I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Possessing Nothing แปลไทยตอนที่ 23

| Possessing Nothing | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 23 Goal     How would he take that? Sungmin stayed quiet and only stared at Wijihoyun
บทที่ 23 เป้าหมายเขาจะทำอย่างไร?
She looked with confidence and continued
เธอมองด้วยความมั่นใจและต่อเนื่อง
“I lived for 13 years and became famous
"ฉันอาศัยอยู่ 13 ปีและกลายเป็นที่มีชื่อเสียง
Isn’t that good enough
ไม่ดีพอนั่นเอง
I’m not dying for another 13 years
ฉันไม่ตายอีก 13 ปี
” “We don’t know
"" เราไม่รู้จัก
” “No, I won’t
"" ไม่ฉันจะไม่
I can’t
ฉันไม่สามารถ
I’m not going to live my earned freedom for only 13 years
ฉันจะไม่ใช้ชีวิตอิสระที่ได้รับเพียง 13 ปี
I’m going to live a long, long time
ฉันจะอยู่เป็นเวลานานนาน
Wijihoyun said with a huge energy
Wijihoyun กล่าวด้วยพลังงานมหาศาล
Then she looked back at Sungmin
จากนั้นเธอก็มองกลับไปที่ซองมิน
“You are like a boat with no destination travelling the big ocean
"คุณเหมือนเรือที่ไม่มีปลายทางเดินทางไปในมหาสมุทรใหญ่
You move with no destination, following the wind
คุณย้ายไปไม่มีปลายทางตามสายลม
Is that traveling? That’s called drifting
คือการเดินทาง?
” It was hard to disagree
"มันยากที่จะไม่เห็นด้วย
Sungmin knew that he didn’t have a goal
ซองมินรู้ว่าเขาไม่ได้มีเป้าหมาย
No, if he was truthful, he was scared of making a goal
ไม่ถ้าเขาเป็นคนจริงเขาก็กลัวที่จะทำประตู
The 13 years had given him experience, but it had also given him limits
13 ปีได้ให้ประสบการณ์เขา แต่ก็ยังให้ข้อ จำกัด แก่เขา
Knowing the present and knowing the future limited him
รู้อนาคตและรู้อนาคต จำกัด เขาไว้
He had no talent
เขาไม่มีพรสวรรค์
He knew that
เขารู้ว่า
He was going to stay a second rate for 10 years
เขาจะอยู่ในอัตราที่สองเป็นเวลา 10 ปี
“You can’t go anywhere because you are drifting aimlessly
"คุณไม่สามารถไปได้ทุกที่เพราะคุณกำลังล่องลอยอย่างไม่มีจุดหมาย
So you need a goal
ดังนั้นคุณต้องมีเป้าหมาย
‘Me’” It made sense
'ฉัน' "มันทำให้รู้สึก
Wijihoyun… was one of the strongest otherworlders
Wijihoyun ... เป็นหนึ่งในผู้ที่หลงใหลคนอื่น ๆ
To the point where even if he practiced fr lifetime, he might not get anywhere
ถึงแม้ว่าเขาจะฝึกฝนชีวิตไปแล้วก็ตามเขาก็อาจจะไม่ได้ทุกที่
That made Sungmin negative
นั่นทำให้ซองมินเป็นลบ
“Even if I made you my goal, it doesn’t make me you…” “Did you try?” Wijihoyun spit out
"ถึงแม้ว่าฉันจะทำให้คุณเป็นเป้าหมาย แต่ก็ไม่ได้ทำให้ฉันเป็น ... " "คุณลองดูไหม" Wijihoyun คายออก
“Please don’t say anything that you haven’t tried” “No, you don’t say anything irresponsible
"กรุณาอย่าพูดอะไรที่คุณไม่ได้พยายาม" "ไม่คุณไม่ได้พูดอะไรที่ขาดความรับผิดชอบ
I can’t do it
ฉันไม่สามารถทำมันได้
No
ไม่
I have no talent
ฉันไม่มีพรสวรรค์
We have different starting lines
เรามีสายการเริ่มต้นที่แตกต่างกัน
You have gotten so much aid because of your amazing genius talent
คุณได้รับความช่วยเหลือเป็นอย่างมากเพราะความสามารถพิเศษอัจฉริยะของคุณ
You were fed so many potions and you lived in a place where grace techniques were lain over the place
คุณกินอาหารจำนวนมากและคุณอาศัยอยู่ในสถานที่ที่เทคนิคเกรซถูก lain มากกว่าสถานที่
Isn’t that why you’re here, Small Pegasus Wijihoyun
ไม่ว่าทำไมคุณถึงอยู่ที่นี่ Small Pegasus Wijihoyun
” Sungmin’s words had malice in them
"คำพูดของซองมินมีความอาฆาตในตัวพวกเขา
No matter how much he tried to forget or not remember or not care, Wijihoyun was that person
ไม่ว่าเขาจะพยายามจะลืมหรือจำไม่ได้หรือไม่ก็ตาม Wijihoyun ก็เป็นคนนั้น
“But I’m not
"แต่ฉันไม่
” It was also self knowing information
"มันเป็นข้อมูลที่รู้ด้วยตนเอง
“I didn’t have anything
"ฉันไม่มีอะไร
It was the same before
มันเหมือนกันก่อน
I was summoned with nothing, with no talent
ฉันถูกเรียกตัวด้วยอะไรโดยไม่มีพรสวรรค์
That was how I was summoned, completely barehanded
นั่นคือวิธีการที่ฉันถูกเรียกตัวโดยเปล่าประโยชน์อย่างสิ้นเชิง
You left this city in one month
คุณออกจากเมืองนี้ในหนึ่งเดือน
I lived here for three years
ฉันอยู่ที่นี่เป็นเวลาสามปี
I attacked rabbits and boars, risked my life for goblins, and moved in fear away from orcs
ฉันโจมตีกระต่ายและหมูป่าเสี่ยงชีวิตของฉันสำหรับกอบลินและย้ายไปอยู่ในความกลัวจากผี
That was how I lived for three years
นั่นเป็นวิธีการที่ฉันอาศัยอยู่เป็นเวลาสามปี
In the new city, I survived by hard labor in mercenary guilds
ในเมืองใหม่ฉันรอดชีวิตจากการทำงานหนักในสมาคมนักรบ
” Wijihoyun didn’t say anything
"Wijihoyun ไม่ได้พูดอะไร
She listened to Sungmin’s story
เธอฟังเรื่องราวของซองมิน
“That is me
"นั่นคือฉัน
I lived 13 years to be a second rate martial artist
ฉันอาศัยอยู่ 13 ปีเป็นศิลปินศิลปะอัตราที่สอง
A C rank mercenary
เป็นทหารเกณฑ์ระดับ C
Then… I died
แล้ว ... ฉันตาย
I’m back
ฉันกลับมาแล้ว
That me…” “You are a second rate martial artist
ที่ฉัน ... "" คุณเป็นศิลปินศิลปะอัตราที่สอง
” Wijihoyun opened her open
"Wijihoyun เปิดเธอเปิด
“It took you 3 months to be a second rate  martial artist
"มันใช้เวลาคุณ 3 เดือนที่จะเป็นศิลปินศิลปะอัตราที่สอง
You are true
คุณเป็นจริง
I started as a genius and got a lot of aid
ผมเริ่มเป็นอัจฉริยะและได้รับความช่วยเหลือเป็นอย่างมาก
But what about you
แต่สิ่งที่เกี่ยวกับคุณ
You learned the Amethyst Cloud
คุณได้เรียนรู้ Amethyst Cloud
You got 20 percent of me inner strength
คุณมีความแข็งแกร่งภายใน 20 เปอร์เซ็นต์
You will learn spear techniques as well
คุณจะได้เรียนรู้เทคนิคหอกด้วย
” Wijihoyun shook her hand
"Wijihoyun จับมือเธอ
“Is that not good enough? Then I’ll give you more
"นั่นไม่ดีพอหรอ?
What do you want
คุณต้องการอะไร
Outside strenght? Or fist techniques? Anything else
ความแรงภายนอก?
If you want something, I’ll teach you
ถ้าคุณต้องการอะไรฉันจะสอนคุณ
” “
""
I don't want anything
ฉันไม่ต้องการอะไร
” Sungmin answered
"ซองมินตอบ
A spear technique and Amethyst Cloud
เทคนิคหอกและ Amethyst Cloud
That was enough
นั่นก็เพียงพอ
He didn’t have confidence to learn any more
เขาไม่ได้มีความมั่นใจในการเรียนรู้อีกต่อไป
“You got opportunity as well
"คุณมีโอกาสเช่นกัน
Let’s say talent is inevitable, because of your lack of goals, you aren’t going to be working as hard… isn’t it a waste to spend your second life like this
สมมติว่าพรสวรรค์เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้เพราะการขาดเป้าหมายของคุณคุณจะไม่ได้ทำงานอย่างหนัก ... ไม่เสียเวลาใช้ชีวิตที่สองของคุณแบบนี้
” Wijihoyun picked up a cup beside her
"Wijihoyun หยิบถ้วยขึ้นมาข้างๆเธอ
She drank the milk inside of it
เธอดื่มนมภายในของมัน
“Well, maybe that’s just my thinking
"ดีบางทีนั่นอาจเป็นแค่ความคิดของฉัน
Useless interventions, I guess
ฉันคิดว่าการแทรกแซงไร้ประโยชน์
It’s your life, so there’s no reason for me to make a goal
เป็นชีวิตของคุณดังนั้นจึงไม่มีเหตุผลสำหรับฉันที่จะทำให้เป้าหมาย
Sorry
ขอโทษ
I said…” “Shut up
ฉันพูด ... "" หุบปาก
” Sungmin spit out
"ซองมินคายออก
He made a fist
เขาทำกำปั้น
Everything that Wijihoyun had said stuck in his heart
ทุกสิ่งทุกอย่างที่ Wijihoyun กล่าวว่าติดอยู่ในหัวใจของเขา
When Sungmin cut her off, Wijihoyun’s eyes widened
เมื่อซองมินตัดเธอออกตา Wijihoyun กว้างขึ้น
“Are you that mad? I’ll properly apologize…” “Yes, I’m mad
"คุณเป็นคนบ้า?
To hear something like this from a 13 year old
ได้ยินเรื่องแบบนี้ตั้งแต่อายุ 13 ปี
” His pride was hurt
ความภาคภูมิใจของเขาได้รับบาดเจ็บ
That was true
นั่นเป็นความจริง
But he was truly hurt because, “I will make you my goal
แต่เขาได้รับบาดเจ็บอย่างแท้จริงเพราะ "ฉันจะทำให้คุณเป็นเป้าหมายของฉัน
” Sungmin stared at Wijihoyun
"ซองมินจ้องที่ Wijihoyun
The reason why he was so mad was at him who couldn’t refute anything
เหตุผลที่ทำให้เขาบ้าคลั่งอยู่กับเขาที่ไม่สามารถปฏิเสธอะไรได้
He agreed to her words but couldn’t say anything because of his pride
เขาเห็นด้วยกับคำพูดของเธอ แต่ไม่สามารถพูดอะไรได้เพราะความภาคภูมิใจของเขา
“I will make you my goal, and I will practice after you leave
"ฉันจะทำให้คุณเป็นเป้าหมายของฉันและฉันจะปฏิบัติหลังจากที่คุณจากไป
And when we meet again, I will stab my spear in your heart…” “No, you can’t do that
และเมื่อเราพบกันอีกครั้งฉันจะแทงหอกของฉันไว้ในใจ ... "" ไม่คุณไม่สามารถทำอย่างนั้นได้
I’m gonna die then
ฉันจะตายแล้ว
How could you do that as friends?” Wijihoyun immediately disagreed
คุณทำได้แค่เป็นเพื่อนได้อย่างไร? "Wijihoyun ทันทีไม่เห็นด้วย
Sungmin turned sour and changed his words
ซองมินหันมาเปรี้ยวและเปลี่ยนคำพูดของเขา
Then
แล้วก็
uh… I will… beat you…” “Hmm
เอ่อ ... ฉันจะ ... เอาชนะคุณ ... "" อืม
If it’s a fight, that’s fine
ถ้ามันเป็นการต่อสู้ก็ไม่เป็นไร
I’ll be waiting
ฉันจะรอ
” And then Wijihoyun understood and smiled happily
"แล้ว Wijihoyun เข้าใจและยิ้มอย่างมีความสุข
Sungmin stared at the smiling Wijihoyun for a second
ซองมินมองไปที่รอยยิ้มวิจิฮอนเป็นเวลาสองวินาที
‘Crazy
'บ้า
’ To have his heart beat slightly at a 13 year old girl’s smiling face
'ให้หัวใจเต้นเล็กน้อยที่ใบหน้ายิ้มของสาววัย 13 ปี
Wasn't this a bit dangerou? Sungmin turned to avoid looking at her
นี่เป็นอันตรายมั้ย?
Then, he stopped going to the forest
จากนั้นเขาก็หยุดไปที่ป่า
He had enough money because of the money from the request and the money from the hunter
เขามีเงินเพียงพอเพราะเงินจากคำขอและเงินจากนายพราน
He had some that he was saving as well
เขามีบางอย่างที่เขาประหยัดเช่นกัน
“You don’t have the basics down
"คุณไม่ได้มีพื้นฐานลง
It’s probably because you didn’t have a master helping you
อาจเป็นเพราะคุณไม่มีนายช่วยคุณ
” When Sungmin didn’t go to the woods, Wijihoyun actively tried to help Sungmin
"เมื่อซองมินไม่ได้ไปที่ป่า Wijihoyun พยายามช่วย Sungmin อย่างแข็งขัน
She helped him in the morning and fixed the High Heavens in the evening
เธอช่วยเขาในตอนเช้าและกำหนด High Highs ในตอนเย็น
“The blade may be called the best for all situations, but that’s just nonsense from the blade users
"ใบมีดอาจเรียกได้ว่าดีที่สุดสำหรับทุกสถานการณ์ แต่นั่นเป็นเรื่องไร้สาระจากผู้ใช้ใบมีด
Usual martial artists agrees
ศิลปินศิลปะทั่วไปเห็นด้วย
The spear is the best
หอกจะดีที่สุด
It’s hard to fight someone with a spear
มันยากที่จะต่อสู้ใครสักคนด้วยหอก
Whi! Wijihoyun swung the spear
Whi!
“So it’s best to get the basics
"ดังนั้นที่ดีที่สุดคือการได้รับข้อมูลพื้นฐาน
” Sungmin had to agree
"ซองมินต้องตกลงกัน
It was true that he didn’t have any basics
มันเป็นความจริงที่เขาไม่ได้มีพื้นฐาน
He didn’t learn it from anyone and only learned it from the Chase Soul manual and practice
เขาไม่ได้เรียนรู้อะไรจากใครและเรียนรู้จากคู่มือและการฝึก Chase Soul เท่านั้น
“There are 4 parts to a spear
"มี 4 ส่วนให้หอก
The end of the spear is the head
ปลายหอกคือศีรษะ
Below the head is the spear string
ด้านล่างเป็นหัวหอก
The wood is the spear body
ไม้เป็นตัวหอก
The opposite of the head is the spear spike
ตรงข้ามกับหัวคือหอกหอก
Bvm! She swung the spear
BVM!
The red string below the head was swimming with it
เชือกสีแดงใต้ศีรษะกำลังว่ายน้ำกับมัน
“The spear is a decoration and can be used to confuse the opponents
หอกคือการตกแต่งและสามารถใช้สับสนฝ่ายตรงข้าม
” She kept swinging the spear
เธอยังคงหอกไว้
The red string swung around confusingly
เชือกสีแดงเหินห่างไปอย่างสับสน
The string was wavy compared to the actual spear
สายเป็นหยักเมื่อเทียบกับหอกที่แท้จริง
It did make the watcher look at the spear
มันทำให้ผู้เฝ้ามองหอก
“If you want to use the spear, you have to use all of it
"ถ้าคุณต้องการใช้หอกคุณต้องใช้มันทั้งหมด
Use the spike as you would use the head
ใช้เข็มฉีดยาที่คุณจะใช้หัว
Use the string to confuse the opponent
ใช้สายเพื่อสับสนฝ่ายตรงข้าม
Change where you hold the body and keep the distance
เปลี่ยนตำแหน่งที่คุณถือตัวและรักษาระยะห่างไว้
” Sungmin nodded blankly
"ซองมินพยักหน้าอย่างอ่อนโยน
She took the proper stance after swinging it a bit
เธอเอาท่าทางที่เหมาะสมหลังจากที่แกว่งมันบิต
“There are three basics to the stabbing
"มีพื้นฐานสามข้อในการแทง
These are used in the famous spear techniques as basics
เหล่านี้ใช้ในเทคนิคหอกที่มีชื่อเสียงเป็นพื้นฐาน
It could said to be the very basic
อาจกล่าวได้ว่าเป็นพื้นฐาน
These can be used in anything
สิ่งเหล่านี้สามารถใช้ในสิ่งใดก็ได้
It is the ran, the na, and the zha
มันคือวิ่ง, na, และ zha
The ran was an inner transmission while the na was a outer transmission
วิ่งเป็นเกียร์ภายในขณะที่ na เป็นเกียร์ด้านนอก
The ran bounced the attack outside while the na coiled the attack inside
วิ่งตีกลับการโจมตีด้านนอกในขณะที่ na ขดโจมตีภายใน
“The important thing is to not only use two arms
"สิ่งสำคัญคือไม่เพียง แต่ใช้สองแขนเท่านั้น
It doesn’t give enough strength
มันไม่ได้ให้ความแข็งแรงเพียงพอ
” The zha was the stabbing
"zha ถูกแทง
“The length of the spear give sit the power
"ความยาวของหอกให้อำนาจ
Change the position on the body
เปลี่ยนตำแหน่งของร่างกาย
If you only use the middle, the power isn’t great enough
ถ้าคุณใช้เฉพาะกลางพลังงานไม่ดีพอ
” “
""
Hm
ฮึ่ม
” But the ran, na, zha is only the basics
"แต่การวิ่ง, na, zha เป็นเพียงพื้นฐานเท่านั้น
It’s only the stabbing part
มันเป็นเพียงส่วนแทง
There are many different attacks with the spear
มีการโจมตีที่แตกต่างกันมากมายกับหอก
It’s also a club
นอกจากนี้ยังเป็นสโมสร
” She showed a few more actions and gave the spear to Sungmin and took a step back
"เธอแสดงการกระทำอีกสองสามครั้งและส่งหอกให้ซองมินและเดินกลับบ้าน
“Try it
"ลองมัน
” “
""
What?” “I showed you it
มีอะไรบ้าง "" ฉันได้แสดงให้คุณเห็น
Try it
ลองมัน
” “If I could do what you did perfectly in one try, would I be irritating you by saying i have no talent?” “When did I say to do it perfectly?” She grumbled
"" ถ้าฉันสามารถทำสิ่งที่คุณทำอย่างสมบูรณ์แบบในครั้งเดียวลองฉันจะระคายเคืองคุณโดยบอกว่าฉันมีความสามารถไม่ได้หรือไม่ "" เมื่อไหร่ที่ผมบอกว่าจะทำอย่างสมบูรณ์? "เธอบ่น
“Just try it
"แค่ลองดู
You have to try it to know
คุณต้องลองให้รู้
” Sungmin lifted the spear
"ซองมินยกหอกไว้
Wijihoyun said at that moment
Wijihoyun กล่าวในขณะนั้น
“Don’t use your inner strength
อย่าใช้พลังภายในของคุณ
” He didn’t pull up his strength and did the basics of the spear techniques
"เขาไม่ได้ดึงพลังของเขาและทำพื้นฐานของเทคนิคหอก
Wijihoyun said as she looked on
Wijihoyun กล่าวในขณะที่เธอมอง
“Again
“อีกครั้ง
” And then
"แล้ว
Again, again, again
อีกครั้งอีกครั้ง
she continued to say that word, and he continued to swing the spear
เธอยังคงพูดคำนั้นและเขายังคงหอกหอก
He didn't’ use his inner strength
เขาไม่ได้ใช้กำลังภายในของเขา
Therefore, his body tired out easily, and he took heavy breaths
ดังนั้นร่างกายของเขาเหนื่อยง่ายและเขาก็หายใจหนัก ๆ
“Again
“อีกครั้ง
” “
""
Until when…?” “When you get used to it
จนกระทั่งเมื่อไหร่ ... ? "" เมื่อคุณเคยชินกับมัน
” “Do you think that happens with just a few times…!” “So do it again
"" คุณคิดว่าเกิดขึ้นเพียงไม่กี่ครั้ง ... ! "" แล้วทำอีกครั้ง
” She said with apathetic face
"เธอกล่าวด้วยใบหน้าไม่แยแส
“Continue that everyday, only that
"ดำเนินการต่อในชีวิตประจำวันเพียงอย่างเดียวเท่านั้น
” AT that, Sungmin saw the devil in her
"ซองมินเห็นซาตานในตัวเธอ
He swung the spear even with his shoulders shaking
เขาหอกหอกแทงด้วยไหล่ของเขาสั่น
He was so tired
เขาเหนื่อยมาก
He was only using his body strength to swing the spear
เขาใช้กำลังกายเพียงอย่างเดียวในการแกว่งหอก
The spear wasn’t light, and the basics weren’t that easy either
หอกไม่เบาและพื้นฐานก็ไม่ง่ายเช่นกัน
“Don’t faint
"อย่าจาง ๆ
If you think it’s too tiring, then take a rest
ถ้าคุณคิดว่าเหนื่อยเกินไปจากนั้นพักผ่อน
If you have energy left, then swing more
ถ้าคุณมีพลังงานเหลือแล้วแกว่งมากขึ้น
” It felt like it was testing Sungmin’s perseverance
"รู้สึกว่าเป็นการทดสอบความขยันหมั่นเพียรของซองมิน
If he could do it or not, it was up to him
ถ้าเขาทำได้หรือไม่ก็ขึ้นอยู่กับเขา
When he swung it 10 times, he really felt like he was going to die
เมื่อเขาเหวี่ยงมัน 10 ครั้งเขารู้สึกเหมือนว่าเขากำลังจะตาย
His breath was hard and his arms and legs
ลมหายใจของเขาหนักและแขนและขาของเขา
no, his whole body was dying
ไม่ร่างกายของเขากำลังจะตาย
He wanted drink water and rest
เขาต้องการดื่มน้ำและพักผ่อน
He wanted to get wind in the shade
เขาต้องการที่จะรับลมในที่ร่ม
He saw Wijihoyun’s face in the shade
เขาเห็นใบหน้าของ Wijihoyun อยู่ในที่ร่ม
To that, he bit his lower lip
เพื่อที่เขาบิตริมฝีปากล่างของเขา
He could do more
เขาสามารถทำอะไรได้มากขึ้น
He seemed like he was going to die, but if he tried his hardest, he felt like he could swing a few more times
ดูเหมือนเขาจะตาย แต่ถ้าเขาพยายามอย่างสุดความสามารถเขาก็รู้สึกว่าเขาจะแกว่งไปอีกสักสักครู่
So he did
ดังนั้นเขาจึงทำ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments