Chapter 8 Chapter 8: Go with the Flow Translator: Nyoi-Bo Studio Editor: - - "This is it…" Saul sighed
บทที่ 8 บทที่ 8: ไปกับ Flow Translator: Nyoi-Bo Studio Editor: - - "นี่มัน ... " ซาอูลถอนหายใจ
He explained the current situation on the Pan Continent at the table
เขาอธิบายสถานการณ์ปัจจุบันในทวีปแพนที่โต๊ะ
For some reason, Saul’s explanation of the situation was a lot more exaggerated than reality
ด้วยเหตุผลบางประการคำอธิบายของซาอูลเกี่ยวกับสถานการณ์นั้นมากเกินจริง
Tumen Commercial Union was a union consisting of many cities
Tumen Commercial Union เป็นสหภาพที่ประกอบด้วยหลาย ๆ เมือง
The union developed in a special way because of specific characteristics of its organization
สหภาพพัฒนาขึ้นในรูปแบบพิเศษเนื่องจากมีลักษณะเฉพาะขององค์กร
Each city in Tumen Commercial Union was extremely wealthy, and people lived good lives there
เมืองใน Tumen Commercial Union แต่ละแห่งมีฐานะร่ำรวยมากและผู้คนก็อาศัยอยู่ที่นั่น
Each city took turns leading the union
แต่ละเมืองก็เปลี่ยนไปเป็นผู้นำ
Since each city held its own interests, when the time for war came, requiring them to band together to fight the invaders, they could not agree on when and how to fight
เนื่องจากแต่ละเมืองมีความสนใจเป็นของตัวเองเมื่อถึงเวลาสงครามมาถึงพวกเขาจึงต้องร่วมกันต่อสู้กับผู้รุกรานพวกเขาไม่เห็นด้วยกับเวลาและวิธีการต่อสู้
What usually happened was that some cities fought, while others refused to do so
สิ่งที่เกิดขึ้นมักเกิดขึ้นคือบางเมืองต่อสู้กันขณะที่บางประเทศปฏิเสธที่จะทำเช่นนั้น
It had been a mess in terms of battles
มันเป็นระเบียบในแง่ของการต่อสู้
To survive, Tumen Commercial Union relied heavily on the Maho Empire
เพื่อความอยู่รอด Tumen Commercial Union พึ่งพาอาศัย Maho Empire อย่างมาก
Every time Tumen Commercial Union was under threat, the Maho Empire would send troops to help
ทุกครั้งที่ Tumen Commercial Union อยู่ภายใต้การคุกคาม Maho Empire จะส่งกองกำลังไปช่วย
Undoubtedly, Tumen had to pay gold coins to the Maho Empire as tribute to keep this relationship going
ไม่ต้องสงสัย Tumen ต้องจ่ายเหรียญทองให้กับ Maho Empire เพื่อเป็นเครื่องบรรณาการเพื่อรักษาความสัมพันธ์นี้ไว้
Kings of every era in the Maho Empire understood that it was not a smart move to kill the goose that laid the golden egg
กษัตริย์ของยุคในจักรวรรดิ Maho ทุกเข้าใจว่ามันไม่ได้เป็นสมาร์ทย้ายไปฆ่าห่านที่วางไข่ทอง
They provided security for Tumen Commercial Union with everything they had
พวกเขาให้การรักษาความปลอดภัยสำหรับ Tumen Commercial Union กับทุกสิ่งทุกอย่างที่พวกเขามีอยู่
When Tumen needed help, Maho Empire lent a helping hand
เมื่อโทเมนต้องการความช่วยเหลือ Maho Empire ก็ให้ความช่วยเหลือ
There were hundreds of young men continuously going missing in Tumen, so Maho Empire sent out their best archmage to do the investigation
มีชายหนุ่มนับร้อยคนหายตัวไปอย่างต่อเนื่องใน Tumen ดังนั้น Maho Empire จึงได้ส่งมอบอาวุธที่ดีที่สุดในการสืบสวน
This was the reason Saul had come to Yagor’s island
นี่เป็นเหตุผลที่ซาอูลมาที่เกาะของยัค
It was very obvious that the Maho Empire took Tumen’s issues seriously
เห็นได้ชัดว่าจักรวรรดิมาโฮใช้ปัญหาของโทเมนอย่างจริงจัง
There were other powerful empires that did not like the Maho Empire’s monopoly on Tumen Commercial Union’s tributes, so they picked fights with the Maho Empire a couple of times
มีจักรวรรดิที่มีอำนาจอื่น ๆ ที่ไม่ชอบผูกขาดการผูกขาดของ Maho Empire กับบรรณาการของ Tumen Commercial Union ดังนั้นพวกเขาจึงได้ต่อสู้กับ Maho Empire สองครั้ง
The relationships between the Maho Empire and the other empires were getting seriously tense, which forced Maho Empire’s troops into defensive mode
ความสัมพันธ์ระหว่างจักรวรรดิ Maho และจักรวรรดิอื่น ๆ ได้รับเครียดอย่างจริงจังซึ่งบังคับกองทหารของ Maho Empire เข้าสู่โหมดการป้องกัน
Saul exaggerated the tension between empires as being a lot worse than it really was
ซาอูลกล่าวเกินความตึงเครียดระหว่างอิมพีเรียลว่าเลวร้ายกว่าที่เป็นจริงมาก
He also lied about the involvement of the Dark Mage and the Necromancer
เขายังโกหกเรื่องการมีส่วนร่วมของ Dark Mage และ Necromancer อีกด้วย
He even advised Anfey to be careful about a flying route since he could suddenly turn into a zombie on that route
เขายังให้คำแนะนำแก่ Anfey ให้ระมัดระวังเกี่ยวกับเส้นทางบินเนื่องจากอาจทำให้เขากลายเป็นผีดิบในเส้นทางนั้นได้
Anfey’s face turned pale with Saul’s words
ใบหน้า Anfey หันซีดด้วยคำพูดของซาอูล
He used to watch horror movies
เขาเคยดูหนังสยองขวัญ
He knew they were just movies so they didn’t scare him
เขารู้ว่าพวกเขาเป็นเพียงภาพยนตร์ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ทำให้เขากลัว
However, everything could change in a single second in the magic world! If he turned into a walking dead… he’d rather die
อย่างไรก็ตามทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในหนึ่งวินาทีในโลกมหัศจรรย์!
"Anfey, which level did you reach with fire magic? Can you use medium-level magic yet?" Ernest asked "I…I can only shoot out little fireballs
"Anfey ระดับที่คุณเข้าถึงด้วยเวทมนตร์ไฟคุณสามารถใช้เวทมนตร์ระดับปานกลางหรือยัง?"
" "Only shooting out little fireballs?" The look on Ernest’s face was quite weird
"" ยิงลูกไฟเล็ก ๆ เพียงลำพัง "ใบหน้าของเออร์เนสดูแปลกมาก
"With the skills you have, you cannot survive in this dangerous world at all…" "What should I do, then?" Anfey asked anxiously, "How about… going back to the island? It’s safe there!" Anfey had already read Saul’s minds, but he still had to play a simple and kind young man
"ด้วยทักษะที่คุณมีอยู่คุณจะไม่สามารถอยู่รอดได้ในโลกที่อันตรายนี้ ... " "ฉันควรทำยังไง?"
He couldn’t screw it up! "Going back? To that island?" Ernest laughed
เขาไม่สามารถขันมันได้!
"You want to live alone for several years, even many years? There won’t even be a single person you can talk to! You will probably die one day and nobody will notice
"คุณต้องการที่จะอยู่คนเดียวเป็นเวลาหลายปีแม้กระทั่งหลายปีที่ผ่านมาแม้จะมีคนเพียงคนเดียวที่คุณสามารถพูดคุยได้คุณอาจจะตายในวันหนึ่งและไม่มีใครจะสังเกตเห็น
You will be unnoticeable, like a grain of dirt blown away on the earth
คุณจะไม่อาจสังเกตได้เช่นเม็ดดินที่ถูกพัดพาไปบนพื้นโลก
You will be forgotten by the world
คุณจะถูกลืมจากทั่วโลก
Do you really want that kind of life?" "I…" Anfey’s face got even paler
คุณต้องการชีวิตแบบนั้นจริงๆหรือ? "" ฉัน ... "ใบหน้าของ Anfey ยิ่งเลือนหายไป
"Ah, I have an idea
"อาฉันมีความคิด
" It seemed that something had struck Ernest
ดูเหมือนว่ามีบางสิ่งที่กระทบเออร์เนสต์
"What idea? Uncle Ernest, please tell me!" Anfey urged
ลุงเออร์เนสต์ช่วยบอกฉันหน่อยสิ!
From the very beginning, Anfey acted the way Saul and Ernest had expected
ตั้งแต่เริ่มแรก Anfey ทำตามแบบที่ซาอูลและเออร์เนสคาดไว้
Life was like this
ชีวิตเป็นเช่นนี้
Everyone thought themselves to be the director
ทุกคนคิดว่าตัวเองเป็นผู้อำนวยการ
What he did not realize was that he was on a track laid by someone else
สิ่งที่เขาไม่รู้คือการที่เขาอยู่ในเส้นทางที่คนอื่นทำ
"You are still young
"คุณยังเด็กอยู่
Why don’t you study in the Mage Academy for a few years? Not only will you get protection from the Mage Academy, but you’ll also learn magic skills to make yourself more powerful
ทำไมคุณถึงไม่เรียน Mage Academy เป็นเวลาไม่กี่ปี?
" Ernest smiled "The Maho Empire Mage Academy is a good school, very popular on the Pan Continent, however… They do not currently accept apprentices!" "Uncle Ernest, are there any other ways to get into that Academy?" Anfey asked nervously
"เออร์เนสต์ยิ้ม" สถาบัน Maho Empire Mage Academy เป็นโรงเรียนที่ได้รับความนิยมอย่างมากในทวีปแพน แต่อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่ได้รับการฝึกงานในตอนนี้! "" ลุงเออร์เนสต์มีทางอื่นที่จะเข้าไปในสถาบันการศึกษาแห่งนี้หรือ? "Anfey ถามอย่างกระวนกระวาย
Saul gave Ernest a grateful look
ซาอูลมองเออร์เนสต์ด้วยความกตัญญู
He took out a book, the Legend of Magic
เขาหยิบหนังสือ Legend of Magic
He posed like he was reading it
เขาวางตัวเหมือนกำลังอ่านหนังสือ
Ernest approached Anfey and said in low pitch "Dummy, Archmage Saul is the director of the Maho Empire Mage Academy
เออร์เนสต์เดินเข้าไปใกล้ Anfey และพูดในสนาม "Dummy, Archmage Saul เป็นผู้อำนวยการ Maho Empire Mage Academy
You can ask him to do you a favor
คุณสามารถขอให้เขาช่วยคุณได้
There shouldn’t be any problem getting into that school if he agrees
ไม่ควรมีปัญหาในการเข้าโรงเรียนหากเห็นด้วย
" "Is that true?" Anfey was so excited and turned to look at Saul
"" เป็นความจริงเหรอ? "Anfey ตื่นเต้นมากและหันไปมองซาอูล
"Archmage Saul…" "Ah? Can I help you?" Saul put down the book and looked kindly at Anfey
"Archmage Saul ... " "ฉันช่วยฉันได้มั้ย?"
"I …I am only a magic apprentice at the beginner level, capable of shooting little fireballs right now, but I really want to learn magic at the Maho Empire Mage Academy
"ฉัน ... ฉันเป็นเพียงเด็กฝึกงานเวทมนตร์ในระดับเริ่มต้นซึ่งสามารถยิงลูกไฟเล็ก ๆ ได้ในขณะนี้ แต่ฉันต้องการเรียนรู้ความมหัศจรรย์ที่ Maho Empire Mage Academy
Can you help me?" "So… you are still a beginner level apprentice…" Saul frowned
คุณช่วยฉันได้ไหม? "" งั้นนายยังเป็นเด็กฝึกงานระดับต้น ... "ซาอูลรู้สึกขุ่นเคือง
It seemed like such a difficult decision for him to make
ดูเหมือนเป็นการตัดสินใจที่ยากลำบากสำหรับเขา
He stopped playing around when he saw the disappointment in Anfey’s eyes
เขาหยุดเล่นรอบเมื่อเขาเห็นความผิดหวังในสายตาของ Anfey
"All right, I will admit you to the Academy!" He could not wait to have Anfey join the Academy
"เอาล่ะฉันจะยอมรับคุณเข้า Academy!"
"Wonderful! Wonderful!!" Anfey was screaming out of happiness and excitement
"Wonderful! Wonderful !!"
"Dummy, say thank you to Archmage Saul!" Ernest smiled
"Dummy ขอขอบคุณ Archmage Saul!"
"Thank you, Archmage Saul," Anfey said in a such formal and sincere way
"ขอบคุณ Archmage Saul," Anfey กล่าวด้วยวิธีการอย่างเป็นทางการและจริงใจเช่น
"Kid, Since you are a student of the academy, you cannot call me ‘archmage’ anymore" Saul smiled "You can call me professor
"เด็กตั้งแต่คุณเป็นนักเรียนของสถาบันการศึกษาคุณไม่สามารถเรียกฉันว่า 'archmage' อีกต่อไป" ซาอูลยิ้ม "คุณสามารถโทรหาฉันอาจารย์
" "Yes, Professor
"" ใช่ครับศาสตราจารย์
" Anfey was really good at taking good advice
"Anfey ดีมากที่ได้รับคำแนะนำที่ดี
"Haha…" Saul said happily, "Kid, come over, tell me your understanding of the myth of fire magic
"Haha ... " ซาอูลกล่าวอย่างมีความสุขว่า "เด็ก ๆ มาช่วยบอกความเข้าใจของคุณเกี่ยวกับตำนานแห่งเวทมนตร์ไฟ
I am a space mage, but the theories in magic are related
ฉันเป็นเวทมนตร์พื้นที่ แต่ทฤษฎีในเวทมนตร์มีความเกี่ยวข้อง
Maybe you can find some inspirations by talking to me
บางทีคุณอาจพบแรงบันดาลใจบางอย่างโดยการพูดคุยกับฉัน
" Saul was very humble
ซาอูลเป็นคนถ่อมตนมาก
People in high positions need to remind others by starting the sentence with "please"
คนที่อยู่ในตำแหน่งสูงต้องเตือนผู้อื่นด้วยการเริ่มประโยคด้วยคำว่า "please"
Therefore, it was very likely for them to become even more humble
ดังนั้นจึงมีโอกาสมากที่พวกเขาจะยิ่งต่ำต้อยมากขึ้น
In fact, with Saul’s instruction and help, it was not a question of maybe
ในความเป็นจริงกับคำแนะนำและวิธีการของซาอูลก็ไม่ได้เป็นคำถาม
Anfey would definitely be able to learn and improve a lot
Anfey จะสามารถเรียนรู้และพัฒนาได้เป็นอย่างดี
The students in the Pan Continent Mage Academy were quite different than their peers in other Academies
นักเรียนใน Pan Continent Mage Academy ค่อนข้างแตกต่างจากเพื่อนของพวกเขาในสถาบันอื่น ๆ
They had more potential than the ones from other academies
มีศักยภาพมากกว่าโรงเรียนอื่น ๆ
All the top archmages on Pan Continent were alumnae of the Pan Continent Mage Academy
archmages ชั้นนำทั้งหมดบน Pan Continent เป็นศิษย์เก่าของ Pan Continent Mage Academy
One person’s wisdom was limited
ภูมิปัญญาของคนคนหนึ่งมีข้อ จำกัด
Each archmage was a collector of wisdom
อาร์เชอร์แต่ละตัวเป็นนักสะสมสติปัญญา
It was the reason they could be famous and make breakthroughs in their magic
มันเป็นเหตุผลที่พวกเขาอาจจะมีชื่อเสียงและสร้างนวัตกรรมใหม่ ๆ ในความมหัศจรรย์ของพวกเขา
They collected various magical objects and gained experience through battles and learning from others
พวกเขารวบรวมวัตถุวิเศษต่างๆและได้รับประสบการณ์จากการต่อสู้และการเรียนรู้จากผู้อื่น
These archmages were striving to be the legends in the magic world
archmages เหล่านี้กำลังมุ่งมั่นที่จะเป็นตำนานในโลกเวทมนตร์
In many senses, the mages who studied on their owns were not comparable to the mages in great clans
ผู้วิเศษที่เรียนรู้ด้วยตัวเองไม่สามารถเทียบเคียงกับผู้วิเศษในเผ่าที่ยิ่งใหญ่ได้
Archmages would pass their knowledge and experiences to their children and apprentices
Archmages จะถ่ายทอดความรู้และประสบการณ์ของพวกเขาให้กับเด็กและผู้ฝึกงานของพวกเขา
What a gift to them! Archmages didn’t fret over their apprentices one day surpassing them
อะไรเป็นของขวัญให้กับพวกเขา!
It would be a dream come true instead! Saul already had 16 apprentices whom he saw had great potential
มันจะเป็นความฝันที่เป็นจริงแทน!
Saul had a different feeling about Anfey
ซาอูลรู้สึกแปลก ๆ เกี่ยวกับ Anfey
He liked Anfey for his simplicity and loyalty
เขาชอบ Anfey สำหรับความเรียบง่ายและความภักดีของเขา
There was sadness and desperation in Anfey’s eyes when he was almost defeated under Ernest’s sword
มีความเศร้าและความสิ้นคิดในดวงตาของ Anfey เมื่อเขาเกือบจะพ่ายแพ้ภายใต้ดาบของเออร์เนส
However, Saul would never forget his stubbornness in not giving up
อย่างไรก็ตามซาอูลไม่เคยลืมความดื้อรั้นของเขาในการไม่ยอมแพ้
Of course, there were many people who were simpler and more loyal than Anfey, but it was fate for Anfey and Saul to meet
แน่นอนว่ามีคนจำนวนมากที่ง่ายกว่าและภักดีมากกว่า Anfey แต่มันคือโชคชะตาสำหรับ Anfey และ Saul เพื่อตอบสนอง
Saul invited Ernest to come to the island and fight against Yagor
ซาอูลเชิญเออร์เนสมาเกาะและต่อสู้กับยาโกร์
It could’ve been a tough battle
มันอาจเป็นการต่อสู้ที่ยากลำบาก
Although Saul had more help on his side, he was still somewhat nervous
ถึงแม้ว่าซาอูลจะช่วยด้านข้างของเขาได้มาก แต่ก็ยังกังวลอยู่บ้าง
As an archmage himself, Saul understood how tremendous the damage could be if an archmage was pushed too far and tried to die with his enemy
ซาอูลเข้าใจว่าความเสียหายที่เกิดขึ้นจะเป็นอย่างไรหากมีคนถูกผลักจนเกินไปและพยายามที่จะตายกับศัตรูของเขา
However, he could not avoid Yagor either, as it would backfire on the Maho Empire if Yagor partnered with an enemy empire
อย่างไรก็ตามเขาไม่สามารถหลีกเลี่ยง Yagor อย่างใดอย่างหนึ่งตามที่มันจะ backfire เมื่อ Maho Empire ถ้า Yagor ร่วมมือกับจักรวรรดิศัตรู
Saul heard that Yagor was practicing dark magic alone on a deserted island
ซาอูลได้ยินว่าโยโกกอกำลังฝึกมนต์ดำอยู่ตามลำพังบนเกาะที่รกร้าง
No wonder countless monsters from the Evil Abyss came to Tumen and rushed to the border of the Maho Empire
ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามอนสเตอร์นับไม่ถ้วนจาก Evil Abyss มายัง Tumen และรีบวิ่งไปที่ชายแดนของ Maho Empire
What happened to Tumen and the Maho Empire made Saul worried
เกิดอะไรขึ้นกับโทเมนและมหาอาณาจักรมาฮูทำให้ซาอูลกังวล
Saul was relieved after feeling the intense flow of fire element at Yagor’s tomb, which assured him that Yagor had died
ซาอูลรู้สึกโล่งใจหลังจากรู้สึกถึงการไหลของธาตุไฟที่หลุมฝังศพของ Yagor ซึ่งยืนยันว่า Yagor เสียชีวิต
Saul’s defensive mode was turned off after experiencing the tension and relief
โหมดการป้องกันของซาอูลถูกปิดหลังจากประสบกับความตึงเครียดและความโล่งอก
Anfey stubbornly never giving up was magnified a couple of times in Saul’s eyes
Anfey หัวชนฝาไม่เคยยอมแพ้ถูกขยายสองครั้งในดวงตาของซาอูล
In another word, Saul was impressed by Anfey’s strong willpower
อีกนัยหนึ่งซาอูลรู้สึกประทับใจกับแรงดึงดูดอันแข็งแกร่งของ Anfey
Saul expected his other apprentices to be successful in the future
ซาอูลคาดว่าคนฝึกงานคนอื่น ๆ จะประสบความสำเร็จในอนาคต
Every mage had the hope of revisiting the glory of the magic world from thousands of years ago
เวทมนตร์ทุกคนมีความหวังในการทบทวนความมหัศจรรย์ของโลกเวทมนตร์นับพัน ๆ ปีมาแล้ว
The reason Saul wanted Anfey to be his apprentice was simply the affection he held towards this kid
เหตุผลที่ซาอูลต้องการให้แอนฟอยเป็นเด็กฝึกงานของเขาเป็นเพียงความเสน่หาที่เขาจัดให้กับเด็กคนนี้
Saul would not regret his decision even if Anfey did not have the potential to be a great mage
ซาอูลไม่เสียใจกับการตัดสินใจของเขาแม้ว่า Anfey จะไม่มีโอกาสเป็นผู้วิเศษ
Anfey lifted a chair, approached Saul, and asked excitedly, "Professor Saul, Is it true that I can ask you any questions?" "Yes, I believe I have the ability to answer all your questions
Anfey ยกเก้าอี้เดินเข้ามาหาซาอูลและถามอย่างตื่นเต้น "ศาสตราจารย์ซาอูลเป็นความจริงที่ฉันสามารถถามคำถามของคุณได้ไหม?"
" Saul smiled
"ซาอูลยิ้ม
"Can magic be done without chanting an incantation?" This question had bothered Anfey the most for a long time
"มายากลสามารถทำได้โดยไม่ต้องสวดมนต์?"
He hated incantations and felt it was like the symbols burned in his own world
เขาเกลียดคาถาและรู้สึกว่ามันเป็นเหมือนสัญลักษณ์ที่ถูกเผาในโลกของตัวเอง
He actually answered this question by himself today
วันนี้เขาตอบคำถามนี้ด้วยตัวเอง
Anfey never chanted any incantation when he practiced fireballs
Anfey ไม่เคยสวดมนต์มนต์ใด ๆ เมื่อเขาฝึกบั้งไฟ
Today he focused all his energy on responding to the fire element
วันนี้เขาเน้นพลังงานทั้งหมดของเขาในการตอบสนองต่อธาตุไฟ
He successfully shot out his first fireball without an incantation after one year of practice
เขาประสบความสำเร็จในการยิงลูกไฟครั้งแรกของเขาโดยไม่ต้องท่องจำหลังจากหนึ่งปีของการปฏิบัติ
"Yes, you can
"ใช่คุณสามารถ
You can silently or simultaneously use low level magic when you can focus your energy to a certain level
คุณสามารถใช้เวทมนตร์ระดับต่ำหรือพร้อม ๆ กันเมื่อคุณสามารถโฟกัสพลังงานได้ในระดับหนึ่ง
" Saul reached out his right arm
"ซาอูลยื่นมือออกจากแขนขวา
A sword blade was shot out from his hand and a hole appeared in the wooden cabin
ดาบถูกยิงออกมาจากมือของเขาและมีรูปรากฏตัวในกระท่อมไม้
"Wow… Professor, you’re awesome!" Anfey yelled out
"ว้าว ... ศาสตราจารย์คุณน่ากลัวมาก!"
Anfey did not add Saul after professor on purpose
Anfey ไม่ได้เพิ่มซาอูลหลังจากที่อาจารย์เกี่ยวกับวัตถุประสงค์
He simply called him professor
เขาเรียกเขาว่าศาสตราจารย์
Anfey knew Saul wanted to take Anfey as his apprentice
Anfey รู้ว่าซาอูลต้องการพา Anfey เป็นคนฝึกงานของเขา
He just went with the flow and got an archmage to have his back
เขาเพิ่งไปกับการไหลและมีหุ่นที่จะมีหลังของเขา
His life would be a lot easier this way
ชีวิตของเขาจะง่ายกว่านี้มาก
It wasn’t bad to have such an old man as company, since he did like Saul as a person
ไม่ควรที่จะมีชายชราคนนี้มาเป็น บริษัท เพราะเขาชอบซาอูลเป็นคน
"Haha… Don’t worry
"เฮ้ย ... ไม่เป็นไรหรอก
As long as you are willing to work hard, you can do it too!" Saul smiled
ตราบเท่าที่คุณอยากทำงานหนักคุณก็สามารถทำมันได้เช่นกัน! "ซาอูลยิ้ม
Ernest watched them talking to each other happily and he quietly walked out of the cabin
Ernest เฝ้าดูพวกเขาพูดคุยกับแต่ละอื่น ๆ อย่างมีความสุขและเขาก็เดินออกจากห้องโดยสารอย่างเงียบ ๆ
In fact, Anfey surprised and touched him a lot today
ในความเป็นจริง Anfey ประหลาดใจและสัมผัสเขามากในวันนี้
Stars twinkled in the sky and the milky speckles danced along
ดวงดาวประกายระยิบระยับบนท้องฟ้า
The light shone from the moon was like the currents moving on the river
แสงที่ส่องลงมาจากดวงจันทร์ก็เหมือนกับกระแสที่เคลื่อนที่บนแม่น้ำ
Ernest stood on the bow as his eyes moistened
เออร์เนสยืนอยู่บนคันธนูขณะที่ดวงตาชุ่มขึ้น
He was remembering his own apprentices who rushed into the fight against the three swordsmen and their own apprentices
เขาจำได้ว่าเป็นเด็กฝึกงานของตัวเองที่รีบวิ่งไปสู้กับสามนักดาบและฝึกงานของตัวเอง
They risked their lives by joining the battle
พวกเขาเสี่ยงชีวิตโดยการเข้าร่วมการรบ
Otherwise, Ernest definitely wouldn’t have been able to survive the battle on Mount Torrez Hill
มิฉะนั้นเออร์เนสต์จะไม่สามารถอยู่รอดได้ในการสู้รบกับภูเขา Torrez Hill
The memory of his apprentice Jenison’s words still seemed real to Ernest, "Master, go, go! They don’t want anyone to know what happened today so they have to kill us
ความทรงจำของเด็กฝึกงานของเขาคำพูดของ Jenison ดูเหมือนจริงกับเออร์เนสต์ "นายไปไปพวกเขาไม่ต้องการให้ใครรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นในวันนี้พวกเขาจึงต้องฆ่าเรา
We cannot escape even if we want to
เราไม่สามารถหนีได้แม้ว่าเราต้องการก็ตาม
Professor, hurry, go! Get revenge for us someday!" "Jerrofick, wait for me
ศาสตราจารย์รีบไป!
Just because I am not looking for you now does not mean I have forgotten about revenge
เพียงเพราะฉันไม่ได้มองหาคุณในขณะนี้ไม่ได้หมายความว่าฉันลืมเกี่ยวกับการแก้แค้น
Soon, soon… Wash your neck clean and wait for me!" Ernest said quietly to himself
เร็ว ๆ นี้เร็ว ๆ นี้ ... ล้างคอของคุณสะอาดและรอฉัน! "Ernest กล่าวอย่างเงียบ ๆ กับตัวเอง