I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Solo Clear แปลไทยตอนที่ 3

| Solo Clear | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 3 Solo Clear – Chapter 3: Training ground (3) Posted on June 17, 2017 by kobatochandaisuki — 8 Comments ↓ This was the main point
บทที่ 3 Solo Clear - บทที่ 3: การฝึกอบรมภาคพื้นดิน (3) โพสเมื่อมิถุนายน 17, 2017 โดย kobatochandaisuki - 8 ความคิดเห็น↓นี่คือจุดหลัก
In the not too distant future, monsters will enter through a dimensional gate and humans will experience a calamity they’ve never experienced before
ในอนาคตอันใกล้ไม่ไกลมอนสเตอร์จะเข้าสู่ประตูมิติและมนุษย์จะได้รับความหายนะที่ไม่เคยมีมาก่อน
It’s been told that gods created training grounds around the world so that humans can train and be prepared
มีคนบอกว่าพระเจ้าสร้างสนามฝึกทั่วโลกเพื่อให้มนุษย์สามารถฝึกและเตรียมตัวได้
The tunnel that we discovered was the entrance to one of those places
อุโมงค์ที่เราค้นพบคือทางเข้าสู่สถานที่แห่งหนึ่ง
Like us, the entrance can be in the form of a tunnel, a tower, a hole or even a simple door
เช่นเดียวกับเราทางเข้าอาจอยู่ในรูปของอุโมงค์หอคอยหลุมหรือแม้แต่ประตูที่เรียบง่าย
This was one the training grounds that was mentioned earlier
นี่คือสนามฝึกที่ได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้
It was hard to believe
มันยากที่จะเชื่อ
However, to explain what was currently going on, it’s necessary to have some fantasy involved
อย่างไรก็ตามเพื่ออธิบายสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นจำเป็นที่จะต้องมีแฟนตาซีที่เกี่ยวข้อง
“You can’t hear it now, but we heard some sort of announcement earlier
"ตอนนี้คุณไม่ได้ยินเสียง แต่ตอนนี้เราได้ยินคำประกาศบางอย่าง
They were definitely saying something to us
พวกเขาพูดอะไรบางอย่างกับเราอย่างแน่นอน
” Before we could finish our conversation, Lee Seul Ki fell to the floor and started crying hard
"ก่อนที่เราจะเสร็จสิ้นการสนทนาของเรา Lee Seul Ki ล้มลงกับพื้นและเริ่มร้องไห้อย่างหนัก
Oh Hana tried to make her feel better, but tears started forming in her eyes, making it obvious that she was going to break down any moment
Oh Hana พยายามทำให้เธอรู้สึกดีขึ้น แต่น้ำตาก็เริ่มก่อตัวขึ้นในดวงตาของเธอทำให้เห็นได้ชัดว่าเธอกำลังจะพังทลายลงทุกขณะ
Sigh…If this could be resolved by crying, I would cry a bucket full of tears
ถอนหายใจ ... ถ้าเรื่องนี้แก้ไขได้ด้วยการร้องไห้ฉันจะร้องไห้ด้วยน้ำตาเต็มถัง
Please, let me return to the bed I was lying in earlier this morning
โปรดให้ฉันกลับไปที่เตียงที่ฉันกำลังโกหกเมื่อเช้านี้
Life was getting twisted because I started doing things that were out of the ordinary
ชีวิตเริ่มหงุดหงิดเพราะฉันเริ่มทำสิ่งที่ไม่ปกติ
I’m not sure what made me volunteer for this community service
ฉันไม่แน่ใจว่าอะไรทำให้ฉันเป็นอาสาสมัครในการให้บริการชุมชนนี้
“I’ve told you everything
"ฉันบอกคุณทุกอย่าง
This is currently the most important system for survival
ปัจจุบันนี้เป็นระบบที่สำคัญที่สุดสำหรับการอยู่รอด
” As soon as the guy mentioned the word, “survival,” the atmosphere became heavy
"เมื่อคนที่พูดถึงคำว่า" การอยู่รอด "บรรยากาศเริ่มหนักขึ้น
It was like one of those movies where you had to play a game to live
เป็นเหมือนภาพยนตร์เรื่องหนึ่งที่คุณต้องเล่นเกม
I wasn’t going to be like Lee Seul Ki who couldn’t accept reality and be filled with regret
ฉันไม่ได้เป็นเหมือน Lee Seul Ki ที่ไม่สามารถยอมรับความเป็นจริงและเต็มไปด้วยความเสียใจ
Might has well hang on for as long as l can
อาจจะแขวนไว้ได้ตราบเท่าที่ฉันสามารถทำได้
“The only system we can use right now is the inventory and the status window
"ระบบเดียวที่เราสามารถใช้ตอนนี้คือพื้นที่โฆษณาและหน้าต่างสถานะ
” According to the guy, if you call out inventory or status window, the category related to them will appear
"ตามคนที่แต่งตัวประหลาดถ้าคุณเรียกใช้พื้นที่โฆษณาหรือสถานะหน้าต่างประเภทที่เกี่ยวข้องกับพวกเขาจะปรากฏขึ้น
As soon as I heard this, the first I wanted to do was test it out
เร็วที่สุดเท่าที่ฉันได้ยินเรื่องนี้เป็นครั้งแรกที่ฉันอยากจะทำก็คือการทดสอบ
“Inventory
“สินค้าคงคลัง
” A square hologram appeared and displayed the currently items, as well as the gear that I was currently wearing
"โฮโลแกรมรูปสี่เหลี่ยมปรากฏขึ้นและแสดงรายการในปัจจุบันรวมทั้งอุปกรณ์ที่ฉันสวมอยู่ในขณะนี้
Since I was wearing jeans and a shirt, I’m sure that’s what’s displayed
ตั้งแต่ฉันสวมกางเกงยีนส์และเสื้อฉันแน่ใจว่านั่นคือสิ่งที่แสดง
The thing that caught my attention was the possession slot
สิ่งที่ดึงดูดความสนใจของฉันคือสล็อตครอบครอง
There were three 500mL water bottles, two energy bars, and one choice of weapon
มีขวดน้ำ 500 มล. สองบาร์พลังงานและอาวุธหนึ่งตัวเลือก
In the number slot below it, there was 2,000 Geny
ในช่องหมายเลขด้านล่างมี 2,000 Geny
Geny seems to be currency used in this world
Geny ดูเหมือนจะเป็นสกุลเงินที่ใช้ในโลกนี้
The next thing to check is the status window
สิ่งต่อไปที่จะตรวจสอบคือหน้าต่างสถานะ
“Status window
"หน้าต่างสถานะ
” Power: 10Stamina: 12Agility: 15Mana: 7Luck: 4 The window was similar to a RPG
"Power: 10Stamina: 12Agility: 15Mana: 7Luck: 4 หน้าต่างคล้ายกับ RPG
There was no way to tell whether the stats were low or high
ไม่มีทางบอกได้เลยว่าสถิติต่ำหรือสูง
It’s probably average
อาจเป็นค่าเฉลี่ย
“This is all I know
"นี่คือทั้งหมดที่ฉันรู้
According to the guy from before, if we wait here until 6, they’ll tell us our next task
ตามคนที่แต่งตัวประหลาดจากก่อนถ้าเรารอที่นี่จนถึง 6 พวกเขาจะบอกเรางานต่อไปของเรา
”“Does the clock work?”“Our cellphones don’t work, but anything related to time does work
"นาฬิกาทำงานได้หรือไม่" "โทรศัพท์มือถือของเราไม่ทำงาน แต่อะไรที่เกี่ยวข้องกับเวลาก็ทำงานได้
It includes watches as well
รวมทั้งนาฬิกาด้วย
” We didn’t have the time to be bothered with that
"เราไม่ได้มีเวลาที่จะใส่ใจกับที่
Like he said, every function on the phone wasn’t working, but the time seemed to work just fine
เช่นเดียวกับเขากล่าวว่าทุกฟังก์ชั่นบนโทรศัพท์ไม่ทำงาน แต่เวลาดูเหมือนจะทำงานได้ดี
Currently, it’s 5:42
ปัจจุบันนี้คือ 5:42
In 18 minutes, they’ll tell us our next task
ใน 18 นาทีพวกเขาจะบอกเราว่างานต่อไปของเรา
“If you’re okay with it, why not join us? It’s probably the wise thing to do if we help each other overcome this
"ถ้าคุณโอเคกับมันทำไมไม่เข้าร่วมกับเรา?
” I checked the group’s expression
"ฉันตรวจสอบการแสดงออกของกลุ่ม
Even though the girls didn’t say anything, their expression showed that they wanted to be with them
แม้ว่าพวกเธอจะไม่ได้พูดอะไร แต่การแสดงออกของพวกเขาก็แสดงให้เห็นว่าพวกเขาต้องการที่จะอยู่กับพวกเขา
Goo Tae Myung looked like he was going to follow whatever Han Ji Suk decided
Goo Tae Myung ดูเหมือนว่าเขาจะทำตามสิ่งที่ฮันจีซูตัดสินใจ
“We’ll think about it
"เราจะคิดถึงเรื่องนี้
” Suddenly, Han Ji Suk stepped forward and started talking
ทันใดนั้นฮันจีซูก็ก้าวไปข้างหน้าและเริ่มคุยกัน
Lee Seul Ki gave him a disgusted look
Lee Seul Ki ทำให้เขาดูน่ารังเกียจ
“Of course
"แน่นอน
There’s just too many things we don’t know about each other to group up, but it’s best to make your decision quickly
มีเพียงแค่หลายสิ่งที่เราไม่รู้เกี่ยวกับกันและกันเพื่อจัดกลุ่ม แต่เป็นการดีที่สุดที่จะทำการตัดสินใจของคุณได้อย่างรวดเร็ว
I’m not sure what kind of task will be given at 6 o’clock, but it’s possible that having a lot people is advantageous
ฉันไม่แน่ใจว่างานประเภทใดจะได้รับเวลา 6 โมงเย็น แต่อาจเป็นไปได้ว่าการมีผู้คนจำนวนมากเป็นข้อได้เปรียบ
”“Got it
"" เข้าใจแล้ว
” That was all the conversation the two groups had
"นั่นคือการสนทนาทั้งสองกลุ่มที่มี
As we were walking back, Lee Seul Ki finally spoke up
ขณะที่เรากำลังเดินกลับไป Lee Seul Ki ก็พูดขึ้น
“We have to team up with them!!” After hearing her shaking voice, Han Ji Suk turned around
"เราต้องร่วมมือกันกับพวกเขา !!" หลังจากได้ยินเสียงสั่นของเธอ Han Ji Suk ก็หันกลับมา
“With what proof?”“They know more than us
"พวกเขารู้อะไรมากกว่าเรา
We’re also in the same boat, so there’s no need to separate the group
เราอยู่ในเรือลำเดียวกันดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องแยกกลุ่มออก
Having more people is definitely better
การมีผู้คนเพิ่มขึ้นเป็นอย่างมาก
”“If they knew so much, why would they just stand there? Hey, Lee Seul Ki, pay attention
"" ถ้าพวกเขารู้มากว่าทำไมพวกเขาเพียงแค่ยืนอยู่ที่นั่น?
”“Ji…Ji Suk
"Ji ... Ji Suk
”“I’m not sure why someone would lock up in this damn room, but you think we should just join them? And who said having a large group was advantageous? We don’t know anything
"" ฉันไม่แน่ใจว่าทำไมถึงมีใครบางคนเข้าคุกอยู่ในห้องนี้ แต่คุณคิดว่าเราควรจะเข้าร่วมกับพวกเขา?
” After hearing what Han Ji Suk said, Lee Seul Ki bit her lip and tried to control her anger
"หลังจากได้ยินว่า Han Ji Suk กล่าวว่า Lee Seul Ki ริมฝีปากของเธอและพยายามควบคุมความโกรธของเธอ
I hate to disagree with her, but my opinion was the same as Han Ji Suk
ฉันเกลียดที่จะไม่เห็นด้วยกับเธอ แต่ความเห็นของฉันก็เหมือนกับฮันจีซู
The status window and inventory was something we would’ve eventually found out along the way
หน้าต่างสถานะและพื้นที่โฆษณาคือสิ่งที่เราจะค้นพบได้ในที่สุด
If what that guy said was true and this was a training ground, would they make the trainees fight without any weapons?The information we heard from him was the probably the same information they received when they came here
ถ้าสิ่งที่คนที่แต่งตัวประหลาดกล่าวว่าเป็นความจริงและนี่คือสนามฝึกอบรมพวกเขาจะทำให้ผู้ฝึกสอนต่อสู้โดยไม่มีอาวุธใด ๆ ข้อมูลที่เราได้ยินจากเขาอาจเป็นข้อมูลเดียวกันที่พวกเขาได้รับเมื่อพวกเขามาที่นี่
“So, what should we do now?” We returned to the location we were at before
"แล้วเราควรทำอย่างไรดี?" เรากลับไปยังตำแหน่งที่เราอยู่มาก่อน
There was about 12 minutes left until 6 o’clock
มีเวลาเหลือประมาณ 12 นาทีจนถึงเวลา 6 โมงเย็น
“I’m not grouping up with them
"ฉันไม่ได้จัดกลุ่มกับพวกเขา
Honestly, I can’t trust them
สุจริตฉันไม่สามารถไว้วางใจพวกเขา
” As soon as Han Ji Suk said it with a stern voice, the rest of the members just gulped
"ทันทีที่ Han Ji Suk พูดด้วยเสียงเข้มงวดคนอื่น ๆ ก็กลืนกิน
I didn’t want to be bossed around by this guy
ฉันไม่ต้องการที่จะเป็นหัวหน้าโดยรอบคนที่แต่งตัวประหลาดนี้
He wasn’t reliable even though he called himself a leader
เขาไม่เชื่อถือแม้ว่าเขาจะเรียกตัวเองว่าเป็นผู้นำ
Just seeing him tense up in front of those, I could tell
เพียงแค่เห็นเขาตึงเครียดขึ้นต่อหน้าพวกเขาก็สามารถบอกได้
He showed that he wasn’t a leader that was devoted to the group
เขาแสดงให้เห็นว่าเขาไม่ใช่ผู้นำที่ทุ่มเทให้กับกลุ่ม
“I tried pressing the weapon selection button and it displayed various weapons
"ฉันพยายามกดปุ่มเลือกอาวุธและแสดงอาวุธต่างๆ
” Choi Min Ki lightened the mood
Choi Min Ki ช่วยลดอารมณ์
I only saw the menu and didn’t even bother to press it
ฉันเห็นเมนูและไม่ต้องกังวลกับการกด
Various weapons displayed
แสดงอาวุธต่างๆ
Lance, sword, dagger, arrow, ax, wand and many others were available
มีดแลดดาบกริชลูกศรขวานไม้กายสิทธิ์และอื่น ๆ อีกมากมาย
“I’m experienced with games and if world has a similar gaming system, there needs to be abalance between tanks, offense and healers
"ฉันมีประสบการณ์กับเกมและถ้าโลกมีระบบการเล่นเกมที่คล้ายกันจะต้องมีการยกเลิกระหว่างรถถังการกระทำผิดและหมอ
” Being familiar with games, Goo Tae Myung started talking excitedly
"คุ้นเคยกับเกม Goo Tae Myung เริ่มพูดอย่างตื่นเต้น
What? Tanker
อะไร?
Dealer
เจ้ามือ
And the healer’s balance is important?It sounds like he played a bit of video games, but is it really the time to talk about something like that? “I also agree with Tae Myung
ความสมดุลของผู้รักษามีความสำคัญหรือไม่ดูเหมือนว่าเขาเล่นวิดีโอเกมสักนิด แต่ถึงเวลาแล้วที่จะพูดถึงเรื่องนี้บ้างไหม?
Instead of all us having the same weapon, we should have a variety
แทนที่จะให้เรามีอาวุธเดียวกันเราควรมีหลากหลาย
” Now he’s talking nonsense too
"ตอนนี้เขาพูดเรื่องไร้สาระด้วย
Their fantasy about games must be really strong for them to say something ridiculous
จินตนาการของพวกเขาเกี่ยวกับเกมต้องแข็งแรงมากสำหรับพวกเขาที่จะพูดเรื่องไร้สาระ
I felt like I needed to say something
ฉันรู้สึกเหมือนฉันจำเป็นต้องพูดอะไรบางอย่าง
“Hey, wouldn’t it be better to wield weapons that we can easily use?” If this continued, the future of this group was inevitable
"Hey, มันจะดีกว่าที่จะใช้อาวุธที่เราสามารถใช้?" ถ้านี้ยังคงอนาคตของกลุ่มนี้เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยง
It was obvious this group would become a mess
เห็นได้ชัดว่ากลุ่มนี้จะกลายเป็นเรื่องยุ่งเหยิง
“No, we’ll proceed with our original idea
"ไม่เราจะดำเนินการตามความคิดเดิมของเรา
” Wasting my energy to convince this guy wasn’t worth it
"เสียพลังของฉันที่จะโน้มน้าวให้ผู้ชายคนนี้ไม่คุ้มค่า
I could be excluded from the group
ฉันอาจถูกกีดกันออกจากกลุ่ม
But, if there was something I could gain by being in this group, I’ll get that first before leaving
แต่ถ้ามีบางอย่างที่ฉันสามารถได้รับโดยการอยู่ในกลุ่มนี้ฉันจะได้รับที่แรกก่อนที่จะออก
Benefits will come in handy at one point
ประโยชน์จะมีประโยชน์ในจุดหนึ่ง
If I stay quiet, I can observe the weapons that people are wielding and pick one later
ถ้าฉันเงียบไปฉันสามารถสังเกตอาวุธที่ผู้คนกำลังกวาดและเลือกมาภายหลัง
‘Then…let’s watch for now
'งั้นเรามาดูกันเถอะ
’ Translator: JenProofreader: Pawelosek
นักแปล: JenProofreader: Pawelosek
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments