Chapter 23 Chapter 23: Iron Will Translator: - - Editor: - - “On February 8th, that is, next Thursday, there will be a massive stellar flare in the trash planet cluster
บทที่ 23: Iron Will Translator: - - Editor: - - "ในวันที่ 8 กุมภาพันธ์นั่นคือวันพฤหัสบดีหน้าจะมีดาวฤกษ์เกิดขึ้นใหญ่ในกระจุกดาวขยะ
The planets that will have a greater impact would be trash planets 6, 9 and 13
ดาวเคราะห์ที่มีผลกระทบมากที่สุดคือดาวเคราะห์ขยะ 6, 9 และ 13
Public interplanetary travels will remain unaffected
การเดินทางระหว่างดาวเคราะห์จะยังคงไม่ได้รับผลกระทบ
However, to avoid unnecessary damages, the Environment Department will halt all trash disposals scheduled for these three trash planets
อย่างไรก็ตามเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่ไม่พึงประสงค์กรมสิ่งแวดล้อมจะหยุดการทิ้งขยะทั้งหมดที่กำหนดไว้สำหรับดาวเคราะห์ขยะทั้งสามประเภทนี้
The government appeals to the public to reduce waste disposal during these times to cooperate with the Environment Department’s efforts
รัฐบาลเรียกร้องให้ประชาชนลดการทิ้งขยะในช่วงเวลาดังกล่าวเพื่อให้ความร่วมมือกับหน่วยงานด้านสิ่งแวดล้อม
” Stellar flare?! Ye Chong felt a little unsteady upon hearing the news
"เปลวไฟดาวฤกษ์?!
He laughed harshly
เขาหัวเราะอย่างรุนแรง
After so many years of enduring his life on that Godforsaken planet, it seemed that he was not destined to leave it, ever
หลังจากหลายปีของการดำรงชีวิตของเขาในดาว Godforsaken ที่ดูเหมือนว่าเขาไม่ได้เป็นจุดหมายปลายทางที่จะทิ้งมันไว้ตลอดกาล
A stellar flare was destructive to all forms of life
ดาวฤกษ์ลุกเป็นไฟทำลายชีวิตทุกรูปแบบ
It was like a comb that groomed the extents of its reach, and eliminating all life in its path
มันเป็นเหมือนหวีที่ดูแลเป็นพิเศษในขอบเขตของการเข้าถึงและการกำจัดชีวิตทั้งหมดในเส้นทางของมัน
Ye Chong climbed out of Mu’s cabin being scared out of his wits
นายช่องหนีออกจากห้องโดยสารของ Mu โดยไม่ได้สติปัญญา
Upon his return, Mu gasped, “This is bad
เมื่อกลับมาหมู่เขาก็กระวนกระวายใจ "นี่แย่มาก
The pulse signals are cut off!” Ye Chong shrugged at Mu’s worry as he was too distracted
สัญญาณพัลส์ถูกตัดออก! "นายยงยักไหล่ด้วยความวิตกกังวลของมัยขณะที่เขากำลังยุ่งเหยิง
His and Mu’s connection with the outside world was severed
การติดต่อกับโลกภายนอกของเขาและของ Mu ถูกตัดขาด
Ye Chong slumped lazily on his chair feeling unreasonably at peace
นายเฉินทรุดตัวลงบนเก้าอี้อย่างสบายใจอย่างสันติ
Ye Chong had made his peace with death after surviving on this trash planet for years while escaping countless of demise along the way
นายชงได้ทำสันติภาพกับความตายหลังจากรอดชีวิตจากดาวเคราะห์ขยะแห่งนี้เป็นเวลาหลายปีในขณะที่หลบหนีการตายไปตลอดกาล
Although, he felt a little helpless for he had struggled relentlessly to survive and believed that he could overcome his destiny, but it seemed that fate was ignorant of his efforts
แม้ว่าเขารู้สึกอ่อนแอน้อยกว่าที่เขาพยายามต่อสู้อย่างไม่หยุดยั้งเพื่อความอยู่รอดและเชื่อว่าเขาสามารถเอาชนะโชคชะตาของเขาได้ แต่ดูเหมือนชะตากรรมนั้นไม่ได้รับความพยายามของเขา
Now, he realized that he was nothing but a speck of dust amongst the stars, and could not help but feel a little bitter
ตอนนี้เขาตระหนักว่าเขาไม่ใช่อะไรนอกจากเป็นฝุ่นละอองระหว่างดวงดาวและไม่สามารถช่วยได้ แต่รู้สึกกระปรี้กระเปร่า
Mu did not speak, but its electronic blinking eyes suggested that its photon processor was racing for a solution
Mu ไม่ได้พูด แต่ดวงตากระพริบของอิเล็กทรอนิกส์บอกว่าโปรเซสเซอร์โฟตอนของมันกำลังแข่งเพื่อหาทางแก้ไข
The duo kept their silence in the darkness, interrupted only by the haunting flashes of Mu Shang’s bionic eyes
ทั้งคู่ยังเก็บความเงียบของพวกเขาอยู่ในความมืดขัดจังหวะด้วยความแวววาวของดวงตาของไบ
The next morning, Mu woke Ye Chong up
เช้าวันรุ่งขึ้นนายมูระงอกจงตื่นขึ้น
The first thought that came to Ye Chong’s mind was to begin his physical training, but that was immediately replaced by the realization that his life was about to end in a few days
ความคิดแรกที่เข้ามาในใจของนายยองคือการเริ่มต้นการฝึกซ้อมทางกายของเขา แต่นั่นก็ถูกแทนที่ด้วยความตระหนักว่าชีวิตของเขากำลังจะจบลงภายในสองสามวัน
No human body could withstand a stellar flare; not even with Ye Chong’s intensive training, and so he dismissed his plans
ไม่มีร่างกายมนุษย์สามารถทนต่อการเกิดเปลวไฟดาวฤกษ์;
Mu on the other hand was focused on something else
มูก็หันมาสนใจเรื่องอื่น
“Ye, there’s something I have to tell you!” “What is it?” The mech looked solemn, and Ye Chong thought it appeared funny
"คุณมีบางอย่างที่ฉันต้องบอกคุณ!" "มันคืออะไร?" mech ดูเคร่งขรึมและ Ye Chong คิดว่ามันดูตลก
Fortunately, Mu will not die with him because stellar flares were harmless against non-organic matter
โชคดีที่มูจะไม่ตายไปกับเขาเพราะเหตุที่ดาวฤกษ์ไม่เป็นอันตรายต่อสิ่งที่ไม่ใช่สารอินทรีย์
Ye Chong took solace in that, but Mu will have to face the loneliness that he himself had gone through
นายยองได้ปลอบขวัญในเรื่องนี้ แต่หมอจะต้องเผชิญหน้ากับความเหงาที่ตัวเองได้ผ่านพ้นไปแล้ว
Now, that was something Ye Chong would like to find out - what would Mu be like without anyone else to talk to! “Ye, based on my calculations, we still have a chance of survival!” Mu exclaimed in all seriousness
ตอนนี้เป็นสิ่งที่นายชงต้องการจะหาว่าอะไรจะเป็นเหมือน Mu ถ้าไม่มีใครพูดคุย!
“Chance? What chance? What do you have in mind?” Ye Chong asked skeptically
"โอกาส?
Mu, “We leave this planet!” Ye Chong immediately put a hand on Mu’s forehead to examine its temperature
มู "เราออกจากโลกใบนี้!" นายปากช่องทันทีจึงเอามือจับหน้าผากของมูเพื่อตรวจสอบอุณหภูมิ
“Mu, did you get short-circuited from all the tension? Leave this planet? How can we do that without a space ship? If it was possible, I would not have continued to stay in this awful place
"คุณคุณได้รับลัดวงจรจากความตึงเครียดทั้งหมดหรือไม่?
” Mu was unperturbed
"มูก็ไม่สบายใจ
“Based on my calculations, while I have no experience in space travel, the attempt is still theoretically possible!” “Theoretically? What do you mean?” Mu explained, “I did a few simulations, and the probability of success is nonzero!” Ye Chong fixed his eyes on the mech
"บนพื้นฐานของการคำนวณของฉันในขณะที่ฉันไม่มีประสบการณ์ในการเดินทางในอวกาศความพยายามนี้ยังเป็นไปได้ในทางทฤษฎี!" "ทฤษฎี?
“How much is that?” Mu replied calmly, “About 20 to 47 percent!” Ye Chong stroked his chin, evaluating the odds
"เท่าไหร่?" มตอบอย่างใจเย็น "ประมาณ 20 ถึง 47 เปอร์เซ็นต์!" นายปากชูคนคางของเขาประเมินอัตราต่อรอง
“Hmm, it’s a little low…” “And your decision is?” Ye Chong gave a strong and decisive wave of his arm while declaring firmly, “We’ll do it! Of course we will, it’s better than sitting around doing nothing!” “Very well,” Mu Shang calmly responded
"อืมมันต่ำนิดหน่อย ... " "แล้วการตัดสินใจของคุณคืออะไร?" นายชงให้แขนที่แข็งแกร่งและเด็ดขาดในขณะที่กำลังประกาศอย่างแน่นหนาว่า "เราจะทำ!
Ye Chong looked at the mech intensely
นายปากช่องมองอย่างหนักแน่น
“You don’t have to do this
"คุณไม่จำเป็นต้องทำเช่นนี้
The stellar flare will not harm you
เปลวไฟที่เป็นตัวเอกจะไม่เป็นอันตรายต่อคุณ
You don’t have to take the risks for me
คุณไม่ต้องเสี่ยงกับฉัน
” Mu Shang opposed coldly, “Based on value theory, this decision would yield the maximum value
"Mu Shang คัดค้านอย่างหนาวเย็น" ตามทฤษฎีมูลค่าการตัดสินใจครั้งนี้จะทำให้ได้มูลค่าสูงสุด
” Ye Chong smirked, and shrugged
"นายยิ้มยิ้มและยักไหล่
“Sure, whatever you say
"แน่นอนว่าสิ่งที่คุณพูด
Now, what do we have to do?” “Repair the pilot’s cabin, and replenish our energy supply
ตอนนี้เราต้องทำอะไรบ้าง? "" ซ่อมแซมห้องนักบินและเติมเต็มแหล่งพลังงานของเรา
I will require a great amount of energy!” The pair made haste to gather all the energy cells, and connected them to the solar panels
ฉันจะต้องใช้พลังงานเป็นจำนวนมาก! "ทั้งคู่รีบรวบรวมเซลล์พลังงานทั้งหมดและเชื่อมต่อกับแผงเซลล์แสงอาทิตย์
Ye Chong sat in the pilot’s cabin and inspected the palm-sized hole on the left wall
นายยงนั่งอยู่ในกระท่อมของนักบินและตรวจสอบรูขนาดพอประมาณบนผนังด้านซ้าย
By the seared edges of the hole, it must have been the result of a laser weapon
โดยขอบที่โดนแสงของหลุมนั้นต้องเป็นผลจากอาวุธเลเซอร์
Ye Chong sighed dishearteningly, “This will not be easy, and we don’t have the required materials or the tools!” “If you can’t fix it, the chances of your survival in the cabin are zero!” Mu said sternly
"นี่คงไม่ใช่เรื่องง่ายหรอกเราไม่มีเอกสารหรือเครื่องมือที่จำเป็น!" "ถ้าคุณไม่สามารถแก้ไขได้โอกาสของการอยู่รอดของคุณในห้องโดยสารเป็นศูนย์!" มูกล่าวอย่างเข้มงวด
Ye Chong was despondent, but gritted his teeth and continued to resolve the problem
นายปากช่องกำลังกราดเกรี้ยว แต่กรูกันฟันและแก้ปัญหา
Materials, materials… Ye Chong mumbled quietly
วัสดุวัสดุ ... นายปากแช็คพึมพำ
The metals in the trash were not fit for interstellar travel, so what now? What he needed was a strong and resilient material with good impact endurance; preferably flat pieces since he did not have the tools to shape the raw material
โลหะในถังขยะไม่เหมาะสำหรับการเดินทางระหว่างดวงดาวเลยล่ะ
Unexpectedly, Ye Chong finally pieced the puzzles together - he knew exactly where to get what he wanted! Mu flew past mountains and mountains of trash with Ye Chong sitting in its cabin, and enjoying the thrill of the rapid flight
ไม่น่าแปลกใจที่นายชงได้ปะติดปะต่อปริศนาไว้ด้วยกัน - เขารู้ดีว่าจะได้รับสิ่งที่เขาต้องการ!
But the hole in the cabin whizzed from the winds, dampening his mood
แต่หลุมในห้องโดยสาร whizzed จากลมชุบอารมณ์ของเขา
“Are you sure they are useful?” Mu Shang asked, evidently doubtful
"คุณแน่ใจหรือไม่ว่าพวกเขามีประโยชน์?" มุก Shang ถามอย่างชัดเจนว่าเป็นหนี้สงสัยจะสูญ
Ye Chong replied unconvincingly, “It should be… I remembered even Winnie could not pierce through them
นายปากช่องตอบอย่างไม่สุภาพว่า "ควรจะ ... ฉันจำได้ว่าวินนีไม่สามารถแทงทะลุได้
” Ye Chong was referring to the scales of the iron lizard
"นายชองหมายถึงตาชั่งของจิ้งจกเหล็ก
The creature sat firmly on top of the trash planet’s food chain
สิ่งมีชีวิตเหล่านี้นั่งแน่นอยู่บนห่วงโซ่อาหารของโลกในถังขยะ
It was vicious, and boasted impossible strength, but the most troublesome feature of all was the defensive system of scales covering its body - scales that were so strong, they defy metallic blades and bullets
มันเป็นหินและโอ้อวดความแข็งแรงเป็นไปไม่ได้ แต่คุณลักษณะที่ลำบากที่สุดของทั้งหมดคือระบบการป้องกันของเครื่องชั่งน้ำหนักที่ครอบคลุมร่างกายของเกล็ดที่มีความแข็งแรงเพื่อให้พวกเขาต่อต้านปืนโลหะและกระสุน
Ye Chong had found an iron lizard’s nest by accident once, but dared not have purposes to fight the beast
ชองได้พบรังนกทำรังโดยบังเอิญครั้งหนึ่ง แต่ไม่กล้าที่จะสู้กับสัตว์ร้าย
He was certain that Winnie would not be able to withstand a blow from the reptile’s humongous tail
เขามั่นใจว่าวินนีจะไม่สามารถทนต่อการระเบิดจากหาง humongous ของสัตว์เลื้อยคลาน
He had also witnessed the lizard’s clash with a group of crimson newts which ended in minutes
เขาได้เห็นการปะทะกันของจิ้งจกกับกลุ่มของนกพิราบแดงซึ่งสิ้นสุดลงในไม่กี่นาที
The lizard had plunged its way mightily through the newts, unhindered by the greater number of its enemies, and that left a deep impression in Ye Chong
จิ้งจกได้พรวดพราดไปตามทางเดินปศุสัตว์โดยไม่ได้รับความเสียหายจากศัตรูจำนวนมาก
The sharp claws of the crimson newts would normally slice through metal, but they left no marks on the scales of the great lizard
กรงเล็บที่คมชัดของนกพิราบแดงปกติจะเล็มผ่านโลหะ แต่พวกเขาไม่เหลือเครื่องหมายใด ๆ บนเกล็ดของจิ้งจกที่ดี
That too was something that Ye Chong remembered, and was now convinced they were exactly what he needed
นั่นก็เป็นสิ่งที่นายชองจำได้และตอนนี้เชื่อว่าพวกเขาเป็นสิ่งที่เขาต้องการ
They were closing in on the lizard’s nest, and Ye Chong signaled Mu Shang to slow down
พวกเขากำลังหลับอยู่ในรังของจิ้งจกและนายฉางส่งสัญญาณให้เมืองชาชู่ชะลอตัวลง
The seven-meter long titanium pole was sharpened to a point, gleaming coldly
ไทเทเนี่ยมไทเทเนียมยาวเจ็ดเมตรถูกทำให้คมขึ้นเรื่อย ๆ
As expected, the iron lizard was in there, delightfully savoring the meat of a crimson newt
ตามที่คาดไว้จิ้งจกเหล็กมีอยู่ในนั้นด้วยการเสาะแสวงหาเนื้อสัตว์สีแดงเข้มที่แสนอร่อย
Newt meat was good fare, and was the lizard’s favorite food as well
เนื้อ Newt เป็นอาหารที่ดีและเป็นอาหารที่ชื่นชอบของจิ้งจกเช่นกัน
Ye Chong knew how delicious the crimson newts can be too, but those creatures hide well, and were not easy prey; only the iron lizard could put their claws to the challenge and claim them as food
นายฉงชิ่งรู้ว่ามังสวิรัติแห่งยุคสีแดงเข้มอร่อยแค่ไหน แต่สิ่งมีชีวิตเหล่านี้ซ่อนตัวได้ดีและไม่ใช่เหยื่อที่ง่าย
As Mu Shang flew calmly towards the lizard, Ye Chong bubbled in excitement - this was going to be a duel between the strongest of Trash Planet 6, how could he not?
ในขณะที่หมู่ชางบินไปทางจิ้งจกอย่างนุ่มนวลจงชองตื่นเต้นอย่างมาก - นี่เป็นการต่อสู้ระหว่างที่แข็งแกร่งที่สุดของ Trash Planet 6 เขาจะทำอย่างไร?