Chapter 117: Evil "Yes," Ahab said with sympathy
บทที่ 117: ความชั่วร้าย "ใช่" อาหับกล่าวด้วยความเห็นอกเห็นใจ
"Do you mean her temper is still hot or…?Ahab shook his head
"คุณหมายถึงอารมณ์ของเธอยังร้อนหรือ ... ?" อาหับส่ายหัว
"She has some mental problems
"เธอมีปัญหาทางจิต
She said she was Shansa Empire’s princess and claimed to sentence me to death
เธอบอกว่าเธอเป็นเจ้าหญิงของ Shansa Empire และอ้างว่าจะให้ฉันตาย
It was ridiculous
มันไร้สาระ
"Anfey had always been calm but he could not help being shocked at that moment
"Anfey เคยสงบ แต่เขาไม่สามารถช่วยให้ตกใจในขณะนั้น
Ahab was squinting his eyes, feeling sorry for that "nut
อาหับเหลือบตาของเขารู้สึกเสียใจที่ "น็อต
" He did not see Anfey’s look, otherwise he would have been able to tell something from it
"เขาไม่ได้เห็นรูปลักษณ์ของ Anfey มิฉะนั้นเขาจะสามารถบอกอะไรบางอย่างได้จากที่นี่
Christian had been following after Anfey
คริสเตียนกำลังตามหลัง Anfey
He did not know the whole story
เขาไม่รู้เรื่องทั้งหมด
Seeing Anfey zoning out, he secretly touched Anfey’s arm
เมื่อเห็นเขต Anfey ออกเขาแอบแตะแขน Anfey
Anfey snapped out of it
Anfey snapped ออกจากมัน
"Where did you meet that nut?""We bought those girls from Shansa Empire’s military
"คุณพบถั่วนิดหน่อยที่นี่?" "เราซื้อสาว ๆ เหล่านี้จากทหารของ Shansa Empire
" Ahab’s eyes shone
นัยน์ตาของอาหับสว่างขึ้น
Anfey could tell Ahab was lying with just one glance
Anfey สามารถบอก Ahab ได้นอนเพียงอย่างเดียว
With the information he had, the princess of Shansa Empire must have fled and crossed Ahab’s business route
ด้วยข้อมูลที่เขามีอยู่เจ้าหญิงแห่ง Shansa Empire ต้องหนีและข้ามเส้นทางธุรกิจของ Ahab
Ahab must have seen a lonely, beautiful girl in the deserted prairie and wanted to catch her
อาหับต้องได้เห็นหญิงสาวที่แสนโดดเดี่ยวในทุ่งหญ้าร้างและอยากจะจับเธอ
He would be happy no matter whether he sold her or kept her for himself
เขาจะมีความสุขไม่ว่าเขาจะขายเธอหรือเก็บเธอไว้สำหรับตัวเอง
"My bro, I remember you said you have tried to sell female slaves in Blackwater City for two days
"พ่อของฉันฉันจำได้ว่าคุณบอกว่าคุณได้พยายามขายทาสหญิงในเมือง Blackwater เป็นเวลาสองวัน
Didn’t anyone want to buy that nut?" Anfey smiled
ไม่มีใครอยากซื้อถั่วน่ะเหรอ? "Anfey ยิ้ม
"Master Anfey, you must be kidding
"นาย Anfey คุณต้องล้อเล่น
The third oldest son of Saidy in Tiger of Tawau mercenary group is getting married to the princess of Shansa Empire
ลูกชายคนโตที่สามของ Saidy ในเสือของกลุ่ม Tawau Mercenary กำลังจะแต่งงานกับเจ้าหญิงแห่ง Shansa Empire
The princess is in Blackwater City now
เจ้าหญิงอยู่ใน Blackwater City แล้ว
I could not let that nut get on the stage
ฉันไม่สามารถปล่อยให้ถั่วที่ได้รับบนเวที
She would yell that she was the princess of Shansa Empire on the stage
เธอจะตะโกนว่าเธอเป็นเจ้าหญิงของ Shansa Empire บนเวที
If Tiger of Tawau mercenaries heard about it, they would stop my business
หาก Tiger of Tawau รับจ้างได้ยินเรื่องนี้พวกเขาก็จะหยุดธุรกิจของฉัน
I am just a merchant
ฉันเป็นแค่พ่อค้า
I do not dare to offend them," Ahab said, smiling
ฉันไม่กล้ารุกรานพวกเขา "อาหับยิ้มบอก
Anfey did not know whether he should laugh or cry
Anfey ไม่ทราบว่าเขาควรจะหัวเราะหรือร้องไห้
After the wagon route noticed the princess had fled, they must have searched for her everywhere
หลังจากที่เส้นทางเกวียนเห็นเจ้าหญิงหนีไปพวกเขาต้องค้นหาเธอทุกที่
After they failed to find her, they must have replaced the princess with another girl to cover it
หลังจากที่พวกเขาล้มเหลวในการหาเธอพวกเขาต้องได้รับการแทนที่เจ้าหญิงกับสาวอื่นเพื่อปกปิดมัน
The upper class in Tiger of Tawau mercenary group must have known about it, since Saidy acted very weirdly
ชนชั้นสูงในกลุ่มเสือของ Tawau รับจ้างต้องรู้เรื่องนี้ตั้งแต่ Saidy ทำหน้าที่แปลกประหลาดมาก
If Anfey calculated right, Ahab’s merchant caravan must have reached Blackwater City a day earlier than the princess’s caravan
หาก Anfey คำนวณได้อย่างถูกต้องแล้วคาราวานพ่อค้าของ Ahab ต้องมาถึง Blackwater City เมื่อวันก่อนหน้านี้มากกว่ากองคาราวานของเจ้าหญิง
The princess’s wagons had been searching everywhere without knowing their princess was in Ahab’s merchant caravan
รถบรรทุกของเจ้าหญิงได้ค้นหาทุกที่โดยไม่ทราบว่าเจ้าหญิงของพวกเขาอยู่ในคาราวานพ่อค้าของอาหับ
The upper class in Tiger of Tawau mercenary group would never think their princess had become a slave
ชนชั้นสูงในกลุ่มนายจ้าง Tiger of Tawau ไม่เคยคิดว่าเจ้าหญิงของเธอได้กลายเป็นทาส
Failing to see the princess by a narrow chance made a huge difference
ความล้มเหลวที่จะเห็นเจ้าหญิงโดยมีโอกาสแคบทำให้แตกต่างกันมาก
It must be a joke played by God
ต้องเป็นเรื่องตลกที่เล่นโดยพระเจ้า
"Did you say that nut was a lot better than elves?" Anfey squinted his eyes to leer at the "nut
"คุณบอกว่าน็อตเป็นสิ่งที่ดีกว่าเอลฟ์?"
" Only squinting his eyes could accentuate his dirty mind
"เพียงแค่เหล่ดวงตาของเขาจะเน้นย้ำจิตใจที่สกปรกของเขา
"Of course!" Ahab nodded
"แน่นอน!"
"What do you think, Master Anfey
"คุณคิดอย่างไรนายแอนฟอย
Are you interested in her?""Let me take a look first
คุณสนใจเธอไหม "" ให้ฉันดูก่อน
" Anfey smiled
Anfey ยิ้ม
A few elves were sitting in a fancy wagon while the poor "nut," covered by a canvas, stood in a cage which was only big enough for a person to stand up in
แถนไม่กี่คนกำลังนั่งอยู่ในรถเก๋งแฟนซีขณะที่ "ถั่ว" ที่ยากจนซึ่งปกคลุมด้วยผืนผ้าใบยืนอยู่ในกรงซึ่งมีขนาดใหญ่พอสำหรับคนที่จะลุกขึ้นยืน
When Ahab took the canvas off her, a pretty girl appeared in front of Anfey
เมื่ออาหับถอดผ้าใบออกเธอก็มีสาวสวยปรากฏตัวต่อหน้า Anfey
Suddenly, Anfey did not have the words to describe this girl
ทันใดนั้น Anfey ไม่มีคำอธิบายผู้หญิงคนนี้
Stunning? But she was not like a vulgar rose, rather an angel
สวยงาม?
Beautiful? A little subjective
สวย?
The word "beautiful" was not enough to describe the girl in front of him
คำว่า "สวย" ไม่เพียงพอที่จะอธิบายผู้หญิงที่อยู่ข้างหน้าเขา
Pretty? She had a young girl’s appearance to her
น่ารัก?
She gave out a different and indescribable feeling
เธอให้ความรู้สึกที่แตกต่างและไม่สามารถอธิบายได้
She also looked energetic
เธอยังดูมีชีวิตชีวา
She had a full forehead and a pair of bright and innocent eyes
เธอมีหน้าผากเต็มรูปแบบและคู่ของดวงตาที่สดใสและไร้เดียงสา
This kind of eyes made men have the desire to win her heart over
ตาแบบนี้ทำให้ผู้ชายมีความปรารถนาที่จะชนะใจเธอ
Her nose pointed slightly upwards, which made her look naughty
จมูกของเธอชี้ขึ้นเล็กน้อยซึ่งทำให้เธอดูซน
Her lips were small and pink: a natural pink color, not flower-juice-dyed redness
ริมฝีปากของเธอมีขนาดเล็กและสีชมพู: สีชมพูตามธรรมชาติไม่ใช่สีแดงอมชมพู
They looked so alluring
พวกเขาดูน่าหลงใหล
She was not extremely beautiful if just judging by her face, but she gave people a unspeakable feeling
เธอไม่ได้สวยงามมากถ้าเพียงแค่การตัดสินโดยใบหน้าของเธอ แต่เธอทำให้คนรู้สึกไม่ได้
Even calm as Anfey was, his eyes were brightened up for a second when he saw her
แม้สงบเป็น Anfey เป็นตาของเขาได้ brightened ขึ้นเป็นครั้งที่สองเมื่อเขาเห็นเธอ
The princess squinted her eyes when the bright light suddenly hit her, and then she looked into the distance
เจ้าหญิงจ้องตาของเธอเมื่อแสงไฟสว่างจู่ ๆ กระทบเธอและเธอก็มองเข้าไปในระยะไกล
It looked like she did not even see Anfey and the others
ดูเหมือนเธอไม่ได้เห็น Anfey และคนอื่น ๆ
Her bun was messy, and she only wore a light blue denim dress which only country girls wore
ขนมปังของเธอยุ่งมากและเธอสวมชุดผ้ายีนส์สีน้ำเงินอ่อนซึ่งผู้หญิงในชนบทเท่านั้นสวม
She did not wear any shoes
เธอไม่สวมรองเท้าเลย
Her toes and lower legs were fair and silky, but they were trembling
เท้าและขาที่ต่ำกว่าของเธอก็ดูนิ่มนวล แต่พวกเขาก็ตัวสั่น
Anfey knew it was because she had stood in the cage for a long time
Anfey รู้ว่าเป็นเพราะเธอยืนอยู่ในกรงเป็นเวลานาน
Her bones were reaching to their limits to support her weight
กระดูกของเธอถึงขีด จำกัด เพื่อรองรับน้ำหนักของเธอ
Anfey glanced at Ahab and wondered if the denim dress made Ahab neglect other things on this girl, or Ahab wanted a good price for this beautiful girl, or even Ahab was drowning in her beauty
Anfey เหลือบ Ahab และสงสัยว่าชุดผ้ายีนส์ทำ Ahab ละเลยสิ่งอื่น ๆ ที่หญิงสาวคนนี้หรือ Ahab ต้องการราคาที่ดีสำหรับสาวสวยนี้หรือแม้แต่ Ahab จมน้ำในความงามของเธอ
Ahab neglected something he should not have neglected
อาหับละเลยสิ่งที่เขาไม่ควรละเลย
Her silky skin alone should be enough to prove she was not a country girl
ผิวเนียนของเธอเพียงอย่างเดียวควรจะเพียงพอที่จะพิสูจน์ว่าเธอไม่ใช่ผู้หญิงในชนบท
"Master Anfey, do you like her?" Ahab waved his hand
"นาย Anfey คุณชอบเธอไหม"
A bodyguard walked over with a bucket of water
ทหารองครักษ์เดินไปพร้อมกับถังน้ำ
Ahab took over the bucket and poured it on the girl
อาหับรับหม้อและเทลงบนหญิงสาว
He laughed obnoxiously, "You can see it more clearly this way
เขาหัวเราะอย่างน่ารังเกียจ "คุณสามารถเห็นได้ชัดเจนยิ่งขึ้นด้วยวิธีนี้
"Water had wet the girl’s body
"น้ำเปียกร่างกายของหญิงสาว
The denim dress stuck tightly to her skin
ชุดผ้ายีนส์ติดแน่นกับผิวของเธอ
Two black spots showed on her chest
มีจุดด่างดำสองอันปรากฏอยู่ที่หน้าอกของเธอ
Her breasts, crotch, and even her butt showed clearly in front of everyone
หน้าอกกางเกงขาสั้นและก้นของเธอแสดงให้เห็นชัดเจนตรงหน้าทุกคน
Anfey looked first at her face instead of at her body
Anfey มองที่ใบหน้าของเธอแทนที่จะเป็นที่ร่างกายของเธอ
It was weird that she did not scream, get angry, or get scared
มันแปลกที่เธอไม่ได้กรีดร้องโกรธหรือกลัว
That girl still stood there quietly, looking far away
เด็กผู้หญิงคนนั้นยืนนิ่งเงียบ ๆ มองไปไกล
"How is it? Very clear, right?" Ahab obnoxiously smiled
"เป็นไงดีมากใช่มั้ย?"
He reached his hand out and touched her and squeezed her butt cheeks hard
เขาเอื้อมมือออกและสัมผัสเธอและบีบแก้มก้นของเธออย่างหนัก
That girl did not move her body to fight him
เด็กหญิงคนนั้นไม่ได้ขยับตัวเพื่อสู้กับเขา
She looked down at Ahab and said, "You, ugly pig
นางมองลงไปที่อาหับและตรัสว่า "เจ้าหมูน่าเกลียด
I have told you that someday you will pay for what you have done to me
ฉันได้บอกคุณแล้วว่าสักวันหนึ่งคุณจะจ่ายเงินสำหรับสิ่งที่คุณได้ทำกับฉัน
" The reason she could talk so calmly under such conditions was unknown
"เหตุผลที่เธอพูดได้อย่างใจเย็นภายใต้เงื่อนไขดังกล่าวไม่เป็นที่รู้จัก
Maybe it was because she had given up fighting or was angry to the point she did not care about anything
บางทีอาจเป็นเพราะว่าเธอได้ต่อสู้กับตัวเองหรือรู้สึกโกรธจนไม่สนใจอะไร
"Pay what, tell me," Ahab laughed weirdly
"จ่ายอะไรบอกฉันเถอะ" อาหับหัวเราะอย่างแปลกประหลาด
He even touched her breasts and rubbed her nipples with his fingers
เขายังแตะหน้าอกของเธอและลูบหัวนมด้วยนิ้วมือ
In fact, only Ahab himself knew he felt uneasy every time when this girl talked to him in a calm voice
ในความเป็นจริงเพียงแค่อาหับเองก็รู้ว่าเขารู้สึกไม่สบายใจทุกครั้งที่เด็กผู้หญิงคนนี้คุยกับเขาอย่างสงบ
He had to act more relentlessly to give himself confidence
เขาต้องกระทำอย่างไม่ลดละเพื่อให้ตัวเองมั่นใจ
He had decided he would take her to his bed tonight if Anfey did not want to buy her
เขาตัดสินใจว่าจะพาเธอไปที่เตียงนอนคืนนี้ถ้า Anfey ไม่ต้องการซื้อเธอ
After sleeping with her for a couple of nights, he would bury her somewhere
หลังจากนอนกับเธอสองสามคืนเขาจะฝังศพเธอไว้ที่ไหนสักแห่ง
He did not want to have those uneasy feelings anymore
เขาไม่ต้องการความรู้สึกไม่สบายใจเหล่านั้นอีกต่อไป
The girl seemed to sense his uneasiness
เด็กผู้หญิงดูเหมือนจะรู้สึกไม่สบายใจ
She knew fighting and struggling only could make him feel proud of what he had done
เธอรู้ว่าการต่อสู้และการดิ้นรนเพียงอย่างเดียวอาจทำให้เขารู้สึกภาคภูมิใจในสิ่งที่เขาได้ทำ
She stayed still
เธอพักอยู่
She held on to the metal cage so tight that her knuckles had turned white
เธอจับกรงโลหะไว้แน่นจนสนับมือของเธอเปลี่ยนเป็นสีขาว
"How much is she? I will buy her
"เธอซื้อเท่าไหร่ฉันจะซื้อเธอ
" Anfey did not want this obnoxious drama to continue
"Anfey ไม่ต้องการให้ละครเรื่องน่ารังเกียจนี้ดำเนินต่อไป
He had made a quick decision to buy her
เขาได้ตัดสินใจอย่างรวดเร็วในการซื้อเธอ
If that woman is a beautiful flower, then Ahab actually was just a pig trying to ruin the flower
ถ้าผู้หญิงคนนี้เป็นดอกไม้ที่สวยงาม Ahab จริงๆแล้วเป็นแค่หมูที่พยายามจะทำลายดอกไม้
He looked so disgusting
เขาดูน่าขยะแขยง
"Hahaha, Master Anfey, I knew you would buy her once you see her
"ฮาฮา, โท Anfey, ฉันรู้ว่าคุณจะซื้อเธอเมื่อคุณเห็นเธอ
" Ahab rubbed his hands with excitement
"อาหับถูมือด้วยความตื่นเต้น
"I do not make much from you
"ฉันไม่ได้ทำมากจากคุณ
Ok
ตกลง
Two hundreds gold coins
เหรียญทองสองร้อยเหรียญ
I bought her for one hundred and ninety gold coins
ฉันซื้อเหรียญทองหนึ่งร้อยเก้าสิบเหรียญ
She’s been drinking and eating for the past few days
เธอกำลังดื่มและทานอาหารอยู่ในช่วง 2-3 วันที่ผ่านมา
She cost me pretty a lot
เธอเสียค่าใช้จ่ายฉันสวยมาก
"That girl did not even bother to tell Anfey about Ahab’s lie
"หญิงสาวคนนั้นไม่ได้รำคาญที่จะบอก Anfey เกี่ยวกับเรื่องโกหกของ Ahab
No one would believe what she said under these circumstances
ไม่มีใครเชื่อในสิ่งที่เธอพูดในสถานการณ์เช่นนี้
She could only keep quiet
เธอสามารถเก็บเงียบ
"Deal
"จัดการ
Let her out," Anfey said, smiling
ให้เธอออกไป "Anfey กล่าวยิ้ม
"Sure, sure
"เเน่นอน
" Ahab was so happy
อาหับมีความสุขมาก
He nodded and few bodyguards walked up and pulled the woman out of the cage
เขาพยักหน้าและมีเพียงไม่กี่คนบอดี้การ์ดเดินขึ้นมาและดึงผู้หญิงออกจากกรง
Of course, those guys took the opportunity to touch her all over
แน่นอนพวกเหล่านั้นได้มีโอกาสสัมผัสเธอไปทั่ว
"Master Anfey, she is yours now
"โท Anfey เธอเป็นของคุณตอนนี้
" Ahab smiled
อาหับยิ้ม
He reached his hand out and grabbed her butt again
เขาเอื้อมมือออกและคว้าก้นของเธออีกครั้ง
He was worried when he could not sell her
เขาเป็นห่วงเมื่อเขาไม่สามารถขายเธอได้
Once she was sold, Ahad did not want to let her go
เมื่อเธอขาย Ahad ไม่ต้องการที่จะปล่อยเธอไป
What kind of person was he?The girl suddenly turned around and punched Ahab in the eye
เขาเป็นเด็กผู้ชายแบบไหนสาว ๆ ก็หันไปรอบ ๆ และตบ Ahab ในสายตา
Ahab never thought a woman who never showed any violence would attack him
อาหับไม่เคยคิดว่าหญิงที่ไม่เคยแสดงความรุนแรงใด ๆ จะทำร้ายเขา
He was just a businessman and could not take such a punch
เขาเป็นนักธุรกิจและไม่สามารถชกต่อยได้
He immediately put his hand over his eye and screamed
เขารีบหยิบมือจับตาและกรีดร้อง
His bodyguards got mad
บอดี้การ์ดของเขาบ้า
One of them grabbed the girl’s shoulder
หนึ่งในนั้นคว้าไหล่ของผู้หญิง
"What are you doing?" Anfey sneered
"คุณกำลังทำอะไร?"
Christian stepped next to Anfey
คริสเตียนก้าวไปข้างหน้า Anfey
He had seen too much up to that point and would not mind showing off what he could do
เขาได้เห็นมากเกินไปถึงจุดนั้นและไม่คิดจะแสดงให้เห็นว่าเขาจะทำอะไรได้บ้าง
"Wait
"รอ
" Ahab yelled immediately
อาหับตะโกนทันที
Ahab knew the rules of purchase
อาหับรู้กฎเกณฑ์ในการซื้อ
Once Anfey agreed to buy the female slave, they did not have any right to hit her
เมื่อ Anfey ตกลงที่จะซื้อทาสหญิงพวกเขาไม่ได้มีสิทธิที่จะตีเธอ
"Two hundred and ten gold coins
เหรียญทองสองร้อยสิบเหรียญ
Bro, those ten extra gold coins are for you to see doctors," Anfey said calmly
นายสิบเหรียญทองคำพิเศษสิบเหรียญนั้นให้คุณได้พบกับหมอ "Anfey กล่าวอย่างสงบ
Ahab was shocked for a second
อาหับตกใจเป็นครั้งที่สอง
He looked regretful
เขาดูเสียใจ
When he asked for two hundred for the girl, he had been prepared to accept Anfey’s bargaining
เมื่อเขาถามสาวสองคนเขาก็เตรียมพร้อมที่จะยอมรับการต่อรองของ Anfey
Who would think Anfey did not care about the price? He had figured Anfey had money, but did not think he would have that much money
ใครจะคิดว่าแอนฟอยไม่สนใจเรื่องราคา?
If being hit on the eye could make him ten gold coins, geeze, he wished that "nut" could have hit him more
ถ้าถูกตีตาอาจทำให้เขาสิบเหรียญทอง, geeze เขาปรารถนาว่า "ถั่ว" อาจจะตีเขามากขึ้น
"Where is Isis?" the girl suddenly asked
"ไอซิสอยู่ที่ไหน?"
"Who is Isis?" Anfey was shocked by her question
"ไอซิสคือใคร?"
"Master Anfey, Isis is her companion," Ahab answered quietly
"นาย Anfey, Isis เป็นเพื่อนของเธอ" Ahab ตอบอย่างเงียบ ๆ
His hand was still covering his eye
มือของเขายังคลุมตาอยู่
Obviously, the punch was pretty hard
เห็นได้ชัดว่าการชกต่อยยาก
"Where is she?" Anfey asked
"เธออยู่ที่ไหน?"
"Since I already bought her, I do not mind buying another one
"ตั้งแต่ฉันซื้อมันมาแล้วฉันไม่คิดจะซื้ออีก
""She is at…" Ahab hesitated a bit and said, "She is with mercenaries
"" เธออยู่ที่ ... "อาหับลังเลนิดหน่อยและพูดว่า" เธออยู่กับทหารรับจ้าง
"
"