the future," Carl said, he was the most excited one and also the weakest one in the group
"เราจะแต่งตั้งกัปตันทีมให้ได้หรือเปล่ากัปตันจะรวบรวมทุกคนในอนาคตได้ง่ายกว่านี้" คาร์ลกล่าวว่าเขาเป็นคนที่น่าตื่นเต้นที่สุดคนหนึ่งและเป็นคนที่อ่อนแอที่สุดในกลุ่ม
Everyone in the group had their own expertise, except him
ทุกคนในกลุ่มมีความเชี่ยวชาญของตนเองยกเว้นเขา
Everyone looked at each other, wondering who shall be the captain
ทุกคนมองไปที่คนอื่นสงสัยว่าใครจะเป็นกัปตัน
"I nominate Wang Tong!" Zhou Sisi broke the silence
"ฉันเสนอวังตอง!"
Clearly, Ma Xiaoru, Wang Tong, Wang Ben, and Hu Yangxuan were the ones qualified of becoming the captain since the others were weaker compared to the quartet
เห็นได้ชัดว่า Ma Xiaoru, Wang Tong, Wang Ben และ Hu Yangxuan เป็นคนที่มีคุณสมบัติในการเป็นกัปตันเนื่องจากคนอื่น ๆ อ่อนแอลงเมื่อเทียบกับวง quartet
"I second Zhou Sisi’s nomination!" Of course, Carl would agree since he was also a student of F-Class
"ผมได้รับการแต่งตั้งเป็นครั้งที่สองของ Zhou Sisi!"
"Me too!" Tita and the rest seemed to have a good impression on Wang Tong because he was the only one that cared about them when they failed, which was why they thought that he was qualified to be the captain because he wasn’t someone who would only care about himself
"ฉันด้วย!"
"Agree," Rumi said in a soft voice, she was still timid as always
"เห็นด้วย" Rumi กล่าวด้วยเสียงเบา ๆ เธอยังคงขี้อายเช่นเคย
"I’m okay with anything," Hu Yangxuan said with a smile, and Wang Ben nodded as well
"ฉันสบายดีกับอะไร" ฮวนหยางหยวนกล่าวด้วยรอยยิ้มและวังเบนก็พยักหน้าด้วย
Ma Xiaoru too agreed with a smile on her face
Ma Xiaoru ก็เห็นด้วยกับรอยยิ้มบนใบหน้าของเธอ
Wang Tong was immediately appointed as their group captain since everyone agreed, it was very sudden, but thankfully, he was okay with their decisions, he had no issues of becoming their captain since he already had enough experiences of being the caretaker of the girls’ dormitory
วังตงได้รับการแต่งตั้งให้เป็นกัปตันกลุ่มของพวกเขาทันทีเนื่องจากทุกคนเห็นด้วยอย่างรวดเร็ว แต่โชคดีที่เขาไม่เป็นไรกับการตัดสินใจของพวกเขาเขาไม่มีปัญหาในการเป็นกัปตันของพวกเขาเนื่องจากเขามีประสบการณ์เพียงพอในการเป็นผู้ดูแลเด็กผู้หญิง '
"I have another good news for all of you
"ฉันมีข่าวดีอีกเรื่องหนึ่งสำหรับคุณทุกคน
Apparently, the principal is preparing a special training program, and I believe every one of us will be taking part in the training," Ma Xiaoru said
เห็นได้ชัดว่าครูใหญ่กำลังเตรียมพร้อมรับการฝึกอบรมพิเศษและผมเชื่อว่าพวกเราทุกคนจะได้มีส่วนร่วมในการฝึกอบรม "Ma Xiaoru กล่าว
"Is this about the challenge against Capth?""Yes
"นี่เป็นเรื่องท้าทาย Capth?" "ใช่
""Capth, here we come!" Carl yelled
"" หมวกที่นี่เรามา! "คาร์ลตะโกน
No doubt he was full of enthusiasm, but no one cheered with him
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเขาเต็มไปด้วยความกระตือรือร้น แต่ไม่มีใครมาเชียร์กับเขา
Many had tried to challenge Capth, yet no one had ever succeeded
หลายคนพยายามที่จะท้าทาย Capth แต่ก็ยังไม่มีใครประสบความสำเร็จ
"Let’s focus back on the purpose of this group
"ให้ความสำคัญกับวัตถุประสงค์ของกลุ่มนี้
This is not a play group, so we have to be serious about the things we do
นี่ไม่ใช่กลุ่มเล่นดังนั้นเราต้องจริงจังกับสิ่งที่เราทำ
My suggestion is that each of us will make preparations for a subject
ข้อเสนอแนะของฉันคือเราแต่ละคนจะเตรียมตัวสำหรับเรื่อง
It could be anything like your subject reports, or even techniques in METAL Combats as long as it is something unique
อาจเป็นอะไรก็ได้เช่นรายงานเรื่องหรือแม้แต่เทคนิคใน METAL Combat ตราบเท่าที่มีบางสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์
It doesn’t matter if it isn’t a complete preparation because we will be discussing together, instead of hanging around together every day, I think this works better since we all majored in different subjects so spending too much time together will not make a lot of differences," Ma Xiaoru explained, and she was right; there was no way that Rumi would be joining Wang Tong and Wang Ben in combat training since her expertise was Intel Programming Battles, and it would be a waste of time for her to attend their training
ไม่สำคัญหรอกถ้าไม่ใช่การเตรียมการที่สมบูรณ์แบบเพราะเราจะพูดคุยกันแทนการแขวนรอบกันทุกวันผมคิดว่าสิ่งนี้ทำงานได้ดีขึ้นเนื่องจากเรามีวิชาเฉพาะในวิชาที่แตกต่างกันดังนั้นการใช้เวลามากเกินไปร่วมกันจะไม่ทำให้
However, if they gathered once every week to share what they had prepared, basically, they would be able to cover every subject, and even though they majored in different subjects, they would be able to learn all sorts of knowledge through group discussions, which will be beneficial for them in the future anyway
อย่างไรก็ตามหากพวกเขารวมตัวกันทุกสัปดาห์เพื่อแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาเตรียมไว้โดยทั่วไปแล้วพวกเขาก็สามารถที่จะครอบคลุมทุกเรื่องได้และแม้ว่าพวกเขาจะเรียนวิชาเฉพาะต่าง ๆ พวกเขาก็จะสามารถเรียนรู้ความรู้ทุกประเภทผ่านการอภิปรายกลุ่มซึ่ง
"Sounds good, I’m in!""Agree!"…Suddenly Rumi raised her arm, "Aren’t we supposed to think of a name for our group?""Name? Nice idea Rumi!" Carl stroked his chin and continued, "Earth, Wind, Fire, and Geniuses?"All of the guys showed him their fingers when they heard that name
"เสียงดีฉันเข้า!" "เห็นด้วย!" ... ทันใดนั้นรมีนียกแขนขึ้นว่า "เราไม่ควรคิดชื่อกลุ่มของเราหรือ" "ชื่อดีรึยัง?
"Band of Brothers?""No way! What about us?" the girls rejected together
"วงดนตรีของพี่น้อง?" "ไม่มีทางอะไรเกี่ยวกับเรา?"
"I was thinking, since Ayrlarng’s dream is to become an S-Ranked academy, and our target is to vanquish Capth, why don’t we use the letter ‘S’ as the name of our group?" Zhou Sisi was inspired all of a sudden
"ฉันคิดว่าเพราะความฝันของ Ayrlarng คือการเป็นสถาบันการศึกษา S-Ranking และเป้าหมายของเราคือการทำให้ Capth ล้มเหลวทำไมเราไม่ใช้ตัวอักษร 'S' เป็นชื่อกลุ่มของเรา?"
S? Not bad, somehow it felt like S-rank which was known as the code for the highest level, everyone loved how it sounded like
S?
"We can even use it as the initial of our group besides using it as the name!""Awesome, awesome!" Everyone agreed, and the study group named "S" was finally established
"เราสามารถใช้มันเป็นจุดเริ่มต้นของกลุ่มของเรานอกเหนือจากการใช้มันเป็นชื่อ!" "น่ากลัวน่ากลัว!"
Study groups like this were quite popular in most of the academies, normally a group would be established after someone mentioned the idea randomly during conversations; however, groups like this would disband in no time since no one in the group would do or contribute anything
กลุ่มการศึกษาเช่นนี้เป็นที่นิยมมากในโรงเรียนส่วนใหญ่กลุ่มปกติจะจัดตั้งขึ้นหลังจากที่มีคนพูดถึงแนวคิดแบบสุ่มในระหว่างการสนทนา
Nevertheless, there was always an exception
อย่างไรก็ตามมีข้อยกเว้นอยู่เสมอ
Everyone seemed to have a sense of belonging when the study group "S" was officially established
ทุกคนดูเหมือนจะมีความรู้สึกเป็นเจ้าของเมื่อกลุ่มศึกษา "S" ก่อตั้งขึ้นอย่างเป็นทางการ
Wang Tong was selected as the group captain while Ma Xiaoru was elected as their vice captain since she had the biggest influence amongst the rest and her actual strength was beyond doubt
วังทองได้รับเลือกให้เป็นกัปตันกลุ่มขณะที่แม่เซียวอุรุได้รับเลือกให้เป็นรองกัปตันเนื่องจากเธอมีอิทธิพลมากที่สุดในช่วงที่เหลือและความแรงที่แท้จริงของเธอก็ไม่เป็นที่สงสัย
Zhou Sisi was appointed as the secretary, she was the person who contacted everyone else and also in charge of various matters
Zhou Sisi ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นเลขานุการเธอเป็นคนที่ติดต่อกับคนอื่นและดูแลเรื่องต่างๆ
And with that, "S" was born! Soon in the distant future, this would become the predecessor of a powerful organization which was capable of influencing mankind during post Blade-edge Era
และด้วยเหตุนี้ "S" จึงเกิดมา!
Soon as the meeting was dismissed, everyone went on to make sharing preparations for their own subject, this would be the best chance for them to prove their own capabilities, not to mention it was also the best opportunity of exchanging knowledge and ideas
ในไม่ช้าขณะที่การประชุมถูกไล่ออกทุกคนก็ยังคงเตรียมตัวเพื่อเตรียมตัวไว้สำหรับเรื่องของตัวเองนี่เป็นโอกาสที่ดีที่สุดสำหรับพวกเขาในการพิสูจน์ความสามารถของตนเองโดยไม่ต้องพูดถึงว่านี่เป็นโอกาสที่ดีที่สุดในการแลกเปลี่ยนความรู้และแนวคิด
Wang Tong wanted to prepare his contribution regarding the delicate utilization of the GN Force, even though it wasn’t about how to generate extraordinary battle strength like Cisco
วังตองต้องการที่จะเตรียมความพร้อมของเขาเกี่ยวกับการใช้ประโยชน์ของกองทัพ GN แม้ว่าจะไม่ใช่เรื่องที่จะสร้างความสามารถในการสู้รบแบบพิเศษเช่นเดียวกับซิสโก้ก็ตาม
Somehow he felt that it would be necessary for fighters and Battlecraft pilots to practice the delicate control of GN Force
อย่างใดเขารู้สึกว่ามันจะเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับนักรบและนักบิน Battlecraft การปฏิบัติควบคุมที่ละเอียดอ่อนของ GN Force
Nevertheless, he would still need to think about it thoroughly since he had to break down the subject into various topics
อย่างไรก็ตามเขายังคงต้องนึกถึงเรื่องนี้อย่างละเอียดเนื่องจากเขาต้องแยกหัวข้อออกเป็นหัวข้อต่างๆ
Meanwhile, Ma Xiaoru was preparing her contribution about the development of METAL Fighter’s equipment
ในขณะเดียวกัน Ma Xiaoru กำลังเตรียมความพร้อมด้านการพัฒนาอุปกรณ์ METAL Fighter
She believed that there was still room for improvements in the battle strength of METAL Fighters even though the combination of METAL Fighters and Heavy-Armed Troops was widely accepted by most of the world; furthermore, she also thought that the technology of mankind should be further demonstrated in the progress of development!Wang Ben would be sharing about the functionality of stamina during battles…Some of them chose to share the subject that they strongly believe was important, while some would be sharing their new thoughts and ideas
เธอเชื่อว่ายังคงมีพื้นที่สำหรับการปรับปรุงกำลังรบของ METAL Fighters ถึงแม้ว่าการรวมตัวของ METAL Fighters และ Heavy-Armed Troops ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางจากทั่วโลก
They might be naive and unrealistic, yet somehow, every single development of mankind was originated from various unpractical fantasies
พวกเขาอาจจะไร้เดียงสาและไม่สมจริง แต่อย่างใดทุกการพัฒนาเดียวของมนุษยชาติมาจากจินตนาการที่ไม่ได้คาดการณ์ต่างๆ
  
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments