Chapter 30 BEM: Chapter 30 – Catch the Genius #1 Catch the Genius #1 ‘The Blue Tower Master!’ Theodore’s mind went blank as he realized what that short title meant
บทที่ 30 BEM: บทที่ 30 - จับ Genius # 1 จับ Genius # 1 'The Blue Tower Master!' Theodore 's ใจว่างเปล่าในขณะที่เขาตระหนักว่าชื่อสั้น ๆ หมายถึง
The magic towers, which defended the Meltor Kingdom, divided their magicians into five stages
หอคอยเวทมนตร์ที่ปกป้องราชอาณาจักรของเมอร์เตอร์ได้แบ่งนักมายากลออกเป็นห้าขั้นตอน
It wasn’t as strict as noble titles, but magicians did have to treat those higher than them with respect
มันไม่เข้มงวดเท่าชื่ออันสูงส่ง แต่นักมายากลต้องรักษาคนที่สูงกว่าพวกเขาด้วยความเคารพ
New members who had just entered the magic tower were Basic, while those with some experience were called Average
สมาชิกใหม่ที่เข้ามาในหอเวทมนตร์คือ Basic ขณะที่ผู้ที่มีประสบการณ์บางคนเรียกว่า Average
People who built up fame and merits were Superior, whereas veterans recognized as pioneers of the magic tower were Prime
คนที่สร้างชื่อเสียงและคุณธรรมเป็นหัวหน้าในขณะที่ทหารผ่านศึกที่รู้จักในฐานะผู้บุกเบิกหอวิเศษเป็นนายก
Finally, the wise person praised as the master of the tower was Supreme
ในที่สุดคนฉลาดที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นนายของหอคอยคือ Supreme
The Supreme was the absolute magician and could be called more precious than the seven sword masters of the Andras Kingdom
ผู้สูงสุดคือนักมายากลที่แท้จริงและอาจเรียกได้ว่ามีค่ากว่านายดาบเจ็ดแห่งอันดามันราชอาณาจักร
They were also the backbone of the Meltor Kingdom
พวกเขาเป็นกระดูกสันหลังของ Meltor Kingdom
The old man standing in front of him was the top magician of the Blue Tower, a Supreme rank! “B-Bergen Academy’s third grade student, Theodore Miller greets Tower Master!” Theodore bowed belatedly as he realized the situation
ชายชราคนหนึ่งยืนอยู่ตรงหน้าเขาเป็นนักมายากลชั้นนำของ Blue Tower ซึ่งเป็นตำแหน่งสูงสุด!
This caused Blundell to stroke his beard and laugh
เรื่องนี้ทำให้ Blundell ขลิบเคราและหัวเราะ
“Huhu, there is no need to be so uptight! It is good to be polite, but don’t bow down too much
"Huhu, ไม่จำเป็นต้องเคร่งครัดดังนั้น!
Isn’t that right, Vince?” “Hah…that’s right
Vince ใช่มั้ย? "" Hah ... ถูกต้อง
” Vince immediately replied with a dour expression
"วินซ์ตอบกลับด้วยท่าทางโกรธแค้น
It was a shameless approach to someone who seemed to dislike him
มันเป็นวิธีที่ไร้ยางอายกับคนที่ดูเหมือนจะไม่ชอบเขา
Either way, he was a difficult person for Vince to deal with
ทั้งสองวิธีเขาเป็นคนยากสำหรับวินซ์ที่จะจัดการกับ
Blundell was the master of a magic tower, yet he had approached under the pretense of a pleasant old man
Blundell เป็นเจ้านายของหอเวทมนตร์ แต่เขาก็เข้าใกล้ข้ออ้างของชายชราที่น่ารื่นรมย์
So, he might have approached with an ulterior motive
ดังนั้นเขาอาจจะเข้าหาด้วยแรงจูงใจซ่อนเร้น
Vince thought like this and naturally covered for Theo
วินซ์คิดเช่นนี้และตามธรรมชาติสำหรับธีโอ
“So, what happened?” Vince had a headache because he hadn’t thought the master of a magic tower would approach them, but his troubles didn’t end here
"เกิดอะไรขึ้น?" วินซ์มีอาการปวดหัวเพราะเขาไม่คิดว่าเจ้านายของเวทมนตร์จะเข้าใกล้พวกเขา แต่ปัญหาของเขาไม่ได้จบลงที่นี่
As annoyance stiffened Vince’s face, Blundell took a step back
เมื่อใบหน้าของวินซ์หันหน้าไปทางที่ไม่สะดวก Blundell ก็ก้าวถอยหลัง
It seemed like he knew how disruptive he was
ดูเหมือนว่าเขารู้ว่าเขาเป็นคนที่ก่อกวนได้อย่างไร
A personality which didn’t know how to quit was bad
บุคลิกภาพที่ไม่ทราบว่าจะลาออกได้ไม่ดี
“Hmm, ahem
"อืม ahem
It isn’t anything big
มันไม่ใช่เรื่องใหญ่โต
It’s just that it has been a long time since you came to the capital, so I wanted to see what happened
เป็นเวลานานพอสมควรแล้วที่คุณมาที่เมืองหลวงดังนั้นฉันจึงอยากเห็นว่าเกิดอะไรขึ้น
Furthermore, I couldn’t believe the rumour that Vince brought a disciple
นอกจากนี้ฉันไม่เชื่อข่าวลือที่ Vince นำศิษย์
” “The rumour has already spread?” “What else would be interesting in these narrow towers? They have no choice but to be curious about the people from outside
"ข่าวลือแพร่ไปแล้ว?" "สิ่งที่น่าสนใจอื่น ๆ ในหอคอยแคบนี้หรือไม่?
” Blundell shrugged a few times, but it was more scary than charming
Blundell ยักไหล่ไม่กี่ครั้ง แต่มันดูน่ากลัวมากขึ้นกว่าที่มีเสน่ห์
Theodore was curious about how Blundell had exercised to get that type of body
Theodore อยากรู้ว่า Blundell ได้ออกกำลังกายเพื่อให้ได้ร่างกายแบบไหน
Just then, Blundell turned to face him again
เมื่อนั้น Blundell หันมาเผชิญหน้ากับเขาอีกครั้ง
“Huhu, the more I see, the more I like you
"Huhu ยิ่งฉันเห็นมากเท่าไหร่ฉันก็ชอบคุณ
If I hadn’t met another child, then I might have tried to take your disciple
ถ้าฉันไม่ได้พบกับเด็กคนอื่นฉันอาจจะพยายามพาศิษย์ของคุณไป
” “You can’t just say that… Wait
"คุณไม่สามารถบอกได้ว่า ... รอ
” Vince’s eyes widened as he realized something strange
"ดวงตาของวินซ์กว้างขึ้นขณะที่เขารู้ว่ามีอะไรแปลก ๆ
It was a matter of grave importance if the Blue Tower Master had taken a disciple
มันเป็นเรื่องที่สำคัญมากถ้านายฟ้าทาวเวอร์พาศิษย์
No matter how indifferent Vince was to the news, it was a matter he would’ve definitely heard about
ไม่ว่าจะรู้สึกเฉยๆอะไรก็ตาม Vince เป็นข่าวเรื่องนี้ก็เป็นเรื่องที่เขาเคยได้ยินมาแล้ว
He remembered that the Red Tower Master and Blue Tower Master didn’t have students yet, which was why he had tried to avoid them
เขาจำได้ว่านายแดงทาวเวอร์และนายบลูทาวเวอร์ยังไม่มีนักเรียนซึ่งเป็นเหตุให้เขาพยายามหลีกเลี่ยง
“…Does Blue Tower Master have a disciple?” Blundell laughed at the expected reaction, “Huhuhu, don’t be surprised
"... โทบลูทาวเวอร์มีศิษย์หรือไม่?" Blundell หัวเราะกับปฏิกิริยาที่คาดการณ์ไว้ว่า "Huhuhu ไม่ต้องแปลกใจ
” It was a laugh to show off his well-raised child
"มันเป็นการหัวเราะที่ได้โชว์เด็กที่โตขึ้นของเขา
This was an expression which fit well with the phrase, ‘a stupid face
นี่เป็นนิพจน์ที่เหมาะสมกับวลีที่ว่า "หน้าโง่"
’ Blundell puffed up his thick chest muscles with a face filled with pride
Blundell พ่นกล้ามเนื้อหน้าอกหนาของเขาด้วยใบหน้าที่เต็มไปด้วยความภาคภูมิใจ
It was obvious right away that he wanted to boast
เห็นได้ชัดว่าเขาต้องการอวดตัว
“Your pupil is good, but this year’s tournament winner has already been decided
"นักเรียนของคุณเป็นสิ่งที่ดี แต่ผู้ชนะการแข่งขันปีนี้ได้รับการตัดสินใจแล้ว
” “What are you talking abo…” As Vince spoke, a voice announcing the result of a match rang out in the waiting room
"" คุณกำลังพูดอะไรอยู่ ... "ขณะที่วินซ์พูดเสียงประกาศผลการแข่งขันออกมาในห้องรอ
[Stadium 4, the match between Marcus Giovanni and Sylvia has ended
[สนาม 4 ตรงกับ Marcus Giovanni และ Sylvia สิ้นสุดลงแล้ว
With a time of 24 seconds, it is participant Sylvia’s victory
ด้วยเวลา 24 วินาทีมันเป็นชัยชนะของ Sylvia ผู้เข้าร่วม
Marcus will exit the tournament with three tokens
มาร์คัสจะออกจากการแข่งขันด้วยสามโทเค็น
] ‘…24 seconds?’ The people in the waiting room doubted their ears
] '... 24 วินาที?' คนในห้องรอคอยสงสัยหูของพวกเขา
It was a difficult record to destroy three crystals in 24 seconds, even if magic was fired from the very start
เป็นบันทึกยากที่จะทำลายสามผลึกใน 24 วินาทีแม้ว่าจะมีการยิงเวทมนตร์ตั้งแต่เริ่มต้นก็ตาม
It would be impossible unless the opponent had stood still like a scarecrow or if they had minimal defense
มันจะเป็นไปไม่ได้เว้นแต่ฝ่ายตรงข้ามจะยืนนิ่งเหมือนหุ่นไล่กาหรือถ้าพวกเขามีการป้องกันน้อยที่สุด
In other words, the winner of Stadium 4 had completely overwhelmed the opponent
กล่าวอีกนัยหนึ่งผู้ชนะ 4 สนามได้จมูกคู่ต่อสู้อย่างสมบูรณ์
As dozens of gazes focused on the exit of Stadium 4, one person was stroking his beard with a pleased expression
ขณะที่จ้องมองหลาย ๆ คนหันหน้าเข้าหาทางออกของสนามกีฬา 4 คนหนึ่งกำลังเคราเคราของเขาด้วยความรู้สึกยินดี
Kkiiik… The door of the Magic Society facility opened and someone entered
Kkiiik ... ประตูของสถานที่ Magic Society เปิดขึ้นและมีคนเข้ามา
The pale magical lights in the room didn’t blind them like the sun, but people still rubbed their eyes as they gazed at the exit
แสงสีม่วงอ่อนในห้องไม่ได้ตาบอดพวกเขาเหมือนดวงอาทิตย์ แต่คนยังคงลูบสายตาของพวกเขาขณะที่พวกเขาจ้องที่ทางออก
It was because ‘she’ had a brilliant presence around her
เป็นเพราะ 'เธอ' มีสถานะที่ยอดเยี่ยมรอบตัวเธอ
‘Silver hair…?’ Theo’s eyes narrowed as he couldn’t help feeling in awe
"ผมสีเงิน ... ?" ดวงตาของธีโอก็แคบลงเมื่อเขารู้สึกไม่สบายใจ
Her hair was like white snow, and her skin underneath it was also fair
ผมของเธอเหมือนหิมะสีขาวและผิวของเธอข้างใต้ก็เป็นธรรม
The girl’s two eyes were as blue as a clear lake and blended with the blue robes she was wearing
ดวงตาสองข้างของหญิงสาวมีสีฟ้าเหมือนทะเลสาบใสและผสมกับเสื้อคลุมสีน้ำเงินที่เธอใส่
Every time she blinked, there was a mysterious dazzle of magic power
ทุกครั้งที่เธอกระพริบตามีความมหัศจรรย์ของพลังวิเศษ
Dozens of tokens were hanging from a large staff which seemed disproportionate with her body
หลายสิบโทเค็นถูกห้อยลงมาจากพนักงานขนาดใหญ่ซึ่งดูไม่สมส่วนกับร่างของเธอ
While everyone was shocked by the presence of the gorgeous and strange girl, she headed toward the three people with a casual walk
ขณะที่ทุกคนตกใจกับการปรากฏตัวของสาวสวยและแปลก ๆ เธอก็มุ่งหน้าไปยังสามคนด้วยการเดินสบาย ๆ
“Master
“โท
” “Ohh, good work!” Blundell laughed and opened his arms, but the girl turned away from him without any hesitation
"โอ้ทำงานดี!" Blundell หัวเราะและเปิดแขนขึ้น แต่หญิงสาวคนนี้หันห่างจากเขาโดยไม่ลังเลเลย
The old man’s expression became grouchy at the girl’s cold response, but he soon returned to normal like this exchange was normal
การแสดงออกของชายชรากลายเป็นเรื่องไม่สบายใจในการตอบสนองของเด็กผู้หญิง แต่เขาก็กลับมาเป็นปกติเหมือนการแลกเปลี่ยนครั้งนี้เป็นเรื่องปกติ
He patted her head and told the other two people, “The introduction was delayed
เขาตบหน้าและบอกคนอื่นอีกสองคนว่า "การแนะนำก็ล่าช้า
This is the child who I have been teaching secretly for a while, Sylvia
นี่คือเด็กที่ฉันได้รับการสอนอย่างลับๆสักพักซิลเวีย
” “…Hello,” a calm voice entered their ears
"" ... สวัสดี "เสียงสงบเข้าหู
It was a voice which showed no emotions, just like her eyes
มันเป็นเสียงที่แสดงอารมณ์ไม่เหมือนตาของเธอ
Most young men would lose their composure if she spoke to them
ชายหนุ่มส่วนใหญ่จะสูญเสียความสงบของพวกเขาถ้าเธอพูดกับพวกเขา
Indeed, Theo was astonished by her presence, but it was for a reason other than her beauty
อันที่จริงธีโอรู้สึกประหลาดใจกับการปรากฏตัวของเธอ แต่เป็นเพราะเหตุอื่นนอกเหนือจากความงามของเธอ
It was due to Alfred’s sensitivity which allowed him to glimpse her reality
นั่นเป็นเพราะความรู้สึกของอัลเฟรดทำให้เขาได้เห็นความเป็นจริงของเธอ
It said that she was an opponent Theodore Miller couldn’t beat! ‘No way…! That girl is stronger than the hobgoblin chief?!’ He doubted it a few times, but his inner conviction never wavered
มันบอกว่าเธอเป็นคู่ต่อสู้ Theodore Miller ไม่สามารถเอาชนะได้!
His intuition was telling him that the Blue Tower Master’s disciple, Sylvia, was much more formidable than the hobgoblin chief
สัญชาตญาณของเขาบอกกับเขาว่าสาวกของ Blue Tower Master, Sylvia, เป็นคนที่น่าเกรงขามกว่าหัวโขน
The strength of a magician couldn’t be judged just through common sense
ความแข็งแรงของนักมายากลไม่สามารถตัดสินได้โดยผ่านสามัญสำนึก
However, when comparing the appearance and superiority between Theo and Sylvia, he couldn’t help feeling incompatible
อย่างไรก็ตามเมื่อเปรียบเทียบลักษณะและความเหนือกว่าระหว่างธีโอและซิลเวียเขาไม่สามารถช่วยให้รู้สึกไม่เข้ากันได้
“Hrmm―? It seems like you are interested in Sylvia
“Hrmm-?
” Blundell saw Theo’s trembling eyes and sent him a wry smile
"Blundell มองเห็นดวงตาที่สั่นไหวของธีโอและส่งรอยยิ้มให้เขา
“Why don’t the two of you have a match? Isn’t this a chance to show Sylvia a wonderful appearance?” The joke wasn’t funny
ทำไมคุณทั้งสองคนถึงไม่ลงตัว?
Theodore now realize why Vince had been sneaky regarding the magic towers
ดอร์ยเดี๋ยวนี้รู้ว่าทำไม Vince ถึงได้ส่อเสียดเกี่ยวกับเวทมนตร์
There was no way a top magician wouldn’t be able to know Sylvia’s skill after seeing her
ไม่มีทางที่นักมายากลชั้นนำจะไม่สามารถรู้ทักษะของซิลเวียได้หลังจากที่ได้เห็นเธอ
If he was stupid enough to nod here, he would lose five tokens and Vince’s reputation would take a hit
ถ้าเขาโง่พอที่จะพยักหน้าที่นี่เขาจะสูญเสียห้าโทเคนและชื่อเสียงของวินซ์จะตี
Theo took his eyes off Sylvia and refused the invitation
ธีโอเอาตาของเขาปิดซิลเวียและปฏิเสธคำเชิญ
“I’m sorry, but I’ll have to refuse
"ฉันขอโทษ แต่ฉันจะต้องปฏิเสธ
Right now, I can only show you an unsightly appearance
ตอนนี้ฉันสามารถแสดงภาพลักษณ์ที่ดูไม่น่าดูได้
” Did her interest disappear? Sylvia’s gaze moved away from Theodore
"ความสนใจของเธอหายไปหรือไม่?
He felt some regret, but it would be stupid to compete with her right now
เขารู้สึกเสียใจบางอย่าง แต่มันจะโง่ที่จะแข่งขันกับเธอตอนนี้
It was brave to challenge opponents who were hard to beat, but challenging opponents he couldn’t win was just foolishness
มันเป็นเรื่องกล้าหาญที่จะท้าทายฝ่ายตรงข้ามที่ยากที่จะเอาชนะ แต่ฝ่ายตรงข้ามที่ท้าทายเขาไม่สามารถชนะได้เพียงแค่ความโง่เขลา
Blundell also clicked his tongue at the answer
Blundell ยังคลิกลิ้นของเขาที่คำตอบ
“…It is too bad
"... มันแย่มาก
Then I hope you two will fight later
แล้วฉันหวังว่าคุณสองคนจะต่อสู้ในภายหลัง
” With those words, Blundell turned around, and Sylvia bowed before following him
"ด้วยคำพูดเหล่านั้น Blundell หันกลับมาและ Sylvia คำนับก่อนที่จะตามเขาไป
As soon as the two people who boasted different types of presences disappeared, the tension in the room was released
ทันทีที่มีคนสองคนที่โอ้อวดการแสดงตนประเภทต่างๆหายไปความตึงเครียดในห้องได้รับการปล่อยตัว
The combination of a muscular old man and a girl with silver hair was truly strange
การรวมกันของชายชรากล้ามเนื้อและหญิงสาวที่มีผมสีเงินเป็นเรื่องแปลกอย่างแท้จริง
However, Theo and Vince were still tense
อย่างไรก็ตามธีโอและวินซ์ยังคงเครียด
Vince was the one who opened his mouth first, “…What about the booked restaurant?” “Unfortunately, it will have to be for later
Vince คือคนที่เปิดปากเป็นครั้งแรกว่า "... แล้วร้านที่จองไว้ล่ะ?" "น่าเสียดายที่มันจะต้องเป็นในภายหลัง
” The certainty in victory after his first match had been blown away by an encounter with the strong
"ความเชื่อมั่นในชัยชนะหลังจากการแข่งขันนัดแรกของเขาถูกปลิวหายไปจากการเผชิญหน้ากับผู้ที่แข็งแกร่ง
Sylvia, the disciple of the Blue Tower Master, Blundell Adruncus… She had the magician genius which Theo had been longing for since childhood
ซิลเวียสาวกของ Blue Tower Master, Blundell Adruncus ... เธอเป็นอัจฉริยะผู้วิเศษที่ธีโอเคยปรารถนามาตั้งแต่เด็ก
The fact that she was a disciple despite being younger than him proved this fact
ข้อเท็จจริงที่ว่าเธอเป็นศิษย์แม้จะอายุน้อยกว่าเขาก็พิสูจน์ความเป็นจริงนี้
An unknown feeling which might be jealousy or longing exploded in his stomach
ความรู้สึกที่ไม่รู้จักซึ่งอาจเป็นความหึงหวงหรือความปรารถนาที่ระเบิดในกระเพาะอาหารของเขา
“It is best to avoid her and aim for a high ranking
"เป็นการดีที่สุดที่จะหลีกเลี่ยงเธอและมุ่งมั่นในการจัดอันดับที่สูง
” “I know that is easy
"" ฉันรู้ว่าเป็นเรื่องง่าย
” A genius like her wouldn’t appear that often
"อัจฉริยะอย่างเธอจะไม่ค่อยปรากฏบ่อยนัก
The majority of participants would fall victim to her and be eliminated from the tournament rankings
ผู้เข้าร่วมส่วนใหญ่จะตกเป็นเหยื่อของเธอและถูกตัดออกจากการจัดอันดับการแข่งขัน
It would be easy for Theo to find people to collect the tokens from and rise in the rankings
มันง่ายมากที่ธีโอจะหาคนมาเก็บรวบรวมสัญญาณจากและเพิ่มขึ้นในการจัดอันดับ
Challenging Sylvia was a foolish act
ความท้าทายซิลเวียเป็นโฉดเขลา
“Even so, I want to challenge her
"แม้กระนั้นก็ตามฉันก็อยากจะท้าทายเธอ
” The genius recognized by the Blue Tower Master, an existence born with the talent Theo didn’t possess… However, Theo couldn’t regret his talent now
"อัจฉริยะที่โทบลูทาวเวอร์ได้รับการยอมรับการดำรงอยู่ที่เกิดมาพร้อมกับพรสวรรค์ที่ธีโอไม่ได้มีไว้ ... อย่างไรก็ตามธีโอไม่อาจเสียความสามารถพิเศษของเขาได้ในตอนนี้
The grimoire he got his hands on was a genius like Sylvia, giving him a talent that might be comparable to her natural one
อัจฉริยะที่เขาจับมือเป็นอัจฉริยะเช่นซิลเวียทำให้เขามีพรสวรรค์ที่อาจเทียบได้กับธรรมชาติของเธอ
Due to this, he wanted to compete against her even more
ด้วยเหตุนี้เขาต้องการที่จะแข่งขันกับเธอมากยิ่งขึ้น
“I think it is a ridiculous and foolish choice
"ฉันคิดว่ามันเป็นทางเลือกที่ไร้สาระและโง่เขลา
But…” A crack appeared on Vince’s cold face
แต่ ... "รอยแตกเกิดขึ้นบนหน้าหนาวของวินซ์
It was the face of a beast which had been seen often during his days as a war magician, the Red Tower’s ‘Fire Killer Vince
มันเป็นใบหน้าของสัตว์ที่เคยเห็นบ่อย ๆ ในช่วงเวลาที่เขาเป็นนักมายากลสงครามนักฆ่าไฟ Vince ของ Red Tower
’ “My blood is boiling after a long time
'"เลือดของฉันเดือดหลังจากผ่านไปนานแล้ว
I want shock to appear on the face of that old man
ฉันต้องการช็อตที่จะปรากฏบนใบหน้าของชายชราคนนั้น
” “Oh, that is good
"" โอ้ดีจัง
I want to see it too
ฉันอยากเห็นมันด้วย
” Theo agreed
ธีโอเห็นด้วย
“It really is a great relationship when hearts connect
"มันเป็นความสัมพันธ์ที่ดีเมื่อหัวใจเชื่อมต่อ
I didn’t think you would be so motivated
ฉันไม่คิดว่าคุณจะมีแรงบันดาลใจ
” Vince pulled out his wallet from the space pocket and stared into it with narrowed eyes
"วินซ์ดึงกระเป๋าสตางค์ออกจากกระเป๋าอวกาศและจ้องมองด้วยตาที่แคบลง
Then he muttered in a moderate tone, “Let’s go to the artifact stores and bookstores
จากนั้นเขาก็พึมพำด้วยน้ำเสียงปานกลาง "ไปที่ร้านขายของประดิษฐ์และร้านหนังสือ
Tell me if you want anything
บอกฉันถ้าคุณต้องการอะไร
” After 10 years of fighting on the battlefield, this was the moment that the thick wallet opened widely
"หลังจาก 10 ปีของการต่อสู้ในสนามรบนี่คือช่วงเวลาที่กระเป๋าหนาเปิดกว้าง