I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Infinite Competitive Dungeon Society แปลไทยตอนที่ 130

| Infinite Competitive Dungeon Society | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 130 Chapter 130
บทที่ 130 บทที่ 130
Team Revival (4) After taking a shower, I got dressed and went to the lobby, where I saw Hwaya sitting by herself on a table and drinking
Team Revival (4) หลังจากอาบน้ำฉันได้แต่งตัวและเดินไปที่ล็อบบี้ซึ่งฉันเห็น Hwaya นั่งอยู่ด้วยตัวเองบนโต๊ะและดื่ม
It was whiskey
มันเป็นวิสกี้
Because I felt like my hair wasn’t dry yet, I thought about taking off my mask to dry my hair, but I was then surprised when I saw her
เพราะฉันรู้สึกเหมือนว่าผมยังไม่แห้งฉันคิดว่าจะถอดหน้ากากออกเพื่อทำให้ผมแห้ง แต่ฉันรู้สึกประหลาดใจเมื่อเห็นเธอ
“What are you doing here so early in the morning!?” “Someone stood me up last night, so I’m here drinking in the morning to make up for it
"คุณทำอะไรที่นี่ตอนเช้า!?" "มีคนยืนขึ้นฉันเมื่อคืนฉันจึงดื่มกาแฟในตอนเช้าเพื่อชดเชยมัน
” “What, I already told you that I was going to be out hunting
"" ฉันบอกคุณแล้วว่าฉันกำลังจะออกไปล่าสัตว์
” “I didn’t think you’d stay there the whole night
"" ฉันไม่คิดว่าคุณจะอยู่ที่นั่นตลอดทั้งคืน
Do you know how hard it was to make that girl sleep? I was with Ye-Eun too
คุณรู้ไหมว่ามันยากที่จะทำให้ผู้หญิงคนนั้นนอนหลับ?
I really didn’t think you’d hunt wyverns the entire night…” Hwaya pouted
ฉันไม่คิดว่าคุณจะไล่ตาม Wyverns ตลอดทั้งคืน ... "Hwaya โกรธ
With a shrug, I apologized and sat across the table
เมื่อยยยยยยยยยยยยขอโทษและนั่งข้ามโต๊ะ
Hwaya, who was staring at me fixedly, then asked
Hwaya ที่จ้องมองฉันอย่างไม่หยุดยั้งถามแล้ว
“I want to see your face
"ฉันต้องการที่จะเห็นใบหน้าของคุณ
I want to know what expression you’re making
ฉันต้องการทราบว่าคุณกำลังแสดงออกอะไร
” “No
"" ไม่
” “With how strong you are, you can probably show yourself… Are you still afraid?” At Hwaya’s provocative smile, I snorted and took a sip from the bottle of whiskey
"ด้วยความแข็งแกร่งของคุณคุณอาจจะแสดงตัวเอง ... คุณยังคงกลัวหรือ?" รอยยิ้มที่เร้าใจของ Hwaya ฉันกรีดกรายและจิบเหล้าจากขวดวิสกี้
My strengthened body barely reacted to the alcohol
ร่างกายที่แข็งแรงของฉันแทบจะไม่เกิดปฏิกิริยากับแอลกอฮอล์
Putting the bottle down, I responded
ใส่ขวดลงฉันตอบ
“I won’t fall for provocations
"ฉันจะไม่ตกหลุมรักการปลุกเร้า
” “How rude
" "หยาบคาย
You stole my drink
คุณขโมยเครื่องดื่มของฉัน
Plus, you’re a coward
นอกจากนี้คุณยังเป็นคนขี้ขลาด
” “So, what’s the reason you’re drinking whiskey alone where everyone can see you?” At my question, Hwaya grinned and messaged me
"" แล้วเหตุผลที่คุณดื่มวิสกี้เพียงอย่างเดียวที่ทุกคนสามารถเห็นคุณได้? "คำถามของฉัน Hwaya ยิ้มและส่งข้อความถึงฉัน
[I didn’t think I could say it when I was with the others
[ฉันไม่คิดว่าฉันสามารถพูดได้เมื่อฉันอยู่กับคนอื่น ๆ
I wanted to say it last night, but you stood me up
ฉันอยากจะพูดว่าคืนนี้ แต่คุณยืนขึ้นฉัน
] [Yeah, yeah
] ใช่ใช่
I already apologized
ฉันขออภัยแล้ว
So, what is it? Ciara Kenex?] [No, Palludia
ดังนั้นมันคืออะไร?
] “Uk
] "สหราชอาณาจักร
” Hwaya’s eyes were shining strangely
ดวงตาของ Hwaya โผล่ขึ้นมาแปลก ๆ
[That girl is weird
[ผู้หญิงคนนั้นมันแปลก
You didn’t explain yesterday
คุณไม่ได้อธิบายเมื่อวานนี้
What’s her problem? Why is she so obsessed with you? I haven’t seen a girl like her in a while
ปัญหาของเธอคืออะไร?
] [So there are people like her?] [That’s another story
] มีคนเช่นเธอหรือ?] [เป็นอีกเรื่องหนึ่ง
Did something happen in the world you went to as a Dimensional Mercenary? Did she become like that because her world fell? What happened?] [Mm, sorry
มีอะไรเกิดขึ้นในโลกที่คุณไปเป็น Mercenary มิติหรือไม่?
It’s a secret
มันเป็นความลับ
] [Hey
] [เฮ้
] [Sorry, but I don’t think I should tell you, or anyone else for that matter
] ขออภัยฉันไม่คิดว่าฉันควรจะบอกคุณหรือคนอื่นสำหรับเรื่องนี้
] “… Hu
] "... Hu
” Hwaya let out a sigh
Hwaya ถอนหายใจ
She raised her cup to take a drink, but she realized that it was empty
เธอยกถ้วยขึ้นเพื่อดื่ม แต่เธอก็ตระหนักว่าว่างเปล่า
She reached towards the bottle of whiskey, but I took it away before she could get it
เธอไปถึงขวดวิสกี้ แต่ฉันเอามันออกไปก่อนที่เธอจะได้รับมัน
“Your constitution isn’t that strong
รัฐธรรมนูญของคุณไม่แข็งแรง
Stop before you get drunk
หยุดก่อนที่คุณจะเมา
Do you even want to drink something I drank with my mouth?” “You’re pretty good…” Hwaya sighed again and took her hand off her glass
คุณอยากจะดื่มอะไรที่ฉันดื่มด้วยปากใช่ไหม? "" คุณสวยมาก ๆ ... "Hwaya ถอนหายใจอีกครั้งและเอามือของเธอออกจากแก้ว
“Fine, let’s stop drinking
"ดีเถอะให้หยุดดื่มเถอะ
Sorry
ขอโทษ
I shouldn’t have asked you so suddenly
ฉันไม่ควรถามคุณอย่างกระทันหัน
I was just feeling impatient, unlike my usual self
ฉันเป็นเพียงแค่รู้สึกใจร้อนซึ่งแตกต่างจากตัวเองตามปกติของฉัน
It was just completely unexpected, so I was surprised
มันเป็นเพียงที่ไม่คาดคิดอย่างสิ้นเชิงดังนั้นฉันรู้สึกประหลาดใจ
” “There’s a reason for it, so try to understand
"" มีเหตุผลสำหรับมันจึงพยายามที่จะเข้าใจ
” “Yeah, I’ll try, though I probably won’t succeed
"" ใช่ฉันจะพยายาม แต่ฉันอาจจะไม่ประสบความสำเร็จ
” “How honest
"" ซื่อสัตย์แค่ไหน
” I smiled
"ฉันยิ้ม
Hwaya also smiled and continued
Hwaya ยังยิ้มและต่อ
“That’s enough, right?” “Yeah
"ใช่แล้วใช่มั้ย?" "ใช่
” [Ciara Kenex too?] [… Yeah
"[Ciara Kenex ด้วยหรือ?] [... อ่า
] Hwaya stared at me for a while, but soon got up while smiling
] Hwaya จ้องมองฉันสักครู่ แต่ไม่ช้าก็ลุกขึ้นขณะยิ้ม
[Alright, I’ll trust you
[เอาล่ะผมจะไว้ใจคุณ
I was hesitating too, since it would get complicated if the Kenex family intervened
ฉันลังเลมากเกินไปเพราะมันจะซับซ้อนถ้าครอบครัว Kenex แทรกแซง
Plus, if there’s an enemy you can’t handle, I doubt anyone from the Kenex family could help
นอกจากนี้ถ้ามีศัตรูที่คุณไม่สามารถจัดการได้ผมสงสัยว่าทุกคนจากครอบครัว Kenex จะช่วยได้
] [This is what you really wanted to talk about, right?] “It’s both
] [นี่คือสิ่งที่คุณอยากจะพูดถึงใช่มั้ย?] "มันทั้งคู่
They’re both important to me
พวกเขามีความสำคัญต่อฉัน
Anyways, let’s go wake them up and go out for breakfast
อย่างไรก็ตามเราไปปลุกพวกเขาและออกไปทานอาหารเช้า
I’m hungry
ฉันหิว
” Hwaya answered nonchalantly and left
"Hwaya ตอบเหยียดหยามและซ้าย
Looking at her back as she walked away, I thought that it was a miracle that I got to know her
มองไปที่หลังขณะที่เธอเดินออกไปฉันคิดว่ามันเป็นความมหัศจรรย์ที่ฉันได้รู้จักเธอ
The moment Ludia opened her eyes, she jumped on my arm, but since she had to get changed, I got her off with Hwaya and Ye-Eun’s help
ตอนที่ลูเซียเปิดตาเธอก็กระโดดลงบนแขนของฉัน แต่ตั้งแต่เธอต้องเปลี่ยนฉันก็พาเธอออกไปพร้อมกับความช่วยเหลือของ Hwaya และ Ye-Eun
As this continued, I hoped her symptoms would slowly disappear
อย่างนี้ต่อไปฉันหวังว่าอาการของเธอจะค่อยๆหายไป
Once she changed, she clung to my arm again, making me somewhat doubtful
เมื่อเธอเปลี่ยนเธอก็ยึดติดกับแขนของฉันอีกครั้งทำให้ฉันค่อนข้างสงสัย
After we had breakfast, we went straight to the Field Dungeon
หลังจากที่เราทานอาหารเช้าเราก็เดินตรงไปยัง Field Dungeon
I wasn’t particularly tired and neither were my companions
ฉันไม่ได้รู้สึกเหนื่อยโดยเฉพาะและไม่เป็นเพื่อนของฉัน
“Shin, I can’t fly in the air like you, so what should I do?” “You’ll see once we get there
"ชินฉันไม่สามารถบินในอากาศได้เช่นคุณดังนั้นฉันควรทำอย่างไร?" "คุณจะเห็นเมื่อเราไปถึงที่นั่น
Also, make sure not to call me by my name
อย่าลืมโทรหาฉันด้วยชื่อของฉัน
If you need to, use the dungeon’s message system
ถ้าต้องการให้ใช้ระบบข้อความของดันเจี้ยน
” I could hunt the wyverns alone, but most melee-range fighters could not do so
"ฉันสามารถไล่ตาม wyverns เพียงอย่างเดียว แต่นักสู้ในระยะประชิดส่วนใหญ่ไม่สามารถทำได้
Most of the Awakened scattered around the Field Dungeon were members of the American Guardian
ส่วนใหญ่ Awakened กระจายอยู่ทั่ว Field Dungeon เป็นสมาชิกของ American Guardian
They watched over and reported the slightest changes in the dungeon
พวกเขาเฝ้าดูและรายงานการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในดันเจี้ยน
When wyverns descended, they called nearby parties and hunted them together
เมื่อ wyverns ลงพวกเขาเรียกว่าใกล้เคียงและล่าพวกเขาด้วยกัน
Those that hunted wyverns more actively always had long-ranged attackers with close-ranged attackers
ผู้ที่ไล่ล่า wyverns มากขึ้นอย่างแข็งขันเสมอเคยโจมตีระยะยาวกับผู้โจมตีใกล้ชิดอยู่ระหว่าง
They first drew the wyverns toward them with long-ranged attacks and had the close-ranged attackers fight them
พวกเขาดึง wyverns แรกเข้าหาพวกเขาด้วยการโจมตีระยะไกลและมีผู้โจมตีที่อยู่ในระยะใกล้สู้กับพวกเขา
However, since the wyverns here seemed capable of communicating with each other, they would have to fight two wyverns at once if they were unlucky
อย่างไรก็ตามตั้งแต่ wyverns ที่นี่ดูเหมือนจะสามารถสื่อสารกับแต่ละอื่น ๆ พวกเขาจะต้องต่อสู้สอง Wyverns ทันทีหากพวกเขาโชคร้าย
As such, most parties didn’t hunt by themselves and cooperated with the other countries’ ability users
ดังนั้นส่วนใหญ่ของบุคคลที่ไม่ได้ล่าโดยตัวเองและให้ความร่วมมือกับผู้ใช้ความสามารถในประเทศอื่น ๆ '
Some ability users, however, gave up the ground to fight the wyverns in the sky
อย่างไรก็ตามผู้ใช้ความสามารถบางคนก็ยอมแพ้เพื่อต่อสู้กับ wyverns บนท้องฟ้า
They rode in helicopters to fight them
พวกเขาขี่ม้าเฮลิคอปเตอร์เพื่อสู้กับพวกเขา
“Isn’t that more dangerous?” “It’s called an attack helicopter, but yeah, that sounds more dangerous
"ไม่ใช่เรื่องที่อันตรายมากหรือ" "มันเรียกว่าเฮลิคอปเตอร์โจมตี แต่ใช่ว่ามันอันตรายมาก
” Once hit by the wyverns’ flames, a helicopter would just become a chunk of scrap metal
"เมื่อโดนเปลวไฟ wyverns, เฮลิคอปเตอร์ก็จะกลายเป็นเศษโลหะ
Even attack helicopters, made from monster materials for the purpose of hunting monsters, could not withstand the wyverns’ flames for long
แม้เฮลิคอปเตอร์โจมตีที่ทำจากวัสดุมอนสเตอร์เพื่อการล่ามอนสเตอร์ไม่สามารถต้านทานเปลวไฟของ wyverns ได้นาน
If wyverns headbutted, clawed, or bit the helicopter, it would go down sooner
ถ้า wyverns headbutted, clawed หรือบิตเฮลิคอปเตอร์ก็จะลงไปเร็ว
As such, when fighting a wyvern on a helicopter, the party had to consist of ideal members
เช่นเมื่อต่อสู้กับ wyvern บนเฮลิคอปเตอร์พรรคต้องประกอบด้วยสมาชิกในอุดมคติ
One long-ranged attacker, one defense magic user to protect the helicopter from the wyvern’s attacks, and one close-ranged attack who had the maneuverability to jump on the wyvern to take its life and jump back to safety
หนึ่งในระยะไกลโจมตีหนึ่งผู้ใช้เวทมนตร์ป้องกันเพื่อปกป้องเฮลิคอปเตอร์จากการโจมตีของ wyvern และหนึ่งในระยะใกล้โจมตีที่มีความคล่องแคล่วเพื่อข้ามไป Wyvern เพื่อใช้ชีวิตและกระโดดกลับไปสู่ความปลอดภัย
As that would take time, it was better to have two close-range attackers
เพราะมันต้องใช้เวลามากพอสมควรกว่าจะมีผู้บุกรุกสองคนในระยะใกล้
“Are there teams like that?” “One or two from what I could tell
"มีทีมแบบนี้ไหม?" "หนึ่งหรือสองคนจากสิ่งที่ฉันสามารถบอกได้
Most of the others fight on the ground with the method I told you about
คนส่วนใหญ่ต่อสู้บนพื้นดินด้วยวิธีการที่ฉันบอกคุณ
” Seeing is believing, or so the saying went
"เห็นจะเชื่อหรือเพื่อให้คำพูดไป
In the Field Dungeon’s sky, we could clearly see two helicopters flying around and fighting the wyverns
ในท้องฟ้าของ Field Dungeon เราสามารถเห็นเฮลิคอปเตอร์สองตัวบินไปรอบ ๆ และสู้กับ wyvern ได้
I couldn’t say they were fast, but they were at least faster than the parties on the ground, who could only wait for wyverns to come near them
ฉันไม่สามารถพูดได้ว่าพวกเขาเร็ว แต่อย่างน้อยก็เร็วกว่าคู่สัญญาที่อยู่บนพื้นดินผู้ซึ่งสามารถรอให้พวก wyverns เข้ามาใกล้พวกเขาได้
Of course, they were incomparably slower than I was last night
แน่นอนพวกเขาช้ากว่าที่ฉันเป็นคืนที่ผ่านมา
Plus, the moment they made a mistake, the helicopter would fall
พลัสขณะที่พวกเขาทำผิดพลาดเฮลิคอปเตอร์จะตก
I heard helicopters made with monster materials cost over 150 billion won, so one of those things had to kill at least 60 wyverns to make up for its cost… Though, that wasn’t exactly true since they could get lucky and find Mana Stones in the wyverns
ฉันได้ยินเฮลิคอปเตอร์ที่ทำด้วยวัสดุมอนสเตอร์มีค่าใช้จ่ายมากกว่า 150 พันล้านวอนดังนั้นสิ่งเหล่านี้ต้องฆ่าอย่างน้อย 60 wyvern เพื่อชดเชยค่าใช้จ่าย ... แม้ว่านั่นไม่ใช่ความจริงเนื่องจากพวกเขาสามารถได้รับโชคดีและพบ Mana Stones ใน
After all, a Mana Stone from wyverns were about 10 billion won
หลังจากทั้งหมด Mana Stone จาก wyverns มีมูลค่าประมาณ 10 พันล้านวอน
Since even S rankers had such difficulty fighting them, it was no wonder that the Wyvern’s Nest was taking so long to get cleared
ตั้งแต่แม้แต่ S rankers ก็มีปัญหาในการต่อสู้กับพวกมันก็ไม่ต้องสงสัยเลยว่า Wyvern's Nest ใช้เวลานานในการเคลียร์
At first, they employed many methods to hunt the wyverns more easily, but mechanical devices were destroyed and magical devices were broken from the wyverns’ high mana resistance
ตอนแรกพวกเขาใช้วิธีการหลายอย่างในการไล่ล่า wyverns ได้ง่ายขึ้น แต่อุปกรณ์ทางกลถูกทำลายและอุปกรณ์ขลังถูกทำลายจาก wyverns ความต้านทานมานะสูง
In the end, only ability users were left to toil
ในตอนท้ายมีเพียงผู้ใช้ความสามารถที่เหลืออยู่ในการทำงานหนัก
Although I had not experienced it myself, when I thought about all the proud rankers having difficulty hunting wyverns, I couldn’t help but feel bad for them
ถึงแม้ว่าผมจะไม่เคยประสบปัญหานี้มาก่อน แต่เมื่อคิดถึงนักจัดอันดับความภาคภูมิใจทั้งหมดที่มีปัญหาในการไล่ล่า wyverns ฉันไม่สามารถช่วยได้ แต่รู้สึกไม่ดีสำหรับพวกเขา
“There should be other people who can use ice steps
"ควรมีคนอื่นที่สามารถใช้บันไดน้ำแข็งได้
Or wind steps, maybe
หรือบันไดลมอาจจะ
” “Most ice or wind ability users that are S ranked or above are long-ranged types
"น้ำแข็งหรือผู้ใช้ที่มีความสามารถในการรับลมมากที่สุดซึ่งอยู่ในอันดับ S หรือสูงกว่านั้นเป็นประเภทที่มีระยะทางยาว
There’s no way they would fly in the sky and put themselves in danger
ไม่มีทางที่พวกเขาจะบินขึ้นไปบนฟ้าและตกอยู่ในอันตราย
” “Can’t they fly together with close-range attackers?” “They’ll end up falling to death after running out of mana!’ Hwaya shouted and stopped my rude imagination
"พวกเขาไม่สามารถบินไปพร้อมกับผู้บุกรุกได้หรือไม่?" "พวกมันจะจบลงด้วยความตายหลังจากที่หมดพลังงู!" Hwaya ตะโกนและหยุดจินตนาการหยาบคายของฉัน
Then, after looking at how people were hunting the wyverns for a bit, she asked
จากนั้นหลังจากที่ได้มองว่าคนที่กำลังไล่ล่า wyverns สักหน่อยเธอถาม
“Can we rent a helicopter?” “It’s not a bicycle, you know
"เราเช่าเฮลิคอปเตอร์ได้หรือไม่" "ไม่ใช่จักรยานคุณรู้ไหม
” “It’s possible
" "มันเป็นไปได้
” “Uhuk!?” When I turned around, John Smith was there
"" Uhuk !? "เมื่อฉันหันไปรอบ ๆ จอห์นสมิ ธ อยู่ที่นั่น
With an amiable smile, he answered
ด้วยรอยยิ้มที่น่ารักเขาตอบ
“I came to talk about the average cost of wyverns and the ones you’ve chosen to sell
"ฉันมาเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายเฉลี่ยของ wyverns และสิ่งที่คุณเลือกที่จะขาย
Since you were asking something I could answer, I did so
ตั้งแต่คุณถามสิ่งที่ฉันสามารถตอบฉันทำเช่นนั้น
” “T-Thanks
"" ขอบคุณครับ
Let’s start with the wyverns
เริ่มต้นด้วย wyverns
” “Yes
"" ใช่
In truth, wyverns are different in sizes and quality of the skin
ในความเป็นจริง wyverns มีขนาดและคุณภาพของผิวแตกต่างกัน
Most of their skin were in perfect shape, though I can’t say the same for their heads
ส่วนใหญ่ผิวของพวกเขาอยู่ในรูปร่างที่สมบูรณ์แบบ แต่ฉันไม่สามารถพูดเช่นเดียวกันสำหรับหัวของพวกเขา
You are truly amazing
คุณน่าทึ่งอย่างแท้จริง
Since the size of the wyverns change their cost, Thunder Knight-nim will have to choose which wyverns to sell
เนื่องจากขนาดของ wyverns เปลี่ยนค่าใช้จ่ายของพวกเขาทันเดอร์ Knight - nim จะต้องเลือก wyverns ที่จะขาย
” We then went to the area where the wyverns I hunted last night were gathered
"จากนั้นเราก็เดินไปยังบริเวณที่มีการรวบรวม wyverns ที่ฉันล่าเมื่อคืน
Large wyverns over 20 meters long were piled up on top of each other
มีขนาดใหญ่กว่า 20 เมตรยาวเรียงรายอยู่ด้านบนของกันและกัน
It was quite the sight
มันค่อนข้างเห็น
Because of the mountain of wyvern corpses, sunlight couldn’t even reach us
เนื่องจากมีเทือกเขา wyvern corpses แสงแดดถึงไม่ถึงเรา
“You hunted all this by yourself…!?” “I expected as much, but…” Ye-Eun exclaimed in surprise and Hwaya spoke with a dumbfounded expression
"คุณตามล่าทุกอย่างด้วยตัวเอง ... !" "ฉันคาดหวังมาก แต่ ... " เยอึนร้องอุทานด้วยความประหลาดใจและ Hwaya พูดด้วยท่าทางที่ชุ่มฉ่ำ
“We chose the cheapest wyverns for the ten you have chosen to give us
"เราเลือก wyverns ที่ถูกที่สุดสำหรับสิบที่คุณเลือกที่จะให้เรา
If you’re curious, we could bring them back and show you
หากคุณอยากรู้อยากเห็นเราสามารถนำพวกเขากลับมาและแสดงให้คุณเห็น
Is that okay?” “No, it’s fine
ไม่เป็นไร? "" ไม่เป็นไรสิ
You don’t need to move them again
คุณไม่จำเป็นต้องย้ายอีกครั้ง
” “Plus, most of their heads were blown up
"พลัสส่วนหัวของพวกเขาถูกเป่าขึ้น
If you obtained any Mana Stones, we would love to buy them too
หากคุณได้รับ Mana Stones ใด ๆ เราก็อยากจะซื้อพวกเขาด้วย
” “Sorry, but I have my own uses for them
"" ขอโทษ แต่ฉันมีประโยชน์สำหรับพวกเขาเอง
” I would get more than enough money from selling the wyverns’ corpses anyways
"ฉันจะได้มากกว่าเงินเพียงพอจากการขายศพ wyverns anyways
If they were willing to pay so much for the wyverns’ corpses and Mana Stones, it meant they had appropriate uses for them
ถ้าพวกเขาเต็มใจที่จะจ่ายเงินให้มากสำหรับศพของ wyverns และ Mana Stones นั่นหมายความว่าพวกเขามีการใช้ที่เหมาะสมสำหรับพวกเขา
In that case, they would be highly valued in the dungeon as well
ในกรณีนี้พวกเขาจะมีมูลค่าสูงในดันเจี้ยนเช่นกัน
I wanted to first secure the Mana Stones and the wyverns’ corpses
ฉันต้องการจะรักษา Mana Stones และศพของ wyverns ก่อน
I might have to visit Lin soon
ฉันอาจจะไปเยี่ยม Lin เร็ว ๆ นี้
I sold 20 wyverns on the spot for over 60 billion won
ฉันขาย 20 wyverns ในจุดมากกว่า 60 พันล้านวอน
Since I didn’t have an account for ability users other than the one for Yeon Hwawoo, they created an account for me with the 60 billion won
เนื่องจากฉันไม่มีบัญชีผู้ใช้ที่มีความสามารถนอกเหนือจาก Yeon Hwawoo พวกเขาสร้างบัญชีให้ฉันด้วยเงินจำนวน 60,000 ล้านวอน
That said, I didn’t know where to spend all this money
ที่กล่าวว่าฉันไม่ทราบว่าจะใช้จ่ายเงินทั้งหมดนี้
Maybe I should fill the swimming pool in Marianne’s Garden with shrimp crackers… Plus, we could rent an attack helicopter for free
บางทีฉันควรจะเติมสระน้ำในสวนของ Marianne กับกุ้งแคร็กเกอร์ ... บวกเราสามารถเช่าเฮลิคอปเตอร์โจมตีได้ฟรี
After hearing it was 130 million dollars, I felt a bit hesitant
หลังจากได้ยินว่า 130 ล้านดอลลาร์ฉันรู้สึกลังเลใจ
“Well, if there’s any problem, I could just buy it
"ดีถ้ามีปัญหาใด ๆ ฉันก็สามารถซื้อได้
” “Don’t underestimate by barrier
"อย่าประมาทโดยอุปสรรค
” With Hwaya and Ludia’s double attack, I got on the helicopter
"ด้วยการโจมตีสองครั้งของ Hwaya และ Ludia ผมได้ขึ้นเฮลิคอปเตอร์
Ye-Eun, who considered 100 million won to be an enormous sum, trembled and got on with a frown
เยอึนผู้ซึ่งคิดว่า 100 ล้านวอนเป็นเงินก้อนโตตัวหนึ่งสั่นและขลิบตา
Now that she was a high-ranking ability user, I knew her sense of money would change eventually
ตอนนี้เธอเป็นผู้ใช้ความสามารถระดับสูงฉันรู้ว่าความรู้สึกของเธอจะเปลี่ยนไปในที่สุด
In a way, it was sad
ในทางที่มันเศร้า
“We should make a team name too!” Once the helicopter took off, Ye-Eun made a excited suggestion
"เราควรจะสร้างชื่อทีมด้วยเช่นกัน!" เมื่อเฮลิคอปเตอร์ออกไป Ye-Eun ก็ให้คำแนะนำที่น่าตื่นเต้น
Ludia seemed to agree as well
Ludia ดูเหมือนจะเห็นด้วยเช่นกัน
It seemed she was obsessed with making connections with people
ดูเหมือนว่าเธอหมกมุ่นอยู่กับการติดต่อกับผู้คน
Surprisingly, Hwaya supported it as well
น่าแปลกใจที่ Hwaya สนับสนุนเช่นกัน
“Right, it’s good for fostering a sense of camaraderie and for letting other knows who we are
"ใช่มันเป็นเรื่องที่ดีสำหรับการส่งเสริมความรู้สึกของความสนิทสนมกันและกันและเพื่อให้คนอื่นรู้ว่าเราเป็นใคร
” “Are there other famous parties?” “Of course
มีปาร์ตี้ที่มีชื่อเสียงอื่น ๆ หรือไม่?
Guardian’s team names often come up on mass media, and it’s the same from Freedom Wing
ชื่อทีมของ Guardian มักเกิดขึ้นกับสื่อมวลชนและก็เหมือนกับ Freedom Wing
Rogue teams get paid according to how famous they are, not the ranking of their team members
ทีม Rogue ได้รับการชำระเงินตามวิธีที่พวกเขามีชื่อเสียงไม่ใช่การจัดอันดับสมาชิกในทีมของพวกเขา
” [Shin, you should really show more interest in other people
"[ชินคุณควรให้ความสนใจกับคนอื่นมาก
] “You’re right, but that’s because I only care about people who are important to me
] "คุณพูดถูก แต่ก็เพราะฉันสนใจเฉพาะคนที่มีความสำคัญต่อฉัน
” I acknowledged what Ye-Eun messaged
"ฉันยอมรับว่า Ye-Eun ได้รับข้อความอะไร
Then, Hwaya swung the staff she was holding at my forehead
จากนั้นฮ่ายกวาดพนักงานที่เธอจับไว้ที่หน้าผากของฉัน
I, of course, blocked it with my hands
ฉันแน่นอนบล็อกมันด้วยมือของฉัน
“You shouldn’t be proud, idiot
"คุณไม่ควรจะภูมิใจ, งี่เง่า
If you keep living like a child, you’ll be dead before you even realize
ถ้าคุณยังมีชีวิตอยู่เหมือนเด็กคุณจะตายก่อนที่คุณจะรู้ได้
” “I know it’s a problem… but I don’t have much free time
"" ฉันรู้ว่ามันเป็นปัญหา ... แต่ฉันไม่มีเวลาว่างมาก
” Climbing the dungeon every day, going to university, and training… I was especially busy lately
"ปีนภูเขาทุกวันไปเรียนที่มหาวิทยาลัยและการฝึกอบรม ... ตอนนี้ฉันยุ่งมาก
I had my excuses, but I should really expand my horizon like Hwaya said… When I showed signs of self-reflection, Hwaya took back her staff
ฉันมีข้อแก้ตัวของฉัน แต่ฉันควรจะขยายขอบฟ้าของฉันเช่น Hwaya กล่าวว่า ... เมื่อฉันมีสัญญาณของการสะท้อนตัวเอง Hwaya เอาพนักงานของเธอกลับ
“Revival
"การฟื้นฟู
” Ludia announced
"Ludia ประกาศ
“It has to be Revival
"มันจะต้องมีการฟื้นฟู
” “Revival? That’s unexpected
" "การฟื้นฟู?
Why?” [That’s the guild he made
ทำไม? "[นั่นคือกิลด์ที่เขาทำ
] [Guild!? Shin, you made a guild? Don’t you need a mansion!?] [Ah, yeah
] [Guild !?
I do have one, so I took the opportunity to make a guild
ฉันมีหนึ่งดังนั้นฉันจึงมีโอกาสที่จะทำกิลด์
] [I want in! Let me in Shin’s guild!] [I thought you’d say that
] [ฉันต้องการใน!
Go ahead
ไปข้างหน้า
You’ll probably cry if I refuse
คุณอาจจะร้องไห้ถ้าฉันปฏิเสธ
] “Yay!” Ye-Eun bounced in joy inside the helicopter
] "เย้!" เยอึนเด้งด้วยความชื่นชมยินดีภายในเฮลิคอปเตอร์
Since the pilot couldn’t hear our messages, he was probably weirded out by the strange flow of our conversation
เนื่องจากนักบินไม่สามารถฟังข้อความของเราได้เขาจึงอาจแปลกประหลาดจากการสนทนาที่แปลกประหลาดของเรา
On the other hand, Hwaya didn’t look happy
ในทางกลับกัน Hwaya ไม่ได้ดูมีความสุข
[If it’s First Dungeon’s guild, I can’t enter it…! No, wait, I should have been the one to create a guild… But I don’t have a mansion!] [Mm… Right, sorry, Hwaya
[ถ้าเป็นกิลด์ของ First Dungeon ฉันไม่สามารถเข้าร่วมได้เลย ... !
] [No, I’ll become a First Dungeon explorer for sure
] [ไม่ฉันจะกลายเป็นนักสำรวจ Dungeon แรกได้อย่างแน่นอน
Kuk, since I don’t have a mansion, I’ll have to enter your guild… Kuuk!] “Then let’s go with Revival for the team name
Kuk เพราะฉันไม่มีคฤหาสน์ฉันจะต้องเข้าสู่กิลด์ของคุณ ... Kuuk!] "จากนั้นให้ไปกับ Revival สำหรับชื่อทีม
” Hwaya looked unhappy that she couldn’t be the leader, but she still agreed on the team name
"Hwaya ดูไม่พอใจที่เธอไม่สามารถเป็นผู้นำได้ แต่เธอยังคงเห็นด้วยกับชื่อทีม
‘You learned to swallow your pride
คุณเรียนรู้ที่จะกลืนความภาคภูมิใจของคุณ
You matured, Hwaya…!’ [We can make you the team’s leader, Hwaya
คุณเป็นผู้ใหญ่แล้ว Hwaya ... ! '[เราสามารถทำให้คุณเป็นหัวหน้าทีมของ Hwaya ได้
] [No, it’s fine
] [ไม่เป็นไร
It would look weird if I’m the leader
มันจะดูแปลกถ้าฉันเป็นผู้นำ
Besides, you gathered the members, so you should be the leader
นอกจากนี้คุณยังรวบรวมสมาชิกไว้ด้วยดังนั้นคุณควรจะเป็นผู้นำ
But if you ever give me the position of the guild leader, I’ll become the team leader too!] ‘I don’t think that’s going to happen…’ I thought about it, then realized it was Hwaya’s way of acknowledging me as the leader
แต่ถ้าคุณเคยให้ตำแหน่งหัวหน้ากิลด์ฉันก็จะกลายเป็นหัวหน้าทีมด้วย!] 'ฉันไม่คิดว่าจะเกิดขึ้น ... ' ฉันคิดถึงเรื่องนี้แล้วก็ตระหนักว่ามันเป็นวิธีที่ฉันยอมรับว่า Hwaya เป็น
In a way, she got embarrassed easily
ในทางที่เธอได้อายง่าย
Just like that, we became Team Revival
เช่นเดียวกับที่เรากลายเป็น Team Revival
When we yelled hurrah with a sense of camaraderie, the helicopter pilot suddenly shouted
เมื่อเราตะโกน hurray ด้วยความรู้สึกของความสนิทสนมกันนักบินเฮลิคอปเตอร์ก็ตะโกน
“There’s a wyvern coming straight toward us!” Tell us earlier! “O Mitarus! O Earth!” Ludia quickly created a barrier around the helicopter
"มี wyvern มาตรงไปทางเรา!" บอกเราก่อนหน้านี้!
The wyvern that appeared in front of the helicopter began to breath out fire
wyvern ที่ปรากฏอยู่หน้าเฮลิคอปเตอร์เริ่มลมหายใจออก
However, it could not penetrate Ludia’s barrier
อย่างไรก็ตามมันไม่สามารถเจาะอุปสรรคของ Ludia ได้
In anger, it tried to use physical attacks, as it folded its wings and flew toward the helicopter
ในความโกรธก็พยายามที่จะใช้การโจมตีทางกายภาพในขณะที่มันพับปีกและบินไปทางเฮลิคอปเตอร์
Although Ludia said it would be fine, I was slightly worried whether her barrier could withstand the wyvern’s attack
แม้ว่า Ludia กล่าวว่ามันจะดี แต่ฉันกังวลเล็กน้อยว่าอุปสรรคของเธอจะสามารถทนต่อการโจมตีของ Wyvern ได้หรือไม่
I immediately prepared myself to jump out of the helicopter
ฉันเตรียมพร้อมที่จะกระโดดออกจากเฮลิคอปเตอร์ทันที
However, before the wyvern could reach the helicopter, the sound of a machine gun rang out like the one I heard in movies
อย่างไรก็ตามก่อนที่ wyvern สามารถเข้าถึงเฮลิคอปเตอร์เสียงของปืนกลดังขึ้นเช่นเดียวกับที่ฉันได้ยินในภาพยนตร์
Along with it, the wyvern became a beehive
พร้อมกับมัน Wyvern กลายเป็นรังผึ้ง
Without even screaming, the wyvern fell to the ground
wyvern ล้มลงกับพื้น
I was astonished
ฉันประหลาดใจ
“… A gun? Against a monster?” “I heard about it before
"... ปืน?
It should be…” When Hwaya looked up, murmuring in a surprised voice, we saw a helicopter approaching us
ควรจะ ... "เมื่อ Hwaya เงยหน้าขึ้นมองเสียงพึมพำด้วยเสียงแปลกใจเราเห็นเฮลิคอปเตอร์กำลังเข้ามาหาเรา
It was a helicopter just like ours, but it was letting out a black luster
มันเป็นเฮลิคอปเตอร์เหมือนของเรา แต่มันก็ปล่อยให้มันวาวสีดำ
Plus, the machine gun attached under the helicopter was smoking as if it just fired
พลัสปืนกลที่ติดอยู่ใต้เฮลิคอปเตอร์กำลังสูบบุหรี่ราวกับว่ามันเพิ่งจะยิง
I was certain that it was that machine gun that killed the wyvern
ฉันแน่ใจว่ามันเป็นปืนกลที่ฆ่าคนเอาลั่น
… But how? Guns shouldn’t be able to kill wyverns, or most monsters with mana for that matter! While I was trying to figure out how it was possible, the black helicopter’s window opened and a young man peeked his head out
... แต่อย่างไร?
He had black skin color and black hair with white teeth that shone under the sunlight
เขามีผิวสีดำและผมสีดำมีฟันขาวที่ส่องลงภายใต้แสงแดด
His smile was especially charming
รอยยิ้มของเขามีเสน่ห์มาก
“Hey, guys1! Don’t forget to buy me a drink when you land!” It was my first meeting with America’s SS ranker, Leon Pepper
"Hey, guys1!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments