I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Devil’s Cage แปลไทยตอนที่ 96

| The Devil’s Cage | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 96 Chapter 96: Special Reward Translator: Dess  Editor: Efydatia Kieran materialized back in his lobby room inside the game with two light machine guns
บทที่ 96 บทที่ 96: รางวัลพิเศษนักแปล: Dess Editor: Efydatia Kieran กลับเข้ามาในห้องล็อบบี้ภายในเกมด้วยปืนกลเบาสองใบ
He shook his head, trying to get rid of the weightlessness
เขาส่ายหัวพยายามที่จะกำจัดความอ้วน
When everything returned to normal, he looked down at the compensation he had gotten during his last moments in the dungeon
เมื่อทุกสิ่งทุกอย่างกลับมาเป็นปกติเขามองลงไปที่ค่าชดเชยที่เขาได้รับในช่วงเวลาสุดท้ายในดันเจี้ยน
[Name: WK-22] [Type: Firearm] [Rarity: Great] [Attack: Great] [Ammunition: 100 rounds ] [Attributes: None] [Special Effects: None] [Prerequisites: Firearm Weapons (Medium Firearm Weapons (Entry))] [Able to bring out of dungeons: Yes] [Remarks: You will need 5
[ชื่อ: WK-22] [ประเภท: อาวุธปืน] [Rarity: ยิ่งใหญ่] [Attack: Great] [กระสุน: 100 รอบ] [สรรพไม่: ไม่มี] [Special Effects: None] [สิ่งที่ต้องมีก่อน: อาวุธอาวุธปืน (อาวุธปืนขนาดปานกลาง
56 mm bullets and a certain level of shooting skill to use it!]
กระสุนขนาด 56 มม. และมีทักษะในการถ่ายภาพระดับหนึ่ง!
From the moment Kieran and co
จากช่วงเวลา Kieran และ co
had set foot on Alcatraz, he had laid eyes on the two light machine guns on the outer wall of the prison
ได้วางเท้าบน Alcatraz เขาได้วางตาบนปืนกลสองแสงบนผนังด้านนอกของคุก
After confirming that he had cleared the dungeon and was about to leave, he’d abandoned the coffin and its unknown risk, and somehow gotten his hands on the two light machine guns he’d remembered
หลังจากยืนยันว่าเขาได้เคลียร์ดันเจี้ยนและกำลังจะออกไปเขาจะทิ้งโลงศพและความเสี่ยงที่ไม่รู้จักออกไปและได้รับมือกับปืนกลไฟสองใบที่เขาจำได้
No one had stopped Kieran
ไม่มีใครหยุด Kieran
Only the Warden, the doctor and a couple of guards had been left in the prison, and they all had been too scared to care about what Kieran did
เฉพาะหมอและหมอสองคนถูกคุมขังอยู่ในคุกและพวกเขาทั้งหมดก็กลัวที่จะดูแลเกี่ยวกับสิ่งที่ Kieran ทำ
Yet Kieran still had some trouble getting his hands on his compensation
ยัง Kieran ยังคงมีปัญหาในการรับมือกับการชดเชยของเขา
He’d had to drag his heavily wounded body to the outer wall of the prison within the limited time frame that he had
เขาต้องลากตัวที่บาดเจ็บหนักไปยังผนังด้านนอกของเรือนจำภายในระยะเวลาที่ จำกัด ที่เขามีอยู่
The distance between the reef area and the outer wall had been two kilometers, and the two light machine guns had been on the north and south side of the wall respectively
ระยะห่างระหว่างพื้นที่แนวปะการังกับผนังด้านนอกอยู่ห่างออกไปสองกิโลเมตรและปืนกลทั้งสองข้างอยู่ทางด้านทิศเหนือและทิศใต้ของกำแพงตามลำดับ
If Kieran had been at his strongest, he would not have minded the distance
ถ้า Kieran แข็งแกร่งที่สุดเขาก็คงจะไม่ค่อยมีเวลา
He would have been able to secure the loot in a couple of minutes
เขาจะได้รับความสามารถในการปล้นสะดมในสองสามนาที
However, Kieran had had to risk his life to get the two light machine guns, what with his Heavily Wounded Status debuff, and his Strength, Agility and Intuition decreased by three ranks
อย่างไรก็ตาม Kieran ต้องเสี่ยงชีวิตของเขาที่จะได้รับปืนกลเบาสองใบสิ่งที่มีสถานะแย่มากที่ได้รับบาดเจ็บหนักและความแข็งแกร่งความว่องไวและความบังเอิญลดลงสามอันดับ
His D- Rank Agility had dropped to E
ความคล่องตัวของ D-Rank ของเขาลดลงไปที่ E
Although that was above average, things had still been very hard for him
ถึงแม้จะสูงกว่าค่าเฉลี่ย แต่สิ่งที่ยังคงเป็นเรื่องยากสำหรับเขา
Despite the debuff, his urge to survive had not diminished, especially before the rewards within his grasp
แม้จะมีการหักโขมเขาต้องการที่จะอยู่รอดไม่ได้ลดลงโดยเฉพาะอย่างยิ่งก่อนที่ผลตอบแทนภายในเข้าใจของเขา
He always made the most of every situation, and he had eventually managed to grab the two [WK-22]s
เขาทำทุกสถานการณ์ได้ดีที่สุดและในที่สุดเขาก็คว้าสองตัว [WK-22]
His rewards were not just what he’d taken out of his pocket, though
ผลตอบแทนของเขาไม่ได้เป็นแค่สิ่งที่เขาต้องการเอาออกจากกระเป๋าของเขาแม้ว่า
The faint orange glow had already faded from the ring, which was black and made of metal
เรืองแสงสีส้มจางหายไปจากวงแหวนซึ่งเป็นสีดำและทำจากโลหะ
A pea-sized ruby was embedded on it, and the dazzling sparkle of the ruby was like an enshrouding mist, giving it a beautiful, elegant appearance
ทับทิมขนาดพลอยถูกฝังลงบนมันและประกายประกายของทับทิมเหมือนเป็นหมอกปกคลุมให้มันสวยงามลักษณะสง่างาม
Its beautiful look aside though, Kieran was more concerned about the ring’s attributes
รูปลักษณ์ที่สวยงามของมันกันแม้ว่า Kieran กังวลเกี่ยวกับคุณลักษณะของแหวนมากกว่า
[Name: Half-Dead’s Gaze] [Type: Accessory] [Rarity: Rare] [Attack: None] [Defense: None] [Attributes: 1
[ชื่อ: Half-Dead Gaze] [ประเภท: อุปกรณ์เสริม] [Rarity: หายาก] [Attack: None] [Defense: None] [Attributes: 1
Dead Man’s Gaze; 2
Dead Man's Gaze;
Fear Illusions] [Special Effects: None] [Prerequisites: None] [Able to bring out of dungeon: Yes] [Remarks: Gilfren Hatch had been siphoning the hidden power within Alcatraz, successfully being reincarnated as a half-dead
Fear Illusions] [Special Effects: None] [สิ่งที่ต้องมีก่อน: ไม่มี] [สามารถนำออกจากดันเจี้ยน: ใช่] [หมายเหตุ: Gilfren Hatch ได้ดูดพลังอันซ่อนเร้นอยู่ภายใน Alcatraz และประสบความสำเร็จในการกลับชาติมาเกิดเป็นคนตายครึ่งหนึ่ง
However, that was just the beginning of his plans
อย่างไรก็ตามนี่เป็นเพียงจุดเริ่มต้นของแผนการของเขา
Hatch wanted more of that hidden power
Hatch ต้องการพลังงานที่ซ่อนอยู่มากขึ้น
It was too bad that the immense power of Alcatraz made him lose his calm and eventually led to his demise
มันแย่มากที่อำนาจอันยิ่งใหญ่ของ Alcatraz ทำให้เขาสูญเสียความสงบและนำไปสู่การตายของเขาในที่สุด
This very ring is proof of your victory against the half-dead!] …
แหวนนี้เป็นหลักฐานแห่งชัยชนะของคุณกับคนตายครึ่งหนึ่ง!] ...
[Dead Man’s Gaze: Whenever this skill is active, every living being that comes in eye contact with you will have to go through a Spirit authentication
[Dead Man's Gaze: เมื่อใดก็ตามที่สกิลนี้ใช้งานได้ทุกๆชีวิตที่เข้ามาใกล้ตาจะต้องผ่านการตรวจสอบ Spirit
Their Spirit cannot be lower than yours
วิญญาณของพวกเขาไม่สามารถต่ำกว่าของคุณได้
Those who do not pass the authentication will be induced with a Fear Debuff lasting one second, 3 times/day] [Fear Illusions: When an opponent has been induced with a Fear Debuff, they have to go through a Spirit and Intuition authentication
ผู้ที่ไม่ผ่านการรับรองความถูกต้องจะถูกเหนี่ยวนำด้วย Fear Debuff ที่กินเวลานาน 1 วินาที 3 ครั้ง / วัน] [Fear Illusions: เมื่อฝ่ายตรงข้ามถูกกระตุ้นด้วย Fear Debuff พวกเขาต้องผ่าน Spirit และ Intuition authentication
Their spirit cannot be lower than yours by -2 Ranks and their Intuition cannot be lower than yours by -1 Rank
วิญญาณของพวกเขาไม่สามารถต่ำกว่าของคุณโดย -2 อันดับและสัญชาตญาณของพวกเขาไม่สามารถต่ำกว่าของคุณโดยอันดับ -1
Any opponent that passes through both authentications will be immune to the effect; any opponent that passes through one of the authentications will receive damage the same rank as your Spirit rank; any opponent that does not pass either authentication will receive damage the same rank as your Spirit rank +1]
ฝ่ายตรงข้ามใด ๆ ที่ผ่านการรับรองความถูกต้องทั้งสองจะมีภูมิคุ้มกันต่อผลกระทบ
The ring’s attributes reminded Kieran of his first encounter with Gilfren Hatch as a half-dead
คุณลักษณะของแหวนเตือนให้ Kieran เผชิญหน้ากับ Gilfren Hatch เป็นคนตายครึ่งหนึ่ง
From what he remembered though, those skills were a little different than the half-dead’s had been
จากสิ่งที่เขาจำได้ว่าทักษะเหล่านั้นแตกต่างไปจากที่คนตายเพียงครึ่งเดียว
The gaze of the real half-dead had been induced with [Fear] and [Delusion] at the same time, but the [Half-Dead’s Gaze] required a trigger for its skills to be activated
การจ้องมองของครึ่งชีวิตที่แท้จริงได้รับการกระตุ้นด้วย [Fear] และ [Delusion] ในเวลาเดียวกัน แต่ [Half-Dead Gaze] ต้องใช้ทริกเกอร์สำหรับทักษะในการเปิดใช้งาน
Gilfren Hatch’s skill set seemed better, but without any accurate information on his skills, Kieran could not compare the pros and cons of the two skill sets
ชุดทักษะของ Gilfren Hatch ดูดีขึ้น แต่ถ้าไม่มีข้อมูลที่ถูกต้องเกี่ยวกับทักษะของเขา Kieran ไม่สามารถเปรียบเทียบข้อดีและข้อเสียของชุดทักษะทั้งสองได้
One thing was for sure, though
สิ่งหนึ่งที่แน่นอนก็คือ
The [Half-Dead’s Gaze] was related to the Spirit, so without a high level of Spirit, it would serve no purpose to its wearer, despite the fact that it was a rare piece of equipment
[Half-Dead Gaze] มีส่วนเกี่ยวข้องกับพระวิญญาณดังนั้นหากปราศจากจิตวิญญาณในระดับสูงจะไม่มีผลใด ๆ กับผู้สวมใส่แม้ว่าจะเป็นอุปกรณ์ที่หายาก
The second part of the description stated that there was an Intuition authentication, but it had to be triggered by the [Dead Man’s Gaze], and the former skill was solely relying on Spirit to be utilized to its fullest
ส่วนที่สองของคำอธิบายระบุว่ามีการตรวจสอบสัญชาตญาณ แต่มันต้องถูกเรียกโดย [Dead Man's Gaze] และทักษะเดิม ๆ อาศัยวิญญาณเพียงอย่างเดียวเพื่อใช้ประโยชน์ให้เต็มที่
Kieran quickly scanned through his own Spirit stats
Kieran สแกนอย่างรวดเร็วผ่านสถิติ Spirit ของเขาเอง
[Spirit: E] An above average rank, but definitely not something worth mentioning, especially compared to his D+ Intuition, which made it look weak in comparison
[Spirit: E] อันดับสูงกว่าค่าเฉลี่ย แต่ก็ไม่ใช่สิ่งที่น่าพูดถึงโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเทียบกับ D + Intuition ของเขาซึ่งทำให้ดูอ่อนแอเมื่อเปรียบเทียบ
Kieran frowned
Kieran ขมวดคิ้ว
He did not want a worthless piece of equipment
เขาไม่ต้องการอุปกรณ์ไร้ค่า
"To fully utilize the [Half-dead’s Gaze] I’ll need to find some skill that can boost my Spirit! The price, though…" His brows locked even tighter as the price came into the equation
"การใช้ [Half-death Gaze] อย่างเต็มที่ฉันจะต้องหาสกิลที่สามารถช่วยเพิ่ม Spirit ของฉันได้ราคา ... แม้ว่าคิ้วของเขาจะขึงขังลงเมื่อราคาเข้ามาในสมการ
Although he had not asked Lawless about the price of skills that could raise his Spirit, judging by the results of his previous three dungeons, only [Knights of Dawn Body Tempering Art] had a related attribute, and even that wasn’t enough to justify its value
แม้ว่าเขาจะไม่ได้ถามเรื่อง Lawless เกี่ยวกับราคาของทักษะที่สามารถเพิ่มพูนจิตวิญญาณได้ แต่การตัดสินโดยผลของคุกใต้ดินสามเล่มก่อนหน้านี้มีเพียงแอตทริบิวต์ที่เกี่ยวข้องและแม้แต่ที่ไม่เพียงพอ
He was slightly relieved when he saw his dungeon rewards
เขารู้สึกโล่งใจเล็กน้อยเมื่อเห็นดันเจี้ยนเป็นรางวัล
It was his second personal dungeon and first team dungeon, and his ratings were as follows
นี่เป็นคุกใต้ดินส่วนตัวและดันเจี้ยนของทีมคนที่สองโดยมีการให้คะแนนดังนี้
[Second Dungeon: Prison on the Island] [Dungeon Type: Free World] [Dungeon Difficulty: Below Average] [Main Mission: Solve the mysteries in the prison within one week] [Mission Completed: 100% (Rating F)] [Sub Mission 1: Poison] [Mission Completed: 100% (Rating F→E)] [Sub Mission 2: Unexpected Killer] [Mission Completed: 100% (Rating E→D) [Sub Mission 3: Hidden Accomplices] [Mission Completed: 100% (Rating D→C)] [Battle Performance: Very Active (Rating C→B)] [Exploration Performance: Normal] [Special Rating 1: Fast Dungeon Time (Rating B→A)] [Special Rating 2: Eliminated Carpal (Rating A→S)] [Special Rating 3: Eliminated Gilfren Hatch the Half-Dead (Rating S→SS)] [Acquired Title: Ghost Buster, Eliminated a hundred wandering formless souls (Rep +1)] [Ghost Buster: When active, +5% Damage and Defense against enemies in spirit form, Small chance of inducing Fear
[Dungeon II: Prison on the Island] [Dungeon ประเภท: Free World] [ภารกิจหลัก: แก้ไขความลึกลับภายในเรือนจำภายในหนึ่งสัปดาห์] [ภารกิจเสร็จสมบูรณ์: 100% (คะแนน F)] [Sub
Some areas will welcome you, while others will expel you!] [Player dungeon entry number lower than dungeon average dungeon entry number: Rating +1 (SS→SSS)] [Calculating player second dungeon rewards…] [Final player rewards are as follows
บางส่วนจะต้อนรับคุณในขณะที่บางคนจะขับไล่คุณออก!] [Player dungeon รายการต่ำกว่าดันเจี้ยนจำนวนรายการดันเจี้ยนโดยเฉลี่ย: +1 คะแนน (SS → SSS)] [การคำนวณรางวัลดันเจี้ยนที่สอง ... ] [รางวัลผู้เล่นขั้นสุดท้ายมีดังนี้
] [Points: 15,000; Skill Points: 10; Golden Skill Points: 1; Golden Attribute Points: 1] [Acquired Special Dungeon Entry: The Shaman’s Partner] [Player is Heavily Wounded, Heal up? Yes/No] "Yes!" After Kieran chose to heal, he stared at the newly acquired Special Dungeon [The Shaman’s Partner]
] [คะแนน: 15,000;
He was staring at it with his full attention
เขาจ้องที่มันด้วยความสนใจเต็มที่
Not even the continuous pings of the messages could distract him
แม้แต่การส่งข้อความอย่างต่อเนื่องอาจทำให้เขาเสียสมาธิ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments