I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Legend of the Supreme Soldier แปลไทยตอนที่ 24

| Legend of the Supreme Soldier | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 24 Chapter 24: Lizard Slayer Translator: - -  Editor: - - Mu stepped forward elegantly, as if strolling leisurely through a garden, giving no signs of what he was about to do
บทที่ 24 บทที่ 24: Lizard Slayer นักแปล: - บรรณาธิการ: - - หมู่ก้าวไปข้างหน้าอย่างหรูหราราวกับเดินเล่นสบาย ๆ ผ่านสวนไม่ให้ร่องรอยของสิ่งที่เขากำลังจะทำ
One of his arms wielded a seven-meter long titanium pole, pointed at an angle towards the feasting iron lizard
แขนของเขาใช้เสาไทเทเนี่ยมขนาด 7 เมตรยาวชี้ไปที่มุมด้านจิ้งจกเหล็กกินเนื้อ
  The lizard’s brown body was covered with a thick layer of powdery blue scales
ตัวสีน้ำตาลของจิ้งจกถูกปกคลุมไปด้วยเกล็ดสีฟ้าหนา ๆ
It rose, as if aware of somebody approaching with an intention to kill, and its blood red eyes locked onto Mu Shang
มันเพิ่มขึ้นราวกับรู้ตัวว่ามีใครบางคนกำลังเข้ามาใกล้โดยตั้งใจจะฆ่าและดวงตาสีแดงเลือดมัดลงไปยังเมืองหวง
Ye Chong, despite sitting inside Mu Shang’s cabin, felt a cold shudder
นายฉางแม้นั่งอยู่ในกระท่อมของนายชางรู้สึกหนาวสั่น
  The lizard looked fearsome enough lying around its meal; now that it raised its head, it looked like an armor-clad hill, casting a large shadow on the ground
จิ้งจกดูน่ากลัวพอนอนรอบอาหาร;
  Mu Shang kept his thoughts to himself, silently observing the beast from where it stood, as though he was God looking down arrogantly from high above, and the lizard was but an insignificant ant
Mu Shang เก็บความคิดของเขาไว้กับตัวเองการสังเกตสัตว์ร้ายจากที่ที่มันยืนอยู่ราวกับว่าเขาเป็นพระเจ้ามองลงมาอย่างหยิ่งผยองจากเบื้องบนและจิ้งจกเป็นเพียงมดที่ไม่สำคัญ
  The lizard behaved cautiously, as though sensing the dangers ahead
จิ้งจกทำตัวระมัดระวังอย่างระมัดระวังราวกับรู้สึกถึงอันตรายข้างหน้า
It scratched the earth with its forelegs repeatedly and growled
มันมีรอยขีดข่วนของโลกที่มีขาตั้งของมันซ้ำแล้วซ้ำอีกและ growled
  Ye Chong was viewing the exchange from an entirely different perspective
นายชงกำลังเฝ้าดูการแลกเปลี่ยนจากมุมมองที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง
With his helmet on, he could see his surroundings from various angles thanks to Mu Shang’s numerously concealed cameras
ด้วยหมวกนิรภัยของเขาเขาสามารถมองเห็นสภาพแวดล้อมของเขาจากมุมต่างๆได้ด้วยกล้องที่ซ่อนตัวอยู่ในเมืองของมาก Shang
A seamless integration with the photon processor meant that Ye Chong felt as though he was not in the cabin, but right in front of the lizard itself
การผสมผสานที่ราบรื่นกับโปรเซสเซอร์โฟตอนหมายความว่า Ye Chong รู้สึกราวกับว่าเขาไม่ได้อยู่ในห้องโดยสาร แต่อยู่ตรงหน้าจิ้งจกเอง
  Ye Chong gaped, for this… This was too amazing! Although Ye Chong had gone through NR Training and piloted a few mechs, not one of them could compare to Mu Shang - all the other mechs could only show the external view from multiple display screens
เย Chong gaped, สำหรับเรื่องนี้ ... นี่มันมหัศจรรย์เหลือเกิน!
  For the very first time, Ye Chong thought of Mu Shang’s origins as shrouded in mystery
เป็นครั้งแรกที่นายชงคิดว่าต้นกำเนิดของเมืองชาซางถูกปกคลุมไปด้วยความลึกลับ
  Before he could reflect any further, his view abruptly changed, and a rotating hologram of the iron lizard appeared before him, until a beep was sounded
ก่อนที่เขาจะสามารถสะท้อนต่อไปได้อีกมุมมองของเขาก็เปลี่ยนไปอย่างกะทันหันและภาพสามมิติที่หมุนของจิ้งจกเหล็กปรากฏตัวต่อหน้าเขาจนกระทั่งเสียงบี๊บฟังขึ้น
The hologram was overlaid with a network of tiny squares and a square below the lizard’s chin turned red
ภาพโฮโลแกรมถูกซ้อนทับด้วยเครือข่ายของสี่เหลี่ยมเล็ก ๆ และรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัสด้านล่างคางของจิ้งจกกลายเป็นสีแดง
  Ye Chong heard an unfamiliar electrically synthesized voice declare, “Scanning completed, target confirmed!”   Mu leapt from a tall mountain of trash, silent like a bat
นายปากช่องได้ยินเสียงสังเคราะห์ที่ไม่คุ้นเคยประกาศว่า "การสแกนเสร็จสมบูรณ์ได้รับการยืนยันแล้ว!" Mu กระโจนจากภูเขาที่สูงของถังขยะเงียบเหมือนค้างคาว
If the full moon was behind the mech, one might mistake it as a Prince from the orbiting natural satellite in all its elegance and reserve, fatally alluring
หากพระจันทร์เต็มดวงอยู่ข้างหลัง mech คนเราอาจเข้าใจผิดว่าเป็นเจ้าชายจากดาวเทียมธรรมชาติที่โคจรรอบในทุกความสง่างามและการสงวนของตน
  Can a mech have human qualities? Ye Chong could not believe his eyes, but the events were unfolding right before him, and the truth was undeniable
mech มีคุณภาพของมนุษย์ได้หรือไม่?
  Suddenly, his vision shifted, and Ye Chong found himself staring right into the lizard’s eyes
ทันใดนั้นวิสัยทัศน์ของเขาก็เปลี่ยนไปและนายปากช่องก็พบว่าตัวเองจ้องมองไปที่ตาของจิ้งจก
Ye Chong felt his heart race - at this distance, he could even make out the peculiar patterns on the lizard’s scales
นายฉองรู้สึกว่าหัวใจของเขาเผ่าพันธุ์ - ในระยะนี้เขาสามารถสร้างรูปแบบเฉพาะบนเกล็ดของจิ้งจกได้
  If anyone were there to witness what had happened, they would have described it as an inexplicable event - Mu Shang was in mid-air as he suddenly vanished, and appeared just as unexpectedly to the side of the lizard’s head
ถ้าใครอยู่ที่นั่นเพื่อเป็นสักขีพยานในสิ่งที่เกิดขึ้นพวกเขาจะอธิบายว่ามันเป็นเหตุการณ์ที่ไม่สามารถเข้าใจได้ - Mu Shang อยู่กลางอากาศขณะที่เขาจู่ ๆ ก็หายตัวไปและปรากฏตัวขึ้นอย่างไม่คาดคิดที่ด้านข้างของหัวจิ้งจก
It was as if the mech broke the rules of space and time, appearing and disappearing at will
มันเหมือนกับว่า mech ทำลายกฎของพื้นที่และเวลาการปรากฏตัวและหายตัวไปตามใจ
  That was why Ye Chong suddenly found the lizard right before him
นั่นคือเหตุผลที่นายชองพบจิ้งจกที่อยู่ตรงหน้าเขาอย่างฉับพลัน
  The lizard was also surprised; its large head raised, and its hind legs stepped back
จิ้งจกยังประหลาดใจ
  Right when the lizard raised its head, there was a flash of silver - the titanium pole’s sharp end drew a silver arc in the air, reflecting light off its tip
ขวาเมื่อจิ้งจกยกศีรษะขึ้นมีแสงสีเงิน - ปลายแหลมของไทเทเนี่ยมได้ดึงส่วนโค้งสีเงินไว้ในอากาศสะท้อนแสงออกจากปลายของมัน
Mu had swung the pole fast and steady, and the wind shrieked as though the weapon had damaged the fabric of space itself
หมู่ได้เหวี่ยงขั้วโลกไว้อย่างรวดเร็วและคงที่และลมกรีดร้องราวกับว่าอาวุธได้ทำลายเนื้อผ้าของตัวเอง
>   SHIICK! The pole penetrated deep into the lizard’s exposed throat
> SHIICK!
The iron lizard’s eyes widened, its maroon eyes fixed on Mu
สายตาของจิ้งจกเหล็กกว้างขึ้น
The mech did not return the gesture, but retreated to about twenty meters away from the lizard and observed his work
mech ไม่ได้กลับท่าทาง แต่ถอยห่างออกไปประมาณยี่สิบเมตรจากจิ้งจกและสังเกตการทำงานของเขา
  The lizard seemed to come a realization of what had happened
จิ้งจกดูเหมือนจะมาตระหนักถึงสิ่งที่เกิดขึ้น
It whined piercingly in vain, its voice echoing through mountains of trash, until it fell silent
มันสะอื้นไปอย่างเปล่าประโยชน์เสียงของมันสะท้อนผ่านภูเขาของถังขยะจนมันเงียบลง
The lizard’s huge eyes were devoid of life, as the creature was finally dead
ดวงตาของจิ้งจกจางหายไปเพราะสิ่งมีชีวิตนั้นตายไปแล้ว
Saliva mixed with blood drooled from the edges of its mouth, trickling out from the inch-wide gaps between its teeth onto the ground
น้ำลายที่ผสมกับเลือดหลั่งออกมาจากขอบปากของมันหลุดออกจากช่องว่างระหว่างฟันของมันไปยังพื้นดิน
  This was the first time Ye Chong witnessed Mu’s true strength! And it was strong as hell!   Ye Chong could not forget that fatal blow from the titanium pole - that scene with the silver arc coupled with the whiz from the weapon’s swing through the air kept playing in his head over and over again
นี่เป็นครั้งแรกที่คุณชองได้เป็นพยานถึงความแรงที่แท้จริงของมู!
  He did not really hear Mu asking him to start peeling the scales, as he was still very much distracted and was in a daze
เขาไม่ค่อยชอบมั้ยขอให้เขาเริ่มลอกตาชั่งในขณะที่เขายังมีความฟุ้งซ่านอยู่มากและอยู่ในอาการมึนงง
  It took him awhile to shake off the euphoria and began removing the lizard’s scales
มันต้องใช้เวลาสักครู่เพื่อหลบออกความอิ่มเอิบและเริ่มถอดเกล็ดของจิ้งจก
  Ye Chong spoke as he worked, “Mu, that stab of yours was perfect! Absolutely perfect!”   Mu was unmoved
นายช่องพูดขณะที่เขาทำงานอยู่ "มึงแทงของคุณสมบูรณ์แบบ!
“Perfect? Far from it! That stab was lacking something that is most important!”   Ye Chong was baffled, as his hands stopped working
“Perfect?
“What’s this most important thing?”   Mu stopped working too, and patiently explained, “It’s the spirit! Although that stab of mine was perfect in terms of power, angle and opportunity, it still lacked spirit, or rather, it lacked a soul! While I do not know who said this, but it was stored in my memory chip
"สิ่งที่สำคัญที่สุดคืออะไร?" Mu หยุดทำงานมากเกินไปและอดทนอธิบายว่า "มันเป็นจิตวิญญาณ!
I believe there must be something right about this statement
ผมเชื่อว่าต้องมีบางอย่างที่ถูกต้องเกี่ยวกับคำแถลงนี้
However, I had been unable to grasp what it is
อย่างไรก็ตามฉันไม่สามารถเข้าใจได้ว่าเป็นอย่างไร
My skills have already utilized the potential of today’s photon processors to its maximum, but in end, I am not human! This soul thing seemed to be something unique to humans!”   “Spirit…” Ye Chong murmured, as he fell into deep thought
ทักษะของฉันได้ใช้ศักยภาพของโปรเซสเซอร์โฟตอนในปัจจุบันไปแล้วมาก แต่ในตอนท้ายฉันไม่ใช่มนุษย์!
All this while, he had thought himself to be an able mech pilot, and his battles seemed to prove the point
ทั้งหมดนี้ในขณะที่เขาคิดว่าตัวเองเป็นนักบิน mech สามารถและการต่อสู้ของเขาดูเหมือนจะพิสูจน์จุด
But watching Mu’s attack earlier made him realize that he still had much to catch up with - as he was, he could not possibly evade that stabbing attack
แต่การเฝ้าดูการโจมตีของ Mu ก่อนหน้านี้ทำให้เขาตระหนักว่าเขายังคงมีอะไรมากพอที่จะเฝ้าติดตาม - ในขณะที่เขาเป็นเช่นนั้นเขาไม่อาจหลีกเลี่ยงการโจมตีที่แทงได้
However, Ye Chong kept himself optimistic
อย่างไรก็ตามนายยองยังคงมองโลกในแง่ดี
Being discouraged and feeling inferior would not help him - Ye Chong believed that, with hard work, he could achieve and even surpass Mu’s abilities!   Mu lifted a piece of lizard scale and bended it here and there
การท้อแท้และความรู้สึกที่ต่ำต้อยจะไม่ช่วยให้เขาได้ - เย Chong เชื่อว่าด้วยการทำงานหนักเขาสามารถทำได้และยังสามารถเอาชนะความสามารถของ Mu ได้!
“Not bad! Its strength is at 8
"ไม่เลว!
12, and its resilience is between 7
12 และความยืดหยุ่นของมันอยู่ระหว่าง 7
0 and 7
0 และ 7
2
2
Such solid material coupled with high resilience is sure a rare find!”   The scale was placed on the ground, and Mu directed his right arm at it
วัสดุแข็งดังกล่าวควบคู่ไปกับความยืดหยุ่นสูงเป็นของหายากหา! "มาตราส่วนวางอยู่บนพื้นดินและ Mu กำกับแขนด้านขวาของเขาที่มัน
A silver glow zoomed towards the scale, and Ye Chong heard a slight thump, as dust around the scale was sent flying in waves away from the center, where the scale lay
แสงสีเงินพุ่งไปสู่ระดับและเย Chong ได้ยินเสียงกระหึ่มเล็กน้อยขณะที่ฝุ่นละอองอยู่รอบ ๆ ลำตัวถูกส่งไปในคลื่นที่ห่างจากจุดศูนย์กลาง
  Mu picked up the scale - besides a little mark at its center, the scale was largely untouched
หมูหยิบขึ้นมา - นอกเหนือจากเครื่องหมายเล็ก ๆ ตรงกลางของมันส่วนใหญ่ยังมิได้ถูกแตะต้อง
Mu nodded approvingly
หมู่พยักหน้าเห็นด้วยอย่างเห็นได้ชัด
“This is good material
"นี่เป็นวัสดุที่ดี
Ye, let us not waste any of it!”   Ye Chong agreed
เจ้าอย่าเสียอะไรเลย "เยจงเห็นด้วย
“Of course, we might not come across something as good as this again!” There were cracks spreading outwards like spiderwebs where the scale laid, and Ye Chong shuddered internally
"แน่นอนเราอาจจะไม่เจอสิ่งที่ดีเท่านี้อีกแล้ว!" มีรอยร้าวแผ่ออกไปข้างนอกเหมือนแมงมุมที่วางขนาดและ Ye Chong สั่นภายใน
  The pair removed all the scales from the lizard’s body
ทั้งคู่ถอดเกล็ดทั้งหมดออกจากร่างของจิ้งจก
Ye Chong bet that the creature had never been so naked before! He had also collected bottles of the iron lizard’s blood
Ye Chong เดิมพันว่าสิ่งมีชีวิตที่ไม่เคยถูกเปลือยกายมาก่อนเลย!
Of course, he was also curious as to how the meat tasted like, and so Ye Chong severed off its front limb and brought it home, reluctantly leaving the rest of the lizard’s huge carcass behind
แน่นอนว่าเขายังอยากรู้ว่าเนื้อนั้นมีรสชาติเป็นอย่างไรและดังนั้นพวกคุณจงตัดขาดออกจากส่วนหน้าและนำมันกลับบ้านโดยไม่เต็มใจปล่อยให้ซากศพตัวใหญ่ของจิ้งจกที่อยู่ข้างหลัง
Tsk tsk, too bad I need to get out of this place quick, or your meat would have lasted me a good long time!
Tsk tsk, เลวเกินไปฉันต้องการที่จะได้รับออกจากสถานที่นี้ได้อย่างรวดเร็วหรือเนื้อของคุณจะได้กินเวลาฉันเป็นเวลานานที่ดี!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments