I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 71

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 71 Chapter 71 – Convoy from the Capital #1 For the next two days, Theodore stayed at the residence of Earl Bergen and focused on deepening his connection with Mitra
ต่อไปอีกสองวันดอร์ยอยู่ที่บ้านของเอิร์ลเบอร์เกนและจดจ่ออยู่กับความเชื่อมโยงของเขากับมิตรา
There was a lot of information flowing from her after she evolved to the level of a lieutenant
มีข้อมูลมากมายไหลจากเธอหลังจากที่เธอได้พัฒนาไปถึงระดับของผู้หมวด
It wasn’t to the extent that Theo couldn’t withstand it, but an adjustment period was needed
มันไม่ได้อยู่ในขอบเขตที่ธีโอไม่สามารถทนต่อมันได้ แต่จำเป็นต้องปรับระยะเวลา
It was his routine to play with Mitra anyway
มันเป็นกิจวัตรของเขาที่จะเล่นกับ Mitra ต่อไป
While watching Theo, Vince opened his mouth and said, “Elementalists have trained for more than 10 years to call lieutenant level elementals… The meeting with the high elf is a huge opportunity for you
ขณะที่เฝ้าดูธีโอวินซ์เปิดปากและพูดว่า "Elementalists ได้ฝึกฝนมานานกว่า 10 ปีเพื่อเรียกสมาชิก elementals ระดับรอง ... การพบกับเอลฟ์สูงเป็นโอกาสอันยิ่งใหญ่สำหรับคุณ
” As he said, a lieutenant level elemental wasn’t something easily gained
"ในขณะที่เขากล่าวว่าระดับรองผู้บังคับบัญชาไม่ใช่สิ่งที่ได้รับอย่างง่ายดาย
For magicians of the 4th Circle and above, a lieutenant elemental was the exclusive possession of elementalists who had gone beyond the beginner level
สำหรับนักมายากลในวงกลมที่ 4 ขึ้นไปนายร้อยตรีเป็นผู้ครอบครองกรรมวิธี elitarists ที่ได้ผ่านระดับผู้เริ่มต้นแล้ว
An elementalist in contract with a lieutenant elemental would gain the power and resistance of the attribute, and could borrow the power at will without asking the elemental
นักรบธาตุในสัญญากับผู้หมวดจะได้รับพลังและความต้านทานของแอตทริบิวต์และสามารถยืมพลังโดยไม่ต้องถามธาตุ
That was just like Theodore, who was playing with Mitra
นั่นก็เหมือนกับ Theodore ที่กำลังเล่นอยู่กับ Mitra
[Midra?] “Yes, Mitra
[Midra?] "ใช่มิตรา
” A little girl-shaped doll sprang from the ground when he pointed
"ตุ๊กตารูปเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ตัวหนึ่งลอยขึ้นมาจากพื้นดินเมื่อเขาชี้
The doll resembled Mitra, causing the real Mitra to tilt her head with curiosity
ตุ๊กตาคล้าย Mitra ทำให้ Mitra จริงเอียงศีรษะของเธอด้วยความอยากรู้
Mitra watched the doll with a bewildered expression before laughing and hugging it
มิตราเฝ้าดูตุ๊กตาด้วยท่าทางที่งงงวยก่อนที่จะหัวเราะและกอดมัน
[Fwen!] ‘Is she asking if it’s a friend?’ Mitra liked the doll and locked arms with it
[Fwen!] เธอถามว่านี่เป็นเพื่อนมั้ยมั้ยชอบตุ๊กตาและล็อคแขนไว้ด้วย
Theo adjusted the doll to match her timing, which was a form of training for him in controlling the earth
ธีโอปรับตุ๊กตาให้เข้ากับจังหวะเวลาซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของการฝึกฝนให้เขาควบคุมแผ่นดิน
It felt like nature was an extension of his hands and feet
รู้สึกเหมือนธรรมชาติเป็นส่วนขยายของมือและเท้าของเขา
Ordinary magicians couldn’t feel it, but it would obviously be a big help down the path
นักมายากลสามัญไม่สามารถรู้สึกได้ แต่เห็นได้ชัดว่าเป็นความช่วยเหลือที่ยิ่งใหญ่ในเส้นทาง
Maybe this was a chance for him to jump over the ‘wall’ of the 6th Circle
บางทีนี่อาจเป็นโอกาสที่เขาจะกระโดดข้าม "กำแพง" ของวงกลมที่ 6
‘…My magic sensitivity is definitely more than it was a few days ago
'... ความไววิเศษของฉันมีมากกว่าที่เป็นอยู่ไม่กี่วันก่อน
Maybe now I can use 5th Circle magic continuously?’ On average, the magic that a magician could use immediately was about half of their current circles
บางทีตอนนี้ฉันสามารถใช้เวทมนตร์ Circle 5th อย่างต่อเนื่องได้หรือไม่ 'โดยเฉลี่ยแล้วเวทมนตร์ที่นักมายากลสามารถใช้ได้ทันทีคือประมาณครึ่งหนึ่งของแวดวงปัจจุบันของพวกเขา
4th Circle magicians could cast 2nd Circle magic instantly, while depending on their abilities, some 5th Circle magicians could cast 3rd Circle magic immediately
นักมายากลวงกลมที่ 4 สามารถใช้เวทมนตร์วงกลมแห่งที่ 2 ได้ทันทีโดยขึ้นอยู่กับความสามารถของตัวเองผู้วิเศษวงกลมวงกลมบางรายสามารถโยนเวทมนตร์ Circle 3 ได้ทันที
Only a few geniuses born with a lot of sensitivity and great calculating ability could climb to a higher level
มีเพียงไม่กี่อัจฉริยะที่เกิดมาพร้อมกับความไวและความสามารถในการคิดคำนวณที่ยอดเยี่ยมสามารถปีนไปสู่ระดับที่สูงขึ้นได้
It was limited but Theodore had stepped into that area
มันถูก จำกัด แต่ทีโอดอร์ได้ก้าวเข้าไปในพื้นที่นั้น
Seeing Theo’s growth, Vince had a gentle expression, but he then frowned suddenly
เห็นการเติบโตของธีโอวินซ์มีนิสัยอ่อนโยน แต่เขาก็ขมวดคิ้วอย่างกะทันหัน
It was because the last blow from he received the Janissary was causing his body to throb with pain again
เป็นเพราะการระเบิดครั้งสุดท้ายจากการที่เขาได้รับ Janissary ทำให้ร่างกายของเขาสั่นไหวด้วยอาการปวดอีกครั้ง
 It took time for a wound from a master-class aura to heal, even if he used expensive healing potions
ใช้เวลาในการทำแผลจากอัศวินระดับต้นแบบเพื่อรักษาแม้ว่าจะใช้ยารักษาโรคราคาแพงก็ตาม
“Master, your wounds are still…?” “Uhh, it is taking longer than I thought
"นายบาดแผลของคุณยังอยู่ ... ?" "เอ่อมันใช้เวลานานกว่าที่ฉันคิด
It has improved a lot though
มันมีการปรับปรุงมากแม้ว่า
” Theodore smiled bitterly
ธีโอดอร์ยิ้มอย่างขมขื่น
Vince’s injury weighed heavily on his chest, despite not being responsible for it
การบาดเจ็บของวินซ์ชั่งน้ำหนักหนักที่หน้าอกของเขาแม้ว่าจะไม่ได้เป็นผู้รับผิดชอบก็ตาม
 He had requested for Ellenoa to heal him, but she had shaken her head the moment she saw Vince’s wound
เขาร้องขอ Ellenoa เพื่อรักษาเขา แต่เธอสั่นศีรษะขณะที่เธอเห็นบาดแผลของวินซ์
–The perpetrator’s willpower contained in it is too strong
- เจตนารมณ์ของผู้กระทำความผิดที่บรรจุอยู่ในนั้นเข้มแข็งเกินไป
 My abilities can only cure the wounds of the flesh, meaning I can’t heal it before this willpower disappears
ความสามารถของฉันสามารถรักษาบาดแผลของเนื้อหมายถึงฉันไม่สามารถรักษาได้ก่อนที่จิตตาพันธ์นี้จะหายไป
–Then what should he do? –It will naturally heal over time
- แล้วเขาควรทำอะไร?
 Or he can get the blessing of a high priest
หรือเขาจะได้รับพรของมหาปุโรหิต
However, it was difficult to find a high priest in Meltor, since it was a kingdom which denied the existence of religion
อย่างไรก็ตามมันเป็นเรื่องยากที่จะหามหาปุโรหิตใน Meltor เพราะมันเป็นอาณาจักรที่ปฏิเสธการดำรงอยู่ของศาสนา
It was a wound which would heal in a month, so Vince chose to rest in Bergen
มันเป็นแผลที่จะรักษาได้ภายในหนึ่งเดือนดังนั้นวินซ์จึงเลือกที่จะพักผ่อนในเบอร์เกน
He didn’t want to hold his disciple back due to his own mistake
เขาไม่ต้องการถือศิษย์ของเขากลับเพราะความผิดพลาดของตัวเอง
Anyway, he had experienced this type of injury many times
อย่างไรก็ตามเขาเคยประสบกับอาการบาดเจ็บประเภทนี้หลายครั้ง
‘The Magic Society knows the value of a high elf
'Magic Society รู้ค่าของเอลฟ์สูง
I hope they send at least one person with influence
ฉันหวังว่าพวกเขาจะส่งอย่างน้อยหนึ่งคนที่มีอิทธิพล
’ If Blundell or Veronica came in person, then it would be okay if he was injured
'ถ้า Blundell หรือ Veronica มาด้วยตัวเองก็จะเป็นไรถ้าเขาได้รับบาดเจ็บ
 Vince looked over his own condition calmly and made a decision
วินซ์มองสภาพของตัวเองอย่างสงบและตัดสินใจ
Then someone rushed over to the two people who were sitting in the garden
แล้วมีคนรีบวิ่งไปหาคนสองคนที่นั่งอยู่ในสวน
“Haidel! Miller!” It was an attendant of the manor
“Haidel!
He came running over with a red face and opened his mouth to speak as soon as he arrived in front of the two of them
เขาวิ่งเข้ามาด้วยใบหน้าสีแดงและเปิดปากพูดทันทีที่มาถึงหน้าสองคน
It was an attitude which placed priority on telling them the message over restoring his breathing
มันเป็นทัศนคติที่วางความสำคัญกับการบอกพวกเขาข้อความเกี่ยวกับการฟื้นฟูการหายใจของเขา
“E-Earl Bergen said to come to the front door immediately! People from the capital are here…!” The two people instantly rose from their spots
เอิร์ลเอิร์ลเบอร์เกนบอกว่าจะมาถึงประตูหน้าทันที!
On the third day after the mission, the convoy from the capital arrived at Earl Bergen’s estate
ในวันที่สามหลังจากภารกิจการคุ้มกันจากเมืองหลวงของเอิร์ลเบอร์เกนอสังหาริมทรัพย์
  *     *     * “Master,” Theo spoke as he followed Vince who was walking leisurely
"นาย" ธีโอพูดขณะที่เขาเดินตาม Vince ที่เดินเล่นสบาย ๆ
It was only a while ago that Theodore realized the meaning of the word ‘convoy
เมื่อไม่นานมานี้ Theodore ก็ตระหนักถึงความหมายของคำว่า 'convoy'
’ Why was it necessary to send a convoy when the Magic Society had space magicians? “Can’t they just use Mass Teleport?” It was a good question, but Vince shook his head
'เหตุใดจึงจำเป็นต้องส่งขบวนรถเมื่อ Magic Society มีเวทมนตร์อวกาศ?
“Elves are inherently magical, so they have a strong resistance to magic
"เอลฟ์เป็นเวทมนตร์โดยเนื้อแท้จึงมีความต้านทานต่อเวทมนตร์ได้ดี
Since they are born with the blessing of nature, they tend to instinctively invalidate ‘magic’ used on them
เนื่องจากพวกเขาเกิดมาพร้อมกับพรจากธรรมชาติพวกเขามักจะทำาให้ 'เวทมนตร์' ที่ใช้กับพวกเขาเป็นของตนเอง
” “…Even space magic?” “Well, it would be impossible with ordinary elves
"" เวทมนตร์เวทมนตร์? "" ... เวทมนตร์เวทมนตร์? "" มันเป็นไปไม่ได้กับเอลฟ์ธรรมดา
Space movement requires a minimum of the 6th Circle, so it isn’t something that can be resisted
การเคลื่อนไหวในอวกาศต้องการวงกลมที่ 6 อย่างน้อยที่สุดดังนั้นจึงไม่ใช่สิ่งที่สามารถต่อต้านได้
” However, high elves were a little special
"อย่างไรก็ตามแถนสูงเป็นเพียงเล็กน้อยพิเศษ
They calmed the surrounding mana just by being present and unconsciously interfered with the activation of magic
พวกเขาสงบมานาโดยรอบเพียงโดยการอยู่ในปัจจุบันและโดยไม่ได้ตั้งใจแทรกแซงด้วยการเปิดใช้งานของเวทมนตร์
It would be a catastrophe if that came into contact with a precise magic like space magic
มันจะเป็นภัยพิบัติถ้าสัมผัสกับเวทมนตร์ที่แม่นยำเหมือนเวทมนตร์พื้นที่
This meant they had to use the land route to travel from Bergen to the capital; that was why a convoy was sent
นั่นหมายความว่าพวกเขาต้องใช้เส้นทางบกที่จะเดินทางจากเบอร์เกนไปยังเมืองหลวง
 The convinced Theodore and Vince approached the main gate from the mansion’s garden
เชื่อ Theodore และ Vince เดินเข้าประตูใหญ่จากสวนของคฤหาสน์
“Oh, you came!” A loud voice entered their ears
"โอ้คุณมา!" เสียงดังเข้ามาในหูของพวกเขา
Unlike Theo who frowned reflexively, Vince’s eyes widened at the familiar voice
ซึ่งแตกต่างจากธีโอที่ขมวดคิ้วสะท้อนตา Vince กว้างขึ้นด้วยเสียงที่คุ้นเคย
He never thought that such a person would participate in the convoy
เขาไม่เคยคิดว่าจะมีส่วนร่วมในขบวนนี้
 It was a senior magician who had lost his legs more than 10 years ago
มันเป็นนักมายากลอาวุโสที่สูญเสียขามานานกว่า 10 ปีแล้ว
He was a Prime rank magician from the Red Tower, who had stepped back from the front lines
เขาเป็นนักมายากลชั้นเลิศจากหอคอยสีแดงผู้ซึ่งก้าวถอยหลังจากแนวหน้า
“It is great to see you after a long time, Elder Herman
"มันเยี่ยมมากที่ได้พบคุณหลังจากผ่านไปนานแล้วเอ็ลเดอร์เฮอร์แมน
” “Yes, it has been a while
"" ใช่มันเป็นเวลานานแล้ว
Have you reached the 6th Circle? You were faster than I expected!” “Thank you
คุณมาถึงวงกลมครั้งที่ 6 แล้วหรือยัง?
” Herman sat on a wheelchair and celebrated Vince’s accomplishment
เฮอร์แมนนั่งบนรถเข็นและฉลองความสำเร็จของวินซ์
The pants flapped loosely where his legs should be, but the hot magic power around his body made up for that
กางเกงกระพือหลวมที่ขาของเขาควรจะเป็น แต่พลังมายากลร้อนทั่วร่างกายของเขาทำขึ้นสำหรับที่
 Although he had lost a circle in the war with the Andras Empire, his power was more than a 6th Circle magician
แม้ว่าเขาจะสูญเสียวงกลมในสงครามกับ Andras Empire พลังของเขามากกว่านักมายากลวงกลมที่ 6
Theodore gulped as he stared with admiration
Theodore กินน้ำเมื่อเขาจ้องเขม็งด้วยความชื่นชม
‘No, that isn’t the only great thing…!’ In addition to Herman, Elder Shugel from the White Tower and other veteran magicians were standing behind him with exhausted faces
เอ่อร์ Shugel จาก White Tower และนักมายากลคนอื่น ๆ กำลังยืนอยู่ข้างหลังเขาด้วยใบหน้าที่เหนื่อยล้า
 The people gathered here could annihilate one or two great estates without a hitch
คนที่มาชุมนุมกันที่นี่อาจทำลายหนึ่งหรือสองนิคมอุตสาหกรรมที่ยิ่งใหญ่โดยไม่มีข้อผูกมัด
The convoy for the high elf was actually this great
ขบวนสำหรับเด็กซนสูงเป็นจริงที่ดีนี้
Herman chatted with Vince for a while before suddenly turning his gaze to Theo
เฮอร์แมนพูดคุยกับวินซ์สักครู่ก่อนจะหันไปมองธีโอ
“Hoh, this is the disciple who caught our Tower Master’s eyes?” “E-Eyes?” “Kulkulkul, there is no need to be embarrassed
"โอ้นี่เป็นศิษย์ที่จับตาของโทนี่ทาวเวอร์ของเราหรือ?" "ตาอี -" "กุลกุลกุลไม่จำเป็นต้องอับอาย
Her temper is bad, but it is hard to find a woman like that
อารมณ์ของเธอไม่ดี แต่ก็ยากที่จะหาผู้หญิงคนนั้นแบบนั้น
A young person like you won’t break your back
คนหนุ่มสาวอย่างคุณจะไม่ทำให้คุณกลับมาเสีย
” Theodore blushed at the elder’s words
"ดอร์ยอายที่คำพูดของผู้อาวุโส
It was partly because Veronica’s appearance rose in his head after he heard the explicit joke
ส่วนหนึ่งเป็นเพราะรูปลักษณ์ของ Veronica ลุกขึ้นยืนในหัวของเขาหลังจากที่เขาได้ยินเรื่องตลกอย่างชัดเจน
 Herman laughed at the naive response and looked at the approaching elves
เฮอร์แมนหัวเราะที่การตอบสนองที่ไร้เดียงสาและมองไปที่เอลฟ์ที่กำลังมาถึง
He could feel the presence of Ellenoa in the center
เขารู้สึกถึงการปรากฏตัวของ Ellenoa อยู่ตรงกลาง
The mana seething around the powerful magician became calm
มานีที่เหาะไปรอบ ๆ นักมายากลที่มีอำนาจกลายเป็นความสงบ
“Hoh… Is the child in the center the high elf?” The other magicians looked at Ellenoa with amazed eyes
"Hoh ... เด็กที่อยู่ตรงกลางเอลฟ์สูงหรือไม่?" นักมายากลคนอื่น ๆ มอง Ellenoa ด้วยดวงตาที่ประหลาดใจ
It was hard to believe when they heard the contents of the mission, but they were now actually seeing a real high elf
มันยากที่จะเชื่อเมื่อพวกเขาได้ยินเนื้อหาของภารกิจ แต่ตอนนี้พวกเขาได้เห็นเอลฟ์สูงจริงๆ
 For the magicians, today’s experience was like an expensive treasure
สำหรับนักมายากลประสบการณ์ในวันนี้เปรียบเหมือนสมบัติล้ำค่า
It was why no one complained despite being sent here with no break after finishing their previous assignment
นี่คือเหตุผลที่ไม่มีใครบ่นแม้จะถูกส่งไปที่นี่โดยไม่หยุดพักหลังจากเสร็จสิ้นภารกิจก่อนหน้านี้
Ellenoa approached the convoy and greeted them politely, “It is nice to meet you
Ellenoa เข้าหาขบวนรถและทักทายพวกเขาอย่างสุภาพ "เป็นที่ดีที่ได้พบคุณ
I am a daughter of the Blue Evergreen Tribe and the tribe’s sixth dancer, Ellenoa
ฉันเป็นลูกสาวของเผ่าเอเวอร์กรีนสีน้ำเงินและนักเต้นที่หกของนินจา Ellenoa
” “I am the representative of the convoy, Herman Alphen
"" ฉันเป็นตัวแทนของขบวนรถ Herman Alphen
You must understand that this old man is excited about the prospect of meeting you
คุณต้องเข้าใจว่าชายชราคนนี้รู้สึกตื่นเต้นกับโอกาสในการพบปะกับคุณ
” “It is a pleasure to meet you, Herman
"" มันเป็นความยินดีที่ได้พบคุณเฮอร์แมน
” Ellenoa smiled sweetly and grabbed Herman’s hand
Ellenoa ยิ้มอย่างหวานและคว้ามือของเฮอร์แมน
The light touch made him forget his age as his vitality suddenly rose
สัมผัสเบาทำให้เขาลืมอายุของเขาเป็นพลังของเขาก็เพิ่มขึ้น
He shook his head with admiration and amazement
เขาส่ายหัวด้วยความชื่นชมและความประหลาดใจ
Herman knew the power of the high elf, which is why he wanted this mission
เฮอร์แมนรู้จักพลังของเอลฟ์สูงซึ่งเป็นเหตุผลที่เขาต้องการภารกิจนี้
Still, it was truly amazing
ยังคงเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจอย่างแท้จริง
The old magician shook it off and took her hand
หมอผีเก่าส่ายออกและเอามือของเธอ
“Then I will guide you
"แล้วฉันจะแนะนำคุณ
Please follow me
โปรดติดตามฉัน
” He manipulated his chair with a familiar gesture and it started rolling somewhere
"เขาจับเก้าอี้ของเขาด้วยท่าทางที่คุ้นเคยและมันก็เริ่มกลิ้งที่ไหนสักแห่ง
 Theodore and Vince followed Ellenoa and the convoy
Theodore และ Vince ติดตาม Ellenoa และขบวนรถ
It was a strange group for anyone who didn’t know the details
มันเป็นกลุ่มที่แปลกสำหรับทุกคนที่ไม่รู้จักรายละเอียด
Fortunately, the destination wasn’t very far away
โชคดีที่จุดหมายปลายทางไม่ไกลนัก
 In the spacious backyard of Earl Bergen’s manor, ‘it’ stood in the middle of an empty space
ในสนามหลังบ้านที่กว้างขวางของคฤหาสน์ Earl Bergen 'มัน' ยืนอยู่ตรงกลางของพื้นที่ว่างเปล่า
“Now, this is the convoy we have prepared for you
"ตอนนี้นี่เป็นขบวนที่เราเตรียมไว้สำหรับคุณ
I hope you like it
ฉันหวังว่าคุณจะชอบมัน
” Theodore, Vince, Ellenoa, and the elves’ faces changed as they saw three ‘objects
"Theodore, Vince, Ellenoa และใบหน้าของเอลฟ์เปลี่ยนไปเมื่อเห็นวัตถุสามตัว
’ They were similar to wagons in that their framework and wheels were made of metal
"พวกเขาคล้ายกับเกวียนในกรอบและล้อของพวกเขาที่ทำจากโลหะ
Oddly enough, there weren’t any animals in front of the wagons
ผิดปกติพอไม่มีสัตว์ใดอยู่ข้างหน้าเกวียน
Flap… flap… Theo spoke before anyone else could, “Why are there sails on a wagon…?” The other people nodded in agreement
พนัง ... พนิดา ... ธีโอพูดก่อนที่คนอื่นจะ "ทำไมถึงมีใบเรือบนเกวียน ... ?" คนอื่นพยักหน้าตกลง
The large wagons looked nice, but there were large sails on the roof and side
รถขนาดใหญ่ดูดี แต่มีใบเรือขนาดใหญ่อยู่บนหลังคาและด้านข้าง
It was made so that the sails could be folded and unfolded at any time, but this wasn’t a boat made to cross the sea
มันถูกสร้างขึ้นเพื่อให้ใบเรือสามารถพับและกางออกได้ตลอดเวลา แต่นี่ไม่ใช่เรือที่ทำข้ามทะเล
Why would they be placed on wagons? What acceleration was possible on the ground that was filled with all sorts of obstacles and ramps? However, the magicians of the convoy just laughed triumphantly and got onto a pedestal at the back of the wagons
ทำไมพวกเขาจะถูกวางไว้บนเกวียน?
Herman then explained, “This wagon runs on the power of the wind and is called the gust wagon
เฮอร์แมนอธิบายว่า "รถคันนี้วิ่งด้วยพลังแห่งลมและเรียกว่าเกวียนความร้อน
” There was a limit to the speed of a vehicle, even if the weight of the body was lightened
"มีขีด จำกัด ความเร็วของรถแม้ว่าน้ำหนักของร่างกายจะลดลง
At first, the ‘speed’ crazy White Tower magicians had invented a technique to accelerate the wagons using wind, but that wasn’t commercialized after more than a thousand drivers were injured
ในตอนแรกความเร็วของนักมายากล White Tower บ้าๆบอ ๆ ได้คิดค้นเทคนิคในการเร่งรถโดยใช้ลม แต่นั่นไม่ได้เป็นเชิงพาณิชย์หลังจากที่ผู้ขับขี่กว่าพันคนได้รับบาดเจ็บ
 A new concept magic wagon was later created, which had two to three times the speed of conventional wagons
รถเก๋งเวทมนตร์แนวคิดใหม่ถูกสร้างขึ้นในภายหลังซึ่งมีความเร็วสองถึงสามเท่าของเกวียนทั่วไป
Theoretically, it could even go up to five times
ในทางทฤษฎีก็อาจถึงได้ถึงห้าครั้ง
“Come on, get in! I’ll show you what speed truly is!” Herman called out
"เข้ามาเข้า!
Theo and Ellenoa’s faces paled at the thought of passing through the mountains on the carriage before them
ใบหน้าของธีโอและเอลเลนโลจางหายไปจากความคิดที่จะเดินผ่านภูเขาบนรถก่อนพวกเขา
They didn’t want to ride in this type of thing…
พวกเขาไม่ต้องการที่จะนั่งในประเภทของสิ่งนี้ ...
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments