I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Legend of the Supreme Soldier แปลไทยตอนที่ 36

| Legend of the Supreme Soldier | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 36 Chapter 36: Stealth Rock Translator: - -  Editor: - - Thump! An extremely off-putting thud centered at Ye Chong’s right fist as countless cracks densely formed towards the surrounding in a frenzied manner
บทที่ 36 บทที่ 36: Stealth Rock นักแปล: - - Editor: - - Thump!
The black entrance storage door soon cracked like a blooming flower, of white silver tainted with crimson patches
ทางเข้าประตูสีดำแตกเร็ว ๆ นี้เหมือนดอกไม้บานเงินสีขาวที่มีคราบสกปรกสีแดงเข้ม
It bloomed rapidly in front of Ye Chong
มันบานออกอย่างรวดเร็วด้านหน้า Ye Chong
Smash! A glass shattering like-sound rang as the tiny bits of metallic flower withered petal by petal
ชน!
Hush! Shush! The crack soon caused the door to have its pieces fall down in a heavy shower
Hush!
Ye Chong glanced at his right hand, where an open wound bled with its flesh lacerated
เย Chong มองไปที่มือขวาของเขาซึ่งเป็นแผลเปิดแผลที่มีเนื้อของมันฉีกขาด
He couldn’t help but shudder upon the bloody mess
เขาไม่สามารถช่วย แต่กระวนกระวายใจเมื่อระเบียบเลือด
Apparently smashing a door open barehanded is highly dangerous
เห็นได้ชัดว่ายอดเยี่ยมประตูที่เปิดโล่งอันตรายมาก
I should refrain doing that too much in the future! Without hesitation, Ye Chong stormed into the storage area
ฉันควรจะละเว้นการกระทำที่มากเกินไปในอนาคต!
He then immediately found a series of mech warp switches neatly arranged on the rack by the wall
จากนั้นเขาก็พบว่าชุดสวิตช์ตัด Mech จัดเรียงไว้อย่างประณีตบนชั้นวางบนผนัง
As if a famished wolf which bumped into a feast, he pounced in a hurry
เหมือนหมาป่าที่หิวโหยที่เข้าร่วมงานเลี้ยงเขารีบเร่ง
Since these were mechs for back-up, other than some of them being specialized scouting models, most of them happened to be mechs for use in outer space
เนื่องจากเหล่านี้เป็น mechs สำหรับการสำรองข้อมูลอื่น ๆ กว่าบางส่วนของพวกเขาเป็นรูปแบบการหัวเราะเยาะเฉพาะส่วนใหญ่ของพวกเขาที่เกิดขึ้นเป็น mechs สำหรับใช้ในพื้นที่รอบนอก
Ye Chong thought for a moment and picked a scorpion-shaped mech model painted completely black, named the “Sand Scorpio”, which had outstanding speed and a wide scope of vision
นายชงคิดอยู่ครู่หนึ่งและเลือกรูปแบบเมคคอร์ดแมงป่องที่วาดด้วยสีดำสนิทซึ่งมีชื่อว่า "ทรายราศีพิจิก" ซึ่งมีความเร็วที่โดดเด่นและมีวิสัยทัศน์ที่กว้างไกล
The body was satisfactory and the color allowed it to perfectly hide and go unnoticed by enemies
ร่างกายเป็นที่น่าพอใจและสีได้รับอนุญาตให้สมบูรณ์ซ่อนและไปสังเกตโดยศัตรู
Ye Chong didn’t pick the Sand Scorpio merely because of these features, but there was something unique in the functions that caught his eyes
เย Chong ไม่ได้เลือก Sand Scorpio เพียงเพราะคุณสมบัติเหล่านี้ แต่มีบางอย่างที่ไม่ซ้ำกันในการทำงานที่จับตาของเขา
Staring at the rack, he grit his teeth
เขาจ้องเขย่าที่ชั้น
The warp switches clinked as he swept all of them into his fanny pack
สวิทช์วิปริต clinked ขณะที่เขากวาดทั้งหมดของพวกเขาลงในแพ็ค Fanny ของเขา
He tumbled and hopped into the cabin of a Sand Scorpio
เขาตกลงมาและกระโดดเข้าไปในห้องโดยสารของ Sand Scorpio
He looked at the interface with panic, as it required him to perform a first launch set-up
เขามองไปที่ส่วนติดต่อกับความหวาดกลัวเนื่องจากจำเป็นต้องให้เขาทำการติดตั้งครั้งแรก
He missed Mu
เขาพลาดมู
Mu was so much more convenient than this
Mu มีความสะดวกสบายมากกว่านี้
He never was required to perform a complicated set-up
เขาไม่จำเป็นต้องทำการติดตั้งที่ซับซ้อน
It only took a drop of his blood to launch
มันใช้เวลาเพียงหยดเลือดของเขาเพื่อเปิดตัว
His eyes glared at the popping messages on the hologram while his hands moved quicker than its shadows
ดวงตาของเขาจ้องมองที่ข้อความที่กำลังโผล่ขึ้นมาบนโฮโลแกรมขณะที่มือของเขาเคลื่อนที่เร็วกว่าเงา
There were a number of properties exclusive to the Sand Scorpio and to utilize them well, Ye Chong had to go through the settings first
มีคุณสมบัติพิเศษเฉพาะสำหรับ Sand Scorpio และใช้ประโยชน์ได้ดี Ye Chong ต้องผ่านการตั้งค่าก่อน
In the battlefield, what lies between life and death is only a matter of seconds
ในสนามรบสิ่งที่อยู่ระหว่างชีวิตและความตายเป็นเพียงไม่กี่วินาที
A slip could change things forever
ใบสามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งต่างๆได้ตลอดไป
He would not dare to proceed without any form of preparation
เขาไม่กล้าที่จะดำเนินการต่อโดยไม่ใช้รูปแบบใด ๆ
In a panic, he might have been in a rush but he didn’t rush, instead Ye Chong carefully and calmly went through the overall settings
ในความตื่นตระหนกเขาอาจรีบร้อน แต่เขาไม่รีบเร่งแทนคุณจงอย่างระมัดระวังและใจเย็นเดินผ่านการตั้งค่าโดยรวม
Only if Mu was there… then his pathetic life would be saved
เฉพาะในกรณีที่ Mu อยู่ที่นั่น ... ชีวิตที่น่าสงสารของเขาจะได้รับการช่วยชีวิต
And he wouldn’t have to be so agitated at the moment! Gu Shaoze and Number 2 sat quietly in the room, looking at each other
และเขาก็ไม่ต้องตื่นเต้นในขณะนี้!
Meanwhile in the battlefield, it was total chaos
ในขณะเดียวกันในสนามรบก็คือความสับสนวุ่นวายทั้งหมด
Both sides had experienced pilots
ทั้งสองฝ่ายมีประสบการณ์นักบิน
Beams of laser in all kinds of colors diverged, converged, overlapped and collided into each other
คานของเลเซอร์ในทุกชนิดของสีแบ่งแยกแปรสภาพซ้อนทับกันและชนเข้ากันได้
The darkness of dead space was lustered by the sparks of war
ความมืดมิดของพื้นที่ตายถูกทำให้เป็นประกายจากสงคราม
The Oak Leaves were more like an actual army than a bunch of pilots
ใบโอ๊กเป็นเหมือนกองทัพที่แท้จริงมากกว่านักบิน
They raided in a planned formation
พวกเขาบุกเข้าไปในการวางแผนตามแผน
Disciplined, supportive, and orderly as they helped each other out
มีระเบียบวินัยสนับสนุนและเป็นระเบียบเรียบร้อยขณะที่พวกเขาช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
All for one, one for all
ทั้งหมดสำหรับหนึ่งสำหรับทุก
Ten advanced pilots formed the branches of the entire army, while Fid, the crew master, was the mastermind of it all
นักบินขั้นสูงสิบคนตั้งกองกำลังของกองทัพทั้งหมดขณะที่ Fid ลูกเรือเป็นหัวหน้าของทุกอย่าง
Man shalt not be weak under his great reputation
มนุษย์จะไม่อ่อนแอภายใต้ชื่อเสียงอันยิ่งใหญ่ของเขา
The space pirates of the Red Owl Beard came in an overwhelming amount against the Oak Leaves and everyone piloted a mech programmed for combat
โจรสลัดอวกาศของนกฮูกสีแดง Beard มาในจำนวนที่ครอบงำกับใบโอ๊กและทุกคนขับ mech โปรแกรมสำหรับการต่อสู้
They arrived like a pack of wolves, cunningly avoiding direct contact with the Oak Leaves and began ruffling their wings and tail without holding back
พวกเขามาถึงเหมือนฝูงหมาป่าหลีกเลี่ยงการติดต่อกับใบโอ๊กและเริ่มสาละวนปีกและหางของพวกเขาโดยไม่ต้องถอยกลับ
They would never stay for long on the Oak Leaves, they would just hit and run
พวกเขาจะไม่อยู่นานใน Oak Leaves พวกเขาก็จะตีและเรียกใช้
Judging by the situation, both parties couldn’t do anything to each other at first
ตัดสินโดยสถานการณ์ทั้งสองฝ่ายไม่สามารถทำอะไรกับแต่ละอื่น ๆ ในตอนแรก
But as the Red Owl Beard easily outnumbered the Oak Leaves, the scale of war gradually tilted in favor of the space pirates
แต่เมื่อเคราสีแดงเคราได้อย่างง่ายดายมากกว่าโอ๊กใบขนาดของสงครามค่อยๆเอียงในความโปรดปรานของโจรสลัดพื้นที่
Ye Chong was piloting his Space Scorpio as he stealthily tailed behind a trading vessel
นายช่องได้นำเรือราศีพิจิกอวกาศของเขาไปล่องหนโดยเรือล่องหน
With much caution, he glanced at the chaotic situation before him
ด้วยความระมัดระวังมากเขาเหลือบไปที่สถานการณ์วุ่นวายก่อนหน้าเขา
He might had seen much more brutality back at Trash Planet-12 in the past years he stayed there, yet the scene before him was still casting chills down his spine
เขาอาจได้เห็นความโหดร้ายมากขึ้นในถังขยะ Planet-12 ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาเขาอยู่ที่นั่น แต่ฉากก่อนหน้าเขายังคงหล่อเย็นลงกระดูกสันหลังของเขา
Countless mechs swayed, glided and exploded from time to time
นับไม่ถ้วน mechs swayed, glided และ exploded เป็นครั้งคราว
Ye Chong witnessed the mechs bursting into shots of fireworks, illuminating the dark space before him
นายช่องได้เห็น mechs ระเบิดในภาพของดอกไม้ไฟส่องสว่างในพื้นที่มืดก่อนเขา
Even though he had been into numerous matches at the NRS training ground and had smashed enough machines, none of those were overwhelming enough to compete with the epic scene at that moment
แม้ว่าเขาจะเข้าแข่งขันหลายครั้งที่สนามฝึกซ้อมของ NRS และได้พังเครื่องมากพอ แต่ไม่มีใครที่ครอบงำพอที่จะแข่งขันกับฉากมหากาพย์ในขณะนั้น
He tried to calm down the rustling in his thoughts
เขาพยายามที่จะสงบสติอารมณ์ลงไปในความคิดของเขา
Stay alive… Stay alive… I must stay alive! Ye Chong mumbled repetitively, as he attempted hypnotizing himself to remind how he could not just die there
มีชีวิตอยู่รอดชีวิตฉันต้องมีชีวิตอยู่!
I had stayed on Trash Planet for long enough and I had finally made my way out of there! I have not seen enough of the outside world! How could I just die here? I can’t die! He screamed to the top of his lungs! Puff… Huff… He gasped boldly
ฉันอยู่ในถังขยะ Planet นานพอแล้วและในที่สุดฉันก็เดินออกจากที่นั่น!
Slowly he caught his breath and regained serenity
เขาค่อยๆหายใจและฟื้นความเงียบสงบ
What to do now? At this rate, it would be only a matter of time when the Oak Leaves miserably lose
จะทำอย่างไร?
Even in self-content, Ye Chong knew his position well, as he might have assumed himself to be powerful and invincible, but he could barely turn over the place in such situation
แม้แต่ในเนื้อหาของตัวเองยองชองรู้ตำแหน่งของเขาได้ดีในขณะที่เขาอาจจะคิดว่าตัวเองมีพลังและอยู่ยงคงกระพัน แต่เขาแทบจะไม่สามารถเปลี่ยนสถานที่ในสถานการณ์เช่นนี้ได้
He could not change what would happen in the end
เขาไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งที่จะเกิดขึ้นได้ในตอนท้าย
As soon as he calmed down, he started to ponder
ทันทีที่สงบลงเขาก็เริ่มไตร่ตรอง
Considering how both parties were busy with each other, and no one had the grace to look over here… He had an idea
พิจารณาว่าทั้งสองฝ่ายยุ่งกับกันและกันและไม่มีใครมีพระคุณที่จะมองดูที่นี่ ... เขามีความคิด
How about I just get onto one vessel and sneak away? I had just learned some tricks on this from Gu Shaoze a while before, it shouldn’t be a problem! Wait, no
แล้วข้าจะขึ้นเรือลำเดียวและแอบหนีไป?
He turned down the idea himself as he thought about the limited speed a vessel could offer
เขาหันมาคิดเองขณะคิดเกี่ยวกับความเร็วที่ จำกัด ที่เรือสามารถนำเสนอได้
By the time the space pirates ended the fight in glory, he might be merely slightly ahead of them
เมื่อถึงเวลาที่พวกโจรสลัดอวกาศสิ้นสุดการต่อสู้ในพระสิริเขาอาจจะอยู่ข้างหน้าเพียงเล็กน้อย
There’s no way for him to race with a pirate craft! He would be cornered in no time! How about escaping with one of the mechs I got? Guarantee they would not notice
ไม่มีทางใดให้เขาแข่งกับเรือโจรสลัด!
Well, even if they had caught me red-handedly running away, they would send nobody to go after me
แม้ว่าพวกเขาจะจับตัวผมไว้โดยฉับพลัน แต่พวกเขาก็จะไม่ส่งใครไปตามผม
Even if they would, they wouldn’t send a flock of them… If that’s the case, with only one or two of them, I still have a chance
แม้ว่าจะเป็นเช่นนั้นพวกเขาก็จะไม่ส่งฝูงมาให้พวกเขา ... ถ้าเป็นกรณีนี้มีเพียงหนึ่งหรือสองคนเท่านั้นที่ฉันยังคงมีโอกาส
But mechs aren’t theoretically designed for long-term flights, as the energy gets depleted fast
แต่กลไกที่ไม่ได้รับการออกแบบทางทฤษฎีสำหรับเที่ยวบินระยะยาวเนื่องจากพลังงานหมดลงอย่างรวดเร็ว
It was insufficient to begin with and there was no resupply; Ye Chong had neither water nor food for necessities
มันไม่เพียงพอที่จะเริ่มต้นด้วยและไม่มี resupply;
If he even managed to escape, he would be starved or dehyrated to death in the boundless galaxy
ถ้าเขาสามารถหลบหนีได้เขาจะหิวโหยหรือถูกสังหารตายในกาแลคซีที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Then what should I do! He was puzzled, knotting his brows
แล้วฉันควรทำอย่างไร!
Suddenly, the corners of his eyes discerned a strangely crafted spaceship and it was crowded by pirates
ทันใดนั้นดวงตาของเขามองเห็นยานอวกาศแปลกตาและมันก็หนาแน่นโดยโจรสลัด
It seemed to be the head of all pirate crafts
มันดูเหมือนจะเป็นหัวของงานฝีมือโจรสลัดทั้งหมด
By then, an idea automatically popped up in his mind and it began lingering in his mind ever since
เมื่อถึงเวลานั้นความคิดโดยอัตโนมัติปรากฏขึ้นในใจของเขาและมันเริ่มที่จะเอ้อระเหยในใจของเขานับตั้งแต่
As he shifted his sights upon a number of floating rocks a few meters away, his idea took shape
ในขณะที่เขาเลื่อนสถานที่ท่องเที่ยวของเขาไปยังโขดหินลอยอยู่ห่างออกไปเพียงไม่กี่เมตรความคิดของเขาก็เปลี่ยนไป
The battle was reaching its climax as both sides began to have major injuries
การต่อสู้ได้ถึงจุดสุดยอดเมื่อทั้งสองฝ่ายได้รับบาดเจ็บที่สำคัญ
Almost everyone took part in the tipping point of the fight
เกือบทุกคนมีส่วนร่วมในจุดเริ่มต้นของการต่อสู้
This is it! He made up his mind and grit his teeth, with the thought of risking his life
นี่ไง!
Whether he would be dead or alive, it all depended on this! He sat up straight in the controlling seat, closed his eyes and took a specific rhythm to breathe
ไม่ว่าเขาจะตายหรือมีชีวิตอยู่ทั้งหมดขึ้นอยู่กับเรื่องนี้!
Inhale…Exhale…Inhale…Exhale
หายใจเข้าหายใจออก ... ... ... หายใจเข้าหายใจออก
Consciously adjusting his muscles into relaxation, his arms reached the control panel gently, with the fingers curving naturally
การปรับกล้ามเนื้อของเขาอย่างผ่อนคลายลงทำให้แขนของเขาเอื้อมมือไปที่แผงควบคุมอย่างนุ่มนวลด้วยนิ้วมือที่โค้งตามธรรมชาติ
Right then! His eyes forced open, lustrously
ถูกแล้ว!
Dammit! He cursed softly
บ้า!
His hands illusively moved
มือของเขาเคลื่อนไหวอย่างไม่หยุดนิ่ง
Right on the fence between death and life, he did not let up
ขวาบนรั้วระหว่างความตายและชีวิตเขาไม่ยอมปล่อยให้
He dared to promise, and that was the time where his hands moved the fastest they could ever be
เขากล้าที่จะสัญญาและนั่นคือช่วงเวลาที่มือของเขาเคลื่อนที่เร็วที่สุดเท่าที่เคยเป็นมา
Accelerate! Gear up! Within the spark of his eyes, he had hit the highest velocity as he drove towards the front of the vessel diagonally, as if the vessel was his nemesis
เร่งความเร็ว!
At 10 meters away from the vessel, completely immersed in the shadow of the gigantic craft, he was still speeding up with his hands, away from split seconds crashing
อยู่ห่างจากเรือประมาณ 10 เมตรแช่ตัวอยู่ในเงาของยานยักษ์ที่เขายังคงเร่งด้วยมือของเขาห่างจากวินาทีที่แตกแยก
Sand Scorpio at maximum speed, launched the additional engines in a bombardment
ทรายราศีพิจิกที่ความเร็วสูงสุดเปิดตัวเครื่องมือเพิ่มเติมในการทิ้งระเบิด
The Sand Scorpio made a gorgeous curve as he glided it under the bottom of the vessel
ทรายราศีพิจิกทำโค้งงดงามขณะที่เขา glided มันภายใต้ด้านล่างของเรือ
There was barely 10 centimeters between the Scorpio and the vessel
มีเพียง 10 เซนติเมตรระหว่างราศีพิจิกกับเรือ
Ye Chong focused on the hologram and repeated the calculation in his mind
เย Chong มุ่งความสนใจไปที่โฮโลแกรมและทำซ้ำการคำนวณในใจของเขา
His hands had hardly paused
มือของเขาแทบจะไม่หยุดชั่วคราว
Sweat hung on his forehead
เหงื่อแขวนอยู่บนหน้าผากของเขา
It looked like it was rather consuming for Ye Chong to perform such input
ดูเหมือนว่ามันจะเป็นเรื่องที่กินเนื้อที่มากสำหรับคุณชองในการแสดงข้อมูลดังกล่าว
The bottom of the vessel had a breadth about 50 meters long… at this speed, the Sand Scorpio would flee from the vessel within less than a second! In that second, when the Sand Scorpio glided through, the smooth dark body turned into dents and unorderly lumps all over
ด้านล่างของเรือมีความกว้างประมาณ 50 เมตร ... ด้วยความเร็วนี้ Sand Scorpio จะหนีออกจากเรือภายในไม่ถึงวินาที!
The long sting was also kept underneath
ความต่อยยาวถูกเก็บไว้ข้างใต้
The Sand Scorpio by then appeared to be like a random space rock from nowhere
ทรายราศีพิจิกจากนั้นก็ดูเหมือนจะเป็นเหมือนหินอวกาศสุ่มจากที่ไหนเลย
The engines were all shut down the moment the craft fled from beneath
เครื่องยนต์ทั้งหมดถูกปิดลงในขณะที่เรือหลบหนีจากด้านล่าง
Such a chain of complications done in one go within a second… Ye Chong could feel the amazing speed of his hands! That was the first time in his life appreciating Mu’s “inhumane” marble training! The Sand Scorpio propelled like a shattered meteorite through the group of vessels in silence
เช่นห่วงโซ่ของภาวะแทรกซ้อนทำในหนึ่งไปภายในหนึ่งวินาที ... Chong Ye สามารถรู้สึกความเร็วที่น่าอัศจรรย์ของมือของเขา!
No one in the battle noticed the existence of this “meteorite”
ไม่มีใครในสงครามสังเกตเห็นการดำรงอยู่ของ "อุกกาบาต"
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments