Chapter 89 Chapter 89 – Sword and Magic Confrontation (3) After accomplishing a perfect victory in his duel with Rebecca, Theodore didn’t head toward the dinner venue
บทที่ 89 บทที่ 89 - การเผชิญหน้าของดาบและเวทมนตร์ (3) หลังจากประสบความสำเร็จอย่างสมบูรณ์ในการต่อสู้กับรีเบคก้าแล้วทีโอดอร์ไม่ได้มุ่งหน้าไปยังสถานที่จัดงานเลี้ยงอาหารค่ำ
Instead, he headed to the infirmary of the royal palace
แต่เขามุ่งหน้าไปที่โรงพยาบาลของพระราชวัง
Theo came down from the stage in a much better state than Rebecca, but that didn’t mean he was without damage
Theo ลงมาจากเวทีในสภาพที่ดีกว่ารีเบคก้า แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าเขาจะไม่มีความเสียหาย
The power of the blade which was literally like a storm had leapt beyond the defensive power of ‘Battle Song
พลังของใบพัดที่แท้จริงเหมือนกับพายุได้กระโจนไปไกลกว่าพลังป้องกันของ 'Battle Song'
’ The healer clicked his tongue when he saw Theo’s tattered forearm
"ผู้เยียวยาคลิ๊กลิ้นของเขาเมื่อเห็นท้าวที่ขาดจากธีโอ
“…How terrible
"... แย่มากแค่ไหน
It isn’t easy to heal injuries caused by aura, but this is more than that
ไม่สามารถรักษาอาการบาดเจ็บที่เกิดจากออร่าได้ง่าย แต่นี่เป็นสิ่งที่มากกว่านั้น
Simple treatment using potions or herbs would be more effective than magic
การรักษาแบบง่ายๆโดยใช้ยาหรือสมุนไพรจะมีประสิทธิภาพมากกว่าเวทมนตร์
” Basically, the mana which passed through a person’s body was altered according to the person’s inherent nature
"โดยทั่วไปแล้วมานะที่ผ่านเข้าไปในร่างกายของบุคคลนั้นถูกเปลี่ยนแปลงไปตามธรรมชาติโดยธรรมชาติของบุคคลนั้น
In order to resonate with that nature, magicians minimized the degree of deterioration by forming an artificial circulation organ called circles, but knights were different
เพื่อที่จะสะท้อนกับธรรมชาตินั้นนักมายากลลดระดับความเสื่อมลงโดยการสร้างอวัยวะการหมุนเวียนที่เรียกว่าแวดวง แต่อัศวินต่างกัน
For them, their inherent nature was merely a good thing
สำหรับพวกเขาธรรมชาติโดยธรรมชาติของพวกเขาเป็นเพียงสิ่งที่ดี
Since aura strengthened physical abilities, the closer it was to the user’s own nature, the greater the efficiency and power would be
เนื่องจากออร่าทำให้ความสามารถทางกายภาพเพิ่มขึ้นทำให้ความสามารถในการใช้พลังงานมีประสิทธิภาพมากขึ้น
However, this left behind traces which interfered with magical healing
แต่นี้ทิ้งร่องรอยที่รบกวนการขลังรักษา
“So?” “Yes
"ใช่
Knight Rebecca… the density of her aura is already reaching the level of a pro-knight
อัศวินรีเบคก้า ... ความหนาแน่นของกลิ่นอายของเธออยู่ในระดับโปรอัศวินแล้ว
If you suffered a serious injury, you might’ve been lying in bed for months
หากคุณได้รับบาดเจ็บสาหัสคุณอาจนอนอยู่บนเตียงเป็นเวลาหลายเดือน
” “Then how long will it take for this wound to heal?” “Please wait a moment
"" แล้วมันจะใช้เวลานานเท่าใดสำหรับแผลนี้ที่จะรักษา? "" โปรดรอสักครู่
” The healer carefully examined the stab wound on Theo’s forearm
"แพทย์รักษาอย่างรอบคอบตรวจสอบการแทงแผลที่ต้นแขนของธีโอ
There was occasional pain, but it wasn’t enough to make a fuss about it
มีบางครั้งความเจ็บปวด แต่ก็ไม่มากพอที่จะทำให้เอะอะเกี่ยวกับเรื่องนี้
Theo’s behaviour was like that of a veteran soldier
พฤติกรรมของธีโอเป็นเหมือนทหารผ่านศึก
The healer used his magic power to heal the wound before lifting his head again
ผู้เยียวยาใช้พลังวิเศษในการรักษาบาดแผลก่อนที่จะยกศีรษะขึ้นอีกครั้ง
“Fortunately, the blade didn’t enter too deeply
"โชคดีที่ใบมีดไม่ได้เข้าลึกเกินไป
I will use a healing spell, apply a medicine and then a bandage
ฉันจะใช้การสะกดรักษาใช้ยาและผ้าพันแผล
The wound should be healed in three days
บาดแผลควรได้รับการเยียวยาภายในสามวัน
” “Three days…” “Oh, please avoid any heavy exercise or movements for a week
"" สามวัน ... "" โอ้โปรดหลีกเลี่ยงการออกกำลังกายหรือการเคลื่อนไหวหนัก ๆ เป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์
The wound might reopen
แผลอาจเปิดใหม่
” Theodore had no reason to refuse, so he nodded gently
"ดอร์ยไม่มีเหตุผลที่จะปฏิเสธดังนั้นเขาจึงพยักหน้าเบา ๆ
The healer proceeded to start the full-scale treatment
หมอรักษาดำเนินการเพื่อเริ่มต้นการรักษาเต็มรูปแบบ
First, he removed the aura remaining in the wound with healing magic, then he connected the muscles in the blood vessels which hadn’t healed yet
ก่อนอื่นเขาเอากลิ่นออร่าที่เหลืออยู่ในแผลด้วยเวทมนตร์ที่รักษาแล้วเขาก็เชื่อมต่อกล้ามเนื้อในหลอดเลือดซึ่งยังไม่หาย
Subsequently, the blood completely stopped flowing out
ต่อจากนั้นเลือดหมดหยุดไหล
After the bleeding stopped, the healer performed a simple treatment with potions and herbs
หลังจากที่มีเลือดไหลหยุดลง healer ทำแบบง่ายๆด้วย potions และ herbs
The healer’s workmanship was truly worthy of a healer working in the royal palace
ฝีมือของผู้เยียวยานั้นคุ้มค่ากับการเป็นหมอที่ทำงานในพระราชวัง
A white bandage was wrapped around one of Theo’s arms, and the pain from the wound was away
ผ้าพันแผลสีขาวพันรอบแขนของธีโอและความเจ็บปวดจากบาดแผลก็หายไป
Theo moved the arm wrapped in the white bandage and said, “It is much better
ธีโอได้ย้ายแขนไปพันผ้าพันคอสีขาวและพูดว่า "ดีกว่ามาก
Thank you very much
ขอบคุณมาก
” “…It is nothing
" "…มันไม่มีอะไร
Rather, I should be thanking you
แต่ฉันควรจะขอบคุณคุณ
” The healer checked the bandage’s knot meticulously and laughed at the gratitude
"แพทย์ตรวจสอบผ้าพันแผลของปมอย่างพิถีพิถันและหัวเราะที่ความกตัญญู
He had been employed as a royal healer for several decades
เขาได้รับการว่าจ้างให้เป็นผู้เยียวยาพระราชเป็นเวลาหลายทศวรรษ
Once the war broke out, the number of patients he treated had been in the thousands, and hundreds of them hadn’t been able to be saved
เมื่อสงครามโพล่งออกมาจำนวนผู้ป่วยที่ได้รับการรักษาเป็นจำนวนหลายพันคนและหลายร้อยรายยังไม่สามารถช่วยชีวิตได้
Their lives had been taken by the Andras’ blades
ชีวิตของพวกเขาถูกยึดโดยใบของ Andras '
“It was always a victory if we returned from the battlefield, and a defeat if we returned with the bodies of our colleagues
"มันเป็นชัยชนะเสมอถ้าเรากลับจากสนามรบและความพ่ายแพ้หากเรากลับมาพร้อมกับเพื่อนร่วมทีมของเรา
So, there were times when I regretted being a healer
ดังนั้นมีหลายครั้งที่ฉันเสียใจที่ได้เป็นผู้เยียวยา
I couldn’t fight, and sometimes I blamed myself for choosing who to leave behind
ฉันไม่สามารถต่อสู้ได้และบางครั้งฉันก็ตำหนิตัวเองในการเลือกคนที่จะจากไป
” “……” “But today, I knew what it felt like to win for the first time
"" ...... "" แต่วันนี้ฉันรู้ความรู้สึกว่าจะชนะเป็นครั้งแรก
” It was too early to call him an old man, but wrinkles could clearly be seen on the hand which gripped Theo’s
"ยังเร็วเกินไปที่จะเรียกเขาว่าเป็นชายชรา แต่ริ้วรอยเหี่ยวย่นเห็นได้ชัดเจนในมือซึ่งจับตัวของธีโอ
Perhaps he had also been sitting in the audience and had seen with his own eyes the imperious and rude demands of the empire
บางทีเขาอาจจะนั่งอยู่ในกลุ่มผู้ชมและได้เห็นด้วยกับตัวเองว่าเป็นความต้องการที่เข้มงวดและหยาบคายของจักรวรรดิ
The healer bowed his head and thanked Theo once again, “Meltor’s Hero, it is an honour to treat you with these hands
หมอผีคำนับศีรษะของเขาและกล่าวขอบคุณธีโออีกครั้งหนึ่งว่า "ฮีโร่ของ Meltor เป็นเกียรติในการรักษาคุณด้วยมือเหล่านี้
” “…It was my pleasure
"" ... มันเป็นความสุขของฉัน
” Theo was forced to accept the fierce praise
ธีโอถูกบังคับให้ยอมรับการสรรเสริญอย่างดุเดือด
He felt burdened by the healer’s emotions and left the infirmary after a brief goodbye
รู้สึกเจ็บปวดจากอารมณ์ความรู้สึกของผู้เยียวยาและออกจากโรงพยาบาลหลังลาก่อน
Most of the crowd was at the dinner party, so the corridor was a few times darker and emptier than usual
ฝูงชนส่วนใหญ่อยู่ที่งานเลี้ยงอาหารค่ำดังนั้นทางเดินนั้นมืดและเย็นลงกว่าปกติถึงสองเท่า
As soon as the door closed behind his back, a cold silence fell
ทันทีที่ประตูปิดด้านหลังเขาเงียบสงบลง
“Hoo, it is too burdensome
"ฮูมันหนักเกินไป
” Whether it was positive or negative, it didn’t fit Theo’s nature to attract the attention of others
ไม่ว่าจะเป็นแง่บวกหรือลบมันไม่เหมาะกับธรรมชาติของธีโอในการดึงดูดความสนใจของผู้อื่น
He was able to put on a firm face after absorbing the experiences but encountering such sincere praise made him feel itchy
เขาสามารถวางบนใบหน้าที่มั่นคงหลังจากที่ได้สัมผัสกับประสบการณ์นี้ แต่ได้พบกับการสรรเสริญอย่างจริงใจเช่นนี้ทำให้เขารู้สึกคัน
‘What should I do now?’ He walked down the corridor while locked in thought
'ฉันควรทำอะไรตอนนี้?' เขาเดินลงจากทางเดินในขณะที่ขังอยู่ในความคิด
The soft sounds of his footsteps rang out amidst the silence of the corridor
เสียงนุ่ม ๆ ของรอยเท้าของเขาดังขึ้นท่ามกลางความเงียบของทางเดิน
Veronica had encouraged Theo to go to the dinner party when he was available, but he didn’t want to go to such a burdensome place
เวโรนิก้าได้สนับสนุนให้ธีโอไปงานเลี้ยงอาหารค่ำตอนที่เขาพร้อม แต่เขาไม่ต้องการไปที่สถานที่ที่หนักหน่วงเช่นนี้
He also didn’t think he could rest comfortably in a place where the two sword masters were
นอกจากนี้เขายังไม่คิดว่าเขาจะสามารถพักผ่อนได้อย่างสบายใจในที่ที่นายดาบสองคนอยู่
It was much more attractive to use his injury as an excuse to return to the tower, as a political place would obviously be uncomfortable in many ways
มันน่าสนใจมากที่จะใช้การบาดเจ็บของเขาเป็นข้ออ้างเพื่อกลับไปที่หอเป็นสถานที่ทางการเมืองชัดจะอึดอัดในหลาย ๆ
Furthermore, there was a destination he hadn’t thought of
นอกจากนี้ยังมีปลายทางที่เขาไม่เคยนึกถึง
Theo advanced a few steps before stopping and breathing lightly
ธีโอเดินขั้นบันไดไม่กี่ขั้นตอนก่อนที่จะหยุดและหายใจเบา ๆ
He looked over at a shadow in a corner of the corridor and said, “Why don’t you come out now?” The shadow was faint like fog
เขามองไปที่เงาที่มุมทางเดินและพูดว่า "ทำไมคุณไม่ออกมาเดี๋ยวนี้?" เงาก็จืด ๆ เช่นหมอก
Despite his senses being refined to the limit, he only grasped the hiding place after a few minutes
แม้ความรู้สึกของเขาจะถูกกลั่นไปจนถึงขีด จำกัด แต่เขาก็จับที่หลบซ่อนหลังจากไม่กี่นาที
As Theo’s voice rang through the corridor where nobody was present, ‘he’ naturally appeared
เสียงของธีโอทะลุผ่านทางเดินที่ไม่มีใครอยู่ในปัจจุบัน "เขา" ปรากฏตัวตามธรรมชาติ
It was like he had been there from the beginning
เหมือนอยู่ที่นั่นตั้งแต่เริ่มแรก
Lloyd Pollan, one of the empire’s Seven Swords, shrugged and said, “Oh, I followed you unintentionally
Lloyd Pollan ซึ่งเป็นหนึ่งใน Seven Swords ของจักรวรรดิยักไหล่และกล่าวว่า "โอ้ฉันติดตามคุณโดยไม่ได้ตั้งใจ
” “…I thought you were attending the dinner party?” “I’m sorry, but Meltor’s food and alcohol don’t suit my tastes
"" ... ฉันคิดว่าคุณกำลังเข้าร่วมงานเลี้ยงอาหารค่ำ? "" ฉันขอโทษ แต่อาหารและแอลกอฮอล์ของ Meltor ไม่เหมาะกับรสนิยมของฉัน
I was going around on a walk
ฉันกำลังเดินไปเดินเล่น
” It was nonsense, and Theo regretted that he couldn’t dismiss it
"มันเป็นเรื่องไร้สาระและธีโอเสียใจที่เขาไม่สามารถยกเลิกได้
Theo stared at Lloyd with cold eyes
ธีโอมองไปที่ลอยด์ด้วยสายตาเย็น
Although it was a separate building, a sword master wouldn’t be allowed to wander around the royal palace by himself
แม้ว่าจะเป็นอาคารที่แยกออกมา แต่ต้นแบบดาบจะไม่ได้รับอนุญาตให้เดินเที่ยวชมพระราชวังด้วยตัวเองได้
Besides, a walk? It was a pathetic excuse for following the winner of the duel
นอกจากเดิน?
“What did you come to me for, Sir Pollan?” Theo struggled to suppress his indignation
"เซอร์มาลันทำอะไรกับฉัน?" ธีโอพยายามที่จะระงับความรังเกียจของเขา
It was pointless to be rude here
ไม่มีเหตุผลที่จะหยาบคายที่นี่
Theo lacked the power or position to be rude
ธีโอไม่มีอำนาจหรือมีไหวพริบ
Lloyd also knew this fact
ลอยด์ก็รู้ความจริงนี้ด้วย
If Veronica or Blundell were near, then he would’ve disappeared quietly
ถ้า Veronica หรือ Blundell อยู่ใกล้เขาก็จะหายตัวไปอย่างเงียบ ๆ
‘A sly human
'มนุษย์ที่เขลา
’ Theodore had an accurate insight into Lloyd’s nature
Theodore มีความเข้าใจที่ถูกต้องในลักษณะของ Lloyd
“The purpose… I suppose it is an apology
"จุดประสงค์ ... ฉันคิดว่ามันเป็นการขอโทษ
” “Apology?” “As you already know, I made a mistake during your duel with Rebecca
"" ขอโทษ? "" อย่างที่คุณรู้แล้วฉันทำผิดพลาดระหว่างการต่อสู้กับรีเบคก้า
I didn’t know that your senses were so sensitive
ฉันไม่รู้ว่าความรู้สึกของคุณมีความสำคัญมาก
You responded to my killing intent that I accidentally let out, and I admire that,” Lloyd praised with a smile, but his eyes weren’t warm
คุณตอบสนองต่อเจตนาฆ่าของฉันที่ฉันบังเอิญปล่อยออกมาและฉันชื่นชมว่า "ลอยด์สรรเสริญด้วยรอยยิ้ม แต่ดวงตาไม่อบอุ่น
On the other hand, Theodore paled as he noticed the meaning of the words
ในขณะที่ Theodore paled ขณะที่เขาสังเกตเห็นความหมายของคำ
Lloyd was saying that he didn’t mean to disturb the duel, but his killing intent had leaked out accidentally leaked
ลอยด์บอกว่าเขาไม่ได้หมายถึงการรบกวนการต่อสู้ แต่ความตั้งใจในการสังหารของเขาได้รั่วออกมาโดยบังเอิญ
It meant that… this sword master wanted to kill Theodore Miller
นั่นหมายความว่า ... ดาบเล่มนี้ต้องการฆ่า Theodore Miller
“Well, you don’t need to be tense here
"ดีคุณไม่จำเป็นต้องเครียดที่นี่
” Lloyd smiled and continued saying, “I was scolded by Number 4 because he read my killing intent
"ลอยด์ยิ้มและพูดต่อ" ฉันบ่นว่าเลขที่ 4 เพราะเขาอ่านความตั้งใจในการฆ่าของฉัน
At the very least, it is impossible to cut off your head here
อย่างน้อยที่สุดก็เป็นไปไม่ได้ที่จะตัดหัวของคุณที่นี่
It is regretful, regretful
เป็นเรื่องที่น่าเสียใจอย่างยิ่ง
” “…Why?” “Huh?” Theo spoke the words he had been repressing, “Why do you want to kill me?” This wasn’t an order from the Andras Empire or from Pan Helliones
"" ทำไมล่ะ? "" โอ้? "ธีโอพูดคำพูดที่เขาเคยปราบปราม" ทำไมคุณถึงต้องการจะฆ่าฉัน? "นี่ไม่ใช่คำสั่งจากจักรวรรดิอันดามันหรือจาก Pan Helliones
He wondered why Lloyd Pollan was so eager to kill him
เขาสงสัยว่าทำไม Lloyd Pollan จึงกระตือรือร้นที่จะฆ่าเขา
Murderers killed people for no reason, but it was unlikely for a sword master
ฆาตกรฆ่าคนด้วยเหตุผลใด ๆ แต่มันไม่น่าเป็นไปได้สำหรับต้นแบบดาบ
Theo was more curious than afraid of the master
ธีโอกลัวมากยิ่งกว่ากลัวนาย
Lloyd sincerely sighed at the bold question
ลอยด์ถอนหายใจด้วยความจริงใจในคำถามที่เป็นตัวหนา
“Hoo, it really is a pity
"ฮูจริงๆมันน่าเสียดาย
Why wasn’t someone like you born in the empire?” He grumbled in a low voice before continuing, “10 years, that is the deadline of this truce
ทำไมไม่เป็นคนอย่างคุณเกิดในจักรวรรดิ? "เขาตะโกนเสียงต่ำ ๆ ก่อนที่จะดำเนินการต่อ" 10 ปีนั่นคือกำหนดเวลาของการสู้รบครั้งนี้
” The emotionless face started to spout terrible facts, “In the next 10 years, you will become an enemy of the empire
"ใบหน้าไร้อารมณ์เริ่มฉูดฉาดข้อเท็จจริงที่น่ากลัว" ใน 10 ปีข้างหน้าคุณจะกลายเป็นศัตรูของจักรวรรดิ
My senses have never been wrong even once
ความรู้สึกของฉันไม่เคยผิดแม้แต่ครั้งเดียว
” “Your senses… You want to kill me for such an uncertain reason?” “You… Did you use more than 30% of your power in that duel?” There was conviction was in Lloyd’s voice, so Theodore remained silent
"" ความรู้สึกของคุณ ... คุณต้องการที่จะฆ่าฉันด้วยเหตุผลที่ไม่แน่นอนเช่นนี้? "" คุณ ... คุณใช้อำนาจมากกว่า 30% ในการต่อสู้ครั้งนั้นหรือ? "มีความเชื่อมั่นในเสียงลอยด์ดังนั้น Theodore ก็เงียบ
“You have the potential to match the Seven Swords in the future, so I think I should kill you here, even if that causes a war
"คุณมีศักยภาพในการจับคู่ Seven Swords ในอนาคตดังนั้นฉันคิดว่าฉันควรจะฆ่าคุณที่นี่แม้ว่าจะเป็นสาเหตุของสงคราม
” “Ah…!” There was an eerie killing intent
"" อ่า ... ! "มีเจตนาฆ่าน่ากลัว
The killing intent pressing down on Theo was different from Superbia’s
เจตนารมณ์ของการฆ่าที่กดลงบนธีโอต่างจากซูเปอร์เบีย
It felt like a sharp blade was being held against his neck
มันรู้สึกเหมือนใบมีคมถูกจัดขึ้นกับคอของเขา
Still, the sword never came flying
ยังคงดาบไม่เคยบิน
Lloyd just passed by, like he meant his words about not killing Theo here
ลอยด์เพิ่งผ่านเช่นเขาหมายถึงคำพูดของเขาเกี่ยวกับการไม่ฆ่าธีโอที่นี่
His voice gradually moved further away, “10 years later, I won’t let you live like today
เสียงของเขาค่อยๆเคลื่อนห่างออกไป "10 ปีต่อมาฉันจะไม่ยอมให้คุณมีชีวิตเหมือนวันนี้
” Theo couldn’t move from his spot even after Lloyd had completely disappeared
ธีโอไม่สามารถขยับตัวได้จากจุดที่ Lloyd หายตัวไป
The killing intent of a sword master was indeed terrifying
ความตั้งใจฆ่าเจ้านายของดาบนั้นน่ากลัวจริงๆ
He would’ve fallen down if he hadn’t built up tolerance in the fight with Superbia
เขาจะล้มลงถ้าเขาไม่ได้สร้างความอดทนในการต่อสู้กับ Superbia
In retrospect, it was fortunate that he hadn’t exposed Umbra and Magic Bullet
เมื่อย้อนกลับไปโชคดีที่เขาไม่ได้สัมผัส Umbra และ Magic Bullet
Lloyd would have rated Theo higher and might’ve ignored the command given to him in order to kill Theo
ลอยด์จะได้รับการจัดอันดับธีโอสูงกว่าและอาจไม่สนใจคำสั่งที่มอบให้กับเขาเพื่อที่จะฆ่าธีโอ
Theo wouldn’t go obediently, but there was no chance of winning
ธีโอไม่ยอมเชื่อฟัง แต่ไม่มีโอกาสชนะ
“Yes, 10 years,” Theodore murmured in a low voice
"ใช่ 10 ปี" Theodore เชิดหุ่นด้วยเสียงต่ำ
10 years… it was both a long and short period of time
10 ปี ... เป็นระยะเวลานานและสั้น
After that, he would be sentenced to death by a sword master
หลังจากนั้นเขาจะถูกตัดสินประหารชีวิตโดยนายดาบ
Hearing that, anybody would feel fear
ได้ยินว่าทุกคนจะรู้สึกกลัว
However, Theo just laughed at the words
อย่างไรก็ตามธีโอเพียงหัวเราะคำพูด
“I won’t be relaxing
"ฉันจะไม่ผ่อนคลาย
” He had jumped from the loser of the academy to Meltor’s hero in one year
"เขาได้เพิ่มขึ้นจากผู้แพ้ของสถาบันการศึกษาไปยังฮีโร่ของ Meltor ในหนึ่งปี
Things which would take magicians a month only took a few days for him
สิ่งที่น่าจะทำให้ผู้วิเศษใช้เวลาเพียงไม่กี่วันสำหรับเขา
Then weren’t 10 years for Theo like a hundred years for ordinary magicians? Common sense didn’t apply to the owners of grimoires
จากนั้นไม่ถึง 10 ปีสำหรับธีโอเช่นเดียวกับร้อยปีสำหรับนักมายากลสามัญ?
A sword master was definitely a great existence
นายดาบคือการดำรงอยู่ที่ดี
‘But I don’t think that it is an insurmountable wall
'แต่ฉันไม่คิดว่ามันเป็นกำแพงผ่านไม่ได้
’ Theo took a step forward
ธีโอได้ก้าวไปข้างหน้า
He regained his original stride and left the place where he’d met Lloyd
เขาฟื้นคืนเดิมและออกจากที่ที่เขาได้พบกับลอยด์
It was yet to be decided as to who would be the one to fall 10 years later
ยังไม่ได้ตัดสินใจว่าใครจะเป็นคนตกไป 10 ปีต่อมา
* * * Kkiiik
* * * Kkiiik
The doorknob turned with a small noise
ห้องโถงหันมาด้วยเสียงเล็ก ๆ
Theo arrived at somebody’s room and looked inside it carefully
ธีโอเข้ามาที่ห้องของใครสักคนและมองเข้าไปข้างในอย่างระมัดระวัง
As soon as he entered, the smell of herbs and potions hit his nose
ทันทีที่เขาเข้ามากลิ่นของสมุนไพรและ potions ก็โดนจมูกของเขา
He removed the smell with simple wind magic and looked in the direction of the occupant
เขาขจัดกลิ่นด้วยเวทมนตร์ลมที่เรียบง่ายและมองไปในทิศทางของผู้ครอบครอง
With golden hair, green eyes, and vivid features, Rebecca, the duelist for the empire, looked at Theo from where she lay on the bed
ด้วยดวงตาสีทองดวงตาสีเขียวและคุณสมบัติที่สดใสรีเบ็คก้าเป็นนักผจญภัยของจักรวรรดิมองไปที่ธีโอจากที่ที่เธอนอนอยู่บนเตียง
Her ribs, which had been broken by the shock wave, were bandaged and traces of herbs were visible on bruised skin
ซี่โครงของเธอซึ่งถูกหักด้วยคลื่นกระแทกถูกผ้าพันแผลและรอยร่องรอยของสมุนไพรสามารถมองเห็นได้บนผิวที่ช้ำ
Her condition was completely different from that of Theodore, who was wandering around
สภาพของเธอแตกต่างจากของ Theodore ที่กำลังเดินไปรอบ ๆ
He was confused by the situation as he sat down in the chair beside Rebecca’s bed
เขาสับสนกับสถานการณ์ขณะที่เขานั่งลงบนเก้าอี้ข้างเตียงของรีเบคก้า
Theo had no other choice
ธีโอไม่มีทางเลือกอื่น
‘…No, what is going on?’ Theodore had entered Rebecca’s room because he wanted to ask about Randolph
'... ไม่ได้เกิดอะไรขึ้น?' Theodore เข้าไปในห้องของ Rebecca เพราะเขาต้องการถามเกี่ยวกับ Randolph
However, the guard standing in front of the room had let him in easily after his identity was proven
อย่างไรก็ตามยามยืนอยู่หน้าห้องได้ปล่อยให้เขาได้อย่างง่ายดายหลังจากที่พิสูจน์ตัวตนของเขาได้รับการพิสูจน์
‘Why did they just let me in?’ Theodore was famous, but the Andras Empire and the Meltor Kingdom were still enemies
Theodore มีชื่อเสียง แต่ Andras Empire และ Meltor Kingdom ยังคงเป็นศัตรูอยู่
Why would they obediently let in a visitor from an enemy country? He just wanted to tell the guard to mention Randolph’s name to Rebecca and see if she responded to it
ทำไมพวกเขาจึงยอมเชื่อฟังผู้เยี่ยมชมจากประเทศศัตรู?
However, the empire’s delegation didn’t hesitate to let him in to see Rebecca
อย่างไรก็ตามตัวแทนของจักรวรรดิไม่ลังเลที่จะให้เขาได้เห็นรีเบคก้า
The atmosphere was awkward
บรรยากาศก็อึดอัดใจ
Rebecca’s eyes stared at Theo without blinking, increasing the burdensome feeling
ตารีเบคก้าจ้องมองที่ธีโอโดยไม่กระพริบเพิ่มความรู้สึกหนักหนา
He didn’t know how to start
เขาไม่รู้ว่าจะเริ่มต้นอย่างไร
In the end, Theodore opened his mouth to say a simple greeting, but Rebecca spoke first
ในตอนท้ายดอร์ยเปิดปากของเขาเพื่อพูดคำทักทายที่เรียบง่าย แต่รีเบคก้าพูดก่อน
Her voice was like a clear bell which resonated clearly, “Have you come to exercise the rights of the winner?”
เสียงของเธอเหมือนเสียงระฆังที่ชัดเจนซึ่งสะท้อนชัดเจนว่า "คุณมาใช้สิทธิของผู้ชนะแล้วหรือยัง?"