I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 98

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 98 Chapter 98 – Great Forest (0) “Mitra?” Theodore looked dubious, but he accepted the seed for Mitra
Theodore ดูพิรุธ แต่เขายอมรับเมล็ดสำหรับ Mitra
The seed glowed with a blue light
เมล็ดเรืองแสงด้วยแสงสีน้ำเงิน
If this truly was a seed from Yggdrasil, the sacred world tree which stood at the center of Elvenheim, the value of it would be priceless
ถ้านี่เป็นเมล็ดพันธุ์แท้จาก Yggdrasil ต้นไม้แห่งโลกศักดิ์สิทธิ์ซึ่งตั้งอยู่ใจกลางเมือง Elvenheim ค่าของมันจะไม่มีวันสูญพันธุ์
However, Ellenoa said to give this seed to Mitra
อย่างไรก็ตาม Ellenoa กล่าวว่าให้เมล็ดพันธุ์นี้ไป Mitra
Alas, it was doubtful that an answer would come just by thinking about it
อนิจจาเป็นที่น่าสงสัยว่าคำตอบจะมาโดยการคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้
 So, rather than worrying alone, Theo decided to ask the person sitting before him, “Sir Edwin, do you know the meaning of this seed?” “What do you mean?” “What is the efficacy of the seed… or why did Ellenoa tell me to give it to Mitra?” Edwin pondered for a moment before nodding and answering the questions, “I can’t fully know her will, but I will tell you what I know
ดังนั้นแทนที่จะกังวลเพียงอย่างเดียวธีโอจึงตัดสินใจที่จะขอให้คนนั่งอยู่ข้างหน้าเขา "เซอร์เอ็ดวินคุณรู้ความหมายของเมล็ดพันธุ์นี้หรือไม่" "คุณหมายถึงอะไร" "อะไรคือประสิทธิภาพของเมล็ดพันธุ์ ... หรือทำไมไม่ได้
” His explanation dated back to the time of the birth of Yggdrasil and Elvenheim
"คำอธิบายของเขาย้อนหลังไปถึงช่วงเวลาที่เกิด Yggdrasil และ Elvenheim
It had been around 300 years ago, which wasn’t that long considering the longevity of the elves
มันเป็นช่วงเวลาประมาณ 300 ปีที่ผ่านมาซึ่งไม่นานนักพิจารณาถึงอายุยืนของเอลฟ์
Elves had gathered from all over the continent to make a new home in the mountains of the north
แถนได้รวบรวมจากทั่วทวีปเพื่อสร้างบ้านใหม่ในเทือกเขาทางเหนือ
Using the power of the elves, they then created a world tree
การใช้พลังของพวกเอลฟ์พวกเขาก็สร้างต้นไม้โลก
From then on, Elvenheim, the kingdom of elves, began
จากนั้นเป็นต้นมา Elvenheim ได้เริ่มต้นอาณาจักรเอลฟ์ขึ้น
Although incomplete, but Yggdrasil was still a world tree
แม้ว่าจะไม่สมบูรณ์ แต่ Yggdrasil ก็ยังเป็นต้นไม้โลก
Just like its name, Yggdrasil defended Elvenheim with its power
เช่นเดียวกับชื่อ Yggdrasil ปกป้อง Elvenheim ด้วยพลังของมัน
Its falling leaves cleaned the ground, while its roots extended to the surface to create a natural ecosystem
ใบไม้ตกลงมาทำความสะอาดพื้นดินในขณะที่รากของมันยื่นออกสู่พื้นผิวเพื่อสร้างระบบนิเวศตามธรรมชาติ
This was why the elves were able to secure a safe area in the northern great mountains, where all types of creatures lived
นี่เป็นเหตุผลที่พวกเอลฟ์สามารถรักษาพื้นที่ปลอดภัยในเทือกเขาทางตอนเหนือซึ่งเป็นที่อาศัยของสิ่งมีชีวิตทุกชนิด
The elves of Elvenheim were grateful and admired the world tree as the parent tree
เอลฟ์แห่ง Elvenheim ต่างขอบคุณและชื่นชมต้นไม้โลกเป็นต้นไม้แม่
“The parent tree helped the elves thrive
"ต้นไม้แม่ช่วยเอลฟ์เจริญเติบโต
The sap helped with conception due to its vitality, and the branches became the weapons of the warriors, while the petals and fruits had the power to heal the sick and injured
งูช่วยด้วยความคิดอันเนื่องมาจากความมีชีวิตชีวาและกิ่งก้านกลายเป็นอาวุธของนักรบขณะที่กลีบและผลไม้มีพลังในการรักษาผู้ป่วยและผู้บาดเจ็บ
” “Perhaps…” “Yes, your thinking is correct
"" บางที ... "" ใช่ความคิดของคุณถูกต้อง
” Theo had noticed that many potions and specialties could only be made in Elvenheim
"ธีโอได้สังเกตเห็นว่ามียาและอาหารจานพิเศษจำนวนมากใน Elvenheim เท่านั้น
This was because of the world tree, Yggdrasil
นี่เป็นเพราะต้นไม้โลก Yggdrasil
Since the potions and specialities were a byproduct of the world tree, they could never be reproduced by human technology
เนื่องจาก potions และ specialties เป็นผลพลอยได้จากต้นไม้โลกพวกเขาจึงไม่สามารถทำซ้ำได้ด้วยเทคโนโลยีของมนุษย์
It was the reason why Elvenheim had the absolute advantage in trade
นี่เป็นเหตุผลที่ Elvenheim มีข้อได้เปรียบทางการค้าอย่างแน่นอน
However, Theo continued waiting despite his surprise
อย่างไรก็ตามธีโอยังคงรอแม้จะประหลาดใจ
It was because the explanation about the efficacy of the seed still hadn’t appeared
เนื่องจากคำอธิบายเกี่ยวกับประสิทธิภาพของเมล็ดพันธุ์ยังคงไม่ปรากฏ
 Edwin paused and finally pulled out the next topic
Edwin หยุดชั่วคราวและดึงหัวข้อถัดไปออกมา
“The world tree produces many fruits in 100 years, but only a few seeds
"ต้นไม้โลกผลิตผลไม้จำนวนมากใน 100 ปี แต่เพียงไม่กี่เมล็ด
I am one of those who have received the seed
ฉันเป็นหนึ่งในคนที่ได้รับเมล็ดพันธุ์
” “Sir Edwin?” “Yes, according to old sayings, the seed of the parent tree is said to germinate the abilities hidden within the being who takes it
"เซอร์เอ็ดวิน?" "ใช่ตามคำพูดเก่า ๆ เมล็ดของต้นแม่จะพูดถึงการงอกงามความสามารถที่ซ่อนอยู่ภายในตัวตนที่ใช้มัน
I took it and got on the path of a guardian
ฉันเอามันและได้บนเส้นทางของผู้ปกครอง
” ‘Germinating potential!’ It was indeed a byproduct of the world tree
ศักยภาพในการงอกมันเป็นผลพลอยได้จากต้นไม้โลก
Theodore marveled at those words before looking down at the seed
Theodore ประหลาดใจที่คำเหล่านั้นก่อนที่จะมองลงมาที่เมล็ด
According the Edwin’s explanation, the seed wouldn’t be a big help to Theo
ตามคำอธิบายของเอ็ดวินเมล็ดจะไม่ช่วยใหญ่ให้ธีโอ
It was one thing if it gave a talent that didn’t exist, but it wasn’t meaningful since his innate talent was small
มันเป็นสิ่งหนึ่งที่ทำให้มันมีพรสวรรค์ที่ไม่มีตัวตน แต่มันก็ไม่มีความหมายอะไรเลยเพราะความสามารถโดยธรรมชาติของเขามีขนาดเล็ก
His innate talent was far smaller than Mitra’s
พรสวรรค์โดยธรรมชาติของเขามีขนาดเล็กกว่า Mitra's
‘Mother Earth…’ In contrast to the god, Dmitra, who was larger than a mountain, the potential of a human was nothing
'Mother Earth ... ' ในทางตรงกันข้ามกับพระเจ้า Dmitra ผู้มีขนาดใหญ่กว่าภูเขาศักยภาพของมนุษย์คืออะไร
No one would’ve imagined it based on the small Mitra jumping on his knees right now
ไม่มีใครสามารถจินตนาการได้โดยอิงจากการกระโดด Mitra เล็ก ๆ บนเข่าของเขาตอนนี้
[Wuong?] Mitra became aware of his gaze and made a questioning sound
[ยองมิ?] Mitra เริ่มตื่นตาตื่นใจและได้ซักถาม
“Now, this is a gift
"ตอนนี้นี่เป็นของขวัญ
” Theo handed the seed to her without any hesitation
"ธีโอส่งเมล็ดพันธุ์ไปให้เธอโดยไม่ลังเลเลย
 Mitra stared blankly at the seed for a moment before jumping onto his palm
Mitra จ้องมองที่เมล็ดพันธุ์ชั่วครู่ก่อนที่จะกระโดดลงบนฝ่ามือของเขา
At first, she wanted to bite on the seed, but then she looked up at Theo
ตอนแรกเธอต้องการที่จะกัดเมล็ด แต่แล้วเธอก็เงยหน้าขึ้นมองธีโอ
[Deo! I eat it?!] “Eat?” [Ye!] Mitra was drooling, so it seemed like she found it very appetizing
[โอ!
Maybe there was something which only elementals could feel
อาจจะมีบางอย่างที่ธาตุเพียงตัวเดียวเท่านั้นที่สามารถรู้สึกได้
To him, it just seemed like a bead with a good fragrance
เขาดูมันเหมือนกับลูกปัดที่มีกลิ่นหอมมาก
Theodore nodded, causing Mitra to laugh and lift the seed above her head
ธีโอดอร์พยักหน้าทำให้ Mitra หัวเราะและยกเมล็ดขึ้นเหนือศีรษะของเธอ
[Aam-!] She opened her mouth and swallowed the bead in one go
[Aam-!] เธอเปิดปากและกลืนลูกปัดไปทีละครั้ง
Gulp
อึก
  *     *     * The heart of the northern Great Forest, Elvenheim, was on the same continent as Meltor
หัวใจของป่าใหญ่ตอนเหนือของ Elvenheim อยู่ในทวีปเดียวกับ Meltor
It would take one month with express wagons to travel from Mana-vil to the Great Forest
จะใช้เวลาหนึ่งเดือนกับรถด่วนเพื่อเดินทางจาก Mana-vil ไปยัง Great Forest
Furthermore, transportation such as wagons would lose their functionality inside the large forests
นอกจากนี้การขนส่งเช่นเกวียนจะสูญเสียการทำงานภายในป่าขนาดใหญ่
For that reason, a minimum of 100 days were scheduled for them to reach Elvenheim
ด้วยเหตุนี้จึงมีกำหนดเวลาอย่างน้อย 100 วันเพื่อให้พวกเขาไปถึง Elvenheim
However, the delegation’s departure room was strangely empty
อย่างไรก็ตามห้องออกเดินทางของคณะผู้แทนว่างเปล่าอย่างแปลกประหลาด
“…You came,” Orta, the man standing in the middle of the room, murmured as soon as the door closed tight
"... คุณมา" Orta ชายผู้ยืนอยู่ตรงกลางห้องพูดปดทันทีที่ประตูปิดแน่น
 Behind him was Edwin who had a long talk with Theodore
เบื้องหลังเขาคือ Edwin ที่คุยกันยาวนานกับ Theodore
Theo stood beside Orta who asked him, “Are the preparations finished?” “Yes
ธีโอยืนอยู่ข้าง Orta ที่ถามเขาว่า "การเตรียมการเสร็จสิ้นหรือไม่?" "ใช่
” “Then let’s leave
"แล้วปล่อยทิ้งไว้
It is a long journey, so we need to hurry
เป็นการเดินทางที่ยาวนานดังนั้นเราต้องรีบร้อน
” Regardless of status, Theodore and the White Tower Master had the same authority on this mission
"โดยไม่คำนึงถึงสถานะ Theodore และ White Tower Master มีอำนาจเช่นเดียวกันกับภารกิจนี้
Orta obtained his consent and moved to the center of the circle, while Sylvia ran to Theo’s side
Orta ได้รับความยินยอมและย้ายไปอยู่ตรงกลางวงกลมซิลเวียวิ่งไปทางด้านของธีโอ
However, before Sylvia could even say ‘Hello,’ something suddenly popped out of Theo’s arms
อย่างไรก็ตามก่อนที่ซิลเวียจะพูดว่า 'สวัสดี' บางอย่างก็โผล่ออกมาจากแขนของธีโอ
“Kya?” Sylvia caught Mitra reflexively
"Kya?" ซิลเวียจับภาพ Mitra ได้อย่างสะท้อนกลับ
She had excellent reflexes for a magician
เธอได้รับการตอบสนองที่ยอดเยี่ยมสำหรับนักมายากล
[Hoing!] Mitra waved her hands around like she was saying hello
[Hoing!] Mitra โบกมือไปรอบ ๆ เหมือนที่เธอพูดสวัสดี
She peeked about at Sylvia and laughed
เธอมองไปที่ซิลเวียและหัวเราะ
 Sylvia placed Mitra on her hand and felt a strange sense of incongruity
ซิลเวียวาง Mitra ไว้บนมือและรู้สึกแปลก ๆ กับความไม่ลงรอยกัน
As she stroked Mitra’s hair, she muttered with a surprised expression, “…A bud?” It was as Sylvia  said
ขณะที่เธอลูบผมของ Mitra เธอพึมพำกับการแสดงออกอย่างประหลาดใจ "... ตา" มันเหมือนกับ Sylvia กล่าว
A sprout of green grass was poking out from Mitra’s hair Sylvia looked at Theo for the answer, but he just smiled mysteriously
ต้นกล้าหญ้าเขียวชอุ่มออกมาจากเส้นผมของ Mitra Sylvia ดูที่ Theo สำหรับคำตอบ แต่เขาก็ยิ้มอย่างลึกลับ
Theo and Edwin were the only ones who knew that the bud had grown after Mitra ate the seed of the world tree
ธีโอและเอ็ดวินเป็นคนเดียวที่รู้ว่าต้นหอมโตขึ้นหลังจากที่มิตรากินเมล็ดพืชโลก
Mitra was amazed, but she also didn’t know what it was
มิตราประหลาดใจ แต่เธอก็ไม่รู้เหมือนกันว่าเป็นอย่างไร
‘Well, I will know if I ask Ellenoa directly
'ฉันจะรู้ได้ถ้าฉันขอ Ellenoa โดยตรง
’ It wasn’t something Theo should think about while they were in a rush
"มันไม่ใช่เรื่องที่นายธีโอคิดถึงตอนที่พวกเขารีบร้อน
Having experienced teleportation before, Theo waited calmly for the space magic to be activated
หลังจากได้รับประสบการณ์จากการส่งผ่านข้อมูลก่อนแล้วธีโอจึงรออย่างสงบเพื่อให้เวทมนตร์พื้นที่เปิดใช้งาน
According to the White Tower Master, he would teleport them near the border
ตามที่นายทาวเวอร์ขาวเขาจะเคลื่อนย้ายพวกเขาไปที่ชายแดน
The distance they were crossing would cause them a great deal of dizziness and side-effects
ระยะทางที่พวกเขาข้ามจะทำให้เกิดอาการวิงเวียนศีรษะและผลข้างเคียงมากมาย
The moment that Theodore was done preparing himself… “Mass Teleport
ขณะที่ Theodore กำลังเตรียมตัวเตรียมตัว ... "Mass Teleport
” Simultaneously, as the words were spoken, the magic circle under the party lit up
"ในขณะที่คำพูดถูกกล่าวขึ้นเวทมนตร์ภายใต้พรรคก็สว่างขึ้น
The space transfer magic circle, which was the symbol of the White Tower, swallowed up the one elf and nine ambassadors
เวทมนตร์ที่ถ่ายโอนพื้นที่ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของ White Tower ได้กลืนกินเอลฟ์และทูตเก้าองค์
‘Ah!’ The three dimensional space folded up into a line
'Ah!' พื้นที่สามมิติที่พับเก็บไว้เป็นเส้น
The unrestrained bending of space wasn’t something which could be perceived with human senses
การดัดงออวกาศที่ไม่มีข้อ จำกัด ไม่ได้เป็นสิ่งที่สามารถมองเห็นได้ด้วยความรู้สึกของมนุษย์
Moreover, it didn’t just end with dizziness
นอกจากนี้มันไม่ได้เป็นเพียงแค่จบลงด้วยอาการวิงเวียนศีรษะ
The matter wasn’t solved with closing their eyes, but it was several times better than being stupid enough to look
เรื่องนี้ไม่สามารถแก้ไขได้ด้วยการปิดตาของพวกเขา แต่มันก็ดีกว่าการโง่พอที่จะมองได้หลายครั้ง
Fortunately, the distorted sensation soon ended
โชคดีที่ความรู้สึกผิดเพี้ยนสิ้นสุดลงเร็ว ๆ นี้
“Keuk!” “Huuuu…” “Umm
"Keuk!" "Huuuu ... " "Umm
” Upon arriving at the destination, everybody calmed their dizziness in their own way
"เมื่อมาถึงจุดหมายปลายทางทุกคนก็ทำให้อาการวิงเวียนศีรษะจางหายไปในแบบของตัวเอง
Some breathed in deeply, while others bit their lip
บางคนหายใจเข้าลึก ๆ ในขณะที่คนอื่น ๆ เลียริมฝีปาก
However, there were a few who looked around without a single stumble, and Theo was one of them
อย่างไรก็ตามมีเพียงไม่กี่คนที่มองไปรอบ ๆ โดยไม่สะดุดเพียงครั้งเดียวและธีโอก็เป็นหนึ่งในนั้น
The only side effect he had was a slight headache, so he looked around carefully
ผลข้างเคียงเพียงอย่างเดียวที่เขาเคยปวดหัวเล็กน้อยดังนั้นเขาจึงมองไปรอบ ๆ อย่างรอบคอบ
At that time, beads of light floated up in the dark interior
ในเวลานั้นลูกปัดลอยขึ้นมาในที่มืด
“This place is an underground facility near the border
"สถานที่แห่งนี้เป็นสถานที่ใต้ดินใกล้ชายแดน
It is a place where we can’t stay for long
เป็นสถานที่ที่เราไม่สามารถอยู่ได้นาน
Follow behind me,” Orta gave instructions as he walked through the room with familiar steps
ตามหลังฉัน "Orta ให้คำแนะนำขณะที่เขาเดินผ่านห้องด้วยขั้นตอนที่คุ้นเคย
After climbing numerous steps, he saw a wooden plank blocking the doorway
หลังจากปีนเขาหลายขั้นตอนเขาเห็นแผ่นไม้ปิดประตู
Regardless of whether it was a magical object, Orta pushed it with his hand without saying a word
ไม่ว่ามันจะเป็นวัตถุมงคลหรือ Orta ผลักมันด้วยมือโดยไม่พูดอะไรสักคำ
Kkiiiik
Kkiiiik
 Simultaneously, light poured down from the ceiling
ขณะเดียวกันแสงที่หลั่งออกมาจากเพดาน
Was it due to the light magic…? Strangely, nobody covered their eyes or groaned with pain
มันเป็นเพราะเวทมนตร์แสง ... ?
 As the nine people climbed up, Orta closed the wooden plank behind them
เมื่อเก้าคนลุกขึ้น Orta ปิดไม้กระดานที่อยู่ข้างหลังพวกเขา
He poured sand on the top, leaving no traces of anything being there
เขาเททรายลงด้านบนไม่ทิ้งร่องรอยของสิ่งที่อยู่ที่นั่น
Only then did Theo start looking around
แต่แล้วธีโอก็เริ่มมองไปรอบ ๆ
“…This place
"…สถานที่นี้
” There were no obstacles to be seen on the horizon
"ไม่มีสิ่งกีดขวางที่จะเห็นบนขอบฟ้า
An open wilderness was all that filled the eyes of the 10 people
ถิ่นทุรกันดารเปิดกว้างเต็มไปหมดทั้ง 10 คน
The red sand blowing in the wind was the only highlight of this wilderness
ทรายแดงพัดในสายลมเป็นจุดเด่นเฉพาะของถิ่นทุรกันดารนี้
‘Is this wilderness the Red Plateau?’ This was the northern border of Meltor, the Red Plateau
'นี่คือที่รกร้างว่างเปล่า Red Plateau?' นี่เป็นพรมแดนทางเหนือของ Meltor, Red Plateau
It was a red soil which seemed to reject all life
มันเป็นดินสีแดงที่ดูเหมือนจะปฏิเสธชีวิตทั้งหมด
Why didn’t the strong creatures of the northern Great Forest cross the Meltor border? The reason for that could be found in the Red Plateau
ทำไมสิ่งมีชีวิตที่แข็งแกร่งของป่าทางตอนเหนือตอนเหนือข้ามพรมแดน Meltor?
This was a barren land of several hundred kilometers which only rained once every couple of years
นี่เป็นดินแดนแห้งแล้งของหลายร้อยกิโลเมตรซึ่งฝนตกเพียงครั้งเดียวทุกๆสองปี
The number of hungry creatures who died here were too numerous to count
จำนวนสัตว์ที่หิวโหยที่ตายที่นี่มีจำนวนมากเกินไปที่จะนับ
Therefore, many preparations were necessary to overcome this wasteland
ดังนั้นการเตรียมการจำนวนมากจำเป็นต้องเอาชนะพื้นที่รกร้างนี้
A lot of food, water, and supplies to withstand the attacks of the undead creatures were required in order to cross hundreds of kilometers
จำเป็นต้องมีอาหารน้ำและวัสดุเพียงพอที่จะทนต่อการโจมตีของสิ่งมีชีวิตที่ไม่มีวันตายได้เพื่อที่จะข้ามหลายร้อยกิโลเมตร
Everybody knew this fact, so one person asked a question
ทุกคนรู้ความจริงนี้ดังนั้นคน ๆ หนึ่งจึงถามคำถาม
“Tower Master?” “Hmm?” “Where are the carriages we are going to ride?” The remaining eight people also looked at Orta
"ทาวเวอร์โท?" "อืม?" "รถที่เราจะไปขี่อยู่ที่ไหน?" อีกแปดคนที่ยังมอง Orta
Since he was a magician from the white tower, they thought he would’ve prepared carriages or gust wagons
ตั้งแต่เขาเป็นนักมายากลจากหอคอยสีขาวพวกเขาคิดว่าเขาจะเตรียมรถม้าหรือรถเก๋ง
Masters could use higher ranked elementals, but even Edwin had limitations
เจ้านายสามารถใช้ธาตุที่มีอันดับสูงกว่าได้ แต่แม้ Edwin มีข้อ จำกัด
He didn’t have the ability to carry the baggage of nine people
เขาไม่สามารถพกสัมภาระของเก้าคนได้
However, no matter where they looked, they couldn’t find any carriages or gust wagons
อย่างไรก็ตามไม่ว่าพวกเขามองที่ไหนพวกเขาไม่สามารถหารถม้าหรือรถเก๋งได้
“It is annoying to explain
"มันน่ารำคาญที่จะอธิบาย
All of you wear these rings
ทุกคนสวมแหวนเหล่านี้
” Orta pulled out a box and handed out rings one by one
"Orta ดึงกล่องออกมาและส่งเสียงทีละที
The rings were made of silver and didn’t have any decorative patterns, but the party put on the ring as instructed by the White Tower Master
แหวนที่ทำจากเงินและไม่มีรูปแบบการตกแต่ง แต่ฝ่ายวางแหวนดังที่ได้รับคำสั่งจากนายขาวทาวเวอร์
Edwin hesitated for a moment, but he eventually put it on his index finger as well
เอ็ดวินลังเลอยู่ครู่หนึ่ง แต่ในที่สุดเขาก็วางมันบนนิ้วชี้ของเขาเช่นกัน
Orta watched them put it on with calm eyes
Orta เฝ้ามองพวกเขาใส่มันด้วยสายตาอันเงียบสงบ
“Then let’s depart
"แล้วเรามากันเถอะ
If I have to tell you one thing, it’s to just stand in place
ถ้าฉันต้องบอกคุณอย่างหนึ่งก็แค่ยืนอยู่ในสถานที่
” “…?” The others all had puzzled expressions
"" ... ? "คนอื่น ๆ ก็มีอาการงง
“Rather than explaining, it is quicker to show you directly,” the White Tower Master spoke strange words before taking one step, then another step
"แทนที่จะอธิบายมันเร็วกว่าที่จะบอกคุณโดยตรง" นายไวท์ทาวเวอร์พูดคำแปลก ๆ ก่อนที่จะก้าวไปอีกขั้นหนึ่ง
His steps seemed stagnant
ขั้นตอนของเขาดูนิ่ง
His legs were obviously moving, but he didn’t move away from the party
ขาของเขาเคลื่อนไหวได้ชัด แต่เขาไม่ได้เดินออกจากงานเลี้ยง
Was he showing them a trick? Some started to suspect that the White Tower Master was slightly strange in the head
เขาแสดงให้พวกเขามีเคล็ดลับหรือไม่?
However, there were those who noticed the abnormalities
อย่างไรก็ตามมีผู้ที่สังเกตเห็นความผิดปกติ
Theodore was extremely sensitive to supernatural sensations and the ‘world changing,’ so he was the fastest among them
Theodore มีความรู้สึกไวต่อความรู้สึกเหนือธรรมชาติและ 'โลกที่เปลี่ยนแปลงไป' ดังนั้นเขาจึงเป็นคนที่เร็วที่สุดในหมู่พวกเขา
Even Edwin’s expression became one of shock as he understood that the landscape around them had changed skillfully
แม้แต่การแสดงออกของ Edwin ก็กลายเป็นเรื่องช็อกเพราะเขาเข้าใจว่าภูมิทัศน์รอบตัวพวกเขาเปลี่ยนไปอย่างชำนาญ
The clouds appeared their heads disappeared into the distance, while the clouds on the horizon moved above them
เมฆปรากฏศีรษะของพวกเขาหายไปในระยะไกลขณะที่เมฆบนขอบฟ้าเคลื่อนเหนือพวกเขา
Yes, the landscape changed every time he took a step
ใช่ภูมิทัศน์เปลี่ยนไปทุกครั้งที่เขาก้าวเข้ามา
‘…How can we move so far in one step?!’ Was this a type of space magic? The group centered on Orta was jumping hundreds of meters, or maybe a few kilometers, all at once
'... วิธีการที่เราสามารถย้ายไปได้ในขั้นตอนเดียว?!' นี่เป็นเวทมนตร์พื้นที่?
It wasn’t immediately noticed due to all four directions being a wasteland, but the rest of the group soon understood
มันไม่ได้สังเกตเห็นทันทีเนื่องจากทั้งสี่ทิศทางเป็นดินแดนที่ว่างเปล่า แต่กลุ่มที่เหลือของเร็ว ๆ นี้เข้าใจ
“S-Spatial distortion?! It is with every step?” “Impossible…!” “Even if he is the White Tower Master, this…” As Orta had instructed, the rest of them didn’t move, but the party was astonished as they stared at the constantly changing sky
"S- การบิดเบือนเชิงพื้นที่?!
They were moving very quickly through the notorious Red Plateau
พวกเขากำลังเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วผ่านที่ราบสูงแดงที่ฉาวโฉ่
Indeed, there was no need for carriages
ไม่จำเป็นต้องมีรถม้า
The gust wagons were slow compared to moving hundreds of meters in the blink of an eye
เกวตื้นมีน้ำหนักเบาเมื่อเทียบกับการเคลื่อนที่เป็นร้อยเมตรในพริบตา
White Tower Master Orta, who was the peak of space magic, declared bluntly, “We will arrive at the Great Forest as the sun sets
นายไวท์ทาวเวอร์โท Orta ซึ่งเป็นจุดสูงสุดของเวทมนตร์พื้นที่ประกาศอย่างตรงไปตรงมาว่า "เราจะมาถึงป่าอันยิ่งใหญ่ในขณะที่พระอาทิตย์ตกดิน
Be prepared to stop and set up camp
เตรียมพร้อมที่จะหยุดและตั้งค่าย
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments