I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Infinite Competitive Dungeon Society แปลไทยตอนที่ 73

| Infinite Competitive Dungeon Society | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 73 Chapter 73
บทที่ 73 บทที่ 73
Fairy Garden (6) As I walked onward thinking about Loretta, the trees became denser and the number of elementals decreased
Fairy Garden (6) ขณะที่ฉันเดินจดจ่ออยู่กับ Loretta ต้นไม้เริ่มหนาแน่นและจำนวนธาตุลดลง
The sound of birds chirping rang out along with the cries of other animals
เสียงนกร้องเจิดจ้าดังขึ้นพร้อมกับเสียงร้องของสัตว์อื่น ๆ
It was truly a mystical place
มันเป็นสถานที่ลึกลับอย่างแท้จริง
In an instant, the forest’s atmosphere changed again
ในไม่ช้าสภาพแวดล้อมของป่าเปลี่ยนไปอีก
The warm, peaceful atmosphere became more uneasy
บรรยากาศที่อบอุ่นและเงียบสงบก็ไม่สบายใจมากขึ้น
‘I’m here
'ฉันอยู่นี่
’ Thinking like that instinctively and pushing myself through the trees, I found a small log cabin in the woods
'คิดเหมือนสัญชาตญาณและผลักดันตัวเองผ่านต้นไม้ฉันพบกระท่อมไม้ขนาดเล็กในป่า
It was almost as if it popped out of a fairytale
มันเกือบจะเหมือนกับว่ามันโผล่ออกมาจากเทพนิยาย
I approached the cabin and knocked on its door
ฉันเข้าหาห้องโดยสารและเคาะประตู
Loretta’s answer was swift and concise
คำตอบของ Loretta รวดเร็วและรัดกุม
[Not working
[ไม่ทำงาน
I’m resting
ฉันกำลังพักผ่อน
Go away, and don’t come back
ไปและไม่กลับมา
] “Loretta?” [Kyak!] Crashing and clattering sounds rang out from the inside, followed by an absolute silence
] "Loretta?" [Kyak!] เสียงกระหึ่มและเสียงดังกระหึ่มดังขึ้นจากภายในและตามด้วยความเงียบที่แท้จริง
I was lost for words as the silence continued, before the door quietly and slowly opened
ฉันลืมคำพูดเมื่อความเงียบหยุดนิ่งก่อนที่ประตูจะค่อยๆเปิดออก
From inside, two golden eyes peeked out
จากด้านในดวงตาสีทองสองดวงจ้องมองออกมา
So Loretta had golden eyes
ลอเร็ทต้ามีตาสีทอง
They were truly big and beautiful
พวกเขามีขนาดใหญ่และสวยงามอย่างแท้จริง
“Uh, mm, Shin-nim
"Uh, mm, Shin-nim
” “Hello, Loretta
"" สวัสดีลอเร็ทต้า
” “Uu, uuu… Pretend you didn’t hear what I said
"Uu, uuu ... แสร้งทำเป็นว่าคุณไม่ได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
” “That would depend on Loretta’s reception
"" นั่นก็ขึ้นอยู่กับการต้อนรับของลอเร็ทต้า
” “… Come in
" "… เข้ามา
” The inside of the cabin was exceedingly normal
ด้านในของห้องโดยสารเป็นเรื่องธรรมดามาก
Although the living room was too small to even be called a living room, it was extremely clean
แม้ว่าห้องนั่งเล่นมีขนาดเล็กเกินไปแม้แต่จะเรียกว่าห้องนั่งเล่น แต่ก็สะอาดมาก
Other than a tea cup on a table, there was nothing inside that seemed like decorations
นอกเหนือจากถ้วยชาบนโต๊ะไม่มีอะไรที่ดูเหมือนจะเป็นของประดับตกแต่ง
I could see two rooms, but they couldn’t have been big considering the size of the cabin from the outside
ฉันสามารถมองเห็นสองห้อง แต่พวกเขาไม่ได้รับใหญ่พิจารณาขนาดของห้องโดยสารจากภายนอก
Unlike the grandiose title of Fairy Garden’s Master, the house was humble
ซึ่งแตกต่างจากชื่อที่ยิ่งใหญ่ของ Master Fairy Garden บ้านก็อ่อนน้อมถ่อมตน
Loretta was the only special part about it
Loretta เป็นเพียงส่วนพิเศษเกี่ยวกับเรื่องนี้
Perhaps realizing that I was staring at her, Loretta blinked her big eyes and asked
บางทีอาจจะรู้ว่าฉันกำลังจ้องมองเธอ Loretta กระพริบตาเธอใหญ่และถาม
“Um, do I look that different?” Loretta from the Floor Shop was an extremely lively girl
"อืมฉันดูแตกต่างไหมล่ะ" ลอเร็ทตาจากร้านชั้นเป็นสาวที่มีชีวิตชีวามาก
However, other than her voice, Loretta’s real self did not share any similarities with the Loretta I knew
อย่างไรก็ตามนอกเหนือจากเสียงของเธอตัวตนที่แท้จริงของลอเร็ทเทอร์ไม่ได้มีส่วนคล้ายคลึงกับ Loretta ที่ฉันรู้
The Loretta I was looking at right now was a beauty exuding nobility and elegance
ลอเร็ทต้าที่ฉันกำลังมองหาอยู่ตอนนี้คือความสง่างามของชนชั้นสูงและสง่างาม
“N-No, that’s…” She was an incredibly beautiful elf with snow-white skin, and was tall enough to look me in the eye
"ไม่ใช่แค่นั้น ... " เธอเป็นเอลฟ์ที่สวยงามอย่างไม่น่าเชื่อและมีผิวขาวใสและสูงพอที่จะมองฉันในสายตา
Considering that my height was over 190 cm, she was also just as tall
พิจารณาว่าความสูงของฉันสูงกว่า 190 ซม. เธอก็สูงเหมือนกัน
However, her perfect body proportions did not make her height stand out
อย่างไรก็ตามสัดส่วนที่สมบูรณ์แบบของร่างกายของเธอไม่ได้ทำให้ความสูงของเธอโดดเด่น
In fact, it added to her mystical appearance
ในความเป็นจริงมันเพิ่มความลึกลับของเธอปรากฏตัว
Her slender waist, her arms, her legs, and her voluptuous chest all seemed to suggest that she wasn’t human
เอวเธอเอวแขนขาของเธอและหน้าอกที่ยั่วยวนของเธอดูเหมือนจะชี้ให้เห็นว่าเธอไม่ใช่มนุษย์
After all, a human couldn’t have a figure of such proportions
หลังจากที่ทุกคนไม่สามารถมีตัวเลขของสัดส่วนดังกล่าว
Her big, golden eyes, shapely nose, and pink-colored full lips made her look like a piece of art
ดวงตาสีทองขนาดใหญ่ของเธอจมูกหุ่นดีและริมฝีปากเต็มชมพูทำให้เธอดูเป็นชิ้นงานศิลปะ
Her flushed cheeks made her look healthy, and her long-ears added a magical charm to her otherworldly atmosphere
แก้มของเธอทำให้เธอดูมีสุขภาพดีและหูยาวของเธอเพิ่มเสน่ห์มหัศจรรย์ให้กับบรรยากาศในโลกภายนอกของเธอ
Her long, soft black hair flowed down to her waist, tied loosely by a ribbon, revealing its abundance
ผมยาวสีดำนุ่ม ๆ ไหลลงมาถึงเอวของเธอผูกไว้อย่างหลวม ๆ โดยริบบิ้นเผยให้เห็นถึงความอุดมสมบูรณ์
She looked like she just woke up, as she was wearing a see-through nightgown
เธอดูราวกับว่าเธอเพิ่งตื่นขึ้นขณะที่เธอกำลังสวมชุดราตรีดูผ่าน
Because of it, I didn’t know where to direct my gaze
เพราะเหตุนี้ฉันจึงไม่ทราบว่าจะต้องมุ่งไปยังที่ใด
Her figure was shown fully, and her half-opened gown revealed her… uuuuu! “L-Loretta, can you wear some proper clothes?” “Yes? Kyak!” After hearing what I said, Loretta looked down at herself and screamed
รูปของเธอแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนและชุดที่เปิดครึ่งของเธอเผยให้เห็นเธอ ... uuuuu!
She then hastily ran into her room
จากนั้นเธอก็รีบวิ่งเข้าไปในห้องของเธอ
Before I could talk with her, wearing her usual clothes, a bit more time had to pass
ก่อนที่ฉันจะคุยกับเธอได้ใส่เสื้อผ้าปกติของเธอต้องใช้เวลาอีกสักหน่อย
“I, I apologize, Shin-nim
"ฉันฉันขอโทษ Shin-nim
I’ve shown you a shameful sight
ฉันได้แสดงให้คุณเห็นภาพที่น่าอับอาย
” “No, not at all
" "ไม่เลย
In fact, I would have wanted to see more of… hiik!” “That will be 10 million gold, customer
ในความเป็นจริงฉันจะอยากเห็นอะไรเพิ่มเติม ... hiik! "" นั่นจะเป็นทองคำ 10 ล้านเหรียญ
” “Sorry
"" ขอโทษนะ
” Because she had an incredibly embarrassed expression, I had no choice but to apologize
"เพราะเธอมีความรู้สึกเขินเหลือเกินฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากการขอโทษ
“The reason I invited Shin-nim to this place is…” “Like I said, I’m sorry
"เหตุผลที่ทำให้ชินนินไปที่นี่คือ ... " "อย่างที่ฉันพูดฉันขอโทษ
” “The reason I invited Shin-nim to this place is…!” Loretta didn’t seem to want to accept my apology, as she continued without facing me
"เหตุผลที่ฉันชวนชินนินมาที่นี่คือ ... !" ลอเร็ทต้าไม่ได้ต้องการยอมรับคำขอโทษของฉันขณะที่เธอเดินต่อโดยไม่ต้องเผชิญหน้ากับฉัน
I was at a loss for what to do
ฉันกำลังสูญเสียสิ่งที่ต้องทำ
Although she looked completely different on the outside, because the way she acted was the same, I couldn’t help but smile as I watched her
แม้ว่าเธอจะดูแตกต่างไปจากด้านนอกอย่างสิ้นเชิงเพราะวิธีการที่เธอทำเหมือนเดิมฉันไม่สามารถช่วยยิ้มได้ขณะมองดูเธอ
“As you know, it will be convenient to find a place to stay in the dungeon’s Residential Area
"ตามที่คุณรู้แล้วจะสะดวกในการหาที่อยู่ในพื้นที่ที่อยู่อาศัยของ Dungeon
At the Residential Area, you can sell equipment or consumables, or buy items you need from other explorers
บริเวณที่พักอาศัยคุณสามารถขายอุปกรณ์หรือของสิ้นเปลืองหรือซื้อสินค้าที่คุณต้องการจากนักสำรวจคนอื่น
There are places where you can relieve fatigue built up from the dungeon as well
มีสถานที่ที่คุณสามารถบรรเทาความเหนื่อยล้าที่สร้างขึ้นจากดันเจี้ยนเช่นกัน
” She picked up the teacup in front of her and took a sip
"เธอหยิบถ้วยชาข้างหน้าเธอและจิบ
Although she looked graceful, her head was still turned away from me
ถึงแม้ว่าเธอจะดูสง่างาม แต่หัวของเธอก็ยังไม่หันเหออกไปจากฉัน
She was very cute
เธอน่ารักมาก
“Although Shin-nim had no problem climbing alone thus far, it won’t stay like that forever
"ถึงแม้ว่า Shin-nim จะไม่มีปัญหาในการปีนขึ้นไปตามลำพังก็ตาม แต่ก็จะไม่อยู่อย่างนั้นตลอดไป
There is no place like the Residential Area to get closer to other worlds’ explorers
ไม่มีสถานที่ใดเช่นบริเวณที่อยู่อาศัยเพื่อเข้าใกล้นักสำรวจของโลกอื่น ๆ
When you make friends here, even though you might not party with them as you climb the dungeon, they might invite you to Event Dungeons or Raids, or vice versa
เมื่อคุณสร้างเพื่อนที่นี่แม้ว่าคุณจะไม่สามารถเข้าร่วมปาร์ตี้กับพวกเขาขณะที่คุณปีนขึ้นไปที่ดันเจี้ยนได้ แต่พวกเขาอาจเชิญคุณเข้าสู่ Dungeons หรือ Raids ของเหตุการณ์หรือในทางกลับกัน
” “I see
" "ฉันเห็น
” “But Shin-nim should know, if you entered the mansion
"" แต่ Shin-nim ควรรู้ถ้าคุณเข้าไปในคฤหาสน์
Unless Shin-nim gets authorized using a Mana Stone, Shin-nim cannot freely go back and forth between the dungeon and the Residential Area
ถ้า Shin-nim ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ Mana Stone Shin-nim จะไม่สามารถเดินทางไปมาระหว่าง Dungeon และ Residential Area ได้อย่างอิสระ
” “Right
"" ถูกต้อง
” “But finding a Mana Stone that’s suitable for a Special Mansion like Marianne’s Garden probably will not be possible for a while
"" แต่การหา Mana Stone ที่เหมาะสมกับ Special Mansion เช่น Marianne's Garden อาจจะเป็นไปไม่ได้สักครู่
So…” Loretta hesitated slightly, then continued
ดังนั้น ... "Loretta ลังเลเล็กน้อยแล้วก็ต่อ
“So if Shin-nim is okay with it, I’d like to invite Shin-nim as Fairy Garden’s temporary guild member
"ถ้าชินนิมไม่เป็นไรฉันอยากเชิญชินนิมเป็นสมาชิกชั่วคราวของ Fairy Garden
” “Yes?” “Temporary guild member
"" ใช่ "" สมาชิกสมาคมชั่วคราว
” She faced me
"เธอเผชิญหน้ากับฉัน
From the front, her explosive beauty came into view once again and made me flustered
จากด้านหน้าความงามที่ระเบิดออกมาได้กลายเป็นมุมมองอีกครั้งและทำให้ฉันรู้สึกหงุดหงิด
Pointy ears, thin facial lines, a sharp nose and long neck
หูแหลมสายบาง ๆ จมูกแหลมและคอยาว
Such features made her look nonhuman, but they only added to her charm
ลักษณะดังกล่าวทำให้เธอดูเป็นมนุษย์ แต่พวกเขาได้เพิ่มเสน่ห์ของเธอเท่านั้น
Her sparkling golden eyes shone as if something was lighting it up from inside
ดวงตาสีทองประกายระยิบระยับของเธอราวกับแสงสว่างจากภายใน
I felt like staring into it would suck me in
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังจ้องมองเข้าไปในนั้นจะดูดฉันเข้า
“A temporary guild member is… Shin-nim?” “Ah, yeah
"สมาชิกของสมาคมชั่วคราวคือ ... Shin-nim?" "อ่า
Continue your explanation
ต่อคำอธิบายของคุณ
” “… Huhu
"" ... Huhu
” Loretta’s expression became slightly haughty
การแสดงออกของลอเร็ทต้ากลายเป็นความเย้ายวน
Damn, this elf found out! “Why were you staring at me so fixedly, Shin-nim?” “It’s nothing, nothing at all
ร้ายนี้เอลฟ์พบแล้ว!
” “Huhung… huhu
"" Huhung ... huhu "
Why were you looking at me so much? Why?” Loretta’s eyes darted around my face as she spoke with a humming voice
ทำไมคุณมองมาที่ฉันมาก
Even if you do that, I won’t tell you honestly! Saying that I was too enchanted by her beautiful eyes… Unless I wanted to confess to her and get rejected, I couldn’t say it out loud
แม้ว่าคุณจะทำเช่นนั้นฉันจะไม่บอกคุณอย่างสุจริต!
She continued making fun of me, trying to get me to confess, but because she lost her mystical beauty the more she did so, I was able to regain my composure
เธอยังคงทำให้ฉันสนุกและพยายามทำให้ฉันสารภาพ แต่เนื่องจากเธอสูญเสียความงามที่ลึกลับของเธอเธอทำเช่นนั้นมากขึ้นฉันสามารถฟื้นความสงบของฉันได้
Eventually, she clicked her tongue and continued
ในที่สุดเธอก็คลิกลิ้นของเธอและพูดต่อ
“A temporary guild member isn’t anything special
สมาชิกของสมาคมชั่วคราวไม่ได้เป็นอะไรพิเศษ
It’s just someone who’s registered with Fairy Garden’s guild area and can thus stay here
นี่เป็นเพียงแค่คนที่ลงทะเบียนกับพื้นที่สมาคมของแฟรี่การ์เด้นและสามารถอยู่ที่นี่ได้
” “Ah, so that’s why…” “Yes
"" อ้านี่เป็นเหตุผลว่าทำไม ... "" ใช่
Although you can’t become a full-fledged guild member because of your status as an explorer, it can at least help you go back and forth between the dungeon and the mansion since Shin-nim cannot get authorized for now
แม้ว่าคุณจะไม่สามารถเป็นสมาชิกกิลด์เต็มรูปแบบเนื่องจากสถานะของคุณในฐานะนักสำรวจได้อย่างน้อยก็สามารถช่วยให้คุณกลับไปมาระหว่างดันเจี้ยนและคฤหาสน์ได้เนื่องจาก Shin-nim ไม่สามารถได้รับอนุญาตในขณะนี้
Of course, it won’t be for free
แน่นอนมันจะไม่ฟรี
In exchange for becoming a temporary guild member, Shin-nim will have to help with the paperwork of Fairy Garden’s Master…” “Mmm… but Loretta
เพื่อแลกกับการเป็นสมาชิกของสมาคมชั่วคราวชินนิมจะต้องช่วยเหลือเรื่องเอกสารของคุณแม่ของนางฟ้า ... "" อืม ... แต่ลอเร็ทต้า
” “Yes?” Loretta stopped her explanation in the middle and blinked her eyes as she looked at me
"" ใช่? "Loretta หยุดคำอธิบายของเธอตรงกลางและกระพริบตาขณะที่เธอมองมาที่ฉัน
Since she already looked so excited to put me to work, I delivered the fatal blow
ตั้งแต่เธอดูตื่นเต้นมากที่จะนำฉันไปทำงานฉันส่งระเบิดร้ายแรง
“I already got authorized
"ฉันได้รับอนุญาตแล้ว
For Marianne’s Garden
สำหรับ Marianne's Garden
” “… Yes?” “I got authorized
"" ... ใช่? "" ฉันได้รับอนุญาต
There was an Event Raid on Earth
มีการ Raid เหตุการณ์บนโลก
I got the entire corpse of an Event Raid boss, and it had a Mana Stone
ฉันได้ซากศพทั้งหมดของ Chief Raid boss และมี Mana Stone
” “Ah… is that so…?” Loretta shoulders drooped
"" อ่า ... ไงล่ะ ... ? "ไหล่ลอเร็ทต้าห้อยลง
I didn’t know for sure, but her long ears seemed to have drooped as well
ฉันไม่รู้แน่ แต่หูยาวของเธอดูเหมือนจะหดตัวเช่นกัน
With a slightly disappointed expression, she spoke
ด้วยท่าทางผิดหวังเล็กน้อยเธอพูด
“Then, that’s good
"ดีแล้ว
Yep, it’s good… Stupid Shin-nim
อ้อดีจัง ... โง่นะ Shin-nim
” I definitely heard it
"ฉันได้ยินอย่างแน่นอน
She called me stupid
เธอเรียกฉันว่าโง่
It wasn’t like obtaining a Mana Stone was my fault
มันไม่ได้เป็นเช่นการได้รับ Mana Stone เป็นความผิดของฉัน
I answered Loretta with a bitter smile
ฉันตอบลอเร็ทต้าด้วยรอยยิ้มอันขมขื่น
“You must have a lot of work to do
"คุณต้องมีงานมากมายที่ต้องทำ
So much that you need an assistant
มากที่คุณต้องการเป็นผู้ช่วย
” “No, that was just a preten… Ah, nothing! Yeah, I have lots!” “There’s not much I can do if you’re busy with work, but if you have time, come visit my mansion
"" ไม่นั่นเป็นแค่ preten ... Ah ไม่มีอะไร!
I haven’t even looked around it yet, but I’m sure there’s at least a teahouse where Loretta and I can drink tea
ฉันยังไม่ได้มองไปรอบ ๆ แต่ฉันแน่ใจว่ามีโรงชาที่ Loretta และฉันดื่มชาได้อย่างน้อย
” Loretta’s ears perked up
หูของลอเร็ทเทอร์รีบขึ้น
As she blinked her golden eyes, she asked
ขณะที่เธอกระพริบตาสีทองของเธอเธอถาม
“I can go visit?” “Of course
"ฉันสามารถไปเที่ยวได้หรือไม่?" "แน่นอน
” “T-Then… can you add me to your friend list?” “That’s possible!?” I shot up from my seat in surprise
"T-แล้ว ... คุณสามารถเพิ่มฉันไปในรายชื่อเพื่อนของคุณ?" "เป็นไปได้!" ฉันยิงขึ้นมาจากที่นั่งของฉันในความประหลาดใจ
Loretta covered her mouth with her hands and snickered
ลอเร็ทเทลจับปากด้วยมือและหัวเราะตัวเอง
“Of course! We also belong to the dungeon
"แน่นอน!
” “Really, what exactly is Loretta’s identity?” “That’s a secret, for now
"" จริงๆแล้วอัตลักษณ์ของลอเร็ทเทียคืออะไร? "" ตอนนี้ก็เป็นความลับ
But I hope I can tell you one day
แต่ฉันหวังว่าวันนี้ฉันจะบอกคุณได้
” “Will you?” At my question, Loretta smiled lightly and nodded her head
"คุณจะ?" คำถามของฉัน Loretta ยิ้มเบา ๆ และพยักหน้าให้หัวของเธอ
Placing her index finger on my mouth, she quietly whispered
วางนิ้วชี้ไปที่ปากของฉันเธอเงียบกระซิบ
Although her fingers were tickling me, I couldn’t open my mouth
แม้ว่านิ้วมือของเธอกำลังกอดฉันฉันไม่สามารถเปิดปากของฉันได้
Her golden eyes, which seemed to suck me in, were staring right at me
ดวงตาสีทองของเธอซึ่งดูเหมือนจะดูดฉันเข้ามาจ้องมองที่ฉัน
“One day, to you only
วันหนึ่งกับคุณเท่านั้น
It’ll be a secret to anyone else
มันจะเป็นความลับให้กับทุกคน
” I left Loretta’s log cabin
"ฉันออกจากกระท่อมไม้ลอเร็ทตา
Loretta saw me off at the door
ลอเร็ทต้าเห็นฉันอยู่ที่ประตู
“Take care, Shin-nim
"ดูแล Shin-nim
Make sure to answer me when I message you
อย่าลืมตอบฉันเมื่อฉันส่งข้อความถึงคุณ
” “Don’t worry
"" ไม่ต้องกังวล
I’m off then
ฉันไปแล้ว
” “Ah, um, Shin-nim
"" อา, อ่า, ชินนิม
” When I was about to turn away, Loretta stopped me
"เมื่อฉันกำลังจะหันเหออกไป Loretta ก็หยุดฉัน
She held both of my hands, while her eyes wandered around me without being able to look at me directly
เธอจับมือทั้งสองข้างของฉันขณะที่ดวงตาของเธอเดินรอบตัวฉันโดยไม่ต้องมองตรงไปที่ฉันโดยตรง
“My real appearance
"รูปลักษณ์ที่แท้จริงของฉัน
Is it strange?” “You’re saying that now?” “B-But… you didn’t say it properly before
มันแปลกมั้ยล่ะ? "" ตอนนี้คุณกำลังพูดอยู่หรือเปล่า? "" B- แต่ ... คุณไม่ได้พูดอย่างถูกต้องมาก่อน
” She really was a cute noona
"เธอน่ารักจริงๆนะครับ
For someone who had a noble charm on top of incredible beauty, she really should be more confident in herself
สำหรับคนที่มีเสน่ห์ชั้นสูงที่มีความงามที่น่าทึ่งเธอควรจะมั่นใจในตนเองมากขึ้น
I thought she knew that by the way she acted, but I didn’t think she’d waver all the way at the end
ฉันคิดว่าเธอรู้ดีว่าเธอทำแบบนั้น แต่ฉันไม่คิดว่าเธอจะง่วนอยู่ตลอดไป
Of course, I felt that this made her even more charming
แน่นอนว่าฉันรู้สึกว่าเธอทำให้เธอมีเสน่ห์มากยิ่งขึ้น
As such, I decided to tell her how I felt without a hint of deceit
ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจที่จะบอกเธอว่าฉันรู้สึกอย่างไรหากไม่มีคำแนะนำเรื่องหลอกลวง
“Not at all
"ไม่ใช่เลย
You’re incredibly beautiful
คุณสวยอย่างไม่น่าเชื่อ
I was almost entranced
ฉันเกือบจะหลงใหล
” “Hik!” Loretta made a strange sound and plunked down on the ground
"" Hik! "ลอเร็ทต้าทำเสียงแปลก ๆ และพังลงบนพื้น
Girls really were weak to compliments
ผู้หญิงจริงๆอ่อนแอต่อคำชมเชย
At her picture-like reaction, I snickered and turned away
ในขณะที่ปฏิกิริยาเหมือนภาพของเธอฉันงี่เง่าและหันไป
“I’m going
"ฉันกำลังไป
Message me
ส่งข้อความถึงฉัน
” “Y-Yes
"Y-Yes
I’ll message you, I’ll definitely message you! Even tomorrow!” “I thought you were busy… I should call Peika too… Eh?” Strange
ฉันจะส่งข้อความถึงคุณฉันจะส่งข้อความถึงคุณอย่างแน่นอน!
When I tried to pass on my intent through our mental connection, it was severed in the middle
เมื่อฉันพยายามจะผ่านความตั้งใจของฉันผ่านการเชื่อมต่อทางจิตของเรามันถูกตัดขาดกลางคัน
Thinking our contract had been severed, my heart skipped a beat, but that wasn’t it
คิดว่าสัญญาของเราถูกตัดขาดหัวใจของฉันเต้นไม่ทัน แต่นั่นไม่ใช่
The contract was still there
สัญญายังคงมีอยู่
What was wrong? Why couldn’t I communicate with her? When I tried to unsummon her in confusion, a series of messages rang out in my ear
เกิดอะไรขึ้น?
[Your contracted elemental, Peika, and the fairies she was playing with discovered a hidden area of ‘Fairy Garden!’] [An Event Dungeon, ‘Frozen Elemental’s Prison,’ has been created! As it was discovered by a contracted elemental, the contracted master will automatically receive the right to enter the dungeon! Would you like to enter the dungeon? This dungeon can only be entered by you
[อะนิเมะของคุณ, Peika และนางฟ้าที่เธอเล่นกับค้นพบพื้นที่ซ่อนตัวของ 'Fairy Garden!'] [Event Dungeon, 'Frozen Elemental's Prison' ถูกสร้างขึ้น!
] [A quest has appeared!] [Quest – Save the Contracted Elemental!Description – While playing with the fairies and elementals at your request, your contracted elemental opened the entrance to Fairy Garden’s sealed hidden area, almost as if guided by fate
[Quest - Save the Contractal!] คำอธิบาย - ในขณะที่เล่นกับนางฟ้าและธาตุตามคำร้องขอของคุณธาตุที่ทำสัญญาของคุณได้เปิดประตูทางเข้าสู่พื้นที่ที่ซ่อนไว้ของ Fairy Garden ซึ่งเกือบจะเหมือนกับว่าได้รับคำแนะนำจากโชคชะตา
The moment the hidden area was opened, the contracted elemental was sucked into the hidden area along with other fairies and elementals
ช่วงเวลาที่มีการเปิดพื้นที่ที่ซ่อนอยู่ธาตุที่หดตัวถูกดูดเข้าไปในพื้นที่ที่ซ่อนพร้อมกับนางฟ้าและธาตุอื่น ๆ
Quickly save her! Otherwise, the mad ice elemental may freeze your elemental along with the other elementals and fairies!] … What!?
ช่วยเธอได้อย่างรวดเร็ว!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments