I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Overlord of Blood and Iron แปลไทยตอนที่ 34

| The Overlord of Blood and Iron | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 34 The Overlord of Blood and Iron Ch 34 Previous Chapter | Next Chapter Chapter 34
บทที่ 34 อัครสาวกเลือดและเหล็กกล้า 34 บทก่อนหน้า
Level Up, Again and Again   “You’re Overlord, right?” Spoke a man that looked like a bum
ระดับขึ้นอีกครั้งและอีกครั้ง "คุณ Overlord ใช่มั้ย?" พูดชายคนหนึ่งที่ดูเหมือนจะเป็นคนจรจัด
“Nice to meet you
"ยินดีที่ได้พบคุณ
You, your skills aren’t too bad?” Then, he proceeded to walk towards Kang Chul-In to shake his hands
คุณทักษะของคุณไม่แย่มาก? "จากนั้นเขาก็เดินไปหาคังจุง - อินเพื่อจับมือ
“I’m known as ‘Lumpen’ in the World Community, Dorian
"ฉันรู้จักกันในชื่อ Lumpen ใน Community World, Dorian
Dorian Explorer
Dorian Explorer
” Kang Chul-In did not grab Dorian’s hand
"คังจุญ - อินไม่ได้จับมือ Dorian
He was very dirty, and there was no way for Kang Chul-In to harbor goodwill towards him since he was late
เขาสกปรกมากและไม่มีทางใดที่คังจุล - อินจะให้ความสำคัญกับเขาตั้งแต่เขามาสาย
“I’m Kang Chul-In
"ฉันคังชุนอิน
But, why were you late?” Asking instead
แต่ทำไมคุณสาย? "ถามแทน
“Th, that is…
"นั่นคือ ...
” Dorian began to give out poor excuses
"โดเรียนเริ่มให้การแก้ตัวที่ไม่ดี
“I, I was too excited……
"ฉันฉันรู้สึกตื่นเต้นมาก ......
As soon as I received your message, I asked an adventurer to borrow his gate and immediately came here……But…
เร็วที่สุดเท่าที่ฉันได้รับข้อความของคุณฉันถามนักผจญภัยยืมประตูของเขาและทันทีที่มาที่นี่ ...... แต่ ...
it somehow ended up…
มันอย่างใดจบลง ...
No that I think about it, I don’t even have any food……Or a bag…
ไม่ว่าฉันคิดยังไงฉันก็ไม่มีอาหารเลย ... หรือถุง ...
Then I noticed a weird looking animal, so I followed it around and eventually, the day was over
จากนั้นฉันก็สังเกตเห็นสัตว์แปลก ๆ ดังนั้นฉันจึงเดินตามมันไปและในที่สุดวันนั้นก็สิ้นสุดลง
I was hungry…
ฉันหิว…
and as I was looking for food to eat……” It basically meant that he had come to this world with just his body, and ended up running around in the forest
และในขณะที่ฉันกำลังมองหาอาหารที่จะกิน ...... "มันเป็นพื้นหมายความว่าเขาได้มาถึงโลกนี้มีเพียงร่างกายของเขาและสิ้นสุดที่ทำงานอยู่รอบ ๆ ในป่า
‘This crazy bastard
'ลูกครึ่งบ้านี้
’ Listening to Dorian’s excuses, a vein popped up on Kang Chul-In’s forehead
"การฟังข้อแก้ตัวของ Dorian หลอดเลือดดำก็ปรากฏตัวขึ้นที่หน้าผากของ Kang Chul-In
‘For a guy who said that he was from the special forces, how is he able to get lost?’ Starting from the year 2021, the 25-year-old Dorian was part of the famous SAS (Special Air Service) in the British Armed Forces, and was a monster with plenty of experience in Afghanistan, Somalia, etc
"สำหรับคนที่บอกว่าเขาเป็นคนที่มาจากกองกำลังพิเศษเขาสามารถหายได้อย่างไร?" ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2564 Dorian วัย 25 ปีเป็นส่วนหนึ่งของ SAS (Special Air Service) ที่มีชื่อเสียงในอังกฤษ
Although it was weird that such a person could get lost, the real Dorian often got lost
แม้ว่าจะเป็นเรื่องแปลกที่คนดังกล่าวอาจจะหลงทางโดเรียนมักจะสูญหายไป
“So, I rushed to the meeting spot as quickly as I could, but it seemed like everyone had left first
"ดังนั้นผมจึงรีบไปที่จุดนัดพบให้เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ แต่ดูเหมือนว่าทุกคนจะทิ้งไปก่อน
The only thing I could do was to follow the traces and ended up here
สิ่งเดียวที่ฉันสามารถทำได้คือการติดตามร่องรอยและสิ้นสุดที่นี่
Either way, I’m sorry I’m late
ทั้งสองวิธีฉันขอโทษที่ฉันมาสาย
” Dorian apologized
โดเรียนขอโทษ
“But, the handshake? I told you I’m sorry……You’re making me feel embarrassed……
"แต่การจับมือกัน?
” “If you’re going to stick your hand out, wash yourself first
"" ถ้าคุณจะจับมือของคุณออกล้างตัวเองก่อน
” Kang Chul-In retorted
คังจุล - โต้ "
“Forget the handshake, even a bum would cry after looking at your appearance
"ลืมการจับมือกันแม้แต่คนที่ไม่ชอบก็จะร้องไห้หลังจากดูรูปลักษณ์ของคุณ
” “It, it’s that bad?” “No, dirtier
"" มันไม่ดีเหรอ? "" ไม่สกปรกมาก
” “……” “Aren’t you a sovereign as well
"" ...... "" คุณไม่ใช่อธิปไตยด้วยหรือเปล่า
It would have been better if you had brought a subordinate or 2 with you?” “Ah, they all seemed to be sleeping…
จะดีกว่าถ้าคุณได้นำผู้ใต้บังคับบัญชาหรือ 2 คนไปกับคุณ? "" อ่าทุกคนดูเหมือนจะนอนหลับ ...
I felt bad waking them up, so I came by myself
ฉันรู้สึกไม่ดีตื่นขึ้นมาดังนั้นฉันจึงมาด้วยตัวเอง
” “…
"" ...
” Kang Chul-In understood
คังชุนอินเข้าใจ
It was obvious that this guy had ran out in the middle of the night while his confidants and leaders were asleep
เห็นได้ชัดว่าผู้ชายคนนี้วิ่งออกไปตอนกลางดึกในขณะที่คนสนิทและผู้นำของเขากำลังหลับอยู่
Dorian was a tiresome, and irresponsible sovereign in their eyes
โดเรียนเป็นคนที่น่าเบื่อและขาดความรับผิดชอบในสายตาของพวกเขา
‘Well, it’s nothing new I guess
'ดีไม่มีอะไรใหม่ฉันเดา
Since, you’ve always been like that
ตั้งแต่คุณได้รับเสมอเช่นนั้น
’ It wasn’t something that had only occurred once or twice
"ไม่ใช่เรื่องที่เกิดขึ้นเพียงครั้งหรือสองครั้ง
‘I don’t understand how this guy went through military life
'ฉันไม่เข้าใจว่าชายคนนี้เดินผ่านชีวิตทหารอย่างไร
’ There was something that Kang Chul-In did not know
'มีบางอย่างที่คังจุลอินไม่รู้จัก
The Navy Seal and Delta Force, famous special forces like the SAS, had a very different image from what regular civilians knew
Navy Seal และ Delta Force กองกำลังพิเศษที่มีชื่อเสียงเช่น SAS มีภาพลักษณ์ที่แตกต่างจากที่พลเรือนธรรมดารู้
Most of the people in these forces were filled with people that were worse than thugs
คนส่วนใหญ่ในกองกำลังเหล่านี้เต็มไปด้วยคนที่แย่กว่าพวกอันธพาล
Of course, once training started, their personalities would take a full 180-degree change, but it was undeniable that the military discipline was poor
แน่นอนว่าเมื่อการฝึกอบรมเริ่มขึ้นบุคลิกภาพของพวกเขาก็จะเปลี่ยนไปได้ถึง 180 องศา แต่ก็ปฏิเสธไม่ได้ว่าการมีระเบียบวินัยทางทหารเป็นเรื่องที่น่าสงสาร
Same with Dorian, normally he seemed to be out of it, but once he was put into battle or was killing monsters, he would completely change into a different person
เหมือนกับ Dorian ปกติเขาดูเหมือนจะออกจากมัน แต่เมื่อเขาถูกใส่ลงไปในการสู้รบหรือถูกฆ่ามอนสเตอร์เขาก็จะเปลี่ยนเป็นคนที่แตกต่างกัน
Murder? If it was necessary, Dorian would be able to heartlessly kill a person, just like Kang Chul-In
ฆาตกรรม?
“Ah, by the way……” Dorian spoke as if he had something to say
"โอ้ ... " Dorian พูดราวกับว่าเขามีอะไรจะพูด
“That thing just now
"สิ่งนั้นตอนนี้
” “That thing just now?” “When you killed off the Crocuta
"" สิ่งนั้นเดี๋ยวนี้? "" เมื่อคุณฆ่า Crocuta
” “………
".........
?” “Did you hold the sword backwards to put more force into it? And, did you turn your body to the right, so you could dodge the Crocuta’s counter? It just seemed like a movement that was preparing you for the possibility of being bitten, since you would have to get close to the body with the sword pierced into it
? "" คุณถือดาบไปข้างหลังเพื่อเพิ่มแรงดึงดูดในมัน?
The purpose of attacking with the most amount of damage, yet at the same time, dodging the counter
วัตถุประสงค์ของการโจมตีที่มีจำนวนมากที่สุดของความเสียหาย แต่ในเวลาเดียวกัน, dodging เคาน์เตอร์
Wasn’t it a movement of the perfect balance between attack and defense? Well, at least that’s what it looked like in my eyes, but it’s alright if it’s not
มันไม่ใช่การเคลื่อนไหวของความสมดุลที่สมบูรณ์แบบระหว่างการโจมตีและการป้องกัน?
” A discerning eye that had looked completely through Kang Chul-In’s intentions
"ดวงตาฉลาดที่มองผ่านความตั้งใจของคังจุง - อิน
He was indeed the Dungeon Attacking Strategist (at least in the past), with those sharp insights
เขาเป็นนักยุทธศาสตร์การโจมตีของ Dungeon (อย่างน้อยก็ในอดีต) ด้วยข้อมูลเชิงลึกที่คมชัด
“Ah, is that so?” “Was that what it was?” “It kind of makes sense after it was explained like that…
"โอ้ใช่มั้ยล่ะ?" "มันเป็นยังไงล่ะ?" "มันฟังดูดีหลังจากได้รับการอธิบายอย่างนั้น ...
” “Is that why the General moved to the right when he cut the Crocuta’s body?” The adventurers that had listened to Dorian’s explanation, began to understand Kang Chul-In’s demonstrations
"นั่นคือเหตุผลที่นายพลเดินไปทางขวาเมื่อตอนที่เขาตัดร่างของ Crocuta?" นักผจญภัยที่ได้ฟังคำอธิบายของ Dorian เริ่มเข้าใจการสาธิตของ Kang Chul-In
“What do you think about my words?” “It’s accurate
"คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับคำพูดของฉัน?" "มันถูกต้อง
” Kang Chul-In nodded his head
คังชอลในหัวพยักศีรษะ
‘As I thought, he has a lot of uses
'ฉันคิดว่าเขามีการใช้งานมาก
He would be perfect as a teaching assistant
เขาจะสมบูรณ์แบบในฐานะผู้ช่วยสอน
’ Kang Chul-In felt very happy and believed that it was God’s grace to be able to catch Dorian
คังจุล - อินรู้สึกมีความสุขมากและเชื่อว่าเป็นพระคุณของพระเจ้าที่สามารถจับ Dorian ได้
Dorian’s questions had the same effect as being able to explain the confusing parts to the adventurers
คำถาม Dorian มีผลเช่นเดียวกับความสามารถในการอธิบายส่วนที่สับสนกับนักผจญภัย
Kang Chul-In believed that if he used Dorian right, he would be able to create a great synergy in teaching the adventurers
Kang Chul-In เชื่อว่าถ้าเขาใช้ Dorian ถูกต้องเขาจะสามารถสร้างพลังที่ดีในการสอนนักผจญภัย
‘I will use you to the fullest
'ฉันจะใช้คุณอย่างเต็มที่
’ Although he was late, since Dorian had joined the group, Kang Chul-In vowed that he would use him to the fullest rather than destroying him
แม้ว่าเขาจะมาสายแล้วก็ตามตั้งแต่ Dorian เข้าร่วมกลุ่ม Kang Chul-In ก็ประกาศว่าเขาจะใช้เขาให้เต็มที่มากกว่าที่จะทำลายเขา
Although, that was his true purpose from the beginning
แม้ว่านั่นเป็นจุดประสงค์ที่แท้จริงของเขาตั้งแต่เริ่มแรก
  With the addition of Dorian, the attack unit ‘Slayers’, gained momentum
ด้วยการเพิ่ม Dorian หน่วยโจมตี 'Slayers' ได้รับโมเมนตัม
It was the same as giving lectures
เหมือนกับการบรรยาย
If Kang Chul-In fought against a monster 1 on 1 to show a demonstration, Dorian would ask questions he was curious about, and share his opinions
ถ้า Kang Chul-In ต่อสู้กับมอนสเตอร์ 1 ต่อ 1 เพื่อแสดงการสาธิต Dorian จะถามคำถามที่เขาอยากรู้และแบ่งปันความคิดเห็นของเขา
If Kang Chul-In was the teacher, then Dorian was the assistant, or an honor student
ถ้าคังจุงอินเป็นครูแล้วโดเรียนก็เป็นผู้ช่วยหรือเป็นนักเรียนที่มีเกียรติ
Thanks to the discussions between the two, the adventurers could find solutions for the parts they were doubtful of and were slowly able to build up their knowledge
ขอบคุณการสนทนาระหว่างสองนักผจญภัยสามารถหาทางแก้ปัญหาสำหรับส่วนที่พวกเขาสงสัยและช้าสามารถสร้างความรู้ของพวกเขา
Thanks to that, their learning efficiency had increased greatly, and in proportion to that, their levels grew quickly
ขอบคุณที่ประสิทธิภาพการเรียนรู้ของพวกเขาได้เพิ่มขึ้นอย่างมากและในสัดส่วนที่ระดับของพวกเขาเติบโตอย่างรวดเร็ว
Although the adventurers were unaware of it themselves, but they were currently getting private lessons from the rare scam character know as Kang Chul-In, and the genius know as Dorian
แม้ว่านักผจญภัยเหล่านี้ไม่รู้จักตัวเอง แต่ขณะนี้พวกเขาได้รับบทเรียนส่วนตัวจากตัวละครหลอกลวงที่หาได้ยากในฐานะคังจุฬอินและอัจฉริยะรู้ว่าโดเรียน
    [You have raised your level! Attained level 15!] [You have raised your level! Attained level 16!] [You have raised your level! Attained level 17!] [You have raised your level! Attained level 18!] [You have raised your level! Attained level 19!]     1 week since starting the hunt, Kang Chul-In had attained level 19
[คุณยกระดับของคุณ!
Excluding eating and sleeping, all his time was put into monster hunting
ไม่รวมการกินและการนอนหลับตลอดเวลาที่เขาถูกใส่เข้าไปในการล่ามอนสเตอร์
However, Kang Chul-In was unsatisfied
อย่างไรก็ตาม Kang Chul-In ไม่พอใจ
He had a high threshold that he wanted to hit, and it was a far road of hitting at least level 100
เขามีธรณีประตูสูงที่เขาต้องการจะตีและเป็นถนนที่ห่างไกลจากการกดอย่างน้อย 100 เลเวล
Also, he knew that he would be unable to go against the Peacock dragon with a mere level 19
นอกจากนี้เขารู้ว่าเขาจะไม่สามารถไปกับมังกรนกยูงที่มีเพียงระดับ 19
‘Still too far
'ยังห่างไกลเกินไป
I won’t be able to deal with that thing unless I hit at least level 25……
ฉันจะไม่สามารถจัดการกับสิ่งนั้นได้เว้นแต่ฉันจะตีอย่างน้อยระดับ 25 ......
” Late at night, Kang Chul-In was lost in thought while everyone was already asleep
"ตอนดึก Kang Chul-In หลงทางในขณะที่ทุกคนนอนหลับอยู่
Listening to the reports from Podorski, who was going back and forth between the territory and base camp, the bastard Peacock dragon was still looking for food around the territory, even though the territory had been concealed
ฟังรายงานจาก Podorski ผู้ซึ่งกำลังเดินทางไปมาระหว่างอาณาเขตและฐานทัพมังกรนกยูงที่ยังคงมองหาอาหารอยู่ทั่วอาณาเขตแม้ว่าดินแดนนั้นจะถูกซ่อนไว้
‘It would be best to hit level 30…
'ดีที่สุดเท่าที่จะโดนระดับ 30 ...
But, it’ll be too late by then
แต่ก็จะสายเกินไปแล้ว
’ Even now, gold was quickly being used
แม้ตอนนี้ทองกำลังถูกใช้อย่างรวดเร็ว
With the territory being concealed, Kang Chul-In would suffer a great loss as more time continued to pass
Kang Chul-In จะประสบกับความสูญเสียครั้งใหญ่อย่างต่อเนื่อง
“Hey, what are you thinking about so hard?” With a swish, Dorian got closer and spoke
"เดี๋ยวก่อนคุณคิดยังไงบ้าง?" ด้วยอาการหงุดหงิด Dorian เข้ามาใกล้และพูด
“Aye! So hard, so hard! I don’t think It’s ever been this tough even during my military days
“ใช่!
It’s not easy hunting monsters
มันไม่ใช่เรื่องง่ายในการล่าสัตว์
” It was obvious that Dorian was exhausted
"เห็นได้ชัดว่า Dorian หมดแรง
Because, Kang Chul-In was staring at Dorian as if he was going to eat him
เพราะคังจุล - อินกำลังจ้องมอง Dorian ราวกับว่าเขากำลังจะกินเขา
The adventurers that were watching from the side, felt pity for Dorian because of how severely he was being exploited
นักผจญภัยที่เฝ้ามองจากด้านข้างรู้สึกสงสาร Dorian เพราะความรุนแรงที่เขาถูกทำร้าย
If it was anyone else, there was a high chance that they would have ran away by now
ถ้าเป็นคนอื่นมีโอกาสสูงที่พวกเขาจะวิ่งหนีไปโดยเดี๋ยวนี้
“It seems like you’re having a tough time?” “Would it be considered normal if this wasn’t tough? It’s so easy with such half-assed demonstrations, huh? You should try it yourself, or what do you want me to do? Sigh! It’s not like I’m some kind of genius!” Dorian grumbled
"ดูเหมือนว่าคุณกำลังมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก?" "จะถือว่าเป็นเรื่องปกติหรือไม่ถ้าเรื่องนี้ไม่ยาก?
‘You are a genius
'คุณคืออัจฉริยะ
A dumpy genius
อัจฉริยะเก๋
’ Kang Chul-In laughed to himself
คังจุล - หัวเราะตัวเอง
“If it’s that hard, why don’t you go back? I won’t stop you
"ถ้ามันเป็นเรื่องยากทำไมคุณถึงไม่กลับไป?
” Words that Kang Chul-In truly didn’t believe in
คำพูดที่คังจุล - อินไม่เชื่อ
“What are you talking about! I’m not going back until I fight that Peacock dragon! Of course, although it’s tough……I’m learning a lot from you, and I feel that it was a good idea to have come here
"คุณกำลังพูดถึงอะไร!
” Dorian truly seemed to be enjoying himself right now
Dorian ดูเหมือนจะชอบตัวเองอย่างแท้จริง
‘That’s, their all things I learned from you
'นั่นคือทั้งหมดที่ฉันได้เรียนรู้จากคุณ
’ In more ways than one, Kang Chul-In was also enjoying himself
คังชุนอินก็มีความสุขมากกว่า
The owner was like the customer, and the customer like the owner
เจ้าของเป็นเหมือนลูกค้าและลูกค้าเช่นเจ้าของ
It was a situation where their roles had completely changed
มันเป็นสถานการณ์ที่บทบาทของพวกเขาเปลี่ยนแปลงไปอย่างสิ้นเชิง
If Kang Chul-In was the one learning in the past, it was different this time
ถ้าคังจุล - อินเป็นคนที่เรียนรู้ในอดีตที่ผ่านมามันแตกต่างกันในครั้งนี้
Dorian was learning from him now
Dorian กำลังเรียนรู้จากเขาตอนนี้
He was learning his own tips and attack strategies from Kang Chul-In
เขากำลังเรียนรู้เคล็ดลับและกลยุทธ์การโจมตีจากคังจุลอิน
For such an irony to occur
สำหรับเช่นการประชดจะเกิดขึ้น
It was something that could not have occurred if there wasn’t a Soul Back-up
นี่เป็นสิ่งที่ไม่สามารถเกิดขึ้นได้หากไม่มี Soul Back-up
A situation that Dorian would never have dreamed of
สถานการณ์ที่โดเรียนไม่เคยฝันถึง
“Hey, buddy
"เฮ้เพื่อนกัน
” Dorian spoke
โดเรียนพูด
“Can I ask you something?” “If it’s something that I can answer
"ฉันขออะไรได้บ้าง?" "ถ้าเป็นเรื่องที่ฉันสามารถตอบได้
” “Why are you not telling the adventurers the final goal? Although the others aren’t saying anything, because they’re unsure, their goal isn’t to simply level up, right?” “It’s a problem of confidence
"" ทำไมคุณไม่ได้บอกนักผจญภัยเป้าหมายสุดท้าย?
” “Confidence?” “Although the Peacock dragon is the weakest of the dragon species, it is a level 40 monster in name
"" ความเชื่อมั่น? "" แม้ว่ามังกรนกยูงจะอ่อนแอที่สุดของสายพันธุ์มังกร แต่ก็เป็นมอนสเตอร์ระดับ 40 ในชื่อ
If I was to tell them that we were going to fight against an uncouth monster like that, do you think they would follow me?” “Mm?” Dorian made a stupid expression
ถ้าฉันจะบอกพวกเขาว่าเรากำลังจะสู้กับมอนสเตอร์ที่โง่เขลาแบบนี้คุณคิดว่าพวกเขาจะทำตามฉันหรือ? "" เอ็มเอ็ม? "โดเรียนทำสีหน้าโง่เขลา
“They would have run away, or would have said that they would not do it
"พวกเขาจะหนีไปหรือจะบอกว่าพวกเขาจะไม่ทำมัน
” “Ey, what do you mean run away? I’m sure they have definitely agreed, since we’ll be fighting against a dragon type
"" อืมคุณหมายถึงอะไรที่หนีออกไป?
” “You idiot
"" คนงี่เง่า
” “……?” “You think everyone is like you? The adventurers’ goals are money and items, not to die from fighting a high-level monster
"" ...... ? "" คุณคิดว่าทุกคนเหมือนคุณ?
” “I, is that so?” Dorian could understand Kang Chul-In’s words
"Dorian สามารถเข้าใจคำพูดของ Kang Chul-In ได้"
No matter what it was, there was a big difference between having confidence, and not
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นมีความแตกต่างกันมากระหว่างการมีความมั่นใจและไม่
“By tomorrow, you and I should be level 20, while the adventurers will be level 15
"พรุ่งนี้คุณและฉันควรจะอยู่ในระดับ 20 ขณะที่นักผจญภัยจะอยู่ในระดับ 15
” Kang Chul-In spoke
คังชอลอินพูด
He was planning on fighting against the Peacock dragon once he hit level 25, and the adventurers level 20
เขากำลังวางแผนที่จะต่อสู้กับมังกรนกยูงเมื่อเขาเข้าสู่ระดับ 25 และนักผจญภัยระดับ 20
“I think we can slowly enter into special training
"ผมคิดว่าเราสามารถเข้าฝึกอบรมพิเศษได้อย่างช้าๆ
” “Special training? What special training? Did you by chance think up a strategy specifically to fight against the Peacock dragon?” “How admirable
" "การฝึกอบรมพิเศษ?
To think that you would be able to think that far
คิดได้ว่าคุณจะสามารถคิดไกลได้
” “…
"" ...
Hey, I’m not stupid
เฮ้ฉันไม่โง่
” “Of course you are
" "แน่นอนคุณเป็น
” …
"...
as Kang Chul-In responded like so, he thought to himself
ในขณะที่คังจุล - อินตอบแบบนี้เขาคิดกับตัวเอง
‘If you’re not stupid, then who is?’ It was quite pleasant to be messing around with Dorian
'ถ้าคุณไม่โง่แล้วใครคือ?' มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้รับการ messing รอบกับ Dorian
At that moment
ขณะนั้น
Dorian spoke as if he was doubtful of something
โดเรียนพูดราวกับว่าเขาสงสัยเรื่องอะไร
“Wait, something’s weird?” “What’s weird?” “You…
"รออะไรแปลก ๆ ล่ะ?" "มันแปลกอะไรล่ะ?" "คุณ ...
what’s your purpose?” “…
คุณมีจุดประสงค์อะไร? "" ...
?” “Something’s weird
? "" มีอะไรแปลก ๆ
How do you know how to fight every monster that we come across? How do you know the existence of the Peacock dragon and how to fight against it? Are the items that you distributed also part of the strategy to specifically fight against the Peacock dragon?” “……
คุณรู้ได้อย่างไรว่าจะสู้กับมอนสเตอร์ทุกตัวที่เจอได้อย่างไร?
!” For a moment, Kang Chul-In was very surprised with Dorian
! "สักครู่คังจุล - อินประหลาดใจมากกับโดเรียน
He did not know how sharp Dorian was, because he had only seen Dorian as an easy fish, someone who could easily be played around with
เขาไม่รู้ว่าโดเรียนเป็นอย่างไรเพราะเขาเห็นโดเรียนเป็นปลาที่หาได้ง่ายคนที่เล่นได้ง่าย
“It really is suspicious
"มันเป็นเรื่องน่าสงสัย
It’s only been a month since the Grand Summoning, yet you know too much
มันกินเวลาเพียงหนึ่งเดือนนับตั้งแต่ Grand Summoning แต่คุณก็รู้มากเกินไป
Are you by chance……
คุณเป็นแบบไหน ......
” With eyes full of suspicion, Dorian stared at Kang Chul-In
"ด้วยสายตาที่เต็มไปด้วยความสงสัย Dorian จ้องที่คังจุงอิน
‘When did this bastard get this smart? He usually would skip through it as if it was nothing
'เมื่อลูกครึ่งคนนี้ได้สมาร์ทนี้?
” As Kang Chul-In was at a loss, Dorian took the initiative
"ในขณะที่คังจุล - อินกำลังสูญเสียโดเรียนก็ริเริ่มขึ้น
“Did you practice earlier? You wanted to get stronger quicker, and wanted to fight against high-leveled monsters?” “……!” Kang Chul-In was super nervous, but as expected, Dorian guessed wrong
"คุณเคยฝึกมาก่อนหรือไม่?
“You asked your confidants, and if there was something they didn’t know, you researched the information on World
"คุณถามคนที่คุณสนิทและถ้ามีบางอย่างที่พวกเขาไม่รู้จักคุณได้ค้นคว้าข้อมูลเกี่ยวกับโลก
What do you say, am I right?” Kang Chul-In thought ‘You stupid idiot, that’s why you always get played with in the palm of my hands
คุณพูดยังไงดี? "คังจุล - คิดว่า" คุณโง่เขลานั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณถึงเล่นกับฝ่ามือของฉัน
’, as he agreed enthusiastically
'ในขณะที่เขาเห็นด้วยอย่างกระตือรือร้น
“…
“...
I’ve been caught
ฉันถูกจับ
” “As I thought
"" ฉันคิดว่า
” Dorian was elated as he perked his shoulders up
โดเรียนรู้สึกกระปรี้กระเปร่าเมื่อไหร่ที่ไหล่ของเขาขึ้น
Idiots were idiots and were happy because of it
คนโง่เป็นโง่และมีความสุขด้วยเหตุนี้
“Well, either way
"อย่างใดอย่างหนึ่ง
We just need to gain the skills needed to fight against the Peacock dragon
เราจำเป็นต้องได้รับทักษะที่จำเป็นในการต่อสู้กับมังกรนกยูง
Or, fight against monsters that have similar characteristics as the Peacock dragon
หรือต่อสู้กับมอนสเตอร์ที่มีลักษณะคล้ายคลึงกับมังกรนกยูง
” Dorian used his innate monster hunting skills to grasp Kang Chul-In’s intentions
"Dorian ใช้ทักษะการล่าสัตว์ประหลาดโดยธรรมชาติของเขาเพื่อจับความตั้งใจของ Kang Chul-In
“That’s what I’m planning
"นั่นคือสิ่งที่ฉันวางแผนไว้
” Kang Chul-In had already planned a curriculum of monsters that he wanted to kill
"คังจุล - อินได้วางแผนหลักสูตรสัตว์ประหลาดที่เขาอยากจะฆ่า
Slowly, there was a list of monsters in Kang Chul-In’s head that he wanted to hunt within the next week
ช้ามีรายชื่อของมอนสเตอร์ที่อยู่ในหัวของคังจุงอินว่าเขาต้องการจะล่าสัตว์ภายในสัปดาห์หน้า
‘From this point on, we need to fight against big monsters
'จากจุดนี้เราต้องต่อสู้กับมอนสเตอร์ตัวใหญ่
’ In order to fight against the Peacock dragon, the 40+ adventurers needed a big monster that could take on everyone’s attacks at once
เพื่อต่อสู้กับมังกรนกยูงนักผจญภัย 40 คนต้องเป็นมอนสเตอร์ขนาดใหญ่ที่สามารถโจมตีได้ทุกครั้ง
A big monster that was at least around level 30
เป็นมอนสเตอร์ขนาดใหญ่ที่มีระดับอย่างน้อยประมาณ 30
What Kang Chul-In didn’t know was that, this opportunity would come a lot faster than he thought
สิ่งที่คังจุล - อินไม่ทราบก็คือโอกาสนี้จะเร็วกว่าที่เขาคิด
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments