I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 139

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 139 Chapter 139 – Unusual Passenger Ship (2) “Hmm… I’m sorry, but I’m not sure
บทที่ 139 บทที่ 139 - เรือโดยสารที่ผิดปกติ (2) "อืม ... ฉันขอโทษ แต่ฉันไม่แน่ใจ
” However, Theodore’s expectations were burst
"อย่างไรก็ตามความคาดหวังของธีโอดอร์ถูกระเบิด
Randolph had been active as a mercenary on the central continent for nearly a year, but he didn’t know anything about the secret ship
แรนดอล์ฟเป็นทหารรับจ้างในทวีปยุโรปเป็นเวลาเกือบหนึ่งปี แต่เขาไม่รู้เรื่องเรือลับ
Randolph gave his reply with a frustrated expression while eating his grilled fish
แรนดอล์ฟให้คำตอบของเขาด้วยท่าทางหงุดหงิดในขณะที่กินปลาย่างของเขา
His stomach was empty after the two day pursuit, so he was transforming this fish into energy
กระเพาะอาหารของเขาว่างเปล่าหลังจากการไล่ตามสองวันเขาจึงเปลี่ยนปลาตัวนี้ให้เป็นพลังงาน
Randolph chewed one more time before continuing to speak, “I certainly came to the central continent earlier than Young Master, but the scope of my activities wasn’t that wide
แรนดอล์ฟเคี้ยวอีกครั้งหนึ่งก่อนที่จะพูดต่อไปว่า "ฉันมาถึงทวีปกลางก่อนหน้านี้มากกว่า Young Master แต่ขอบเขตของกิจกรรมของฉันไม่ใช่เรื่องกว้าง
At best, I moved from the midwest to the center of the south? I never went close enough to the east to see the coastline
ที่ดีที่สุดฉันย้ายจากมิดเวสต์ไปยังศูนย์กลางของภาคใต้?
” “…I see
" "…ฉันเห็น
” “Well, even if I was active in the east, it is unlikely that I would know this information
"" อืมแม้ว่าผมจะมีบทบาททางด้านตะวันออก แต่ก็ไม่น่าที่จะรู้ข้อมูลนี้
Based on Belf’s story, it seems to be a pretty secretive ship
ดูเหมือนว่าจะเป็นเรือลับ
” Randolph laughed as he drank his cup of beer, stating that the job of a mercenary wasn’t one where they would be trusted with anything confidential
"แรนดอล์ฟหัวเราะขณะที่เขาดื่มเบียร์ถ้วยหนึ่งระบุว่างานของทหารรับจ้างไม่ใช่คนที่พวกเขาจะไว้วางใจอะไรที่เป็นความลับ
It was natural
มันเป็นธรรมชาติ
Mercenaries were those who would kill someone for a few gold coins or throw themselves onto a battlefield they had nothing to do with
Mercenaries คือผู้ที่จะฆ่าใครสักคนสำหรับเหรียญทองไม่กี่ตัวหรือโยนตัวเองลงบนสนามรบพวกเขาไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใด ๆ
Those types of mercenaries had no sense of belonging and would regard secrets as nothing more than a contribution to their well-being
ประเภทของทหารรับจ้างมีความรู้สึกไม่ได้เป็นของและจะถือว่าความลับเป็นอะไรมากไปกว่าผลงานเพื่อความเป็นอยู่ของพวกเขา
Who would want to share secrets with people like that? It went without saying that merchants were well aware of this habit
ใครอยากจะแชร์ความลับกับคนแบบนี้?
“We’ll just have to see,” Theodore muttered while putting down his empty plate
"เราจะต้องไปดู" ดอร์ยพึมพำขณะที่วางแผ่นเปล่าไว้
No matter what trap was hidden on the ship, both of them needed a way to get out of Kargas quickly
ไม่ว่าจะมีอะไรซ่อนอยู่บนเรือก็ตามทั้งสองคนต้องการทางออกจาก Kargas อย่างรวดเร็ว
Come to think of it, it had only been two days
มาคิดถึงแค่สองวันเท่านั้น
As soon as they left Sipoto, they had been attacked by undead on a nightly basis, and Theodore and Randolph had barely gotten any sleep
ทันทีที่พวกเขาออกจาก Sipoto พวกเขาได้ถูกโจมตีโดย Undead บนพื้นฐานของยามค่ำคืนและ Theodore และ Randolph แทบจะไม่หลับ
It was clear they wouldn’t last much longer while traveling by land
เห็นได้ชัดว่าพวกเขาไม่สามารถอยู่ได้นานในขณะเดินทางโดยทางบก
Regardless of the trap, it was like child’s play compared to what they were facing, so the opinions of the two people were unanimous
โดยไม่คำนึงถึงกับดักมันเหมือนกับการเล่นของเด็กเมื่อเทียบกับสิ่งที่พวกเขากำลังเผชิญอยู่ดังนั้นความคิดเห็นของทั้งสองคนจึงเป็นเอกฉันท์
Jingle
กริ๊ง
“I ate well
"ฉันกินได้ดี
” They paid for the food just as the sun was setting
"พวกเขาจ่ายเงินสำหรับอาหารเช่นเดียวกับดวงอาทิตย์คือการตั้งค่า
It would soon be the departure time Belf mentioned
มันจะเร็วเวลาออก Belf กล่าว
Thanks to that, Theodore didn’t have to wait and moved straight to the marina
ขอบคุณที่ดอร์ยไม่ต้องรอและเดินตรงไปที่ท่าจอดเรือ
The distinctive fishy smell of seawater tickled their noses as they got closer to the sea
กลิ่นคาวที่โดดเด่นของน้ำทะเลคลี่จมูกของพวกเขาขณะที่พวกเขาได้ใกล้ชิดกับทะเล
It was a new experience for two people who had lived on land all their lives
เป็นประสบการณ์ใหม่สำหรับคนสองคนที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินตลอดชีวิตของพวกเขา
Theodore kept moving as he looked at the number on his boarding pass
ดอร์ยเคลื่อนไปเรื่อย ๆ ขณะที่เขามองไปที่เลขที่บนบอร์ดดิ้งพาส
‘This is Number 3… If it is Number 5, we have to go a little further
'นี่คือเลขที่ 3 ... ถ้าเป็นเลขที่ 5 เราต้องไปไกลกว่านี้
’ Fortunately, there were signs all over the marina, so they didn’t get lost
โชคดีที่มีป้ายบอกทางไปทั่วท่าจอดเรือดังนั้นพวกเขาจึงไม่หลงทาง
 The two people soon arrived at Bay 5, in front of the ship indicated on the boarding pass Theo purchased from Belf
สองคนเร็ว ๆ นี้มาถึงอ่าว 5 ในด้านหน้าของเรือที่ระบุไว้ใน boarding through ธีโอซื้อมาจาก Belf
 Then their mouths dropped open
จากนั้นปากของพวกเขาก็เปิดออก
“…Young Master, isn’t this pretty big?” “…It isn’t just big
"... นายหนุ่มนี่มันใหญ่ขนาดนี้น่ะ?" "... มันใหญ่ไม่ใหญ่
” The ship was enormous
"เรือเป็นอย่างมาก
Unlike the military ships which required agile movements, passengers had more value the larger they were
ซึ่งแตกต่างจากเรือทหารที่ต้องมีการเคลื่อนไหวที่ว่องไวผู้โดยสารมีมูลค่ามากกว่าที่พวกเขามีขนาดใหญ่
That was because they could hold more guests and facilities
นั่นเป็นเพราะพวกเขาสามารถมีแขกและสิ่งอำนวยความสะดวกมากมายได้
 If this was the case, the ship in front of them would be considered one of the best in the industry
หากเป็นกรณีนี้เรือที่อยู่ข้างหน้าจะถือว่าเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่ดีที่สุด
What was the ‘secret purpose’ of this ship? Theo felt a burning curiosity about its purpose
อะไรคือ 'วัตถุประสงค์ลับ' ของเรือลำนี้?
Despite being unable to think, the two of them approached the ticket inspector at the entrance to the ship
แม้จะไม่สามารถคิดได้ทั้งสองคนก็เดินเข้ามาหาผู้ตรวจสอบตั๋วที่ทางเข้าเรือ
The inspector asked them in a blunt manner, “A passenger?” Theodore answered with his boarding pass, and the inspector stepped aside after examining the contents, indicating they could go inside the ship
"ผู้โดยสาร?" ดอร์ยตอบด้วยบัตรขึ้นเครื่องของเขาและเจ้าหน้าที่ตรวจสอบก็ลุกขึ้นยืนหลังจากตรวจสอบเนื้อหาระบุว่าพวกเขาสามารถเข้าไปในเรือได้
Theo and Randolph crossed the plank connecting the ship to the pier and entered the enormous passenger ship with worried expressions
ธีโอและแรนดอล์ฟข้ามไม้กระดานที่เชื่อมต่อเรือเข้ากับท่าเรือและเดินเข้าไปในเรือโดยสารขนาดใหญ่ที่มีอาการวิตกกังวล
Randolph grumbled at the unfriendly treatment, “What, there isn’t a guide for such a big boat? Aren’t they going to let us know our room?” “Is it really like that?” “Eh?” Theodore looked at the number engraved on his boarding pass
แรนดอล์ฟบ่นว่าการรักษาที่ไม่เป็นมิตร "ไม่มีอะไรให้คำแนะนำสำหรับเรือลำดังกล่าว?
 There was a three digit number which wasn’t the boarding date or departure time
มีหมายเลขสามหลักซึ่งไม่ใช่วันที่ขึ้นเครื่องหรือเวลาออกเดินทาง
In this situation, it was likely to refer to only one thing—their room number
ในสถานการณ์เช่นนี้มีแนวโน้มที่จะอ้างถึงสิ่งเดียวเท่านั้นคือจำนวนห้องพักของพวกเขา
 Thanks to the indoor maps placed all over the ship, Theodore could easily find their room, Room No
ด้วยแผนที่ในอาคารที่วางไว้ทั่วเรือ Theodore สามารถค้นหาห้องพักของพวกเขาได้อย่างง่ายดาย
306
306
Randolph stepped forward first in case there was any danger and opened the door
Randolph ก้าวไปข้างหน้าก่อนในกรณีที่มีอันตรายใด ๆ และเปิดประตู
 At the same time, he let out a sound of admiration, “Ohh
ในเวลาเดียวกันเขาปล่อยให้เสียงชื่นชม "โอ้"
” Theodore belatedly looked inside and had the same reaction
"Theodore ล่าช้ามองภายในและมีปฏิกิริยาเดียวกัน
‘I truly can’t believe this is a ship
"ฉันไม่อยากเชื่อเลยว่านี่คือเรือ
’ Some of the famous passenger ships in the Soldun Kingdom had banquet rooms inside, but that wasn’t the case in Meltor, where shipbuilding wasn’t very developed
"บางส่วนของเรือโดยสารที่มีชื่อเสียงในอาณาจักร Soldun มีห้องจัดเลี้ยงภายใน แต่ที่ไม่ใช่กรณีใน Meltor ที่การต่อเรือไม่ได้พัฒนามาก
 However, what about the interior of the room before them? There were luxurious sofa beds and furniture made out of wood which wouldn’t be easily corroded by the sea breeze
อย่างไรก็ตามสิ่งที่เกี่ยวกับการตกแต่งภายในของห้องก่อนที่พวกเขา?
A chandelier hanging from the ceiling didn’t use real fire, but was a magic light which could be turned on and off by pulling a string
โคมระย้าที่ห้อยลงมาจากเพดานไม่ใช้ไฟจริง แต่เป็นแสงวิเศษที่สามารถเปิดและปิดได้โดยการดึงเชือก
The ship was several times more luxurious and functional than those in the northern continent
เรือมีความหรูหราและทำงานได้ดีกว่าหลายครั้งในทวีปยุโรปตอนเหนือ
However, these differences were inevitable
อย่างไรก็ตามความแตกต่างเหล่านี้เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงได้
The two powers in the north, Andras and Meltor, couldn’t afford to develop their shipping businesses
ทั้งสองอำนาจทางตอนเหนืออันดามันและเมลเลอร์ไม่สามารถที่จะพัฒนาธุรกิจจัดส่งของตนได้
In the past, they had tried to make ships to enter each other’s territories, but the ships were sunk by the harsh currents
ในอดีตพวกเขาพยายามที่จะทำให้เรือเข้าสู่ดินแดนของกันและกัน แต่เรือลำนั้นจมลงในกระแสน้ำรุนแรง
 Moreover, they had developed small merchant ships and fishing boats, but they weren’t able to invest more due to the wars
นอกจากนี้ยังมีการพัฒนาเรือพาณิชย์ขนาดเล็กและเรือประมง แต่พวกเขาไม่สามารถลงทุนได้มากขึ้นเนื่องจากสงคราม
“Phew, I feel better now
ตอนนี้ฉันรู้สึกดีขึ้น
” Randolph looked around the room before falling down on the couch
"แรนดอล์ฟมองไปรอบ ๆ ห้องก่อนที่จะล้มลงบนโซฟา
This meant there was nothing that could be a problem
นั่นหมายความว่าไม่มีอะไรที่อาจเป็นปัญหาได้
 It was the same with Theodore
มันเหมือนกับ Theodore
He used Hawkeye to examine the ship, but no issues were found
เขาใช้ Hawkeye เพื่อตรวจสอบเรือ แต่ไม่พบปัญหาใด ๆ
However, Theodore still felt suspicious
อย่างไรก็ตามทีโอดอร์ยังคงรู้สึกน่าสงสัย
“…It is too plain
"... มันธรรมดาเกินไป
” “Huh? Isn’t it good if it is plain?” “No, it is ‘too’ plain
"" หือ?
” Theodore shook his head and rejected Randolph’s words
"ดอร์ยส่ายหัวและปฏิเสธคำพูดของแรนดอล์ฟ
“I thought this would be a pleasure ship, a gambling ship, or even a smuggling ship
"ฉันคิดว่านี่น่าจะเป็นเรือสำราญเรือการพนันหรือแม้แต่เรือที่ลักลอบนำเข้า
Those are the only reasons to operate a ship secretly
นั่นคือเหตุผลเดียวที่จะใช้เรืออย่างลับๆ
Rather, this is just a passenger ship
แต่นี่เป็นเพียงเรือโดยสารเท่านั้น
” Nevertheless, this ship was too plain, but it wasn’t in a particularly good or bad way
"แต่เรือลำนี้ก็ธรรมดาเกินไป แต่ก็ไม่ได้เป็นอย่างดีโดยเฉพาะอย่างยิ่งหรือไม่ดี
Theodore was able to confirm this because he used vision penetration magic on the whole ship
Theodore สามารถยืนยันเรื่องนี้ได้เนื่องจากเขาใช้เวทมนตร์ในการรับสายตาบนเรือทั้งลำ
The guests in the rooms were all dressed, and their behaviour wasn’t frivolous
แขกทุกคนในห้องแต่งตัวทั้งหมดและพฤติกรรมของพวกเขาไม่ได้ไม่สำคัญ
They were nobles, or at least nouveau riche
พวกเขาเป็นขุนนางหรืออย่างน้อยที่สุดคนยุคใหม่
If so, there should be something on this ship which could squeeze their wallets
ถ้าเป็นเช่นนั้นควรมีอะไรบางอย่างบนเรือลำนี้ซึ่งอาจบีบกระเป๋าได้
‘No
‘ไม่
I looked around a few times and such a facility doesn’t exist
ผมมองไปรอบ ๆ สองสามครั้งและไม่มีสิ่งอำนวยความสะดวกดังกล่าว
’ There were no places for gambling or parties
ไม่มีที่สำหรับเล่นการพนันหรือปาร์ตี้
The structure of the guest rooms and dining rooms were completely faithful to its function as a passenger ship
โครงสร้างของห้องพักและห้องรับประทานอาหารมีความซื่อสัตย์ต่อหน้าที่ของตนในฐานะเรือโดยสาร
Apart from the guests, only the crew were on board
นอกเหนือจากแขกเพียงลูกเรืออยู่บนเรือ
Theodore knew that the world wasn’t so clean, so he couldn’t let go of his doubts so easily
Theodore รู้ว่าโลกไม่สะอาดมากดังนั้นเขาจึงไม่สามารถปล่อยความสงสัยของเขาได้อย่างง่ายดาย
 However, Randolph’s way of thinking was a little different
อย่างไรก็ตามวิธีคิดของแรนดอล์ฟต่างกันนิดหน่อย
“Well, why don’t you think about it later?” Just like magicians, mercenaries had their own rationales
"ดีทำไมคุณไม่คิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ในภายหลัง?" เช่นเดียวกับนักมายากลทหารรับจ้างมีเหตุผลของตัวเอง
“Besides, there is no one on the ship who can threaten me or Young Master
"นอกจากนี้ไม่มีใครบนเรือที่สามารถคุกคามฉันหรือนายหนุ่ม
There is no point worrying about the problem with no answer
ไม่มีประเด็นใดที่ต้องกังวลกับปัญหาที่ไม่มีคำตอบ
” “…Aren’t you too relaxed?” “I am a mercenary
"" ... คุณไม่สบายหรือเปล่า? "" ฉันเป็นทหารรับจ้าง
Young Master’s head is part of your assets
หัวของ Young Master เป็นส่วนหนึ่งของสินทรัพย์ของคุณ
You should use this time to have a break
คุณควรใช้เวลานี้เพื่อหยุดพัก
” Randolph’s words were a mess, but in the end, Theodore was convinced
"คำ Randolph เป็นระเบียบ แต่ในท้ายที่สุด Theodore เชื่อมั่น
As he said, there weren’t enough clues to reach an answer
ในขณะที่เขากล่าวว่าไม่มีคำแนะนำเพียงพอที่จะไปถึงคำตอบ
 It wasn’t too late to make a judgement after seeing the ship for a few days
มันไม่ได้สายเกินไปที่จะให้การตัดสินหลังจากที่ได้เห็นเรือไม่กี่วัน
Right now, it was time to recover from the chase which had lasted two days
ตอนนี้ถึงเวลาแล้วที่จะฟื้นตัวจากการไล่ล่าซึ่งกินเวลาสองวัน
‘…I’ll close my eyes this once
'... ฉันจะปิดตาของฉันครั้งนี้
’ Theodore climbed onto the fluffy bed and closed his eyes as he felt the shaking of the ship
ดอร์ยขึ้นไปบนเตียงนุ่ม ๆ และหลับตาลงขณะที่เขารู้สึกเขย่าเรือ
 The sound of people shouting and rowing indicated that the ship was about to depart
เสียงของผู้คนตะโกนและพายเรือระบุว่าเรือกำลังจะออกเดินทาง
It also meant they had escaped the Orcus Company’s pursuit
นอกจากนี้ยังหมายความว่าพวกเขาได้รอดพ้นจากการแสวงหาของ บริษัท ออร์คุส
Chwack…chwack… As he listened to the choppy sound of the waves, Theodore fell asleep
Chwack ... chwack ... ขณะที่เขาฟังเสียงคลื่นแห่งคลื่น Theodore หลับไป
  *     *     * A few days passed by
* * * สองสามวันผ่านไป
Unlike the doubts which Theodore had on the first day, the passenger ship continued its voyage
ซึ่งแตกต่างจากข้อสงสัยที่ดอร์ยได้ในวันแรกเรือโดยสารยังคงเดินทางของ
There were no disruptions on board, and the others guests spent their time walking around the deck or in their rooms
ไม่มีการหยุดชะงักลงบนเรือและแขกอื่น ๆ ก็ใช้เวลาเดินรอบดาดฟ้าหรือในห้องของตน
At first, Theodore was busy looking around
ตอนแรกดอร์ยกำลังยุ่งมองไปรอบ ๆ
However, his expectations were soon defeated and he started to study
อย่างไรก็ตามความคาดหวังของเขาถูกแพ้ไปเร็ว ๆ นี้และเขาก็เริ่มศึกษา
He had reached the 6th Circle, but Theodore hadn’t had the chance to learn many 6th Circle magic due to being chased
เขาได้มาถึงวงกลมครั้งที่ 6 แต่ทีโอดอร์ไม่ได้มีโอกาสได้เรียนรู้เวทมนตร์วงกลมจำนวนมากเนื่องจากถูกไล่ล่า
‘If possible, I wanted to learn space magic first but…’ Theodore looked at some of the stacked books with unhappy eyes
'ถ้าเป็นไปได้ฉันอยากจะเรียนรู้เวทมนตร์พื้นที่ก่อน แต่ ... ' Theodore มองไปที่หนังสือบางเล่มที่ซ้อนทับด้วยดวงตาที่ไม่มีความสุข
The difficulty level of space magic was beyond awful
ระดับความยากลำบากของเวทมนตร์พื้นที่ก็ยิ่งใหญ่กว่า
He hadn’t expected to reach the same level as the White Tower Master
เขาไม่ได้คาดหวังให้ได้ระดับเดียวกับนายขาวทาวเวอร์
However, just learning to travel long distances like Shugel would require staying in a room for years and raising his proficiency at calculating space magic
อย่างไรก็ตามการเรียนรู้ที่จะเดินทางไกลเช่น Shugel จะต้องอยู่ในห้องสำหรับปีและเพิ่มความสามารถของเขาในการคำนวณเวทมนตร์พื้นที่
He didn’t know if the White Tower Master had written any books, but right now, Theodore’s understanding wasn’t good enough
เขาไม่รู้ว่านายขาวทาวเวอร์ได้เขียนหนังสืออะไรบ้าง แต่ตอนนี้ความเข้าใจของธีโอดอร์ไม่ดีพอ
 The only source of comfort was that the expansion of his vessel was going smoothly
แหล่งความสะดวกสบายเพียงอย่างเดียวคือการขยายตัวของเรือของเขาได้อย่างราบรื่น
“…Hmm
“... อืม
” At that moment, Randolph opened his eyes from where he was meditating in a corner
"ในขณะนั้นแรนดอล์ฟเปิดตาจากที่เขานั่งสมาธิอยู่ที่มุมหนึ่ง
On the first day, he had rested without thinking
ในวันแรกที่เขาได้พักผ่อนโดยไม่ต้องคิด
However, after that, Randolph hadn’t missed a day of training
อย่างไรก็ตามหลังจากนั้น Randolph ไม่ได้พลาดวันฝึกอบรม
He had already become a master in terms of swordsmanship and physical abilities, so the only task remaining was to awaken his Aura Ability
เขาได้กลายเป็นนายในแง่ของดาบและความสามารถทางกายภาพดังนั้นงานเดียวที่เหลือคือการปลุกความสามารถในการรับรู้ความสามารถ Aura ของเขา
Randolph had kindly explained that meditation was required to gain an image of that ability
แรนดอล์ฟได้อธิบายอย่างรอบคอบว่าการทำสมาธิถูกต้องเพื่อให้ได้ภาพลักษณ์ของความสามารถนั้น
However, today’s meditation had no results
อย่างไรก็ตามการทำสมาธิในวันนี้ไม่มีผลใด ๆ
“Damn, it is visible but not visible
"แช่งมันมองไม่เห็น แต่มองไม่เห็น
I felt like I can almost reach it if I stretch
ฉันรู้สึกเหมือนฉันเกือบจะเข้าถึงได้ถ้าฉันยืด
However, I really don’t like meditation,” Randolph grumbled as he loosened his muscles which were stiff from sitting
อย่างไรก็ตามฉันไม่ชอบการทำสมาธิ "แรนดอล์ฟบ่นขณะคลายกล้ามเนื้อซึ่งแข็งจากนั่ง
  The two of them had never left their room since the moment the ship departed until to now
ทั้งสองคนไม่เคยออกจากห้องตั้งแต่เรือเดินทางไปจนถึงบัดนี้
Meals were called to the room, so apart from when they went to the bathroom, they only trained
อาหารถูกเรียกไปที่ห้องดังนั้นนอกเหนือจากเมื่อพวกเขาไปห้องน้ำพวกเขาได้รับการฝึกฝนเท่านั้น
Randolph finished his grumbling and finally looked at Theodore
Randolph เสร็จสิ้นการบ่นและมองไปที่ Theodore ในที่สุด
“Ah, that reminds me Young Master
"อา, ที่เตือนฉัน Young Master
” “Huh?” “You seem to have learned an interesting martial art since the last time I saw you
"" หือ? "" คุณดูเหมือนจะได้เรียนรู้ศิลปะการต่อสู้ที่น่าสนใจตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่ฉันเห็นคุณ
Do you want to have a quick spar? It will be a light one with just bare handed fighting
คุณต้องการที่จะมีสปอตอย่างรวดเร็วหรือไม่?
” “Umm…” Theodore thought for a moment, but he also felt a stiffness from being stuck in one place
"" อืม ... "ดอร์ยคิดสักครู่แล้ว แต่เขาก็รู้สึกแข็งจากการถูกขังอยู่ในที่เดียว
 He placed a bookmark in the book he was reading before responding to Randolph’s suggestion
เขาวางบุ๊คมาร์คไว้ในหนังสือที่เขาอ่านก่อนตอบคำแนะนำของแรนดอล์ฟ
“Then let’s do it lightly
"แล้วเรามาทำเบา ๆ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments