I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Invincible Dragon Emperor แปลไทยตอนที่ 4

| The Invincible Dragon Emperor | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 4: Level the Tribe to the Ground Translator: Panda Penn  Editor: Team Banana   Nearly 550 pounds of strength gained by taking just one pellet! The Liu Family’s Body Refinement Pellet was undoubtedly extraordinary
บทที่ 4: Level Tribe to the Ground ผู้แปล: แพนด้าเพนน์บรรณาธิการ: ทีมกล้วยความแรงเกือบ 550 ปอนด์โดยใช้เม็ดเดียว!
  Lu Li was utterly stricken
หลี่หลี่ถูกทำลายอย่างสิ้นเชิง
He had practiced painstakingly for seven years and only gained about 3,300 pounds of strength
เขาฝึกฝนอย่างระมัดระวังเป็นเวลาเจ็ดปีและได้รับความแข็งแรงเพียง 3,300 ปอนด์เท่านั้น
Now, just over the course of a single night, he had gained an enormous strength of 550 pounds
ตอนนี้ในช่วงกลางคืนเดียวเขาได้รับพลังมหาศาล 550 ปอนด์
It was hard for him to remain calm
มันเป็นเรื่องยากสำหรับเขาที่จะสงบสติอารมณ์
  Actually, Lu Li did not know that the Body Refinement Pellet he took was just a Human Grade Pellet; if he were to take a Heaven Grade Pellet, then perhaps a single pellet would give him a strength of more than 10,000 pounds!   However, Warriors did not focus on refining their body
อันที่จริงลูหลี่ไม่ทราบว่า Body Refinement Pellet เขาเป็นแค่ Human Grade Pellet;
Every time they ascend to the next Realm, their body would also be greatly enhanced
ทุกครั้งที่พวกเขาขึ้นไปยังแดนต่อไปร่างกายของพวกเขาก็จะเพิ่มขึ้นอย่างมาก
For example, a Warrior at the initial stage of the Xuan Wu Realm only had a strength of around 3,300 pounds, but the Warrior at the peak of the Xuan Wu Realm would possess a strength of over 10,000 pounds, and their strength would reach even terrifying heights after breaking through into the Spirit Sea Realm
ตัวอย่างเช่นนักรบในระยะเริ่มแรกของอาณาจักรซวนวูมีความแข็งแรงเพียงประมาณ 3,300 ปอนด์ แต่นักรบที่ยอดสุดของอาณาจักรซวนวูจะมีกำลังมากกว่า 10,000 ปอนด์และความแข็งแกร่งของพวกเขาจะถึงแม้จะน่ากลัว
  That was why Lady Yi of the Liu Family called Lu Li an idiot when she saw him choose the Body Refinement Pellet
นั่นคือเหตุผลที่เลดี้ยี่แห่งหลิวครอบครัวชื่อลูลีจึงเป็นคนงี่เง่าเมื่อเห็นเธอเลือก Body Refinement Pellet
For Warriors, only having physical strength was meaningless
สำหรับ Warriors มีเพียงความแข็งแรงทางกายภาพเท่านั้นที่ไม่มีความหมาย
Such a Warrior could be killed in an instant
นักรบดังกล่าวอาจถูกฆ่าตายในทันที
  The Xuan Energy was the essence of the Wu Dao cultivation
พลังงาน Xuan เป็นสาระสำคัญของการเพาะปลูก Wu Dao
With Xuan Energy, the Warriors could use Xuan Skills, which would render them so strong that they could split mountains, destroy cities, and even slaughter Xuan Beasts with ease
ด้วยพลังแห่ง Xuan นักรบสามารถใช้ทักษะ Xuan ซึ่งจะทำให้พวกเขาแข็งแรงมากขึ้นเพื่อให้สามารถแยกภูเขาฆ่าเมืองและแม้แต่ฆ่าสัตว์ของ Xuan ได้อย่างง่ายดาย
  “I’ll cultivate for now, and after that, I’ll go carry coffins!”   After resting for some time, Lu Li’s eyes blazed with passion
"ฉันจะเพาะปลูกในตอนนี้และหลังจากนั้นฉันจะไปใส่หีบศพ!" หลังจากพักผ่อนสักพักแล้วดวงตาของ Lu Li ก็เต็มไปด้วยความหลงใหล
Initially, he was somewhat hesitant towards pulling coffins, as it was said that pulling coffins would suck one’s fortune and life force out, causing one to suffer life-long bad luck
ในขั้นต้นเขาค่อนข้างลังเลที่จะดึงโลงศพราวกับว่ามีคนบอกว่าการดึงโลงศพจะดูดโชคลาภและชีวิตออกไปทำให้คนอื่นประสบความโชคร้ายตลอดชีวิต
Now, however, he was eagerly waiting for it, and he even wished he could pull more than one coffins a day!   Pulling a coffin meant that he could get a Body Refinement Pellet, with which he could gain strength of more than 10,000 pounds! With that, according to his sister, he could awaken his Bloodline and cultivate Xuan Energy
ตอนนี้เขากำลังรออย่างหนักและเขาก็อยากให้เขาสามารถดึงโลงศพได้มากกว่าหนึ่งโหล!
  This was his last ray of hope—a path towards the Heaven!   Lu Li quickly took his shirts and pants off, leaving only his underpants on
นี่เป็นรังสีแห่งความหวังครั้งสุดท้ายของเขา - เส้นทางสู่สวรรค์!
On second thoughts, he took the animal tooth pendant off as well
เกี่ยวกับความคิดที่สองเขาเอาจี้ฟันสัตว์ออกเช่นกัน
His sister told him that this was the only memento left by his father
น้องสาวของเขาบอกเขาว่านี่เป็นเพียงของที่ระลึกที่เหลือไว้โดยพ่อของเขา
He did not want to have it washed away by water
เขาไม่ต้องการให้มันล้างออกด้วยน้ำ
  He dived into the pond and swam quickly towards the waterfall
เขาพุ่งลงไปในบ่อน้ำและล่องไปสู่น้ำตก
The water was not that cold
น้ำไม่หนาวจัด
He had been practicing and cultivating for seven whole years in this valley, rain or shine! Therefore, he could do this with ease
เขาฝึกและปลูกฝังมาตลอดเจ็ดปีในหุบเขาฝนหรือส่องแสง!
  The waterfall was very long, close to a thousand feet
น้ำตกมีความยาวมากและอยู่ห่างออกไปหนึ่งพันฟุต
Water from the waterfall rushed down and crashed into the pool below
น้ำจากน้ำตกไหลลงมาและพังลงสู่สระน้ำด้านล่าง
He quickly pushed the water with his arms, making his way forward in the rushing and roaring water
เขารีบผลักดันน้ำด้วยอ้อมแขนของเขาทำให้เขาก้าวไปข้างหน้าในน้ำที่กำลังวิ่งและคำราม
  When he was close enough to the waterfall, he pushed himself out with his arms pressing down on the surface of the water and his legs kicking backward
เมื่อเขาใกล้พอที่จะน้ำตกเขาผลักตัวเองออกไปกับแขนของเขากดลงบนพื้นผิวของน้ำและขาของเขาเตะไปข้างหลัง
He shot up like a shark and thrust forward into the waterfall, landing and standing steadily on a boulder inside
เขายิงขึ้นเหมือนปลาฉลามและผลักดันไปข้างหน้าสู่น้ำตกเชื่อมโยงไปถึงและยืนอยู่บนก้อนหินอย่างไม่หยุดหย่อน
  The waterfall rushed down from a height of several hundred meters
น้ำตกไหลลงมาจากที่สูงหลายร้อยเมตร
The cold-water came smashing down towards Lu Li like a huge water dragon
น้ำเย็นไหลแรงมาสู่ Lu Li เหมือนมังกรน้ำขนาดใหญ่
The force of the water crashing down was terrifying; even a boulder of several hundred pounds would be washed away in an instant
แรงน้ำที่กระแทกลงนั้นน่ากลัว
  Lu Li stood towering on the boulder like an iron pillar, remaining motionless no matter how hard the dragon of water smashed down at him
Lu Li ยืนสูงตระหง่านอยู่บนโขดหินเหมือนเสาเหล็กที่ยังคงนิ่งไม่ว่ามังกรแห่งน้ำจะพังทลายลงมาขนาดไหน
He closed his eyes, took a long deep breath, bent his legs slightly, and stood firmly as a rock
เขาหลับตาลงหายใจลึก ๆ งอขาเล็กน้อยและยืนนิ่งเหมือนก้อนหิน
  “Hoy!”   After a moment, Lu Li suddenly drew a long knife from the crack on the rock wall in front of him, and started chopping towards the waterfall with full force
หลังจากนั้นครู่หนึ่ง Lu Li ก็ดึงมีดยาวจากรอยแตกบนกำแพงหินตรงหน้าเขาและเริ่มสับกับน้ำตกเต็มกำลัง
  He did not use any technique while chopping with the long knife, nor did he use any Xuan Skills
เขาไม่ได้ใช้เทคนิคใด ๆ ในขณะที่สับกับมีดยาวและไม่ได้ใช้ทักษะ Xuan ใด ๆ
He just simply waved his knife forwards and tried to cut into the waterfall
เขาเพียงแค่โบกมือมีดไปข้างหน้าและพยายามที่จะตัดเข้าสู่น้ำตก
  However, his knife flashed like lightning, too fast for the human eye to see
อย่างไรก็ตามมีดของเขากระพริบเหมือนสายฟ้าเร็วเกินไปสำหรับสายตามนุษย์ที่มองเห็น
In just a blink of an eye, he had hacked three times, and that was under the enormous pressure of the waterfall!   Ten times, 50, 100, and 130 times!   With a loud bang, Lu Li was smashed off the waterfall and was buried in the water
ในเพียงพริบตาเขาได้ hacked สามครั้งและที่อยู่ภายใต้แรงดันมหาศาลของน้ำตก!
  “Whoosh!”   He jumped out of the river and began resting next to the pond, breathing heavily
"โอ้!" เขากระโดดลงมาจากแม่น้ำและเริ่มพักหน้าสระน้ำหายใจ
His muscles all trembled, and his chest was heaving up and down
กล้ามเนื้อของเขาสั่นสะเทือนและหน้าอกของเขาลุกขึ้นและลง
One can only imagine how much force he endured just now
หนึ่งสามารถจินตนาการเท่าใดบังคับเขาอดทนเพียงแค่ตอนนี้
  “One hundred and thirty times, my strength has increased
"หนึ่งร้อยสามสิบครั้งความแรงของฉันเพิ่มมากขึ้น
I could only do 110 times yesterday
ฉันทำได้แค่ 110 ครั้งเมื่อวานนี้เท่านั้น
”   Lu Li looked even more inspired
"ลูลี่มองแรงบันดาลใจมากยิ่งขึ้น
He had been cultivating and refining himself inside the waterfall for seven years, and he would need a long time for his body to improve a bit every time
เขาได้ปลูกฝังและปรับแต่งตัวเองภายในน้ำตกเป็นเวลาเจ็ดปีและเขาจะต้องใช้เวลานานในการปรับปรุงร่างของเขาทุกครั้ง
However, just a single night was actually equal to what he could achieve in months
อย่างไรก็ตามเพียงคืนเดียวเป็นจริงเท่ากับสิ่งที่เขาสามารถบรรลุได้ในหลายเดือน
  “Go on!”   After resting for the time it took for two incense sticks to burn, Lu Li jumped down
"ไปเถอะ!" หลังจากพักผ่อนสักสองสามครั้งเพื่อเอาเรื่องเผาไหม้ Lu Li กระโดดลงมา
Once again, he had thrust himself up and mounted the boulder in the waterfall
อีกครั้งหนึ่งเขาได้ผลักดันตัวเองขึ้นและติดตั้งหินในน้ำตก
Once again, he used the long knife in his hands to chop non-stop, bearing the horrifying pressure of the waterfall
อีกครั้งหนึ่งเขาใช้มีดยาวในมือของเขาเพื่อสับไม่หยุด, แบกความดันที่น่ากลัวของน้ำตก
  After he had cut more than 100 times, Lu Li was washed off by the waterfall
หลังจากที่เขาได้ตัดมากกว่า 100 ครั้ง Lu Li ถูกล้างออกจากน้ำตก
He went back to the riverbank, rested for another hour, and again made his way back into the pond
เขาเดินกลับไปที่ริมฝั่งน้ำพักผ่อนอีกหนึ่งชั่วโมงและเดินกลับเข้าไปในบ่ออีกครั้ง
  “Hoy!”   After the 10th time, he was washed off by the waterfall; Lu Li used one hand to stab the long black knife into the crack on the rock wall inside the waterfall
"Hoy!" หลังจากครั้งที่ 10 เขาถูกน้ำชะล้างแล้ว
  He needed to go back
เขาต้องการกลับไป
After practicing for two hours, he needed to pull the coffins
หลังจากฝึกซ้อมเป็นเวลาสองชั่วโมงเขาจำเป็นต้องดึงโลงศพ
He took out a piece of rag to wipe himself dry, and started putting on his clothes and his animal tooth pendant
เขาหยิบเศษผ้าเช็ดตัวให้แห้งและเริ่มใส่เสื้อผ้าและจี้ฟันสัตว์ของเขา
After that, he stepped towards the tribe carrying the boulder above his head
หลังจากนั้นเขาเดินไปหาชนเผ่าที่ถือก้อนหินเหนือศีรษะของเขา
  There was a burst of plague around this valley, and a lot of beasts had died
มีพายุร้ายเกิดขึ้นรอบ ๆ หุบเขานี้และมีสัตว์มากมายเสียชีวิต
Therefore, almost nobody from the Di Long Tribe would come in here
ดังนั้นเกือบจะไม่มีใครจาก Di Long Tribe มาที่นี่
Lu Li had been practicing and cultivating here for seven years, but he never saw a soul
ลี่หลี่เคยฝึกซ้อมอยู่ที่นี่เป็นเวลาเจ็ดปี แต่เขาไม่เคยเห็นวิญญาณ
  The sun had risen high
ดวงอาทิตย์ขึ้นสูง
Rays of morning sunlight emerged in the east
คลื่นแสงแดดตอนเช้าโผล่ออกมาทางทิศตะวันออก
It had been snowing for several days, and surely, today was a rarely seen sunny day
หิมะตกเป็นเวลาหลายวันและแน่นอนวันนี้เป็นวันแดดที่ไม่ค่อยเห็น
  After leaving the boulder in the forest, Lu Li did not jump into the tribe from the back, because somebody might discover that he had been cultivating and practicing
หลังจากทิ้งก้อนหินไว้ในป่าแล้วลูหลี่ก็ไม่ได้ก้าวเข้าสู่ชนเผ่าจากด้านหลังเพราะบางคนอาจค้นพบว่าเขาได้รับการฝึกฝนและฝึกฝน
Instead, he followed the rules and took a detour to the front gate of the tribe
เขาทำตามกฎและเดินอ้อมไปยังประตูหน้าของชนเผ่า
  “The bastard has come back!”   “Run, bastard eats humans!”   “Stay away from this God of Plague, otherwise, all of us would get back luck…”   Groups of children were playing outside the front gate of the tribe
"คนชั่วร้ายกินคน!" "หนีจากพระเจ้าแห่งโรคระบาดมิฉะนั้นเราทุกคนจะได้รับโชคดี ... " กลุ่มเด็กเล่นนอกประตูหน้าของชนเผ่า
Some of them screamed when they saw Lu Li coming and they swarmed off
บางคนกรีดร้องเมื่อเห็นพวก Lu Li มาและพวกเขาก็หลั่งไหลกัน
Two kids of seven or eight years old even threw small rocks from a distance at Lu Li
เด็กสองคนอายุเจ็ดขวบหรือแปดขวบก็โยนก้อนหินขนาดเล็กจากระยะไกลที่ Lu Li
  Lu Li stared at the children, but actually, he did not care too much about this
ลูหีจ้องที่เด็ก ๆ แต่จริงๆแล้วเขาไม่สนใจเรื่องนี้มากนัก
He was called a bastard ever since he was a kid, so he had already grown accustomed to it
เขาถูกเรียกว่าลูกครึ่งนับตั้งแต่เขายังเด็กดังนั้นเขาจึงคุ้นเคยกับมัน
It was to the point that he really thought he was a bastard when he was a kid
มันเป็นจุดที่เขาคิดว่าเขาเป็นลูกครึ่งเมื่อตอนที่เขายังเป็นเด็ก
  “Well?”   As soon as Lu Li stepped into the tribe, he was blocked by three tall young men
"ดีไหม?" ทันทีที่ลูหลี่ก้าวเข้าสู่ชนเผ่าเขาถูกบล็อกโดยชายหนุ่มสามคนสูง
They were all two or three years older than Lu Li
พวกเขาอายุมากกว่าลูลี่ทั้งสองหรือสามปี
The young man standing in the very front was taller than Lu Li by a head, of a stocky and imposing build, and ugly, pugnacious looks
ชายหนุ่มที่ยืนอยู่ตรงหน้าสูงกว่า Lu Li โดยหัวของการจัดเก็บที่แข็งแรงและสง่างามและดูน่าเกลียดน่ารังเกียจ
He mockingly said, “Lu Li, I heard you went to pull coffins for the Liu Family? Is that true?”   Another man continued, “My third uncle saw Lu Li signing up for it yesterday
เขาเย้ยหยันกล่าวว่า "ลูหลี่ฉันได้ยินมาว่าคุณไปดึงโลงศพให้หลิวครอบครัว?
Hum, you are of such a young age, but you had to do something so sinister and vicious? Pulling coffins will suck the fortune out of people
ฮัมคุณอายุยังน้อย แต่คุณต้องทำอะไรบางอย่างน่ารังเกียจและเลวร้าย?
Our tribe’s fortune might also be influenced
โชคชะตาของชนเผ่าของเราอาจได้รับอิทธิพลเช่นกัน
”   The other one nodded in agreement and said, “This bastard is a God of Plague
"คนอื่นพยักหน้าตกลงและพูดว่า" ไอ้ตัวนี้เป็นพระเจ้าแห่งโรคระบาด
He was the reason why his parents died, and why his sister became a cripple
เขาเป็นเหตุผลที่พ่อแม่ของเขาเสียชีวิตและทำไมน้องสาวของเขากลายเป็นคนพิการ
He was born to bring along bad karma
เขาเกิดมาเพื่อนำมาซึ่งกรรมที่ไม่ดี
Brother Hu, maybe you can talk to your father later and have this brother-sister pair driven out of our tribe
บราเดอร์อู่บางทีคุณอาจจะพูดคุยกับพ่อของคุณในภายหลังและมีพี่สาวน้องชายนี้ขับออกจากเผ่าของเรา
”   The tones of these three people were bitterly sarcastic, and they did not stop insulting and taunting him
"เสียงของทั้งสามคนนี้ขมขื่นเยาะเย้ยและพวกเขาก็ไม่ได้หยุดดูถูกและล้อเลียนเขา
Lu Li lowered his head, looking gloomy
ลูหลี่มองศีรษะลง
He did not respond to any of it, and just continued walking towards the tribe
เขาไม่ได้ตอบคำถามใด ๆ และเดินต่อไปยังเผ่า
  He did not want to provoke any trouble
เขาไม่ต้องการที่จะกระตุ้นความยุ่งยากใด ๆ
However, the three young men in front of him were not going to let him go that easily
อย่างไรก็ตามชายหนุ่มสามคนข้างหน้าไม่ยอมปล่อยเขาไปอย่างง่ายดาย
They blocked Lu Li’s way
พวกเขาบล็อกทางของ Lu Li
The strong man stretched his arm and grabbed Lu Li’s shoulder and said, “What’s the hurry? Did your cripple sister die? Are you hurrying home for her funeral?”   “Di Hu!”   Lu Li, who had been keeping his head down this whole time, suddenly looked up upon hearing this and angrily said, “Save some good deeds for your credit in the next world
ชายผู้แข็งแรงยื่นแขนของเขาและคว้าไหล่ Lu Li และพูดว่า "รีบร้อนเหรอ?
Don’t cross the line
อย่าข้ามเส้น
”   “Ha-ha!”   Di Hu, the strong young man, laughed and said provoking, “What? Are you upset? Do you want to test yourself with me? I promise I will not kill you
"ฮ่าฮ่าฮ่า!" Di Hu ชายหนุ่มที่แข็งแรงหัวเราะและพูดเร้าใจว่า "อะไรล่ะ?
”   “Ha-ha, Brother Hu, you are already in the middle stage of Xuan Wu Realm
"ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ
You are disgracing yourself by fighting with Lu Li
คุณกำลังโกรธตัวเองโดยการต่อสู้กับ Lu Li
Let me do it
ให้ฉันทำ
Even though I am only at the initial stage of the Xuan Wu Realm, it is more than enough for me to fight this loser
ถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ในช่วงเริ่มต้นของอาณาจักรซวนวูเท่านั้นมันก็เพียงพอแล้วที่จะต่อสู้กับผู้แพ้คนนี้
”   “I can do it too
"" ฉันสามารถทำมันได้เช่นกัน
When we were kids, you bastard seemed quite courageous
ตอนที่เรายังเป็นเด็กคุณก็ดูเหมือนคนที่กล้าหาญมาก
You even fought against us quite often
คุณได้ต่อสู้กับเราค่อนข้างบ่อย
Now, in the past few years, seeing the three of us cultivate Xuan Energy, have you become a coward? Come and hit me, strike me as hard as you can!”   The other two agreed to Di Hu’s words, and their words and expressions were all very provoking
ตอนนี้ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาการที่เราทั้งสามคนได้ปลูกฝังพลังของ Xuan ให้กลายเป็นคนขี้ขลาด
Lu Li’s complexion changed, and it seemed like he could not suppress his anger anymore
ผิวของ Lu Li เปลี่ยนไปและดูเหมือนว่าเขาไม่สามารถระงับความโกรธของเขาได้อีกต่อไป
  Some adults of the tribe noticed what was happening here, but none of them had come to offer some reconciliation
ผู้ใหญ่บางคนของชนเผ่าสังเกตเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่ แต่ไม่มีผู้ใดได้มาให้การประนีประนอม
Rather, they stayed over at a distance, as though trying to watch a good show, with mocking expressions on their faces
แต่พวกเขาก็ยังคงอยู่ในระยะไกลราวกับพยายามที่จะดูการแสดงที่ดีกับการแสดงออกเยาะเย้ยบนใบหน้าของพวกเขา
  “Lu Li, breakfast is ready
"Lu Li, อาหารเช้าพร้อมแล้ว
Go back and eat
กลับไปกิน
”   Right at that moment, there came an icy voice from afar
"ในขณะนั้นมีเสียงใส ๆ จากที่ไกล ๆ
Upon hearing that voice, Lu Li gradually relaxed his clenched fists and regained his composure
เมื่อได้ยินเสียงนั้น Lu Li ค่อยๆคลายกำปั้นที่กำแน่นขึ้นและฟื้นความสงบของเขาไว้
  “Crazy b*tch
"บ้า b * tch
”   Di Hu and the other two looked back when they heard Lu Ling’s voice, and when they saw Lu Ling, who was on her walking stick, their expressions changed
"Di Hu และอีกสองคนมองย้อนกลับไปเมื่อพวกเขาได้ยินเสียงของ Lu Ling และเมื่อพวกเขาได้เห็น Lu Ling ผู้ซึ่งเดินบนไม้เท้าของเธอการแสดงออกของพวกเขาก็เปลี่ยนไป
Di Hu swore in a low voice and led the other two towards the tribe’s gate in a hurry, as if he had seen a dreadful monster
Di Hu สาบานด้วยเสียงต่ำและนำอีกสองคนไปทางประตูของเผ่ารีบราวกับว่าเขาได้เห็นมอนสเตอร์ที่น่าสยดสยอง
    The adult onlookers, who were enjoying the show, spread out to tend to their own businesses when they saw Lu Ling come
ผู้ใหญ่ที่เข้าร่วมการแสดงซึ่งกำลังเพลิดเพลินกับการแสดงนั้นกระจายออกไปมีแนวโน้มที่จะทำธุรกิจของตนเองเมื่อพวกเขาได้เห็น Lu Ling มา
  “Sis!”   Lu Li strode towards Lu Ling and helped her to walk towards their home
"Sis!" Lu Li เดินไปหา Lu Ling และช่วยให้เธอเดินไปทางบ้าน
Lu Ling did not show any signs of emotional swing on her face, nor did she glance at any of the people in the tribe
หลี่หลิงไม่ได้แสดงอาการของการแกว่งทางอารมณ์บนใบหน้าของเธอและไม่ได้มองไปที่คนใดในเผ่า
She just kept walking on in silence
เธอยังคงเดินอยู่ในความเงียบ
  It was only after they got back to their yard that Lu Ling looked back at Lu Li and said, “Knowing when to yield and when not is what makes a real man! Lu Li, you are not strong enough yet
หลังจากที่พวกเขากลับไปที่บ้านของพวกเขาว่าหลิงหลิงมองกลับไปที่ลูลี่และกล่าวว่า "รู้ว่าเมื่อไหร่ที่จะให้ผลตอบแทนและเมื่อไหร่ไม่ใช่สิ่งที่ทำให้เป็นคนจริง!
You are only inviting humiliation by fighting with them now
คุณเป็นเพียงความอัปยศชวนโดยการต่อสู้กับพวกเขาในขณะนี้
When you awaken your bloodline, your sister, I myself will help you raze the tribe to the ground
เมื่อคุณตื่นสายเลือดน้องสาวของคุณผมจะช่วยให้คุณเผ่าเผ่าลงสู่พื้น
Trust me
เชื่อฉัน
”   …
"...
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments