I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Destined Marriage with Fragrance แปลไทยตอนที่ 14

| Destined Marriage with Fragrance | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 14 Chapter 14 Wedding Reception (Part 2) Finished doing the wedding ceremony in the main hall, next would be sending (the couple) out to the bridal room
บทที่ 14 งานแต่งงาน (ตอนที่ 2) เสร็จสิ้นพิธีแต่งงานในห้องโถงใหญ่ถัดไปจะส่ง (คู่) ออกไปห้องเจ้าสาว
But many of these guests were from Jiang Hu’s people, everyone would not bother with the wedding customs, they also did not know that type of matter, they raised their heads to look at the bride’s appearance, everyone was responding (in agreement) one after another, and the atmosphere was actually lively
แต่ส่วนมากของแขกเหล่านี้มาจากคนของ Jiang Hu ทุกคนก็ไม่ต้องห่วงใยกับประเพณีการแต่งงาน แต่พวกเขาก็ไม่รู้ว่าเรื่องแบบนั้นพวกเขาเงยหน้าขึ้นมองไปที่รูปลักษณ์ของเจ้าสาวทุกคนก็ตอบตกลงกัน
A middle age person with a mustache seemed to be very familiar with Yi Yun Shu, patting his shoulder, he heckled and said with a loud voice: “Yes ah! I hear that Jiang Nan’s Yu family, in addition to having a top quality sword craftsmanships, the three young ladies are also the outstanding beauties (literal words are national grace, divine fragrance)
คนวัยกลางคนที่มีหนวดก็ดูเหมือนจะคุ้นเคยกับยุนอาซูมาก ๆ แล้วก็กรีดไหล่เขาและพูดด้วยเสียงดังว่า "ใช่ ah!
I do not know if the Yi’s household will be willing to let everyone to take a look at the beautiful face!” Yi Yun Shu was staring one glance at the middle age man, looking at the excitement from the whole guests, he did not know whether he should agree or not agree, he could not disagree either
ผมไม่ทราบว่าครอบครัวของ Yi จะเต็มใจให้ทุกคนได้ดูใบหน้าที่สวยงามได้ไหม? "ยุนหยุจุนกำลังจ้องมองชายวัยกลางคนหนึ่งมองไปที่ความตื่นเต้นจากแขกทุกคนเขาไม่รู้
At this time, a laughter that sounded like a silver sweet-sounding’s bell, transmitted out of the bridal veil: “Ladies and gentlemen, your praise is absurd, what pretty and delicate appearances, do not be absurd as saying that Yu Qian is an outstanding beauty
"สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษการสรรเสริญของคุณเป็นเรื่องเหลวไหลสิ่งที่สวยและละเอียดอ่อนที่ปรากฏอย่าเป็นเรื่องเหลวไหลที่บอกได้ว่า Yu Qian เป็นนักร้องที่ยอดเยี่ยมมาก ๆ
” Her speaking voice had not left yet, her delicate hand already lifted the covering veil up
"เสียงพูดของเธอยังไม่หมดไปเลยมือที่บอบบางของเธอยกฝาปิดไว้
A beautiful white (from powder) jade carving face was in the presence of everyone
หน้าแกะสลักหยกสีขาวที่สวยงาม (จากแป้ง) อยู่ต่อหน้าทุกคน
The woman’s skin looked creamy, sweet and charming, with her easy-mannered that was appropriate for the occasion, especially that pair of large and round eyes that showed her own confidence
ผิวของผู้หญิงดูอ่อนหวานและมีเสน่ห์ด้วยท่าทางที่เรียบง่ายและเหมาะสมสำหรับโอกาสของเธอโดยเฉพาะคู่ของดวงตาที่มีขนาดใหญ่และกลมที่แสดงถึงความมั่นใจของเธอเอง
Murong Shu Qing sighed secretly in her heart, how courageous and straightforward nature of a woman
Murong Shu Qing ถอนหายใจอย่างลับๆในใจความกล้าหาญและความตรงไปตรงมาของผู้หญิง
After everyone saw clearly the woman’s appearance, they also started praising eagerly, there was another burst of conventional greetings again
หลังจากที่ทุกคนได้เห็นการปรากฏตัวของผู้หญิงอย่างชัดเจนพวกเขาก็เริ่มสรรเสริญอย่างกระปรี้กระเปร่า
Since the covering veil was already been taken off, they did not need to send her off to the bridal room urgently
เนื่องจากผ้าคลุมหน้าถูกถอดออกแล้วพวกเขาไม่จำเป็นต้องส่งเธอไปที่ห้องเจ้าสาวอย่างเร่งด่วน
Among the talk and laughs, some of the guests were presenting their congratulatory gifts, following the other people, everyone presented their gifts one after another
ในบรรดาการพูดคุยและหัวเราะแขกบางคนกำลังนำของขวัญมามอบให้กับพวกเขาตามคนอื่น ๆ ทุกคนได้มอบของขวัญของพวกเขากันและกัน
For a moment, the inside of the hall was filled with many treasures, exceptionally magnificent
สักครู่ข้างในห้องโถงเต็มไปด้วยสมบัติมากมายงดงามล้ำยุค
Xuanyuan Yi presented a long sword, Pei Che presented a guqin (a long zither with 5 or 7 strings) afterwards, the only one left was Murong Shu Qing
Xuanyuan Yi นำเสนอดาบยาว Pei Che นำเสนอ guqin (ยาว zither กับ 5 หรือ 7 สาย) หลังจากนั้นเพียงคนเดียวที่เหลือคือ Murong Shu Qing
Since she could not avoid the customs, Murong Shu Qing forced Lu Yi to hand over the small brocade box as a present, then she smilingly said: “One small gadget, for the Madam to play with
เนื่องจากเธอไม่สามารถหลีกเลี่ยงศุลกากรได้ Murong Shu Qing บังคับให้ Lu Yi มอบกล่องผ้าชิ้นเล็ก ๆ ให้เป็นของขวัญแล้วเธอก็ยิ้มแย้มแจ่มใสกล่าวว่า "แกดเจ็ตขนาดเล็กหนึ่งชุดสำหรับคุณแม่ที่เล่นกับ
” Everyone was curious, what could be inside this very small brocade box? Lu Yi slowly opened the small brocade box, it was a small night pearl that was smaller than a fist, the pearl was smooth, round and full
"ทุกคนอยากรู้อยากเห็นสิ่งที่อาจจะอยู่ในกล่องผ้านี้ขนาดเล็กมาก?
The sky was already gradually darken, the candle flame shone upon, one could already see the extraordinary ray that was flowing from all over the pearl
ท้องฟ้ามืดลงเรื่อย ๆ เทียนเปลวไฟส่องลงมาจากนั้นก็เห็นรังสีเอกซ์ที่ไหลออกมาจากมุกทั้งหมด
Looking at it for quite a while, everyone did not understand it, because there were many of these night pearls that were even bigger than this
เมื่อมองมาทีหลังแล้วทุกคนก็ไม่เข้าใจเพราะมีไข่มุกกลางคืนจำนวนมากที่มีขนาดใหญ่กว่านี้
This pearl, besides it was slightly brighter than the other, and its side halo was gentler, they could not see what so special about this
มุกนี้นอกจากมันสว่างกว่าเล็กน้อยเล็กน้อยและรัศมีด้านข้างอ่อนโยนกว่าพวกเขาไม่สามารถมองเห็นสิ่งที่พิเศษสำหรับเรื่องนี้ได้
It was reasonable to say that the Murong’s family would not present this ordinary gift like this ah?! Among the full friends within the guests, they would not show any disrespect to any person, at this time, an elderly man who was sitting and wearing a bright dress, starting to get up
เป็นเรื่องสมควรที่จะบอกว่าครอบครัว Murong จะไม่มอบของขวัญธรรมดา ๆ อย่างนี้ ah ?!
He walked in front of the small brocade box to examine it carefully, suddenly he cried out and said: “This fragrance, can it be ~~~” The elderly man who had not continued speaking, directly fixed his attention to Murong Shu Qing, until she lightly nodded to him
เขาเดินตรงหน้ากล่องผ้าขนาดเล็กเพื่อตรวจสอบอย่างรอบคอบเขาก็ร้องไห้ออกมาและกล่าวว่า "กลิ่นหอมนี้มันเป็นได้หรือไม่?" ชายผู้สูงวัยที่ยังไม่พูดต่อพูดตรงๆว่าเขาสนใจ Murong Shu Qing,
The elderly man placed his line of sight back to the night pearl, happily nodded, his mouth mumbled to himself: “Best quality ah, best quality!” At the time that the elderly man was infatuatedly drunk in appreciating the pearl, everyone just realized that there was a faint fragrance in the inside of the hall, it did not appear to be fragrance of flowers, it was also not medicinal herb fragrance either
ชายผู้สูงอายุยืนสายตาของเขากลับไปที่ไข่มุกกลางคืนพยักหน้าอย่างมีความสุขปากของเขาพึมพำกับตัวเองว่า "คุณภาพที่ดีที่สุด ah คุณภาพดีที่สุด!" ในขณะที่ชายชราเมามัวเมาในความมั่งคั่ง
It was very indistinct, when you tried hard to sniff it, it appeared to float in the far distant air, if you did not pay any attentions to it, it seemed to linger right on the tip of your nose
มันมืดมากเมื่อคุณพยายามอย่างหนักที่จะสูดจมูกมันก็ดูเหมือนจะลอยอยู่ในอากาศที่ห่างไกลถ้าคุณไม่ได้ให้ความสนใจใด ๆ กับมันก็ดูเหมือนจะอิทธิพลต่อขวาบนปลายจมูกของคุณ
Yu Qian was looking at the pearl that was given to her hand, she hesitatingly asked: “This is ~~?” “The fragrant night pearl from Hai Yu!” Murong Shu Qing’s soft voice that was not loud nor low, faintly spoke out
Yu Qian กำลังมองไปที่ไข่มุกที่มอบให้กับมือของเธอเธอลังเลถามว่า "นี่คือ ~~?" "ไข่มุกแห่งความหอมจาก Hai Yu!" เสียงนุ่ม ๆ ของ Murong Shu Qing ที่ไม่ดังหรือต่ำ
But it made everyone who was siting, startled, was this a thousand gold fragrant night pearl that was very rare to find? Rumor said it, that this night pearl could disseminate delicate fragrance out, not only that this fragrance could calm your energy, it was also helpful to sleep and could assist one to fall asleep, one would not have any nightmares
แต่มันทำให้ทุกคนที่เป็นสถานที่ตั้ง, สะดุ้งตกใจ, ทองมัดนี้พันทองที่หายากมากที่จะหา?
This night pearl could also detoxify and drive our evil spirits
มุกคืนนี้ยังสามารถล้างพิษและขับวิญญาณชั่วร้ายของเรา
But because this Hai Yu area was an extremely rare place and not many people knew the route to get there, they only knew, that the area was a very dangerous area (literal meaning is nine deaths and one still alive)
แต่เนื่องจากบริเวณ Hai Yu นี้เป็นสถานที่หายากมากและไม่มีใครรู้ว่าเส้นทางที่จะไปถึงที่นั่นพวกเขารู้เพียงว่าพื้นที่นั้นเป็นพื้นที่ที่อันตรายมาก (ความหมายที่แท้จริงคือการเสียชีวิต 9 รายและยังมีชีวิตอยู่)
Therefore, this night pearl was extremely precious, the average thumb size was very rare, let alone like this bigger one, any wealthy people could not necessarily be able to get it either
ดังนั้นไข่มุกกลางคืนนี้จึงมีค่ามากขนาดนิ้วหัวแม่มือโดยเฉลี่ยจึงหายากมากนับประสาเช่นนี้ใหญ่กว่าคนร่ำรวยใด ๆ อาจไม่จำเป็นต้องสามารถรับมันได้
Everyone was shocked at the same time, and also sighed secretly, it was really the Murong’s family, they certainly spent money out of the ordinary ah! Looking at everyone who was praising, sighing and looking at this pearl, Yi Yun Xin took it curiously, and held it on her hand, she felt that it gave an unexpected warmth, incomparable warmth
ทุกคนตกใจในเวลาเดียวกันและยังถอนหายใจลึกลับก็คือจริงๆครอบครัวของ Murong พวกเขาใช้จ่ายเงินอย่างแน่นอนออกจากสามัญ ah!
The appearance of the body of pearl was flickering with a sudden brightness and a sudden darkness like starlight, she fondled it admiringly, and hurriedly asked: “How beautiful oh
การปรากฏตัวของไข่มุกจาง ๆ ด้วยความสว่างอย่างฉับพลันและความมืดอย่างกะทันหันเช่นแสงดาวเธอชื่นชมมันอย่างชื่นชมและรีบถามว่า
I like it also! Do you have any more?” “Yun Xin, do not act willfully, how can this night pearl be available easily
ฉันชอบมันด้วย!
” Yi Yun Shu looked at this night pearl with a headache, saying that it was priceless, was not an exaggerated (saying) either
"Yi Yun Shu มองไปที่ไข่มุกคืนนี้ด้วยอาการปวดหัวกล่าวว่ามันไม่มีค่าอะไรเลยไม่ใช่เรื่องที่พูดเกินจริง
If they accepted this today, they would owe Murong Shu Qing one enormous favor, he was afraid that there might be even more inconvenient matters in the future
ถ้าพวกเขายอมรับในวันนี้พวกเขาจะเป็นหนี้ Murong Shu Qing ความโปรดปรานอย่างใหญ่หลวงเขากลัวว่าอาจจะมีเรื่องไม่สะดวกมากขึ้นในอนาคต
Giving an excuse on the spot: “Miss Murong, this gift from you is way too precious, we dare not to accept the honor!” Murong Shu Qing was looking at the gift that was returned in front of her, she was not angry either, but she did not take it, and leisurely and pleasingly laughed and said: “Yi Gongzi, do not need to be polite, I give this small gift to Madam Yu, you do not need to care about this too much either, this is only a small decoration
"คุณเมอร์คุงของขวัญจากคุณเป็นของที่มีค่ามากเกินไปเราไม่กล้าที่จะยอมรับเกียรติ" Murong Shu Qing กำลังมองหาของขวัญที่ถูกส่งกลับมาต่อหน้าเธอเธอไม่รู้สึกโกรธอย่างใดอย่างหนึ่ง
” In front of many guests, if he kept making excuses, he was afraid that it would not be effective, it seemed that he could only accept this gift
"ในด้านหน้าของแขกจำนวนมากถ้าเขาเก็บไว้แก้ตัวเขากลัวว่ามันจะไม่ได้มีประสิทธิภาพก็ดูเหมือนว่าเขาจะยอมรับเฉพาะของขวัญนี้
Helplessly, Yi Yun Shu and Yu Qian looked one glance at each other after, and took back the brocade small box: “Since it is like this, then, we can only thank Miss Murong!” The gifts were already presented, the congratulatory words were also spoken more or less, next was nothing else but eating and drinking
"หลังจากที่เป็นเช่นนี้แล้วเราสามารถขอบคุณนางสาวเมอร์รันได้!" ของขวัญที่นำมาแสดงไว้แล้วเป็นคำแสดงความยินดี
The thirty days wine and five flavor dishes (an idiom means that everyone has to drink 3 rounds of wine and eat 5 courses of meals), Pei Che and Xuanyuan Yi were drinking the wine with the groom, the masters of each family household stepped forward to toast him one after another
ไวน์สามสิบวันและอาหารรส 5 รสชาติ (สำนวนหมายถึงทุกคนต้องดื่มไวน์ 3 ขวดและรับประทานอาหาร 5 มื้อ) Pei Che และ Xuanyuan Yi กำลังดื่มไวน์กับเจ้าบ่าวเจ้านายของครอบครัวแต่ละครัวเรือนก้าวไปข้างหน้า
Unable to put up with them any longer, Murong Shu Qing let Lu Yi to deal with those drunk people, and she left this turmoil hall
ไม่สามารถทนกับพวกเขาได้อีกต่อไป Murong Shu Qing ปล่อยให้ Lu Yi จัดการกับคนเมาเหล่านั้นและเธอก็ออกจากห้องวุ่นวายนี้
Even though the Yi family’s courtyard was not that big, but the middle of the garden was filled with light pink Indian azalea flowers
แม้ว่าลานของครอบครัวย่านั้นไม่ใหญ่ แต่ตรงกลางสวนก็เต็มไปด้วยดอกชวนสีชมพูของอินเดีย
Stroking the petals, Murong Shu Qing sniggered, who would have thought that these masculine and formidable people from the armed escort bureau, unexpectedly planted this tender and soft cuckoo inside of the garden, she did not know whether to ask the happy bride about the new plant, or Yi Yun Shu really had this carefree feeling like this
แปรงกลีบ Murong Shu Qing sniggered ใครจะคิดว่าคนเหล่านี้ชายและน่ากลัวจากสำนักงานพิทักษ์ติดอาวุธอย่างไม่คาดคิดปลูกนกกาเหว่านุ่มและอ่อนโยนภายในสวนนี้เธอไม่ทราบว่าจะขอให้เจ้าสาวมีความสุขเกี่ยวกับใหม่
Freely lying down on the top of slab among the flowers, a yellow figure seemed to submerge among the light pink Indian azalea flowers
วางลงบนแผ่นหินท่ามกลางดอกไม้เป็นรูปตัวสีเหลืองดูเหมือนจะจมลงใต้แสงสีขาวท่ามกลางดอกสีฟ้าอมชมพูของอินเดีย
Recalling that she went into hiding in the sea of flowers when she was a child to avoid her older brothers to look for her
จำได้ว่าหล่อนซ่อนตัวอยู่ในทะเลดอกไม้เมื่อตอนที่เธอยังเด็กเพื่อหลีกเลี่ยงพี่ชายที่กำลังมองหาเธอ
But when would she be able to see them again! Closing her eyes, with the fragrance of flowers, she seemed to chant with a low voice, and looked like she was softly singing:“One spring to worry about pouring the wine, the boat on the river was shaking, the curtain banner was fluttering on the top of the boat
แต่เมื่อเธอจะได้เห็นพวกเขาอีกครั้ง!
The beautiful woman (from the Tang Dynasty) was crossing the peaceful bridge
หญิงงาม (จากราชวงศ์ถัง) กำลังข้ามสะพานที่เงียบสงบ
The wind was fluttering, the rain was also miserable
ลมกระโชกแรงฝนก็หดหู่
When did the family have to wash the guest’s gown? The music was harmonizing, the fragrant was pouring some sweet smelling
เมื่อไหร่ที่ครอบครัวต้องล้างชุดของแขก?
Flowing the ray that was easy to abandon people, red cherry, and green banana
การไหลของรังสีที่ง่ายต่อการละทิ้งคนเชอร์รี่สีแดงและกล้วยสีเขียว
” For a long time, there was a sound that came from among the cluster of flowers, that was not too far away: “Good poem!” “Where does Gongzi think that (the poem) is good?” A gentle but slightly cold voice, that resembled like the man’s feeling asked
"เป็นเวลานานมีเสียงที่มาจากหมู่ดอกไม้ที่ไม่ไกลเกินไป:" บทกวีที่ดี! "" Gongzi คิดว่าบทกวีนั้นดีแค่ไหน? "อ่อนโยน แต่เย็นเล็กน้อย
“The artistic mood of the guest who has been in a place far from home for a long time, is good
อารมณ์ทางศิลปะของแขกที่อยู่ในสถานที่ห่างไกลจากบ้านเป็นเวลานานเป็นสิ่งที่ดี
” A guest who had been in a place far from home for a long time?! Yes ah, during this different era, her own self was only another guest, nothing more
"แขกที่เคยอยู่ในสถานที่ห่างไกลจากบ้านมาเป็นเวลานานแล้วเหรอ?!
Slowly sitting up, lightly swatting the petals that were on her hair, she smiled to look at the dark green figure who was reclining not too far away, she mockingly asked: “As it turns out, Gongzi and I are similar, we both like to hide and lie on the flowers ah!” “Certainly, it is an elegant activity
ช้าๆนั่งเบา ๆ กลีบที่ขนอยู่บนผมเธอยิ้มให้มองไปที่ร่างสีเขียวเข้มที่กำลังนอนหลับอยู่ไม่ไกลเกินไปเธอเย้ยหยันถามว่า "ตามที่ปรากฏว่า Gongzi และฉันก็เหมือนกันเราทั้งคู่ชอบ
” Regarding this kind of mocking, the man did not appear to be too concerned, he also slowly sat up, looked face to face at Murong Shu Qing, and smiled
"เกี่ยวกับการเยาะเย้ยแบบนี้คนไม่ได้ดูเหมือนจะกังวลมากเกินไปเขาก็ค่อยๆลุกขึ้นนั่งมองไปที่ Murong Shu Qing และยิ้ม
“Does Gongzi also want to ask me about the matter about the night pearl?” When Lu Yi opened the small brocade box, those beautiful eyes did not move away from her body
"Gongzi ยังต้องการที่จะถามฉันเกี่ยวกับเรื่องไข่มุกกลางคืนหรือไม่?" เมื่อลูจิเปิดกล่องผ้าเล็ก ๆ ดวงตาที่สวยงามเหล่านี้ไม่ได้ขยับออกห่างจากร่างกายของเธอ
When she stepped out of the hall, he followed her out
เมื่อเธอเดินออกจากห้องไปเขาก็เดินตามเธอไป
It looked like he did not see the night pearl, but it was rather her, it could be assumed that he cared more about the source of this night pearl
ดูเหมือนว่าเขาไม่ได้ดูไข่มุกกลางคืน แต่มันค่อนข้างเธออาจสันนิษฐานได้ว่าเขาสนใจเรื่องแหล่งมุกคืนนี้
“Yes
"ใช่
” Did he really show it off clearly like this? But, if she was only an ordinary woman, then he did not need to ask either
"เขาแสดงมันออกอย่างชัดเจนเช่นนี้?
“I obtained the night pearl from Hai Yu half a year ago
"ฉันได้รับมุกดาหารจาก Hai Yu ครึ่งปีที่แล้ว
” “You have gone to Hai Yu?” The man suddenly leaned his body forward, spoke with a stir up emotion, his eyes were fully flickering, they showed off his impatient mood
"คุณได้ไป Hai Yu?" ชายคนนั้นเอนตัวร่างของเขาไปข้างหน้าพูดด้วยความตื่นเต้นอารมณ์ตาของเขาได้อย่างเต็มที่ริบหรี่พวกเขาแสดงให้เห็นถึงอารมณ์ใจร้อนของเขา
As it turned out, this man who was as clear and bright as a cloud, there was a time when he could be stirred up emotionally like this, what he really cared, was actually Hai Yu: “No, I have only heard from people who have gone there, it is a very ~~ special country
ชายคนนั้นแจ่มใสและสดใสราวกับเมฆมีช่วงเวลาที่เขารู้สึกราวกับว่าเขารู้สึกราวกับว่าเขาห่วงใยจริงๆแล้วคือไหหลำ: "ไม่ฉันได้ยินมาจากคน
” “Do you know how to go there?” Even though he was somewhat disappointed, the man did not give up yet
"" คุณรู้มั้ยว่าจะไปที่นั่นได้อย่างไร? "ถึงแม้ว่าเขารู้สึกผิดหวังมาก แต่ก็ไม่ยอมแพ้
“Very little knowledge about it
"ความรู้น้อยมากเกี่ยวกับเรื่องนี้
” “Is it possible to inform this humble self?!” “During Mid-Autumn festival every year, the seawater in the East China Sea (Dong Hai) will rise up against the tide for half a shichen (1 hour), if you can seize this time, the water will subsequently float on the current
"ในช่วงเทศกาลกลางฤดูใบไม้ร่วงทุกๆปีน้ำทะเลในทะเลจีนตะวันออก (Dong Hai) จะลุกขึ้นต่อต้านกระแสน้ำครึ่งชีเช็น (1 ชั่วโมง) ถ้าคุณ
But within this half a shichen, the seawater will move towards indefinitely, the reefs, the many large waves, if you are not careful, your body will be turned and your bones will be crushed
แต่ภายในครึ่ง shichen นี้น้ำทะเลจะเคลื่อนไปเรื่อย ๆ ตลอดแนวปะการังคลื่นขนาดใหญ่หลายแห่งถ้าคุณไม่ระมัดระวังร่างกายของคุณจะหันมาและกระดูกของคุณจะถูกบดขยี้
Following the direction against the stream, you will reach the territory of the Hai Yu’s country, then going towards the east for about 10 days, you will reach the shore of the Hai Yu’s country
ไปตามทิศทางของลำธารคุณจะไปถึงอาณาเขตของประเทศ Hai Yu และไปทางทิศตะวันออกประมาณ 10 วันคุณจะไปถึงฝั่งของประเทศ Hai Yu
” “Many thanks to Miss, this humble self is Qin Xiu Zhi
"ขอบคุณมากที่นางสาวตัวเองต่ำต้อยนี้คือฉิน Xiu Zhi
” The man immediately got up, raised up from the rain of flowers
"ชายคนนั้นรีบลุกขึ้นตื่นจากฝนตก
Xiu Zhi, good name
Xiu Zhi ชื่อดี
Murong Shu Qing did not get up at all, still sat among the rain of flowers, mildly laughed and said: “Murong Shu Qing
Murong Shu Qing ไม่ได้ลุกขึ้นเลยยังคงนั่งอยู่ท่ามกลางสายฝนของดอกไม้หัวเราะอย่างอ่อนโยนและกล่าวว่า "Murong Shu Qing
” “Then, I will leave
"แล้วฉันจะจากไป
” “Wait a minute
"" รอสักครู่
” Maybe because it was that bleak figure, or maybe because he tacitly understood her mind, or maybe because the two people had equally clear, cold and indifferent tempers, Murong Shu Qing called out to him
"บางทีอาจเป็นเพราะรูปที่เยือกเย็นหรือบางทีอาจเป็นเพราะเขาเข้าใจจิตใจของเธอโดยปริยายหรืออาจเป็นเพราะทั้งสองคนมีอารมณ์ที่ชัดเจนเฉยๆและไม่แยแสเท่ากัน Murong Shu Qing เรียกเขาว่า
Taking down a jadeite round carving jade ornament that was on her waist all along, she placed it into his hand: “When you go towards the west, there is a person at Lin Feng Guan, who has gone to Hai Yu
หยิบเครื่องประดับแกะสลักหยกหยกที่อยู่ในเอวของเธอมาตลอดเธอวางมันไว้ในมือของเขา: "เมื่อคุณไปทางทิศตะวันตกมีคนที่หลินฮองกวนที่ได้ไปที่ Hai Yu
If you want to go to Hai Yu, take this jade girdle ornament and look for him, he will help you
ถ้าคุณต้องการไปที่ Hai Yu เอาเครื่องประดับแบบหยกนี้และมองหาเขาเขาจะช่วยคุณ
” “Many thanks!” Qin Xiu Zhi deeply looked one glance at Murong Shu Qing, finally, he raised that clear and calm smile just liked before, and stepped out of this splendid courtyard
"ขอบคุณมาก!" Qin Xiu Zhi มองอย่างลึกซึ้งที่ Murong Shu Qing ในที่สุดเขายกรอยยิ้มที่ชัดเจนและเงียบสงบเพียงแค่ชอบก่อนและก้าวออกไปจากลานอันวิจิตรนี้
 
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments