I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Assassin’s Chronicle แปลไทยตอนที่ 112

| Assassin’s Chronicle | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 112: Counterattack In the middle of the Tiger of Tawau mercenary group’s campsite, there was a small building
บทที่ 112: การตีโต้ในตอนกลางของค่ายพักพิงของ Tiger of Tawau campground มีอาคารเล็ก ๆ
It appeared to be a mage’s tower, but in reality it had nothing to do with mages
ดูเหมือนว่าจะเป็นหอคอยของนักเวทย์ แต่ในความเป็นจริงมันไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับผู้วิเศษ
Mooly Tawau commissioned this building simply because he enjoyed the view of the landscape around him
Mooly Tawau รับหน้าที่อาคารนี้เพียงเพราะเขาชอบวิวทิวทัศน์รอบตัวเขา
A group of mercenaries hurried towards the building, led by a intermediate swordsman
กลุ่มทหารรับจ้างรีบไปทางอาคารโดยมีดาบระดับกลาง
The rest of the mercenaries halted outside of the building, and only the swordsman pushed open the door and entered the building
ส่วนที่เหลือของทหารรับจ้างหยุดอยู่ด้านนอกของอาคารและมีเพียงดาบที่ผลักดันให้เปิดประตูและเข้าไปในตัวอาคาร
It was one of the forbidden places within the mercenary group, and not everyone could enter it
มันเป็นหนึ่งในสถานที่ต้องห้ามภายในกลุ่มทหารรับจ้างและทุกคนก็ไม่สามารถเข้าไปได้
Inside the building, Mooly Tawau was entertaining himself with a nature sound bird
ภายในอาคาร Mooly Tawau กำลังสนุกสนานกับเสียงนกธรรมชาติ
These birds were very rare and valuable
นกเหล่านี้มีน้อยมากและมีคุณค่า
Its feathers were radiant, and it sounded like a beautiful, constantly changing harp
ขนนกของมันสดใสและมันฟังดูเหมือนพิณที่สวยงามและเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
When the bird was satisfied, it would sound bright and clear
เมื่อนกพอใจมันก็ฟังดูสดใสและชัดเจน
When it was upset, it would sound sad and hoarse
เมื่อมันอารมณ์เสียก็จะเสียงเศร้าและเสียงแหบ
The bird had become the staple of wealth among the wealthy and the powerful
นกกลายเป็นแก่นของความมั่งคั่งท่ามกลางคนร่ำรวยและทรงพลัง
However, because of the increased demand, the number of birds in the wild had decreased, and it had become more and more expensive
อย่างไรก็ตามเนื่องจากความต้องการเพิ่มจำนวนนกในป่าลดลงและมีราคาแพงมากขึ้น
Hotchbini sat next to Mooly Tawau and was deep in thought
Hotchbini นั่งข้าง Mooly Tawau และคิดลึก ๆ
Her son Saidy was sitting nearby and quietly conversing with an old man
ลูกชายของเธอ Saidy นั่งอยู่ใกล้ ๆ และคุยกับชายชราอย่างเงียบ ๆ
Saidy appeared to be enraged, but he would never dare to explode here in front of his mother
Saidy ดูเหมือนจะโกรธ แต่เขาก็ไม่กล้าที่จะระเบิดที่นี่ต่อหน้าแม่ของเขา
The swordsman hurried inside and said, "My lord, we found this in Orwell’s residence
นักดาบรีบเข้าไปข้างในและพูดว่า "นายของฉันเราค้นพบที่อยู่อาศัยของออร์เวลล์
" He held out his hand and showed Mooly Tawau some Tiger of Tawau badges
"เขายื่นมือออกมาและแสดงให้เห็น Mooly Tawau บางตราเสือของ Tawau
Mooly Tawau glanced at the badges, then turned his gaze back to the bird as if he did not care at all about the discovery
Mooly Tawau เหลือบมองไปที่ป้ายจากนั้นก็หันกลับจ้องมองไปยังนกราวกับว่าเขาไม่ได้ใส่ใจอะไรกับการค้นพบนี้
"See, father! Orwell was the one that killed our men!" Saidy shot up from his seat, angered
"โอ้พ่อ! Orwell เป็นคนฆ่าพวกเรา!"
"Sit down," Hotchbini said, frowning
"นั่งลง" Hotchbini กล่าวว่าขมวดคิ้ว
Saidy froze
Saidy แช่แข็ง
He clenched his teeth, then unwillingly sat back down
เขาก้มหน้าฟันแล้วก็นั่งลงอย่างไม่เต็มใจ
"My god, stop playing with that cursed bird
"พระเจ้าของฉันหยุดเล่นกับนกที่สาปแช่ง
Don’t you have something to say about this?" Hotchbini turned to Mooly Tawau and said
คุณไม่มีอะไรจะพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือ? "Hotchbini หันไปหา Mooly Tawau และกล่าวว่า
"About what?" Mooly Tawau asked, turning around slowly
"เกี่ยวกับอะไร?"
"What do you think about this?""Why are you asking me? You make the decisions
"คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้?" "ทำไมคุณถามฉันคุณตัดสินใจ
"Hotchbini slapped the table and made a loud noise
"Hotchbini ตบโต๊ะและทำเสียงดัง
Mooly Tawau jumped up from his chair and walked towards the swordsman
Mooly Tawau พุ่งขึ้นมาจากเก้าอี้และเดินไปหาดาบ
He grabbed the badges and played with them in his hands
เขาคว้าเหรียญและเล่นกับพวกเขาในมือของเขา
"Do you really need my opinion on this? Of course this had nothing to do with Orwell
"คุณต้องการความเห็นของฉันจริงๆเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือไม่? แน่นอนว่าเรื่องนี้ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับออร์เวลล์
""Father, they found this in Orwell's residence!""These aren’t coins; there's no reason to collect them," Mooly Tawau said, shaking his head
"" พ่อพวกเขาพบที่อยู่อาศัยของ Orwell! "" เหล่านี้ไม่ใช่เหรียญ;
"Why would Orwell leave this in his home? Did he worry about everyone not knowing he was the killer? Or did he have a habit of collecting these? Found anything else there?""No, my lord
ทำไมออร์เวลล์ถึงทิ้งไว้ในบ้านของเขาเขากังวลว่าทุกคนจะไม่ทราบว่าเขาเป็นฆาตกรหรือว่าเขามีนิสัยในการเก็บรวบรวมสิ่งเหล่านี้หรือไม่?
""It's clear," Mooly Tawau said, tossing the badges to the ground
"" เป็นที่ชัดเจน "Mooly Tawau กล่าวว่าการโยนเหรียญลงกับพื้น
"This is planted evidence
"นี่เป็นหลักฐาน
" He looked at Hotchbini, then he went back to his seat and began entertaining the bird again
"เขามองไปที่ Hotchbini แล้วเขาก็กลับไปที่ที่นั่งของเขาและเริ่มให้ความบันเทิงกับนกอีกครั้ง
"Saidy, you see? You need to pay more attention to your father," Hotchbini said, shaking her head
"Saidy คุณเห็นไหมคุณต้องให้ความสำคัญกับพ่อของคุณมากขึ้น" Hotchbini พูดเขย่าหัว
"What’s the hurry? They’re still young," Mooly Tawau said
"รีบร้อนพวกเขายังเด็กอยู่" Mooly Tawau กล่าว
"Young? They are in their twenties
พวกเขาอายุยี่สิบ
Think about us
คิดถึงเรา
What were we doing when we were their age?" Hotchbini asked
เราทำอะไรเมื่อเราอายุของพวกเขา? "Hotchbini ถาม
She finally found a chance to discipline her son, and she wanted Saidy to learn something from this
ในที่สุดเธอก็พบว่ามีโอกาสที่จะฝึกฝนลูกชายของเธอและเธอต้องการให้ Saidy เรียนรู้อะไรบางอย่างจากเรื่องนี้
She didn’t need Mooly Tawau ruining this opportunity
เธอไม่จำเป็นต้องทำลายโอกาสนี้ Mooly Tawau
Usually the father was the one to discipline children, but in this family, the roles were reversed
โดยปกติพ่อเป็นคนที่มีระเบียบวินัยในวัยเด็ก แต่ในครอบครัวนี้บทบาทถูกย้อนกลับ
Hotchbini wanted to discipline her kids, and the "nice" parent was always Mooly Tawau
Hotchbini ต้องการวินัยเด็ก ๆ ของเธอและผู้ปกครอง "ดี" คือ Mooly Tawau เสมอ
Mooly Tawau grinned and didn’t say anything else
Mooly Tawau ยิ้มและไม่ได้พูดอะไรอีก
Just then, a mercenary hurried into the room and screamed, "My lord! Urgent news! Shanteler is dead!"Everyone in the room turned around, and their expressions hardened
เมื่อไรนายจ้างก็รีบเข้ามาในห้องและกรีดร้องว่า "เจ้านายของข้า! ข่าวด่วน ๆ ! Shanteler ตาย!" ทุกคนในห้องก็หันกลับมาและความรู้สึกของพวกเขาก็แข็งขึ้น
The bird seemed to have realized its master’s change in emotion and returned to its cage
นกดูเหมือนจะได้ตระหนักถึงความเปลี่ยนแปลงในความรู้สึกของนายและกลับไปที่กรง
Its song stopped, which plunged the room into utter silence
เพลงของเธอหยุดลงซึ่งพุ่งห้องไปสู่ความเงียบสุด
"Are you sure?" Mooly Tawau asked
"คุณแน่ใจไหม?"
He looked very serious, and the earlier carelessness was gone
เขามองที่รุนแรงมากและความประมาทก่อนหน้านี้ก็หายไป
"Definitely, my lord," the mercenary said
"เจ้านายของฉัน" นายทหารรับจ้างกล่าว
‘What should we do?" Hotchbini asked
"เราควรทำอย่างไร?" Hotchbini ถาม
Even someone as inexperienced as Saidy realized the impact of Shanteler’s death, let alone Hotchbini
แม้แต่คนที่ยังไม่มีประสบการณ์ในฐานะ Saidy ก็ตระหนักถึงผลกระทบของการเสียชีวิตของ Shanteler นับประสา Hotchbini
Asking this question didn’t mean Hotchbini did not know what to do
การถามคำถามนี้ไม่ได้หมายความว่า Hotchbini ไม่ทราบว่าจะทำอย่างไร
It meant that she trusted her husband more than she trusted herself
นั่นหมายความว่าเธอเชื่อถือสามีของเธอมากกว่าที่เธอไว้ใจตัวเอง
In the past, Mooly Tawau stayed away from the group’s business and only made appearances during the most urgent situations
ในอดีต Mooly Tawau อยู่ห่างจากธุรกิจของกลุ่มและทำเฉพาะปรากฏในสถานการณ์ที่เร่งด่วนที่สุด
He tended to relay his orders through Hotchbini, and time and time again proved his wisdom in doing so
เขามีแนวโน้มที่จะถ่ายทอดคำสั่งของเขาผ่านทาง Hotchbini และเวลาและเวลาอีกครั้งพิสูจน์ภูมิปัญญาของเขาในการทำเช่นนั้น
For most people, Mooly Tawau did not have the charisma of a leader, but the ability
สำหรับคนส่วนใหญ่ Mooly Tawau ไม่มีพรสวรรค์ในการเป็นผู้นำ แต่ความสามารถ
It was assumed that he led his mercenary group to glory because of his brilliant wife
ก็สันนิษฐานว่าเขานำกลุ่มทหารรับจ้างของเขาไปสู่ความรุ่งโรจน์เพราะภรรยาที่ยอดเยี่ยมของเขา
Hotchbini, however, knew her husband's true intentions
Hotchbini แต่รู้ความตั้งใจที่แท้จริงของสามีของเธอ
They had been married for twenty years, and no one knew him as well she
พวกเขาแต่งงานมาแล้วยี่สิบปีและไม่มีใครรู้จักเขาเหมือนกัน
Mooly Tawau suddenly laughed
Mooly Tawau ก็หัวเราะ
"Whoever it was, they had to force Anthony to appear? Soon this person will learn the price of angering Anthony
"ใครก็ตามที่เป็นพวกเขาต้องบังคับแอนโธนีให้ปรากฏขึ้นเร็ว ๆ นี้คนนี้จะได้เรียนรู้ราคาของแอนโทนี่โกรธ
""My lord, Glory mercenary group’s transmission portal was destroyed
"" นายของฉัน Glory พอร์ทัลส่งของทหารรับจ้างถูกทำลาย
They are completely cut off from White Mountain City
พวกเขาถูกตัดขาดจาก White Mountain City อย่างสมบูรณ์
"Mooly Tawau’s hand shook
มือ Mooly Tawau ส่าย
He stared at the mercenary, his eyes frozen rage
เขาจ้องมองที่ทหารรับจ้างดวงตาของเขาโกรธเคือง
"Looks like we need a plan immediately," Hotchbini said, shocked
"ดูเหมือนว่าเราต้องการแผนทันที" Hotchbini กล่าวว่าตกใจ
One accident wasn’t enough to change anything, and they had the ability to reduce the impact
หนึ่งอุบัติเหตุไม่เพียงพอที่จะเปลี่ยนแปลงอะไรและพวกเขามีความสามารถในการลดผลกระทบ
Two accidents, however, produced a knot no one could undo
แต่เกิดอุบัติเหตุสองครั้ง แต่ผลิตปมไม่มีใครสามารถยกเลิกได้
Knowing Davidson, he would come for revenge without consulting Anthony’s first
รู้ว่าเดวิดสันเขาจะมาแก้แค้นโดยไม่ได้ปรึกษากับแอนโธนีก่อน
Hotchbini was worried because of the impending crisis
Hotchbini กังวลเนื่องจากวิกฤติกำลังจะเกิดขึ้น
"We're at war, then," Mooly Tawau said slowly
"เราอยู่ในภาวะสงครามแล้ว" Mooly Tawau กล่าวอย่างช้าๆ
"My lord!" Hotchbini cried out
"เจ้านายของฉัน!"
"I know what you’re thinking," Mooly Tawau said
"ฉันรู้ว่าคุณคิดอย่างไร" Mooly Tawau กล่าว
"But we have no other choice
"แต่เราไม่มีทางเลือกอื่น ๆ
It’s better to strike first than to sit here and wait to die
ดีกว่าที่จะนัดแรกกว่าที่จะนั่งที่นี่และรอที่จะตาย
"Hotchbini frowned
"Hotchbini ขมวดคิ้ว
She knew what Mooly Tawau meant
เธอรู้ว่า Mooly Tawau หมายถึงอะไร
It would be better to attack first, before Davidson, because that way they could mess up Davidson’s plan
มันจะดีกว่าที่จะโจมตีก่อนก่อนที่จะ Davidson เพราะวิธีการที่พวกเขาอาจทำให้เกิดความสับสนขึ้นแผนของ Davidson
Even though Davidson’s commanding skills were dubious, Glory mercenary group wasn’t one to mess with
แม้ว่าทักษะการสั่งสอนของ Davidson จะไม่น่าสงสัย Glory mercenary group ก็ไม่ได้ยุ่งเหยิง
The quicker they could calm the storm, the easier it would be preserve themselves
เร็วกว่าที่พวกเขาสามารถสงบพายุได้ง่ายขึ้นก็จะรักษาตัวเอง
Mooly Tawau was right
Mooly Tawau ถูกต้อง
"It’s just…frustrating," Hotchbini sighed
"มันเป็นแค่ ... ที่น่าผิดหวัง" Hotchbini ถอนหายใจ
"I know it is," Mooly Tawau said, shaking his head
"ฉันรู้ว่ามันเป็น" Mooly Tawau พูดเขย่าหัว
"We have other choices," Hotchbini offered
"เรามีทางเลือกอื่น ๆ " Hotchbini เสนอ
"If we immediately send men to Anthony and explain the situation
"ถ้าเราส่งคนไปที่ Anthony ทันทีและอธิบายสถานการณ์
""No," Mooly Tawau shook his head
"" ไม่ "Mooly Tawau ส่ายหัว
"If we don’t send the right person, Anthony would never believe them
"ถ้าเราไม่ส่งคนที่ใช่ Anthony จะไม่เชื่อพวกเขา
Unless we show up ourselves, of course
ถ้าเราไม่ได้แสดงตัวเองแน่นอน
But have you thought about how Anthony may react? Write his order and have us bring it back? Do you think Davidson would believe anything we present? Anthony would never use our transmission portal
แต่คุณเคยคิดเกี่ยวกับวิธีการที่แอนโธนีอาจตอบสนอง?
If he did, I think I might alter the portal and cause the greatest mercenary of our time to disappear
ถ้าเขาทำฉันคิดว่าฉันอาจจะเปลี่ยนพอร์ทัลและทำให้เกิดทหารรับจ้างที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเวลาของเราที่จะหายไป
Anthony could just take us out
แอนโธนีก็พาเราออกไป
Glory mercenary group would suffer great loss here, and he would want some compensation
กลุ่ม Glory of Mercenary จะประสบความสูญเสียอย่างมากที่นี่และเขาต้องการค่าชดเชยบางอย่าง
We would be stupid to go
เราคงโง่ไป
"Hotchbini fell quiet
"Hotchbini เงียบลง
Anthony would, no doubt, try to hold them prisoner
แอนโทนี่คงไม่ต้องสงสัยเลยว่าจะพยายามจับพวกเขาไว้เป็นเชลย
It was a risky move
มันเป็นการเคลื่อนไหวที่มีความเสี่ยง
"You forget about time, my dear
"คุณลืมเวลาที่รัก
The men who did this must have made sure Davidson heard about this before us
คนที่ทำอย่างนี้ต้องทำให้ Davidson ได้ยินเรื่องนี้ต่อหน้าเรา
Davidson must have already prepared himself
เดวิดสันต้องเตรียมพร้อมแล้ว
Even if we could go to White Mountain City and explain everything to Anthony, conflict would have already ensued by the time we got back
แม้ว่าเราจะไปที่ White Mountain City และอธิบายทุกสิ่งทุกอย่างกับแอนโธนีความขัดแย้งจะเกิดขึ้นในช่วงที่เรากลับมา
""Alright," Hotchbini said
"เอาล่ะ" Hotchbini กล่าว
"Alright
"เอาล่ะ
We are at war, then
เราอยู่ในภาวะสงครามแล้ว
""It’s a good opportunity for us," Mooly Tawau smiled and told her
"" มันเป็นโอกาสที่ดีสำหรับพวกเรา "Mooly Tawau ยิ้มและบอกกับเธอ
"Don’t forget about the army outside the city
อย่าลืมเกี่ยวกับกองทัพนอกเมือง
The kingdom is only so big
อาณาจักรมีขนาดใหญ่มาก
Better for it to be in three people’s hands than four
ดีกว่าที่จะอยู่ในมือของสามคนมากกว่าสี่
That way we all live better
ด้วยวิธีนี้ทำให้เราทุกคนมีชีวิตที่ดีขึ้น
If we could eliminate those Glory mercenaries, Brotherhood and Thunderwind would take the chance and strike as well
ถ้าเราสามารถขจัดเหล่า Glory Mercatoraries Brotherhood และ Thunderwind ก็จะมีโอกาสและโจมตีด้วยเช่นกัน
""I’ll go prepare
"ฉันจะไปเตรียมตัว
" The two, in a few minutes, decided the fates of Glory mercenary group and themselves
"ทั้งสองในไม่กี่นาทีตัดสินใจชะตากรรมของกลุ่มรับจ้างกลอรี่และตัวเอง
"Wait," Mooly Tawau suddenly said
"รอ" Mooly Tawau พูดอย่างกระทันหัน
"I think it might be time to trouble your kin
"ฉันคิดว่ามันอาจถึงเวลาที่จะทำให้ญาติของคุณเดือดร้อน
Anthony is a master swordsman
แอนโธนีเป็นนายทหารหลัก
We need our own trump card
เราต้องการการ์ดไต๋ของเราเอง
"
"
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments