Chapter 88 Chapter 88: The Troubled Chemist Translator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation "Mu, are you sure we are going there?" Ye Chong asked in his head along the way
บทที่ 88 บทที่ 88: นักเคมีที่มีปัญหา: ตัวแปลการแปล EndlessFantasy: แปล EndlessFantasy "มู, คุณแน่ใจว่าเราจะมี?"
"Yes
"ใช่
What Shang had proposed was correct
สิ่งที่ Shang เสนอไว้ถูกต้อง
As stated in the information, Do-Kun stones are indeed able to grow in numbers as stimulated through presets by an alchemist
ตามที่ระบุไว้ในข้อมูลหิน Do-Kun สามารถเติบโตได้อย่างน่าทึ่งด้วยตัวเลขที่ได้รับการกระตุ้นด้วยค่าสัมบูรณ์โดยนักเล่นแร่แปรธาตุ
" "Gosh! You mean the chemist?" Ye Chong reminisced the torture he had been through these past few days in his head
"" เอ้ย!
It was melancholic, depressing or literally mind-blowing
มันเศร้าเศร้าหดหู่ใจหรือแท้จริง
The headache lasted for the entire 3 days and he almost broke his teeth from grinding them in pain
อาการปวดหัวใช้เวลาตลอด 3 วันและเกือบจะหักฟันของเขาจากการบดพวกเขาด้วยความเจ็บปวด
He made it through as the aches were slowly lifted
เขาทำมันผ่านเป็นความเจ็บปวดที่ถูกยกช้า
He did not feel anything particularly improved, despite the fact that his mentality was much stronger than before, as stated by Mu judging by the stable brainwaves in his head
เขาไม่ได้รู้สึกอะไรที่ดีขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งแม้จะมีความคิดที่ว่าจิตใจของเขาแข็งแกร่งกว่าเดิมมาก แต่อย่างใด Mu ได้รับการตัดสินจากคลื่นสมองที่มีเสถียรภาพในหัวของเขา
That sounded quite rewarding for the suffering he had undergone
ที่ฟังดูคุ้มค่ามากสำหรับความทุกข์ทรมานที่เขาได้รับ
He did not suffer for nothing at the very least
เขาไม่ได้ทนทุกข์ทรมานกับสิ่งใดอย่างน้อยที่สุด
Nonetheless, before he could rejoice on the end of his agony, Mu had commenced the following torment for him - the Chemist Classes
อย่างไรก็ตามก่อนที่เขาจะเปรมปรีดิ์ในตอนท้ายของความทุกข์ทรมานของเขา Mu ได้เริ่มต้นการทรมานต่อไปนี้สำหรับเขา - ชั้นเรียนนักเคมี
The two big Cs struck on Ye Chong’s head the moment he saw them hanging on the classy golden plate right outside the classroom
ทั้งสองตัวใหญ่ ๆ ชนกับหัวของนายฉงชิ่งในขณะที่เขาเห็นพวกเขาแขวนอยู่บนจานสีทองที่ดีงามทางด้านนอกห้องเรียน
Luckily Mu was merciful enough to conduct mini classes on marksmanship in between, just to ‘relax’ his mind a little
โชคดีที่มูเป็นคนที่มีเมตตาพอที่จะทำมินิชั้นเรียนเกี่ยวกับนักแม่นปืนในระหว่างเพียงเพื่อ 'ผ่อนคลาย' จิตใจของเขาเพียงเล็กน้อย
Mu recommended a set of marksmanship based on his calculations, which were the usual Mu style - concise yet effective
Mu แนะนำชุดของนักแม่นปืนขึ้นอยู่กับการคำนวณของเขาซึ่งเป็นสไตล์ของชาวมุสลิมทั่วไป - กระชับ แต่มีประสิทธิภาพ
They were not fancy enough to be called grandly as the "marksmanship" since the set contained only 8 movements
พวกเขาไม่ได้เป็นแฟนซีมากพอที่จะเรียกได้ว่าเป็น "นักแม่นปืน" เนื่องจากชุดมีเพียง 8 การเคลื่อนไหวเท่านั้น
Yeah, movements
ใช่การเคลื่อนไหว
They were not even combos to begin with
พวกเขาไม่ใช่คอมโบที่จะเริ่มต้นด้วย
They were just 8 basic movements of action as the final result of Mu’s numerous intensive calculations and improvements after countless simulations in his processor
พวกเขามีเพียง 8 ขั้นพื้นฐานของการกระทำเป็นผลสุดท้ายของการคำนวณอย่างเข้มข้นของ Mu และการปรับปรุงมากมายหลังจากการจำลองมากมายในโปรเซสเซอร์ของเขา
Considering how the ancient marksmanship was long gone, it would be a technological error 404 to find any applicable references
เมื่อพิจารณาถึงการที่นักแม่นปืนโบราณหายไปนานแล้วอาจเป็นข้อผิดพลาดทางเทคโนโลยี 404 เพื่อค้นหาข้อมูลอ้างอิงที่เกี่ยวข้อง
These movements were constructed on a variety of physic theories with the aspect of minimizing the force input while maximizing the force output for instance
การเคลื่อนไหวเหล่านี้ถูกสร้างขึ้นจากทฤษฎีทางฟิสิกส์ที่หลากหลายซึ่งมีลักษณะของการลดแรงในขณะที่กำลังเพิ่มแรงตัวอย่างเช่น
In short, these movements were a kind of production from Mu’s simulating calculation
ในระยะสั้นการเคลื่อนไหวเหล่านี้เป็นชนิดของการผลิตจากการคำนวณแบบจำลองของ Mu
Fortunately the workshop was spacious for his training
โชคดีที่การฝึกอบรมมีความกว้างขวางสำหรับการฝึกของเขา
It was truly a huge storage
มันเป็นห้องเก็บของขนาดใหญ่
Ye Chong cleaned up one corner and hopped onto his Harmony, starting his training
เยซองทำความสะอาดมุมหนึ่งและกระโดดเข้าสู่ Harmony ของเขาเริ่มต้นการฝึกของเขา
Ye Chong mastered combative skills on mech way faster than learning those gibberish in chemist theories
นายฉงได้เรียนรู้ทักษะการต่อสู้แบบเมคอคเร็วกว่าการเรียนรู้ความเข้าใจผิดเกี่ยวกับทฤษฎีเคมีต่างๆ
He had finished his marksmanship training, however, "I still have no idea what a chemist actually does
เขาได้เสร็จสิ้นการฝึกอบรมนักแม่นปืนของเขาแล้ว แต่ "ฉันยังคงไม่รู้ว่านักเคมีจริงๆทำอะไร
" he mumbled as he got off his mech
"เขาพึมพำขณะที่เขาเดินออกจากบ้านของเขา
The chemist class today was on experiments
ชั้นเคมีวันนี้เป็นวันทดลอง
Well, experiments were the bread and butter of the chemist syllables
ดีการทดลองคือขนมปังและเนยของพยางค์เคมี
One did more experiments than theoretical lectures, unless the teacher was Shang, then it would be a parade of theoretical knowledge dancing through your left ear pinna all the way exiting from your right
หนึ่งได้ทดลองมากกว่าการบรรยายทางทฤษฎีเว้นแต่ครูเป็น Shang แล้วมันจะเป็นขบวนพาเหรดความรู้ทางทฤษฎีที่เต้นผ่าน pinna หูซ้ายของคุณทุกทางออกจากด้านขวาของคุณ
"Mu, don’t you know what one needs to know about being a chemist? What am I here for?" Ye Chong asked blankly
"นายไม่รู้หรอกว่าคุณต้องการรู้อะไรเกี่ยวกับการเป็นนักเคมีหรือไม่? ฉันเป็นอะไรที่นี่?"
"What you need to know about being a chemist is that it is all about hands-on experience
"สิ่งที่คุณต้องรู้เกี่ยวกับการเป็นนักเคมีก็คือทั้งหมดนี้เกี่ยวกับประสบการณ์จริง
The current theories in books are not perfectly constructed
ทฤษฎีปัจจุบันในหนังสือไม่ได้สร้างขึ้นอย่างสมบูรณ์
They could lead to fallacies and consist major flaws
พวกเขาสามารถนำไปสู่ fallacies และประกอบด้วยข้อบกพร่องที่สำคัญ
I would define chemist as an occupation that have not found their ideologies on logics
ฉันจะกำหนดนักเคมีเป็นอาชีพที่ไม่ได้พบอุดมการณ์ของพวกเขาเกี่ยวกับ logics
That is why Shang and I do not have much of an advantage in this
นั่นคือเหตุผลที่ Shang และฉันไม่มีประโยชน์มากในเรื่องนี้
Unlike humans, they seemed to be able to conduct this perfectly fine despite the lack of logic
แตกต่างจากมนุษย์พวกเขาดูเหมือนจะสามารถดำเนินการได้อย่างสมบูรณ์แบบแม้จะไม่มีเหตุผล
" The dean of the alchemy faculty in Blue Ocean Academy was Ms
"คณบดีคณะขลังในสถาบัน Blue Ocean คือนางสาว
Jiang Xiao’wei, who reacted with confusion the moment she saw Ye Chong’s name as mentioned by Headmaster Lan beforehand
Jiang Xiao'wei ซึ่งทำปฏิกิริยากับความสับสนในขณะที่เธอได้เห็นชื่อของ Ye Chong ตามคำแนะนำของหัวหน้าศาลาก่อน
She did not understand how a boy would be interested in the alchemy, especially when he excelled in mechanics
เธอไม่เข้าใจว่าเด็กจะมีความสนใจในความขลังโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเขาเก่งในด้านกลศาสตร์
Normally she would assume that the boy did not come for the classes, but rather, he came for the girls
โดยปกติแล้วเธอคงจะคิดว่าเด็กไม่ได้เข้าชั้นเรียน แต่เขาก็มาหาสาว ๆ
The boys in alchemy classes were almost non-existent
เด็กผู้ชายในชั้นเรียนขลังเกือบไม่มีอยู่จริง
Yes, they were all girls, and very pretty ones too
ใช่พวกเขาเป็นผู้หญิงทั้งหมดและคนที่สวยมากด้วย
The overflowing pheromone in the classroom usually netted a number of boys on their puberty
ฟีโรโมนที่ล้นในห้องเรียนมักจะทำให้เด็กผู้ชายจำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆ
So if she were to see a boy in her class, the boy would normally be sitting fairly close to one of the girls and his eyes would be more onto the girl than the texts in front
ดังนั้นถ้าเธอได้เห็นเด็กชายคนหนึ่งในชั้นเรียนของเธอเด็กชายคนนี้จะนั่งอยู่ใกล้ ๆ กับผู้หญิงคนหนึ่งและสายตาของเขาจะมากกว่าเด็กผู้หญิงมากกว่าข้อความที่อยู่ข้างหน้า
However such label did not appear to be workable on a person like Ye Chong
อย่างไรก็ตามฉลากดังกล่าวดูเหมือนจะไม่สามารถใช้งานได้กับคนอย่างคุณชอง
She had seen him before
เธอเคยเห็นเขามาก่อน
He was rather a cold person in her eyes and such cold person would not be interested in flirting an opposite gender using such a gimmicky trick
เขาเป็นคนที่เย็นสบายในสายตาของเธอและคนที่เย็นเช่นนั้นจะไม่สนใจเรื่องเพศตรงข้ามโดยใช้กลเม็ดที่น่าสนใจ
More importantly, he seemed to have something going on with Rui Su
ที่สำคัญกว่าเขาดูเหมือนจะมีบางอย่างที่เกิดขึ้นกับ Rui Su
While she did have a few good-looking girls in her class, they were not of the same level as Rui Su
ในขณะที่เธอมีสาวสวยบางคนในชั้นเรียนของพวกเขาพวกเขาไม่ได้อยู่ในระดับเดียวกับ Rui Su
Yeah, it was just like comparing a bunch of sodium with a mere piece of rubidium
ใช่มันเหมือนกับการเปรียบเทียบโซเดียมกับเศษของรูบิเดียมเพียงอย่างเดียว
If he did have something with Rui Su, Ye Chong should not even be interested in her girls
ถ้าเขามีบางอย่างกับ Rui Su, Ye Chong ไม่ควรสนใจแม้แต่กับสาว ๆ ของเธอ
Ms
นางสาว
Jiang was puzzled
เจียงงงงวย
It was as if she was presented with astronomical chemical equations bounded embodied with the truth of life
ราวกับว่าเธอถูกนำเสนอด้วยสมการทางเคมีดาราศาสตร์ล้อมรอบด้วยความจริงของชีวิต
… "Here you are," stated Mu as they arrived
... "ที่นี่คุณเป็น" มูตามที่พวกเขามาถึง
The alchemy faculty was rather feminine for its imagery
คณะขลังมีความเป็นหญิงมากกว่าสำหรับภาพของมัน
Precisely speaking, it was flooded with girls and Ye Chong was like the ugly duckling among the swans as he walked in the corridor
พูดได้อย่างแม่นยำมันถูกน้ำท่วมกับเด็กหญิงและ Ye Chong เหมือนลูกเป็ดน่าเกลียดในหมู่หงส์ขณะที่เขาเดินอยู่ในทางเดิน
These girls had first seen Ye Chong, only on a live channel that is
สาว ๆ เหล่านี้ได้เห็น Ye Chong เป็นครั้งแรกเฉพาะในช่องสดเท่านั้น
It was their first time seeing him in person
นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาได้พบกับเขา
He walked on expressionlessly, as his entity somehow set off an aura of isolation
เขาเดินต่อไปอย่างไม่มีวันหมดหนทางเพราะเอนทิตี้ของเขาได้สร้างบรรยากาศที่โดดเดี่ยว
No one was daring enough to initiate a conversation with him, though Ye Chong would not reply even if one did
ไม่มีใครกล้าพอที่จะพูดคุยกับเขาได้แม้เยปากจะไม่ตอบแม้ว่าจะทำก็ตาม
It was an isolation that one would feel like hanging a sign over him, with the words written in red, "No Entry - Recognized Personnel Only"
มันเป็นการแยกตัวที่จะรู้สึกเหมือนแขวนป้ายไว้เหนือเขาด้วยคำพูดที่เขียนด้วยสีแดง "ไม่มีรายการ - รู้จักบุคลากรเท่านั้น"
Ye Chong was too engaged in the conversation with Mu in his head that he simply did not have the time to take notice of those girls around
นายปากช่องมีส่วนร่วมในการสนทนากับมูในหัวของเขามากจนทำให้เขาไม่มีเวลาพอที่จะสังเกตเห็นสาว ๆ เหล่านี้ได้
"Oh? Really?" Ye Chong sounded surprised as he spoke
"จริงๆเหรอ?"
"Correct
"แก้ไข
Data shows that quite a few types of special ores could multiply by simulations in certain presets, even though most of the data were lost while some of the remaining ones were already damaged
ข้อมูลแสดงให้เห็นว่ามีบางชนิดของแร่พิเศษสามารถคูณด้วยการจำลองในชุดค่าที่ตั้งไว้ล่วงหน้าแม้ว่าข้อมูลส่วนใหญ่จะสูญหายไปในขณะที่บางส่วนที่เหลือได้รับความเสียหายแล้ว
Shang is currently at a vigorous attempt to repair the existing data," Mu replied
Shang กำลังพยายามอย่างเต็มที่ในการซ่อมแซมข้อมูลที่มีอยู่ "Mu ตอบ
"Shang actually knows how to do that?" a shocking fact it was to Ye Chong
"Shang จริงๆรู้วิธีการทำเช่นนั้น?"
Apparently Shang was no other than the joker of mischief in his impression
เห็นได้ชัดว่าชางไม่ได้เป็นอย่างอื่นนอกเหนือจากโจ๊กแห่งความชั่วร้ายในความประทับใจของเขา
Other than potentially being a mascot of the Fal Galaxy, he did not think of anything else befitting to this expressive intelligence
นอกเหนือจากการเป็นมิ่งขวัญของ Fal Galaxy เขาไม่คิดว่าจะมีอะไรที่เหมาะสมกับสติปัญญาที่แสดงออกมานี้
"Yes
"ใช่
Shang has a much more mature mood matrix in comparison to me
Shang มีเมทริกซ์อารมณ์ที่โตเต็มที่เมื่อเปรียบเทียบกับฉัน
So undeniably he has a better sense in alchemy too
ดังนั้นจึงปฏิเสธไม่ได้ว่าเขามีความรู้สึกที่ดีขึ้นในการเล่นแร่แปรธาตุเกินไป
In addition he expresses high interests in his past, while I agreed on the fact that these information could be very much useful in finding out the mech
นอกจากนี้เขายังแสดงความสนใจอย่างสูงในอดีตของเขาในขณะที่ฉันเห็นด้วยกับความจริงที่ว่าข้อมูลเหล่านี้อาจมีประโยชน์มากในการค้นหา mech
Shang treated this repair as an excavation to his life, although I did not understand what he meant
Shang รักษาการซ่อมแซมนี้เป็นขุดขึ้นเพื่อชีวิตของเขาแม้ว่าฉันไม่เข้าใจสิ่งที่เขาหมายถึง
At least I understand that it would be absolutely helpful for you if we were able to find out where this mech came from," Mu explained flatly
อย่างน้อยฉันเข้าใจว่ามันจะเป็นประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับคุณถ้าเราสามารถหาที่ mech นี้มาจาก "Mu อธิบายอย่างราบรื่น
"You have a point
"คุณมีจุด
You and Shang are so great, I believe the creator of both of you would be much greater," Ye Chong replied with expectation
คุณและชางเป็นคนที่ยอดเยี่ยมมากผมเชื่อว่าผู้สร้างทั้งสองคนจะยิ่งใหญ่กว่านี้ "นายปากช่องตอบด้วยความคาดหวัง
"Unknown
"ไม่ทราบ
I have yet to receive sufficient information to justify that
ฉันยังไม่ได้รับข้อมูลเพียงพอที่จะชี้แจง
But I could justify that your statement contains one flaw
แต่ฉันสามารถชี้แจงว่าข้อความของคุณมีข้อบกพร่องหนึ่งข้อ
I was not created, or ‘produced’ by them in your terms
ฉันไม่ได้สร้างหรือ 'ผลิต' โดยพวกเขาในแง่ของคุณ
Perhaps Shang was created under their hands, however my emergence was of an accident," corrected Mu
บางที Shang ถูกสร้างขึ้นภายใต้มือของพวกเขา แต่การเกิดขึ้นของฉันคือการเกิดอุบัติเหตุ "Mu แก้ไข
"True
"ทรู
" Ye Chong’s focus went back to the reality as he held his steps and looked around
โฟกัสของนายจงกลับไปสู่ความเป็นจริงในขณะที่เขาก้าวขึ้นไปและมองไปรอบ ๆ
At some point in the campus, the sense of direction was also considered as a fundamental skill for students
ในบางช่วงของมหาวิทยาลัยความรู้สึกของทิศทางก็ถือเป็นพื้นฐานสำหรับนักเรียน
It was so compact that one could be lost forever if one did not take the effort to remember the routes
มันมีขนาดกะทัดรัดจนอาจจะสูญหายได้ตลอดไปหากไม่ได้ใช้ความพยายามจดจำเส้นทาง
Thankfully, Ye Chong’s sense was not that bad and he had Mu
โชคดีที่ความรู้สึกของนายยองไม่ได้แย่มากนักและเขาก็มีมู
It would be much more challenging for one to lose the way than not to
มันจะท้าทายมากขึ้นสำหรับหนึ่งที่จะสูญเสียทางกว่าที่จะไม่
The girls at the surrounding were looking foreignly at Ye Chong
สาว ๆ ที่อยู่รอบข้างต่างมองไปที่ Ye Chong
Some started chattering as they giggled, while the others sometimes pointed their fingers and whispered on
บางคนเริ่มคุยกันขณะที่หัวเราะคิกคักขณะที่คนอื่น ๆ บางครั้งก็ชี้นิ้วมือของพวกเขาและกระซิบกระซาบ
A male in the alchemy faculty was like a lamb falling into a pack of wolves
ผู้ชายในคณะขลังก็เหมือนลูกแกะที่ตกอยู่ในแพ็คหมาป่า
"And that happens to be the popular Mr
"และที่เกิดขึ้นเป็นที่นิยมนาย
Ye Chong!" mumbled one of the girls excitingly
เยซอง! "หญิงสาวคนหนึ่งหัวเราะอย่างน่าตื่นเต้น
Ye Chong did not seem to care
Ye Chong ดูเหมือนจะไม่สนใจ
However, he could not show total ignorance as his ears were good
อย่างไรก็ตามเขาไม่สามารถแสดงความไม่รู้ทั้งหมดขณะที่หูของเขาดี
He could discern even the softest mumble from the girls
เขาสามารถแยกแยะความสับสนวุ่นวายที่อ่อนนุ่มออกจากเด็กผู้หญิงได้
Well, the name "Ye Chong" consists of quite a number of sounded vowels and consonants, which made it outstanding in a whisper
ชื่อ "Ye Chong" ประกอบด้วยเสียงสระและพยัญชนะจำนวนมากทำให้เสียงกระซิบ
Those whispers sounded like a flock of flies buzzing around his ears
เสียงกระซิบดังกล่าวดังฝูงแมลงวันห้อยอยู่รอบหู
It was not fatal, but it was annoying! While the girls in love were flourishing the pumping heart of spring, Ye Chong stopped by and fired his stare
มันไม่ได้ร้ายแรง แต่มันก็น่ารำคาญ!
An ice beam round the corridors turned the living corridor of endearment into an arctic walkway of consternation
ลำแสงน้ำแข็งรอบ ๆ ทางเดินหันทางเดินที่มีชีวิตของความรักเข้าสู่ทางเดินอาร์กติกของความตกตะลึง
His sight launched a shower of arrows upon the girls
สายตาของเขาเปิดฉากยิงลูกศรไปที่หญิงสาว
The girls shuddered while some were hiding behind the lockers with their faces drained
เด็กผู้หญิงก็โหมกระหน่ำขณะที่บางคนซ่อนตัวอยู่หลังตู้เก็บของกับใบหน้าของพวกเขา
That settled it
ที่ตัดสินได้
Leaving the girls, Ye Chong stepped into the lab building
ออกจากกลุ่มหญิงยองได้ก้าวเข้าไปในห้องทดลอง
Unlike the spaciousness of his workshop, the lab for chemists was separated into countless tiny independent rooms
ห้องปฏิบัติการสำหรับนักเคมีได้แยกออกจากห้องอิสระเล็ก ๆ นับไม่ถ้วน
This was for safety ppurposes because of a certain risk a chemist had to bear whenever an experiment was conducted since living things possessed a chance of transmutation in a preset while the chemist’s setting would accelerate and enhance the process
เพื่อความปลอดภัยเนื่องจากมีความเสี่ยงที่นักเคมีต้องทนเมื่อทำการทดลองเนื่องจากสิ่งมีชีวิตมีโอกาสเกิดการเปลี่ยนถ่ายในตำแหน่งที่ตั้งไว้ขณะที่การตั้งค่าของนักเคมีจะเร่งและเพิ่มกระบวนการ
Spreading of these mutations were strictly forbidden without permission and certification of an official organization
การแพร่กระจายของการกลายพันธุ์เหล่านี้ถูกห้ามอย่างเคร่งครัดโดยไม่ได้รับอนุญาตและการรับรองขององค์กรอย่างเป็นทางการ
This was reasonable because the mutations could cause negative impacts to the ecosystem
นี่เป็นเหตุผลเพราะการกลายพันธุ์ทำให้เกิดผลเสียต่อระบบนิเวศ
They could kill the ecosystem too
พวกเขาสามารถฆ่าระบบนิเวศด้วย
Thus, it would be necessary to have cubicles instead of a spacious lab, for both the safety of the chemists and the environment
ดังนั้นจึงจำเป็นที่จะต้องมีห้องเล็ก ๆ แทนที่จะเป็นห้องปฏิบัติการที่กว้างขวางเพื่อความปลอดภัยของนักเคมีและสิ่งแวดล้อม
And that was the time Ye Chong bumped into Ms
และนั่นเป็นช่วงเวลาที่นายปากชูญได้เจอกับ Ms
Jiang Xiao’wei
Jiang Xiao'wei
He had been in her class a few times so they were sort of acquainted by then
เขาเคยอยู่ในชั้นเรียนของเธอสองสามครั้งเพื่อให้พวกเขาเป็นประเภทของการทำความคุ้นเคยโดยแล้ว
Nevertheless, Ms
อย่างไรก็ตามนางสาว
Jiang had not gotten used to his existence in the alchemy faculty as she flinched when seeing Ye Chong, "Oh
เจียงไม่เคยใช้ชีวิตอยู่ในคณะขลังเพราะเธอหงุดหงิดเมื่อได้เห็นนายยอง "โอ้
" She snapped out from her shock and gave a sweet smile, "Good day, Mr
"เธอโผล่ออกมาจากอาการช็อกและยิ้มหวาน" วันดีนาย
Ye
ท่าน
" "Dean Jiang, what a pleasure
"คณบดีเจียงสิ่งที่มีความสุข
I hope to receive more of your teaching
ฉันหวังว่าจะได้รับการสอนมากขึ้น
" Ms
" นางสาว
Jiang’s smile was quite warm and natural
รอยยิ้มของ Jiang มีความอบอุ่นและเป็นธรรมชาติ
It was comforting to Ye Chong’s eyes as his expression grew gentler
ตาของนายยองได้ปลอบโยนอย่างนุ่มนวล
"Well, it was not really a teaching
"มันไม่ใช่การสอนจริงๆ
Just a few heads up sometimes
เพียงไม่กี่หัวขึ้นมา
Mr
นาย
Ye, you can always come and drop by my office if you have any question regarding alchemy in your mind," she kindly replied
คุณสามารถเข้ามาที่สำนักงานของฉันได้เสมอหากคุณมีคำถามเกี่ยวกับความขลังในใจของคุณ "เธอตอบอย่างตรงไปตรงมา
"Thank you very much
"ขอบคุณมาก
Certainly I will," Ye Chong responded with courtesy
แน่นอนว่าฉันจะ "เย Chong ตอบด้วยความสุภาพ
They bade farewell to each other
พวกเขาอำลากันและกัน
"Well, Mr
"ดีนาย
Ye Chong isn’t as unfriendly as I had heard…" muttered Ms
นายยองไม่เป็นคนไม่เป็นมิตรเท่าที่ฉันได้ยินมา ... "นางสาวพึมพำกล่าว
Jiang
เจียง
Ye Chong entered the class of the day
นายจองชินเข้าชั้นเรียนในแต่ละวัน
It was not Ms
ไม่ใช่นางสาว
Jiang who conducted the lesson
เจียงที่ทำบทเรียน
It was someone else, a female teacher he had never seen before
เป็นครูหญิงที่เขาไม่เคยเห็นมาก่อน
Looking at the varies flasks scattered on the table, along with tubes and tubes of reagents, Ye Chong was dumbfounded
เมื่อมองไปที่กระเจิงที่แตกต่างกันกระจายอยู่บนโต๊ะพร้อมกับหลอดและหลอดสารเคมี Ye Chong ก็ตะลึง
He looked at the teacher who was being truly helpful as she did not seem to feel like talking, shutting her mouth tight at her desk
เขามองไปที่ครูที่มีความเป็นประโยชน์อย่างแท้จริงเพราะเธอดูเหมือนจะไม่รู้สึกเหมือนพูดปิดปากแน่นที่โต๊ะทำงานของเธอ
His eyes scanned through the items in blank dismay, he laid his hands over the flask and he withdrew them
ดวงตาของเขาสแกนผ่านสิ่งของที่ตกใจหมดสติเขาวางมือลงบนขวดแล้วเขาก็ดึงมันออก
As being still less competent than a greenhorn in the lab, he simply had no idea where to begin
เขายังไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นจากที่ใด
Frowned, Ye Chong noticed how the girls around him were eyeing him the whole time
ยุ้งฉางเย Chong สังเกตเห็นว่าหญิงสาวรอบ ๆ ตัวเขากำลังมองเขาอยู่ตลอดเวลา
"Ye
"เจ้า
" Just when Ye Chong was lost on the lesson, a voice came weakly by his ears, "C-Can I… you know… Can I group… Can I group with you?" Only then he realized there was someone by his side, as the intonation caught Ye Chong’s attention
"เพียงแค่ตอนที่คุณชองหายไปในบทนั้นเสียงของหูก็อ่อนลง" C-Can I ... คุณรู้ไหมว่า ... ฉันสามารถจัดกลุ่ม ... ฉันสามารถรวมกลุ่มกับคุณได้หรือไม่? "แต่แล้วเขาก็รู้ว่ามีใครบางคนอยู่เคียงข้างเขา,
It was familiar
เป็นที่คุ้นเคย
He raised his head, "Is that you?" He saw someone standing right in front of him with her head lowered
เขาเงยหน้าขึ้นมองว่า "คุณเป็นยังไง?"
Her fingers twiddling the skirt of her faculty uniform
นิ้วของเธอเลื้อยกระโปรงชุดเครื่องแบบของเธอ
It was Xiu
มันเป็นซิว
Her head was so low that Ye Chong could not see her face
หัวของเธอต่ำจนไม่สามารถมองเห็นใบหน้าของเธอได้
But he could tell that she seemed pretty nervous as her shoulders were shaking
แต่เขาก็บอกได้ว่าเธอดูหงุดหงิดเมื่อไหล่ของเธอสั่นไหว
The lab lost its usual hustling and muffling as everyone paused their works
แล็บหายไปปกติและกระทืบเมื่อทุกคนหยุดการทำงานของพวกเขา
Someone nearly dropped the thermometer in her trembling hands
มีคนเกือบตกเครื่องวัดอุณหภูมิไว้ในมือที่สั่นสะเทือนของเธอ
They looked at two of them with their mouths wide open unconvincingly
พวกเขามองไปที่สองของพวกเขาด้วยปากของพวกเขาเปิดกว้าง unconvincingly
Mr
นาย
Ye Chong was the celeb in the academy and the shrinking violet Xiu was outrageously fearless today to have a talk with the celeb himself
Ye Chong เป็นคนดังในสถาบันการศึกษาและสีม่วงที่หดตัว Xiu เป็นคนที่กล้าหาญในวันนี้ที่จะพูดคุยกับ celeb ตัวเอง
It was an earth-shattering sight
มันเป็นภาพที่ทำให้แผ่นดินไหว
The whispers were gone too by then
เสียงกระซิบก็หายไปด้วยเช่นกัน
The classroom was dead silent
ห้องเรียนเงียบไปแล้ว
Xiu who seemed to have noticed everybody’s incoming sights were lowering her head much more, as her cheeks reddened
คนที่ดูเหมือนจะสังเกตเห็นสถานที่ท่องเที่ยวที่เข้ามาของทุกคนกำลังลดศีรษะของเธอลงมากขึ้นเนื่องจากแก้มของเธอแดงขึ้น
Ye Chong was wondering if her neck would be broken as she lowered her head further
เย Chong สงสัยว่าคอของเธอจะหักหรือไม่ขณะที่เธอก้มศีรษะขึ้น
He lifted his head and glared at the girls around
เขาเงยหน้าขึ้นและจ้องมองผู้หญิงที่อยู่รอบ ๆ
His cold sight caused everyone to retreat their stares right away as the hustling continued
สายตาอันหนาวเย็นของเขาทำให้ทุกคนต้องหนีจากการจ้องมองไปอย่างรวดเร็ว
The girls started acting they were busy carrying out their experiments all of a sudden
สาว ๆ เริ่มแสดงว่าพวกเขายุ่งอยู่กับการทดลองของพวกเขาในทันที
A dramatic acting it was too as one could hear the exaggerated clinking and clanking in the lab
การแสดงที่น่าทึ่งเป็นเช่นเดียวกับที่ได้ยินเสียงพูดโอ้อวดและเสียงดังในห้องปฏิบัติการ
Xiu’s appearance was like an angel coming from the sky to Ye Chong in rescue of his terrible day
การปรากฏตัวของซิวเป็นเหมือนทูตสวรรค์ที่มาจากฟากฟ้าสู่นายยองในการช่วยเหลือในวันอันแสนสาหัสของเขา
Still he inhibited his emotion as expressionlessly he replied, "Yes, you can
เขายังคงยับยั้งอารมณ์ความรู้สึกของเขาในขณะที่เขาตอบว่า "ใช่คุณสามารถทำได้
" "So they knew each other!" "Oh my gosh!" "This is one more story to our tea session later
"" พวกเขาจึงรู้จักกันและกัน! "" โอ้ห่าม! "" นี่เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่เราจะได้ดื่มน้ำในภายหลัง
" "Stop thinking about tea, we should do some research
"" หยุดคิดเกี่ยวกับชาเราควรจะทำวิจัยบางอย่าง
" "On them?" "No stupid
"" พวกเขา? "" ไม่โง่
Only him
เขาเท่านั้น
" Sharp gossips of exclamations rushed through the group of girls who were all ears to the conversation between Mr
"การนินทาอย่างรุนแรงจากคำวิงวอนที่วิ่งผ่านกลุ่มหญิงที่เป็นหูทั้งหมดในการสนทนาระหว่างนายฮ
Ye Chong and shy girl Xiu the whole time
Ye Chong และสาวขี้อาย Xiu ตลอดเวลา
Such a Columbus discovery! "I never knew Xiu was such a chaser!" Their impression towards Xiu grew complicated
เช่นการค้นพบโคลัมบัส!
"Rea-" Xiu swiftly lifted her head, "Really?" she asked in disbelief
"Rea-" ซิวรีบยกหัวขึ้น "จริงเหรอ?"
The polished face of hers dinted with a hint of scarlet, a beautiful moment of embarrassment to be perceived
หน้าขัดผิวของเธอมีสีแดงเข้มเป็นประกายความรู้สึกลำบากในการรับรู้
"Of course," he nodded his head
"แน่นอน" เขาพยักหน้าขึ้นศีรษะ
Ye Chong hurrahed in his mind as there was finally an assistant to guide his way out of this glassware jungle
เย Chong รีบร้อนในใจของเขาเนื่องจากมีผู้ช่วยผู้กำกับเพื่อเดินออกจากป่าเครื่องแก้วนี้
And so Assistant Xiu started a brief tutorial for Ye Chong
และเพื่อให้ผู้ช่วยซิวเริ่มบทแนะนำสั้น ๆ สำหรับนายฉง
It went well
ไปได้ดี
Maybe
อาจจะ
… … … "So… Th-this is the Ga…ga…Gallo-blue culture medium
... ... "ดังนั้น ... Th- นี่คือวัฒนธรรม Ga ... ga ... Gallo-blue
It is one of the 15 types of basic mediums you would use
เป็นหนึ่งใน 15 ประเภทของสื่อพื้นฐานที่คุณจะใช้
And… And…what it does is… it helps speeding up the… g-g-growth of plants… by…by producing… I mean, providing the necessary nutrients for the process… Umm…" "Also… the heater is very easy to use
และ ... และ ... มันคืออะไร ... มันช่วยเร่ง ... g-g- เจริญเติบโตของพืช ... โดย ... โดยการผลิต ... ฉันหมายถึงการให้สารอาหารที่จำเป็นสำหรับกระบวนการ ... อืม ... "" ยัง ... เครื่องทำความร้อนเป็นเรื่องง่ายมากที่จะใช้
You just… you just… set the temp…temp…temporal? W-what… oh, the temperature at the processor, b-b-but you have to be careful… that… umm… what was it again… umm… uhh…" … Could I ever exit the jungle in one piece? Especially under the aid of this troubled chemist?
คุณแค่ ... คุณแค่ ... ตั้งอุณหภูมิชั่วคราว ... ชั่วคราว ... ?