I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Praise the Orc! แปลไทยตอนที่ 183

| Praise the Orc! | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 183 Chapter 183 – The Last Fire (1) It had been several days since Crockta’s party entered the great forest with Zakiro
บทที่ 183 บทที่ 183 - อัคคีภัยครั้งสุดท้าย (1) เป็นเวลาหลายวันหลังจากพรรค Crockta เข้ามาในป่าใหญ่กับ Zakiro
 The road was long and the terrain steep
ถนนยาวและภูมิประเทศสูงชัน
If Zakiro hadn’t been with them, they would’ve gotten lost several times
ถ้าซากิโร่ไม่ได้อยู่กับพวกเขาพวกเขาก็จะสูญเสียไปหลายครั้ง
 There were obstacles scattered all over the map
มีอุปสรรคกระจัดกระจายอยู่ทั่วแผนที่
“This is your cue, Anor
"นี่คือคิวของคุณ Anor
” “Scary… I don’t want to look
"" น่ากลัว ... ฉันไม่ต้องการมอง
” “You are the scariest person here dot! Raise your bones!” “Understood
"" คุณเป็นคนที่น่ากลัวที่สุดที่นี่จุด!
” Anor used his necromancy to defeat the monsters
"Anor ใช้เวทมนตร์ของเขาเพื่อเอาชนะมอนสเตอร์
In the great forest, they fought monsters several times a day
ในป่าใหญ่พวกเขาต่อสู้กับสัตว์ประหลาดหลายครั้งต่อวัน
As a result of such hardships, they were able to find a huge wall standing in the lush forest
อันเป็นผลมาจากความยากลำบากดังกล่าวพวกเขาก็สามารถที่จะหากำแพงขนาดใหญ่ที่ยืนอยู่ในป่าเขียวชอุ่ม
 It was the black barrier which was the symbol of Geherad
มันเป็นอุปสรรคสีดำซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของ Geherad
They stood at the entrance
พวกเขายืนอยู่ที่ทางเข้า
“Orc, dark elf, gnome, and dwarf
"Orc, เอลฟ์มืด, Gnome และดาวแคระ
How strange
แปลกมากแค่ไหน
” The guards’ eyes widened at the appearance of such unique group
"ดวงตายาม" กว้างขึ้นเมื่อเห็นกลุ่มที่ไม่ซ้ำกันเช่น
The guards themselves were a mixture of humans and dwarves
ยามที่ตัวเองเป็นส่วนผสมของมนุษย์และคนแคระ
“Yes, so what did you come for?” “To look for a per…” “Pilgrimage
"ใช่แล้วคุณมาหาอะไร?" "มองหาคนต่อ ... " "การจาริกแสวงบุญ
” Zakiro interrupted Tiyo
"Zakiro ขัดจังหวะ Tiyo
 “We came to worship the last fire
"เรามาบูชาไฟสุดท้าย
” “Hoh, I see
"" ฮ้าฉันเห็น
” The dwarf guards nodded
"คนแคระแคร์พยักหน้า
“Are you a blacksmith?” “Yes
"คุณเป็นช่างตีเหล็กหรือไม่?" "ใช่
” “Do you intend to enter the last forge?” “If it is possible
"" คุณตั้งใจที่จะเข้าไปในร้านปลอมครั้งสุดท้ายหรือไม่ "" ถ้าเป็นไปได้
” “Good luck
" "โชคดี
” He chuckled
"เขาหัวเราะเบา ๆ
 Crockta, Tiyo, and Anor, who didn’t know what the last fire or last forge was, just stood in the rear
Crockta, Tiyo และ Anor ที่ไม่ทราบว่าไฟสุดท้ายหรือเครื่องปลอมตัวล่าสุดอยู่ที่ด้านหลัง
“Good luck
"โชคดี
You can enter
คุณสามารถป้อนได้
” The passage was clear
"ทางเดินที่ชัดเจน
 Just like the walls, Geherad’s buildings were made of black soil
เช่นเดียวกับกำแพงอาคารของ Geherad ทำจากดินสีดำ
The entire city looked like it was covered in coal
เมืองทั้งเมืองดูเหมือนเต็มไปด้วยถ่านหิน
The scale of the city wasn’t that big
ขนาดของเมืองไม่ใหญ่นัก
After all, it would be difficult to maintain a large city in the great forest
เพราะเป็นเรื่องยากที่จะรักษาเมืองใหญ่ไว้ในป่าใหญ่
Most of the inhabitants were dwarves and humans, while other species were occasionally seen
คนส่วนใหญ่เป็นคนแคระและมนุษย์ในขณะที่บางชนิดเห็นเป็นครั้งคราว
However, a large building at the center of the city stood out
อย่างไรก็ตามอาคารขนาดใหญ่ที่ใจกลางเมืองโดดเด่น
“That is the resting place of the last fire
"นั่นคือที่พำนักแห่งไฟสุดท้าย
” “What is the last fire dot?” “Coming to Geherad without even knowing…” Zakiro laughed
"จุดดับเพลิงครั้งสุดท้ายคืออะไร?" "มาถึง Geherad โดยไม่ต้องรู้ ... " Zakiro หัวเราะ
 “The last fire literally means a fire that will remain until the end of the world
ไฟครั้งสุดท้ายหมายถึงไฟที่จะยังคงอยู่จนกว่าจะสิ้นสุดของโลก
What is the longest lasting fire in the world?” “The world’s longest lasting fire…” Tiyo thought about it
ไฟที่ยาวนานที่สุดในโลกคืออะไร? "" ไฟที่ยาวที่สุดในโลก ... "Tiyo คิดถึงเรื่องนี้
He rolled his eyes as he tried to think of the answer
เขากลิ้งตาขณะที่เขาพยายามคิดถึงคำตอบ
“Let’s see…” “Over there
"ลองดู ... " "ที่นั่น
” Zakiro pointed to the sky
"ซากิโร่ชี้ไปที่ท้องฟ้า
 The sun that illuminated the world
ดวงอาทิตย์ที่สว่างไสวไปทั่วโลก
Tiyo’s face brightened as he squinted at it
ใบหน้าของ Tiyo สว่างขึ้นขณะที่เขาจ้องมองที่มัน
“The sun dot?” “That’s right
"จุดแดด?" "ถูกต้อง
Strictly speaking, the sun god
พูดอย่างสุภาพพระเจ้าตากแดด
” “It is the first time I’ve heard of the sun god dot
"" นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้ยินเรื่องดวงอาทิตย์ดวงอาทิตย์
” “He was originally a great god, but now he is said to be in a deep sleep
"ตอนแรกเขาเป็นพระเจ้าที่ยิ่งใหญ่ แต่ตอนนี้เขากำลังนอนหลับสนิท
I don’t know the situation of the gods, but the sun is still burning, so he hasn’t completely disappeared
ฉันไม่ทราบสถานการณ์ของพระเจ้า แต่ดวงอาทิตย์ยังคงไหม้อยู่ดังนั้นเขาจึงไม่หายตัวไปอย่างสิ้นเชิง
” Geherad’s ‘last fire’ was a remnant of the sun god, and the large building at the center of Geherad was the temple of the sun
"ไฟสุดท้ายของ Geherad 'เป็นเศษของดวงอาทิตย์พระเจ้าและอาคารขนาดใหญ่ที่ศูนย์กลางของ Geherad เป็นวัดของดวงอาทิตย์
 Originally, the gods revealed their existence by helping out or passing on divine messages
เดิมพระเจ้าเปิดเผยการดำรงอยู่ของพวกเขาโดยการช่วยออกหรือส่งผ่านข้อความของพระเจ้า
However, the sun god didn’t do that
อย่างไรก็ตามพระอาทิตย์ไม่ได้ทำอย่างนั้น
It was said that the sun god had fallen into a long sleep
ได้มีการกล่าวกันว่าพระเจ้าตากแดดเข้านอนหลับยาวนาน
“Then what is the last forge?” Zakiro grinned at Crockta’s question
"แล้วสิ่งที่ปลอมตัวเป็นครั้งสุดท้าย?" ซากิยิ้มยิ้มให้กับคำถามของครอกาก้า
“It is literally the last forge
"มันเป็นอักษรตัวสุดท้าย
If the sun is the longest fire in the world, then the last forge is the place that will hold it
ถ้าดวงอาทิตย์เป็นไฟที่ยาวที่สุดในโลกแล้วร่องรอยแห่งสุดท้ายคือสถานที่ที่จะถือไว้
” “There is a forge like that?” “That’s right
มีปลอมเหมือนกันหรือเปล่า? "" ถูกต้อง
Most people come to Geherad for that purpose
คนส่วนใหญ่มาหา Geherad เพื่อจุดประสงค์ดังกล่าว
In the place where the last fire is gathered, I want to borrow the best heat to create a masterpiece
ในสถานที่ที่มีการรวบรวมไฟครั้งสุดท้ายฉันต้องการยืมความร้อนที่ดีที่สุดเพื่อสร้างผลงานชิ้นเอก
It is the holy place of the blacksmiths
เป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของช่างตีเหล็ก
” “So, that’s why you tried to come here
"" ดังนั้นนี่เป็นเหตุผลที่คุณพยายามจะมาที่นี่
” Crockta’s group came to find Tiyo’s father, but Zakiro had such a situation
"กลุ่ม Crockta มาหาพ่อของ Tiyo แต่ Zakiro ก็มีสถานการณ์เช่นนี้
“Well, I have now arrived
"ฉันมาถึงตอนนี้แล้ว
Thank you for helping me get here
ขอบคุณที่ช่วยให้ฉันไปที่นี่
” Zakiro said goodbye to them
"Zakiro กล่าวคำอำลากับพวกเขา
 He only accompanied them here, so it was now time to separate
เขามาพร้อมกับพวกเขาที่นี่เท่านั้นจึงถึงเวลาแล้วที่จะแยกออกจากกัน
Crockta nodded and extended his fist
Crockta พยักหน้าและยื่นกำปั้นของเขา
Zakiro smiled and bumped his fist against Crockta’s
Zakiro ยิ้มและกระแทกกำปั้นของเขากับ Crockta's
It was the first time he had used an orc gesture, but it didn’t feel bad
นี่เป็นครั้งแรกที่เขาใช้ท่าทางของ orc แต่ไม่รู้สึกแย่
“Bul’tar
“Bul'tar
I am alive
ฉันยังมีชีวิตอยู่
” “Um
"Um
” He also said goodbye to Tiyo and Anor
"เขายังกล่าวคำอำลากับ Tiyo และ Anor
 Then just before he moved away, Zakiro asked Crockta, “Warrior
แล้วก่อนที่เขาจะย้ายออกไป Zakiro ถาม Crockta "Warrior"
I heard your name is Crockta?” “Yes
ฉันได้ยินชื่อคุณ Crockta หรือไม่? "" ใช่
” He had learned this fact while accompanying them here
"เขาได้เรียนรู้ความจริงเรื่องนี้ขณะที่มาพร้อมกับพวกเขาที่นี่
The name of the orc, who he had thought was just a skilled warrior, was actually Crockta
ชื่อของ orc ที่เขาคิดว่าเป็นนักรบที่มีฝีมือเป็น Crockta
 Zakiro confirmed again, “The ‘Northern Conqueror,’ Crockta
Zakiro ยืนยันอีกครั้งว่า "The Northern Conqueror, 'Crockta
” Crockta grinned
"Crockta ยิ้มกว้าง ๆ
 “Correct
"แก้ไข
I am Northern Conqueror Crockta
ฉันเป็นผู้พิชิตเหนือ Crockta
” Zakiro nodded
"Zakiro พยักหน้า
“…That’s right
"…ถูกตัอง
It was an honor
เป็นเกียรติอย่างยิ่ง
” Then he turned away
"แล้วเขาก็หันไป
  *** Zakiro headed straight to the temple of the sun god, the place where the last fire was kept
*** Zakiro มุ่งหน้าตรงไปยังพระวิหารของพระเจ้าดวงอาทิตย์สถานที่ที่ไฟสุดท้ายถูกเก็บไว้
In the black temple, a sharp spire stood out that pointed towards the sun
ในวิหารสีดำแหลมคมแหลมคมชี้ออกไปทางดวงอาทิตย์
“Northern Conqueror Crockta is using my sword…” It wasn’t a bad feeling
"ผู้พิชิตเหนือ Crockta กำลังใช้ดาบของฉัน ... " มันไม่ใช่ความรู้สึกไม่ดี
 Crockta’s reputation was great enough that Zakiro had heard it even back when he didn’t leave his clan’s smithy
ชื่อเสียงของ Crockta นั้นดีพอที่ Zakiro เคยได้ยินมาเมื่อเขาไม่ได้ออกไปจากช่างเหล็กของตระกูล
Crockta wasn’t just strong
Crockta ไม่แข็งแรงเพียง
He also maintained the faith
เขายังรักษาศรัทธา
 Not only had he performed various activities on the continent, he had also punished the crazy chieftain and blocked the ambition of the empire
เขาไม่เพียง แต่ทำกิจกรรมต่าง ๆ ในทวีปเท่านั้น แต่เขาก็ลงโทษหัวหน้าเผด็จการที่บ้าคลั่งและปิดกั้นความทะเยอทะยานของจักรวรรดิ
Moreover, it had been done with Zakiro’s sword, Ogre Slayer
นอกจากนี้ยังมีดาบของซากิโร่ Ogre Slayer อีกด้วย
 It felt wonderful
รู้สึกมหัศจรรย์มาก
“However…” That wasn’t the only reason why Crockta’s name was engraved in his mind
"อย่างไรก็ตาม ... " นั่นไม่ใช่เหตุผลเดียวที่ทำให้ชื่อของ Crockta ถูกฝังอยู่ในใจของเขา
 Crockta would be in crisis in the near future
Crockta จะอยู่ในภาวะวิกฤตในอนาคตอันใกล้
 They were enemies who couldn’t be compared to the opponents Crockta had faced previously
พวกเขาเป็นศัตรูที่ไม่สามารถเทียบกับคู่แข่งที่ Crockta ได้เผชิญหน้ามาก่อนหน้านี้
“The fickle gods…” Despite all the work Crockta had done, the gods had sent a divine message pointing to Crockta’s death
"พระเจ้าไม่แปรปรวน ... " แม้จะมีงาน Crockta ได้ทำทั้งหมด, พระเจ้าได้ส่งข้อความศักดิ์สิทธิ์ชี้ไปที่การเสียชีวิตของ Crockta.
It said to destroy Crockta and his orc kin
มันบอกว่าจะทำลาย Crockta และญาติของเขา
 The dwarves in Zakiro’s hometown hurried
คนแคระในบ้านเกิดของซากิโร่รีบไป
 It was a divine message which involved the fate of the entire continent
นี่เป็นข้อความจากพระเจ้าซึ่งเกี่ยวข้องกับชะตากรรมของทั้งทวีป
As long as the gods targeted Crockta, a harsh future would follow
ตราบเท่าที่พระเจ้ากำหนดเป้าหมาย Crockta อนาคตที่รุนแรงจะตามมา
 To overcome such hardships, the sword ‘Ogre Slayer’ wasn’t appropriate
เพื่อเอาชนะความลำบากดังกล่าวดาบ 'Ogre Slayer' ไม่เหมาะสม
 The ending was obvious
ตอนจบเห็นได้ชัด
Zakiro worried about it for a moment before shrugging it off
Zakiro กังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้สักครู่ก่อนที่จะถอดยศออก
“I don’t care
"ฉันไม่แคร์
” He was a blacksmith, and his mission was to create a weapon
"เขาเป็นช่างตีเหล็กและภารกิจของเขาคือการสร้างอาวุธ
Zakiro was merely a craftsman aiming to complete the best work
Zakiro เป็นเพียงช่างฝีมือที่ตั้งใจจะทำงานที่ดีที่สุด
 It was none of his business, even if the warrior who held his sword would eventually die because of the gods
แม้ว่านักรบผู้ถือดาบของเขาจะเสียชีวิตเพราะพระเหล่านั้น
Zakiro stood in front of the temple and blocked everything out
ซาคุโรยืนอยู่หน้าวัดและปิดกั้นทุกสิ่งไว้
“Let’s see it once, the last fire
"ดูครั้งหนึ่งไฟครั้งสุดท้าย
” The only thing important to him now was the ‘last forge
"สิ่งเดียวที่สำคัญสำหรับเขาตอนนี้คือ 'the last thege
’   *** After separating from Zakiro, Crockta’s party explored the city for traces of Herod
*** หลังจากแยกออกจากเมือง Zakiro แล้วพรรค Crockta สำรวจเมืองด้วยร่องรอยของเฮโรด
 They asked if anyone knew a gnome called Hedor, but there were no answers
พวกเขาถามว่าใครรู้จัก Gnome ชื่อ Hedor แต่ไม่มีคำตอบ
Some people remembered small gnomes but didn’t know much about them
บางคนจำได้ว่าเป็นพวกโนมส์ขนาดเล็ก แต่ไม่รู้เรื่องพวกนี้มากนัก
In the end, the sun set
ในตอนท้ายดวงอาทิตย์ตั้ง
“That’s it for today
"นั่นมันสำหรับวันนี้
” Crockta stated
Crockta กล่าว
He was hungry and tired
เขาหิวและเหนื่อย
  “We should go to the temple of the sun god as our final destination today
"เราควรจะไปที่วัดของดวงอาทิตย์พระเจ้าเป็นจุดหมายปลายทางของเราในวันนี้
There might be a clue there
อาจจะมีเงื่อนงำอยู่ที่นั่น
” “I think so as well dot
"" ฉันคิดว่าเช่นกันจุด
” “Okay
"" เอาล่ะ
Let’s go quickly
ไปกันเถอะ
” They headed to the black building at the center of Geherad
"พวกเขามุ่งหน้าไปยังอาคารสีดำที่ใจกลางเมืองจอร์ด
 As Zakiro said, all visitors to Geherad were aiming for the temple of the sun god and the last fire
ขณะที่ซากิโร่กล่าวว่าผู้มาเยือน Geherad กำลังเล็งไปที่วิหารของดวงอาทิตย์และไฟสุดท้าย
Therefore, it was like a bustling tourist destination
ดังนั้นจึงเป็นเหมือนสถานที่ท่องเที่ยวที่คึกคัก
 Hot air blew out as they entered
อากาศร้อนพัดออกขณะที่พวกเขาเดินเข้ามา
“Heat dot?” “Ahh, I guess it is the temple of the sun god…” “Are you okay dot? Isn’t a necromancer weak to light? The sun isn’t hurting you?” “No
"จุดความร้อน?" "อ่าฉันคิดว่ามันเป็นวิหารของพระเจ้าดวงอาทิตย์ ... " "คุณโอเคจุด?
” The temple contained a place for worship, and at the center, there was an altar which looked like a huge furnace
"วิหารมีสถานที่สักการะและตรงกลางมีแท่นบูชาซึ่งดูเหมือนเตาเผาขนาดใหญ่
The heat was flowing from there
ความร้อนไหลออกจากที่นั่น
 Worshippers bowed their heads towards it and prayed
ผู้นับถือนมกราบศีรษะไปทางนั้นและอธิษฐาน
 There were various species present
มีหลายสายพันธุ์อยู่ในปัจจุบัน
 There were warriors like Crockta, magicians, and ordinary people who didn’t know how to fight
มีนักรบเช่น Crockta นักมายากลและคนธรรมดาที่ไม่ทราบว่าจะต่อสู้อย่างไร
 They all prayed to the ‘last fire’ in the altar at the center of the temple
พวกเขาทั้งหมดได้อธิษฐานถึง "ไฟสุดท้าย" ในแท่นบูชากลางพระวิหาร
“Isn’t it wonderful?” A voice rang out
"มันยอดเยี่ยมไหม?" เสียงดังออกมา
 A dwarf in white clothing was standing beside them
คนแคระในเสื้อผ้าสีขาวกำลังยืนอยู่ข้างๆพวกเขา
He smiled gently and said, “The sun god has been gone for a long time
เขายิ้มอย่างนุ่มนวลและกล่าวว่า "พระอาทิตย์ได้หายตัวไปนานแล้ว
He can only be found in the history books
เขาสามารถพบได้เฉพาะในหนังสือประวัติศาสตร์
The ‘last fire’ is the only thing left from him
"ไฟสุดท้าย" เป็นสิ่งเดียวที่เหลือจากเขา
But people still haven’t forgotten the sun god, so they come here and pray
แต่คนยังคงไม่ลืมพระเจ้าดวงอาทิตย์ดังนั้นพวกเขาจึงมาที่นี่และอธิษฐาน
Why?” He was a priest here
ทำไม? "เขาเป็นนักบวชที่นี่
Crockta replied, “Well… is it because of the last forge?” “Your answer isn’t wrong
Crockta ตอบว่า "อืม ... มันเป็นเพราะการปลอมตัวครั้งสุดท้ายหรือไม่" "คำตอบของคุณไม่ผิด
But my own answer…” The priest pointed to the ceiling of the temple
แต่คำตอบของฉันเอง ... "พระสงฆ์ชี้ไปที่เพดานของพระวิหาร
“It is the sun god
"ดวงอาทิตย์เป็นพระเจ้า
” “What do you mean?” “The sun is the highest existence that cares for all things
"" คุณหมายถึงอะไร? "" ดวงอาทิตย์เป็นสิ่งมีชีวิตสูงสุดที่ใส่ใจทุกสิ่งทุกอย่าง
Without the sun’s light and heat, this world wouldn’t last more than a day
หากปราศจากแสงแดดและความร้อนโลกใบนี้ก็จะไม่อยู่ได้นานเกินกว่าหนึ่งวัน
It creates the seasons, helps buds grow and shines light so we can see the world
มันสร้างฤดูกาลช่วยให้ตูเติบโตและส่องแสงเพื่อให้เราสามารถมองเห็นโลก
Thanks to that, the sun’s grace isn’t forgotten
ขอบคุณที่พระคุณของดวงอาทิตย์จะไม่ลืม
” It was a plausible answer
"มันเป็นคำตอบที่เป็นไปได้
“Isn’t the fact that we live on this earth the gift of the sun god? People feel this instinctively
"ไม่ใช่ความจริงที่เราอาศัยอยู่บนโลกนี้เป็นของขวัญของดวงอาทิตย์พระเจ้า?
” “It makes a lot of sense that there is a reason
"มันทำให้รู้สึกว่ามีเหตุผลมาก
” Crockta had modern knowledge, so he nodded in acknowledgment
"Crockta มีความรู้สมัยใหม่ดังนั้นเขาจึงพยักหน้ารับทราบ
The presence of the sun was the most basic premise for life
การปรากฏตัวของดวงอาทิตย์เป็นหลักฐานขั้นพื้นฐานที่สุดสำหรับชีวิต
After that, the priest gave further explanations
หลังจากนั้นพระสงฆ์ให้คำอธิบายเพิ่มเติม
Inside the altar was a piece of the sun god, and it contained a powerful heat that could melt anything
ภายในแท่นบูชาเป็นชิ้นส่วนของดวงอาทิตย์พระเจ้าและมันมีความร้อนที่มีพลังที่สามารถละลายอะไร
The last forge, which was beyond the worship room, used this heat in its furnace
เตาหลอมสุดท้ายซึ่งอยู่นอกเหนือห้องบูชาใช้ความร้อนนี้ในเตาเผา
The forge could only be used by selected craftsmen, and this was determined by the piece of the sun god in the altar
เครื่องแบบนี้สามารถใช้ได้เฉพาะกับช่างฝีมือที่ได้รับการคัดเลือกเท่านั้นและสิ่งนี้ถูกกำหนดโดยพระแม่มารีในแท่นบูชา
After his explanation, Crockta opened his mouth, “I appreciate the valuable teachings
หลังจากคำอธิบายของเขา Crockta เปิดปากของเขา "ฉันขอขอบคุณคำสอนที่มีค่า
” “It is nothing
" "มันไม่มีอะไร
It is my job
เป็นงานของฉัน
” “There is one thing I would like to ask
"" มีสิ่งหนึ่งที่ฉันอยากถาม
Have you ever met a gnome traveler called Hedor?” “Hedor… I’m not sure of the name, but there was a strange gnome
คุณเคยเจอนักเดินทางที่ชื่อเฮนดอร์? "" เฮ็ดอ่อน ... ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับชื่อ แต่มีคำพังเพยแปลก ๆ
I don’t know if he is Hedor or not
ฉันไม่รู้ว่าเขาเป็น Hedor หรือไม่
” “He looks like this friend
"" เขาดูเหมือนเพื่อนคนนี้
” Crockta gestured to Tiyo
"Crockta ชี้ไปที่ Tiyo
The priest raised his eyebrows as he saw Tiyo
นักบวชยกคิ้วขึ้นขณะที่เห็น Tiyo
“Hoh… It seems like he is
ดูเหมือนว่าเขาเป็น
” “What did that man come for?” “He kept asking me about the sun god
"" ผู้ชายคนนั้นมาหาอะไร? "" เขายังคงถามฉันเกี่ยวกับดวงอาทิตย์พระเจ้า
He was interested in the ancient myths
เขาสนใจเรื่องตำนานโบราณ
I recall that he asked about why the sun god disappeared
ผมจำได้ว่าเขาถามว่าทำไมดวงอาทิตย์หายไป
” They shared some more stories about the gnome called Hedor
"พวกเขาได้เล่าเรื่องราวเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำพังเพยที่เรียกว่า Hedor
 Tiyo’s father had come here to look through the records earnestly
พ่อของ Tiyo มาที่นี่เพื่อดูบันทึกอย่างจริงจัง
 As they talked, it was soon time to close the temple
ขณะที่พวกเขาพูดถึงก็เร็ว ๆ นี้เวลาที่จะปิดวัด
“If you come back tomorrow, I will give you more information
"ถ้าคุณกลับมาในวันพรุ่งนี้ฉันจะให้ข้อมูลเพิ่มเติม
There might be some records in the journal
อาจมีบันทึกในสมุดรายวัน
” “Thank you
" "ขอขอบคุณ
” “It is nothing
" "มันไม่มีอะไร
I am grateful that you came here without forgetting the sun god
ฉันรู้สึกขอบคุณที่คุณมาที่นี่โดยไม่ลืมพระเจ้าดวงอาทิตย์
” They exited the temple
"พวกเขาออกจากวัด
 It was a clear night
มันเป็นคืนที่ชัดเจน
 Crockta suddenly looked up at the sky
Crockta จู่ ๆ มองขึ้นไปบนฟ้า
The sun god… Did he look different from the many different suns glowing in the sky? Crockta had heard that there were more galaxies in the universe than the grains of sand on Earth
ดวงอาทิตย์พระเจ้า ... เขาดูแตกต่างจากดวงอาทิตย์ที่แตกต่างกันมากที่เร่าร้อนอยู่บนท้องฟ้า?
If so, who created that infinite possibility? Perhaps one of those distant stars was the Earth he lived on
ถ้าเป็นเช่นนั้นใครเป็นคนสร้างความเป็นไปได้แบบนี้?
 Then at that moment… His vision suddenly dimmed
แล้วในขณะนั้น ... วิสัยทัศน์ของเขาก็จางหายไป
“……!” It was the same feeling he’d had when the Gray God’s Eyes were used
"...... !" มันเป็นความรู้สึกแบบเดียวกับที่เขาเคยมีเมื่อใช้สายตาของพระเจ้าสีเทา
The fated deaths in the world entered his vision
ผู้เสียชีวิตที่เสียชีวิตในโลกเข้ามาในสายตาของเขา
“……” Numerous white stars were scattered in the black night sky
"...... " ดาวสีขาวจำนวนมากกระจัดกระจายอยู่ในท้องฟ้ายามค่ำคืน
 The white stars dimmed and became part of the black curtain
ดาวสีขาวจาง ๆ และกลายเป็นส่วนหนึ่งของม่านสีดำ
 Only the darkness of the night sky remained
เฉพาะความมืดของท้องฟ้ายามราตรีเท่านั้นที่ยังคงอยู่
This was a black world where all the stars had died
นี่เป็นโลกสีดำที่ดวงดาวทุกดวงตาย
The end of the stars
จุดสิ้นสุดของดาว
 He didn’t want to see such a sight
เขาไม่อยากเห็นภาพดังกล่าว
Crockta shook his head
Crockta ส่ายหัว
Then he turned off the Gray God’s Eyes
จากนั้นเขาก็ปิดตาของพระเจ้าสีเทา
It wasn’t well-controlled, but if he focused his mind, he could gradually escape that feeling
มันไม่ได้ดีควบคุม แต่ถ้าเขามุ่งความสนใจของเขาเขาสามารถค่อยๆหนีความรู้สึกที่
Soon enough, he was able to leave the power of the Gray God’s Eyes
ไม่นานพอเขาก็สามารถออกจากพลังแห่งดวงตาของพระเจ้าสีเทาได้
Crockta sighed
Crockta ถอนหายใจ
 Was he tired, or was the silent gray god doing something again? “Crockta
เขาเหนื่อยหรือพระเจ้าสีเทาเงียบทำอะไรอีกหรือ?
Look over here dot
มองไปที่จุดนี้
” Tiyo said
"Tiyo กล่าว
Crockta rubbed his eyes and raised his head
Crockta ลูบตาและเงยหน้าขึ้น
 Then his body immediately tensed
จากนั้นร่างกายของเขาก็ตึงเครียดทันที
 There was a group of people holding weapons
มีกลุ่มคนถืออาวุธอยู่
All of them had hidden their identities behind hoods
ทุกคนได้ซ่อนอัตลักษณ์ของตนไว้เบื้องหลังหมวกคลุมศีรษะ
The man at the forefront declared, “The gods have ordered your death
คนที่อยู่แถวหน้าประกาศว่า "พระเจ้าสั่งให้คุณตาย
I will punish you according to the divine message
เราจะลงโทษเจ้าตามข้อความของพระเจ้า
Don’t blame me
อย่าโทษฉัน
” The influence of the divine message began to take effect
"อิทธิพลของข้อความของพระเจ้าเริ่มมีผล
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments