Chapter 66: A person’s death is akin to a pig’s death "Get lost?" Hearing Wang Er’s words, Fang Yuan immediately broke into a cold smirk and he brandished his palm in front of him
บทที่ 66: การตายของคนตายคล้ายกับการตายของสุกร
Swoosh
swoosh
With a light sound, a blue coloured moonblade shot forward
ด้วยเสียงเบาดวงจันทร์สีน้ำเงินจ่อไปข้างหน้า
At the same time, he put strength into his leg and rushed towards the four hunters
ในเวลาเดียวกันเขาใส่ความแข็งแรงลงในขาของเขาและรีบวิ่งไปหานักล่าทั้งสี่คน
"Gu Master?!" The hunters were stunned and shouted upon seeing the moonblade
"Gu Master?"
The moonblade had already fired over, and they rushed to evade
ลูกบิดดวงจันทร์ได้ยิงไปแล้วและพวกเขาก็รีบหนีออกไป
Plonk
Plonk
A person did not evade fast enough, and his right forearm was hit by the moonblade
คนไม่ได้หลบหนีอย่างรวดเร็วพอและแขนขวาของเขาโดนมูนไลท์
Immediately his bones and flesh split, the entire wrist and his forearm cut through and fell on the ground
ทันทีกระดูกและเนื้อของเขาแตกข้อมือทั้งสองและปลายแขนของเขาตัดผ่านและตกลงไปบนพื้นดิน
"AHHHH!"He laid on the ground, screaming in fear and pain
"AHHHH!" เขาวางบนพื้นกรีดร้องด้วยความกลัวและความเจ็บปวด
His left arm was like an eagle claw gripping his right arm
แขนซ้ายของเขาเหมือนกรงเล็บนกอินทรีจับแขนขวาของเขา
His right limb spewed bright red blood non stop, quickly dyeing the floor red
ขาขวาของเขาพ่นสีแดงเลือดไม่หยุดยั้งได้อย่างรวดเร็วย้อมสีแดงพื้น
"Spare me!""We did not offend you intentionally!"The other two mortals on seeing their companion’s state, went pale without a trace of blood in their face
"ขอร้องให้ฉัน!" "เราไม่ได้ทำร้ายคุณโดยเจตนา!" อีกสองคนที่มองเห็นสถานะของสหายของพวกเขาก็ซีดลงไปโดยไม่มีรอยเลือด
They hurriedly got on all fours and kneeled down, kowtowing to Fang Yuan nonstop
พวกเขารีบคว้าสี่ขาและคุกเข่าลงกราบไหว้กับฝางหยวนไม่หยุดนิ่ง
"Hmph, a bunch of fags, what are you afraid of? It’s just a Gu disciple!" Only Wang Er was still standing
"Hmph, กลุ่มของสิ่งที่คุณกลัวหรือ? เป็นเพียงศิษย์ของ Gu!"
Fang Yuan attacked without warning, and this had made him frightened and angry
Fang Yuan โจมตีโดยไม่มีการเตือนล่วงหน้าและสิ่งนี้ทำให้เขาตกใจและโกรธ
His arms went behind his back, and with a swift action, he grabbed hold of the bow and arrow in his arms
แขนของเขาเดินไปข้างหลังเขาและด้วยการกระทำที่รวดเร็วเขาคว้าธนูและลูกศรไว้ในอ้อมแขนของเขา
"Stop, come further and I’ll shoot you!" Wang Er retreated as he readied the arrow while screaming
"หยุดต่อไปและฉันจะยิงคุณ!"
"Oh?" Fang Yuan narrowed his eyes
"โอ้?"
This Wang Er was rather intractable
Wang Er นี้ค่อนข้างดื้อรั้น
Normally when mortals saw Gu Masters, they would be cowering in fear
โดยปกติเมื่อมนุษย์เห็น Gu Masters พวกเขาจะซบเซาด้วยความกลัว
Yet this man was able to remain calm, he must be rather bold
แต่ชายคนนี้ก็สามารถที่จะสงบสติอารมณ์ได้
Pew
ม้านั่งในโบสถ์
Another moonblade shot out towards Wang Er
อีกดวงจันทร์เล็งไปที่วังเอ่อ
"Unappreciative bastard
"ลูกครึ่งไม่ชอบใจ
" Wang Er snorted and killing intent rose from his heart
"วังเออเออร์กราบไหว้และการฆ่าเจตนาลุกขึ้นจากหัวใจ
He took a side step and evaded the moonblade while shooting an arrow
เขาหยิบบันไดด้านข้างขึ้นและกวาดล้างดวงจันทร์ในขณะที่ยิงธนู
The arrow was fast, and with a swoosh, it reached Fang Yuan
ลูกศรเร็วและโหยหวนถึงฝางหยวน
Fang Yuan ducked, his head lowering slightly and evading the arrow as he continued rushing forward, quickly reaching Wang Er
ฝางหยวนถอยหลังหัวของเขาลดลงเล็กน้อยและหลบหนีลูกศรขณะที่เขายังคงรีบวิ่งไปข้างหน้าอย่างรวดเร็วถึงวังเอ่อ
Wang Er bravely threw away the bow in his hand and clenched his bowl sized fist, rushing towards Fang Yuan
วังเอ่อได้โยนโบว์ไว้ในมือของเขาและควักกำปั้นขนาดใหญ่ของเขาลงไปทางฝางหยวน
He had a large build, his back strong like a wolf’s and his waist like a bee’s, and he was at least fifty centimetres taller than Fang Yuan
เขามีรูปร่างขนาดใหญ่ส่วนหลังของเขาแข็งแรงเหมือนหมาป่าและเอวของเขาเหมือนผึ้งและเขาสูงกว่าฝางหยวนอย่างน้อยห้าสิบเซนติเมตร
The sunlight shone from behind him, and as Fang Yuan rushed towards him, he could see a dark shadow hanging over his face, his eyes emitting killing intent like a wolf! "No!!""Stop quickly!"The two hunters seeing that the two were going to collide into each other, frightfully shouted
แสงแดดส่องจากข้างหลังเขาและเมื่อ Fang Yuan รีบวิ่งไปหาเขาเขาก็จะได้เห็นเงาดำที่ห้อยลงมาบนใบหน้าของเขาดวงตาของเขาเปล่งประกายความตั้งใจเหมือนหมาป่า!
"Die!" Wang Er’s eyes were fierce as the muscles on his face twitched, showing his sinister and insane expression, like a bloodthirsty evil wolf
"ตาย!"
Both his fists flew towards Fang Yuan
ทั้งกำปั้นของเขาบินไปฝางหยวน
Boom
ความเจริญ
His fist was fast and heavy, even cutting the wind!Fang Yuan could see the fist getting bigger in his eyes, but his expression was unchanging as he took a side step
กำปั้นของเขาได้อย่างรวดเร็วและหนักแม้ตัดลม Fang Yuan สามารถเห็นกำปั้นที่ได้รับที่ใหญ่กว่าในสายตาของเขา แต่การแสดงออกของเขาไม่เปลี่ยนแปลงในขณะที่เขาก้าวไปข้างหน้า
Swoosh
swoosh
At the crucial moment, he avoided the fist and forcefully rotated his body, knocking Wang Er’s left hand away
ในช่วงเวลาที่สำคัญเขาหลีกเลี่ยงกำปั้นและบังคับให้ร่างกายของเขาอย่างแข็งขันเคาะประตูซ้ายของ Wang Er
Wang Er laughed sinisterly as he waved his fist horizontally, his fist striking first, about to reach Fang Yuan’s back
วังเอ่อหัวเราะอย่างน่ารังเกียจขณะที่เขาโบกมือกำแพงของเขาในแนวนอนกำปั้นของเขาที่โดดเด่นเป็นอันดับแรกถึงจะกลับไปที่ด้านหลังของฝางหยวน
But at this moment, a bright flash of sunlight entered his iris
แต่ในขณะนี้แสงแฟลชอันสดใสของดวงอาทิตย์เข้าสู่ม่านตาของเขา
His back was originally facing the sun, and now that he had turned around, the eye-piercing sunlight temporarily made his eyes hurt, and his vision went blank
หันหลังให้เขาหันหน้าไปทางดวงอาทิตย์และตอนนี้เขาหันกลับมาดวงตาที่ฉูดฉาดทำให้ดวงตาของเขาเจ็บและวิสัยทัศน์ของเขาว่างเปล่า
Fang Yuan smirked as he backflipped in the air, dodging Wang Er’s fist, at the same time waving his right arm
Fang Yuan ยิ้มขณะที่เขาย้อนกลับไปในอากาศโดยการหลบกำปั้นของ Wang Er พร้อม ๆ กับโบกมือที่แขนขวาของเขา
Pew!The third moonblade flew along the sunlight trajectory
มูนเบลดที่สามบินตามเส้นทางวิถีแสงแดด
Wang Er’s senses tingled as he felt unprecedented danger
ความรู้สึกของวังเอ่อรู้สึกเสียวซ่าในขณะที่เขารู้สึกอันตรายเป็นประวัติการณ์
He turned his head around and the next moment, the eerie blue moonblade flew past
เขาหันศีรษะไปรอบ ๆ และครู่ต่อมาดวงจันทร์สีน้ำเงินอันมหัศจรรย์บินผ่านมา
"Be careful brother Wang Er!""Did he avoid it?"The two kneeling on the ground forgot to beg for forgiveness at this moment, staring widely
"ระวังพี่ชายวังเอ่อ!" "เขาหลีกเลี่ยงมันได้หรือไม่?" ทั้งสองนั่งคุกเข่าอยู่บนพื้นดินลืมที่จะขอการให้อภัยในขณะนี้จ้องมองอย่างกว้างขวาง
The piercing sunlight shone on their face
แสงแดดส่องลงบนใบหน้าของพวกเขา
At this moment, time seemed to slow down
ในขณะนี้เวลาดูเหมือนจะชะลอตัวลง
The surrounding sound vanished, and the world was silent
เสียงรอบข้างหายไปและโลกก็เงียบไป
The afternoon’s blazing sun paved a white background, and on this backdrop, Wang Er’s body became a black shadow
ดวงอาทิตย์ที่ส่องสว่างในตอนบ่ายปูพื้นหลังสีขาวและในฉากหลังนี้ร่างกายของ Wang Er กลายเป็นเงาดำ
His body was in the air at an arc, his muscular body stretching in a crescent shape like an open bow, full of masculine appeal
ร่างของเขาอยู่ในอากาศที่ส่วนโค้งร่างกายของกล้ามเนื้อของเขายืดในรูปเสี้ยวเช่นโบว์เปิดเต็มรูปแบบของการอุทธรณ์ของผู้ชาย
His head lowered as he tried to avoid the moonblade
ศีรษะของเขาลดลงขณะที่เขาพยายามจะหลีกเลี่ยงการที่ดวงจันทร์
The moonblade flew like a snail in the air, its eerie blue light almost invisible under the sun’s rays
ดวงจันทร์สีขาวบินเหมือนหอยทากในอากาศแสงสีฟ้าที่น่าขนลุกเกือบจะมองไม่เห็นภายใต้แสงแดด
The white background, the black shadow, and the blue moonblade — these three formed a brilliant stage for a moment full of life and death
พื้นหลังสีขาวเงาดำและพระจันทร์สีน้ำเงิน - ทั้งสามเป็นเวทีที่ยอดเยี่ยมสำหรับช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยชีวิตและความตาย
The moonblade flew over
ดวงจันทร์แลบบินไป
The shadow that represented Wang Er landed smoothly as it flowed with the trajectory
เงาที่เป็นตัวแทนของ Wang Er ร่อนลงอย่างราบรื่นขณะไหลผ่านกับวิถี
He was safe and sound
เขาปลอดภัยและเสียง
"Phew!" Seeing this, a young hunter breathed out a sigh of relief
"วุ้ย!"
"He avoided it!" Another hunter was cheering internally
"เขาหลีกเลี่ยงมัน!"
But at this time!A small piece of the shadow’s head flew out along with red fluids, separating from the shadow and spewing everywhere
แต่ในเวลานี้ชิ้นเล็ก ๆ ของหัวเงาบินออกไปพร้อมกับของเหลวสีแดงแยกจากเงาและ spewing ทุกที่
The blue moonblade gradually dissipated in the air
ดวงจันทร์สีน้ำเงินค่อยๆจางหายไปในอากาศ
That black shadow was like a broken bow, as the energy accumulated within it disappeared at once
เงาดำเป็นเหมือนโบว์หักเนื่องจากพลังงานที่สะสมอยู่ภายในหายไปพร้อม ๆ กัน
It turned into a beautiful but sad fallen leaf, silently landing on the ground
มันกลายเป็นใบไม้ที่สวยงาม แต่น่าเศร้า, เงียบลงจอดบนพื้นดิน
The two hunter’s irises shrunk into pin size
ไทรอยส์ของนักล่าสองตัวหดลงในขนาดของพิน
Their mouths were agape, stretching to their bodily limits
ปากของพวกเขาอ้าปากค้างยืดออกไปถึงขีด จำกัด ของร่างกาย
Splat
แผ่นไม้
The bright red fluid landed on their faces
ของเหลวสีแดงสดใสลงบนใบหน้าของพวกเขา
The two touched their faces —Blood!They jolted awake!In their perception, time had returned to normal, and noise returned
ทั้งสองได้สัมผัสใบหน้าของพวกเขา - น้ำท่วม! พวกเขาตื่นขึ้นมา! ในการรับรู้ของพวกเขาเวลากลับมาเป็นปกติและเสียงดังกลับมา
There were birds chirping, water flowing and their companion screaming while grabbing his broken arms
มีนกร้องเจิดน้ำไหลและสหายของเขากรีดร้องขณะที่คว้าแขนหักของเขา
"Second brother Wang
"พี่ชายคนที่สองวัง
?" A hunter called, his voice full of horror
"นักล่าคนหนึ่งเรียกเขาด้วยเสียงสยองขวัญ
All this time, Wang Er was their leader
ตลอดเวลานี้วังเอ่อเป็นผู้นำของพวกเขา
"He’s dead!" Another hunter cried out, his face grim to the limit
"เขาตายแล้ว!"
"Brother Wang Er is our strongest hunter
"Brother Wang Er เป็นนักล่าที่แข็งแกร่งที่สุดของเรา
A while ago he was still talking with us, but to think the next moment he’s dead!""He should not have angered that Gu Master, we mortals are no match for Gu Masters!"The two hunters were frightened and shocked, at once they were like statues kneeling on the ground
แต่เขาก็ยังคงพูดคุยกับเราอยู่ แต่คิดว่าวินาทีต่อไปเขาจะตายไปแล้ว! "" เขาไม่ควรโกรธที่นายมาสเตอร์เราเป็นมนุษย์ที่ไม่เหมาะกับ Gu Masters! "นักล่าทั้งสองคนก็ตกใจและตกใจทันที
Fang Yuan got up from the ground
ฝางหยวนขึ้นมาจากพื้นดิน
Earlier, to avoid Wang Er’s fist, he rotated his body in the air and lost his balance
ก่อนหน้านี้เพื่อหลีกเลี่ยงการกำปั้นของวังเอ่อเขาหมุนร่างของเขาในอากาศและสูญเสียความสมดุลของเขา
After shooting the moonblade, he fell to the ground
หลังจากยิงดวงจันทร์แล้วเขาก็ล้มลงกับพื้น
But this fall was worth it, as Wang Er’s fist would’ve caused him to vomit blood on the spot
แต่ฤดูใบไม้ร่วงนี้ก็คุ้มค่าอย่างที่กำปั้นของ Wang Er ทำให้เขาอาเจียนเลือดในจุด
After all, Fang Yuan had no defensive Gu, and his body was only a fifteen year old
หลังจากทั้งหมด Fang Yuan ไม่มี Gu ป้องกันและร่างกายของเขามีเพียงสิบห้าปี
Now, he stood up, other than his shoulders hurting, he had practically no injuries
ตอนนี้เขายืนขึ้นนอกเหนือจากไหล่ของเขาทำร้ายเขาแทบไม่มีอาการบาดเจ็บ
"This Wang Er is very strong, much stronger than that Mo family servant Gao Wan! If any other student encountered him, they would lose without doubt
"วังเอ่อนี้แข็งแรงมากและแข็งแรงกว่าคนใช้ของครอบครัวโม Gao Wan ถ้านักเรียนคนอื่น ๆ เจอเขาพวกเขาก็จะสูญเสียไปโดยไม่ต้องสงสัย
Even a Rank one upper stage Gu Master would lose to him out of carelessness
แม้แต่ระดับหนึ่งบนเวที Gu Master จะสูญเสียเขาไปจากความประมาท
" Fang Yuan stared at the corpse of Wang Er deeply
"ฝางหยวนจ้องที่ซุ้มของวังเออร์อย่างลึกซึ้ง
Gu Masters were still threatened by genius mortal martial artists when they are at Rank one stage
Gu Masters ยังคงถูกข่มขู่โดยศิลปินศิลปะการต่อสู้ที่มีพรสวรรค์ระดับอัจฉริยะเมื่อพวกเขาอยู่ในอันดับหนึ่ง
This Wang Er was truly skilled
วังเอ่อนี้มีฝีมือดี
His archery skill was fast and stable, just relying on this it could match moonblade
ทักษะการยิงธนูของเขาทำได้รวดเร็วและมั่นคงโดยอาศัยเทคนิคการยิงธนูนี้
In fact, the moonblade might even be inferior, as the arrow has a larger range
ในความเป็นจริงดวงจันทร์อาจจะด้อยกว่าเนื่องจากลูกศรมีช่วงที่ใหญ่กว่า
His fighting skill has reached the peak of mortals — a strong body with tough bones, and he was also ruthless
ทักษะการสู้รบของเขาได้ถึงจุดสูงสุดของมนุษย์ - ร่างกายแข็งแรงพร้อมกระดูกที่แข็งแรงและเขาก็เป็นคนไร้ความปรานี
With Fang Yuan’s small body, it could not go head to head with him
กับร่างเล็กตัวเล็กของ Fang Yuan ไม่สามารถไปหัวที่จะมุ่งหน้าไปกับเขา
Thus, any other student would lose undoubtedly
ดังนั้นนักเรียนคนอื่น ๆ จะไม่ต้องสงสัย
Unfortunately for Wang Er, he met Fang Yuan
โชคไม่ดีสำหรับวังเอ่อเขาได้พบกับฝางหยวน
Once he appeared, Fang Yuan noticed his bow and deduced that he could not fight long range with him
เมื่อเขาปรากฏตัว Fang Yuan สังเกตเห็นคันธนูของเขาและอนุมานได้ว่าเขาไม่สามารถสู้กับเขาได้ในระยะยาว
The moonblade only had a range of ten meters
ส่วนดวงจันทร์มีระยะสิบเมตรเท่านั้น
The bow had far greater range than the moonblade
คันธนูมีระยะห่างมากกว่าจอบ
Thus, Fang Yuan ditched long combat
ดังนั้น Fang Yuan ditched ต่อสู้ยาว
He quickly got closer and closed the gap between them, showing a physical fighting stance
เขารีบเข้ามาใกล้และปิดช่องว่างระหว่างพวกเขาแสดงท่าทางการต่อสู้ทางกายภาพ
Wang Er had no choice but to discard his bow and fight physically with Fang Yuan
วังเออร์ไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องทิ้งคันธนูและต่อสู้กับฝางหยวน
But Fang Yuan did not really think of going close combat with Wang Er
แต่ Fang Yuan ไม่ได้คิดถึงการต่อสู้อย่างใกล้ชิดกับ Wang Er
He used the angle of the sun’s rays and caused a weakness in Wang Er, before shooting out his third moonblade
เขาใช้มุมของรังสีดวงอาทิตย์และทำให้เกิดจุดอ่อนใน Wang Er ก่อนที่จะยิงออกจากดวงจันทร์ที่สามของเขา
He was already middle stage now, and with the Liquor worm’s refinement, the moonblade had the attack power of an upper stage Gu Master
ตอนนี้เขาอยู่กลางเวทีแล้วและด้วยการปรับแต่งของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เครื่อง moonblade มีพลังโจมตีของ Gu Master บนเวที
At such a close range, with Wang Er’s weakened vision, his defeat was guaranteed
ในช่วงที่ใกล้เคียงกับวิสัยทัศน์ที่อ่อนแอของ Wang Er ความพ่ายแพ้ของเขาได้รับการค้ำประกัน
"But this Wang Er is indeed skillful
"แต่วังอีนี้เป็นฝีมือที่ดีจริงๆ
I wanted to decapitate him, but at the crucial moment, he relied on his senses and reflexes and evaded half of my attack, causing my moonblade to cut off only half of his head
ฉันต้องการที่จะ decapitate เขา แต่ในช่วงเวลาที่สำคัญเขาอาศัยความรู้สึกและการตอบสนองของเขาและ evaded ครึ่งหนึ่งของการโจมตีของฉันทำให้ฉัน moonblade เพื่อตัดเพียงครึ่งหนึ่งของหัวของเขา
""Life and death is nature’s law
ชีวิตและความตายเป็นกฎหมายของธรรมชาติ
All living beings are equal, and everyone has their right to survive and be killed
ทุกสิ่งมีชีวิตมีความเสมอภาคและทุกคนมีสิทธิที่จะอยู่รอดและถูกฆ่าตาย
There might be royalty and lower beings, but in face of death, a person’s death is no different from a pig’s, what’s the difference? They’re both dead
อาจจะมีพระบรมวงศานุวงศ์และสิ่งมีชีวิตที่ต่ำกว่า แต่เมื่อต้องเผชิญกับความตายความตายของคนหนึ่งไม่ต่างจากสุกรความแตกต่างคืออะไร?
"Fang Yuan took a final look at Wang Er’s corpse and sighed in his heart
"ฝางหยวนพาร่างสุดท้ายไปที่ศพของวังเอ่อและถอนใจในใจ