Counterattack of a White Lotus that was Reborn into an Apocalypse
|
Chapter 7 White Lotus Chapter 7: Town Lian Hua lay on the new bed with new pillows in the bedroom on the second floor and happily slept like a log! Ever since he was hit in the head and transmigrated into the novel, he couldn’t have a peaceful night’s rest
บทที่ 7 White Lotus บทที่ 7: Town Lian Hua นอนบนเตียงใหม่พร้อมหมอนใหม่ในห้องนอนที่ชั้นสองและนอนหลับอย่างมีความสุขเช่นบันทึก!
What day was he not afraid? He finally got up when then the sunlight reached his butt
เขาไม่กลัวอะไรวันนี้?
He calculated the time
เขาคำนวณเวลา
The apocalypse would come in three days! Lian Hua wasn’t very worried right now
คัมภีร์ของศาสนาคริสต์จะมาในสามวัน!
As long as he’s far away from pig leg, earth shattering matters were easy to deal with! Wait no, he had to make sure that nothing was missing
ตราบเท่าที่เขาอยู่ไกลจากหมูขาเรื่องแผ่นดินทำให้ป่นปี้ได้ง่ายที่จะจัดการกับ!
He went to the third floor, opened the door to the secret treasury, and squeezed in
เขาเดินขึ้นไปที่ชั้นสามเปิดประตูเข้าไปในคลังลับและบีบเข้า
Although he already looked over this place before, the great jade marrows still attracted all of Lian Hua’s attention
แม้ว่าเขาจะมองไปที่สถานที่แห่งนี้มาก่อนแล้ว แต่ก็ยังคงดึงดูดความสนใจทั้งหมดของ Lian Hua ด้วย
He lifted the red jade, which, at a glance, looked the smallest of the three
เขาหยิบหยกสีแดงซึ่งมองได้จากที่เล็กที่สุดของทั้งสาม
He stared enraptured at the light within
เขาจ้องมองที่มีเสน่ห์ด้วยแสงสว่างภายใน
Did he have to put it down reluctantly? He really couldn’t put it down! So he decided to carry this piece on his person
เขาต้องวางมันลงอย่างไม่เต็มใจหรือไม่?
Perhaps it could bring him good luck
บางทีมันอาจจะทำให้เขาโชคดี
His imagination didn’t have room for much optimism
จินตนาการของเขาไม่ได้มีที่ว่างในแง่ดี
Thinking for a minute, Lian Hua felt that he couldn’t put it in his pocket
คิดถึงนาที Lian Hua รู้สึกว่าไม่สามารถใส่มันลงในกระเป๋าได้
He didn’t have a convenient pocket dimension like pig leg
เขาไม่ได้มีขนาดกระเป๋าที่สะดวกเช่นขาหมู
If this site was found, what would he do? Although not many people knew the way here
หากเว็บไซต์นี้ถูกค้นพบสิ่งที่เขาจะทำ?
If pig leg could find this place by running around, he couldn’t recklessly rule out other people
ถ้าขาหมูสามารถหาสถานที่แห่งนี้ได้โดยการวิ่งไปรอบ ๆ เขาจะไม่สามารถขับไล่คนอื่นได้อย่างประมาท
In the end, Lian Hua brought the entire jade collection on the third floor down into the secret lair, then used a book case to cover the entrance
ในท้ายที่สุด Lian Hua ได้เก็บหยกทั้งหมดไว้บนชั้นสามลงไปในถ้ำลับแล้วใช้หนังสือเพื่อปกปิดทางเข้า
He felt sorry for the books
เขารู้สึกเสียใจกับหนังสือ
They were all treasures but were forgotten in a corner by his adoptive father until they gathered mold
พวกเขาเป็นสมบัติทั้งหมด แต่ถูกลืมไปในมุมหนึ่งโดยพ่อบุญธรรมของเขาจนกว่าพวกเขาจะรวบรวมแม่พิมพ์
Lian Hua also chose some supplies to store away, such as half of the seeds he collected
เหลียนหัวยังเลือกเก็บเสบียงไว้เช่นครึ่งหนึ่งของเมล็ดที่เก็บรวบรวม
After running around busily, he was as breathless as a dog with asthma
หลังจากที่วิ่งรอบยุ่งเขาก็เป็นลมหายใจเป็นสุนัขที่มีโรคหอบหืด
Although lately he exercised this body, it still couldn’t compare with his previous body
แม้ว่าเมื่อเร็ว ๆ นี้เขาใช้ร่างกายนี้ก็ยังไม่สามารถเปรียบเทียบกับร่างกายก่อนหน้านี้ของเขา
At least it was better than the white lotus as weak as a willow from before
อย่างน้อยก็ดีกว่าดอกบัวขาวที่อ่อนแอเหมือนต้นวิลโลว์จากสมัยก่อน
These days, the white lotus with skin as white as a peeled boiled egg was tanned in the sun
วันนี้ดอกบัวขาวที่มีผิวเป็นสีขาวเหมือนไข่ต้มที่ปอกเปลือกอยู่ในแสงแดด
Lian Hua believed that he would soon be able to reclaim his bronzed skin, ridding himself of the “white” lotus image
Lian Hua เชื่อว่าเร็ว ๆ นี้เขาจะสามารถเรียกคืนผิวบรอนซ์ของเขาได้ด้วยตัวเองจากภาพดอกบัวสีขาว
He thought about the remaining money, unsatisfied that he hadn’t burned all of it yet
เขาคิดถึงเงินที่เหลือไม่พอใจว่ายังไม่ได้เผาผลาญทั้งหมด
Lian Hua arranged his things again and brought the red jade with him
เหลียนหัวจัดสิ่งของอีกครั้งและนำหยกสีแดงกับเขา
These backpacks were the sturdy mountain climbing ones that Lian Hua purposefully bought
เป้สะพายหลังเหล่านี้เป็นปีนเขาที่แข็งแรงและปีนขึ้นไปที่เลียนหัวซื้ออย่างตั้งใจ
Inside, he prepared lots of emergency supplies
ภายในเขาเตรียมอุปกรณ์ฉุกเฉินจำนวนมาก
There were also seeds and now the red jade
นอกจากนี้ยังมีเมล็ดพันธุ์และหยกแดงอีกด้วย
These things could save his life! Lian Hua went into the garage and started the engine of the Hummer h6
สิ่งเหล่านี้สามารถช่วยชีวิตเขาได้!
How could he let this artifact escape the apocalypse? You should know that pig leg already prepared several cars, and they were all modified
เขาปล่อยให้สิ่งประดิษฐ์นี้หลุดรอดออกมาได้อย่างไร?
Lian Hua’s car cost six million, making him want to cough blood! Lian Hua took out the map, starting to travel to the town of Qing Yang
รถของ Lian Hua เสียค่าใช้จ่าย 6 ล้านบาททำให้เขาต้องการไอเลือด!
Luckily, he drove for his boss before, but he wondered if the original white lotus even sat in the driver’s seat before
โชคดีที่เขาขับรถให้เจ้านายของเขามาก่อน แต่เขาก็สงสัยว่าถ้าดอกบัวสีขาวยังนั่งอยู่ในที่นั่งคนขับก่อน
The road to town was naturally easy to find, so there was no need to worry about getting lost
ถนนสู่เมืองเป็นเรื่องง่ายที่จะหาได้ง่ายดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องกังวลกับการสูญหาย
At Qing Yang town, Lian Hua parked in the outskirts of the town
ที่เมืองชิงหยางเหลียนหัวจอดอยู่ในเขตชานเมืองของเมือง
It was worthy of being an area about to host a large gambling convention
มันคุ้มค่าที่จะเป็นพื้นที่เกี่ยวกับการเป็นเจ้าภาพการพนันการพนันที่มีขนาดใหญ่
In the parking lot, there were a lot of cool luxury cars! Lian Hua thought his own car was good enough, but he didn’t think the security guard wouldn’t even bother to give him a look of surprise
ในที่จอดรถมีรถสุดหรูมากมาย!
Obviously the guy had seen more than enough luxury cars
เห็นได้ชัดว่าคนที่แต่งตัวประหลาดได้เห็นมากกว่ารถหรูมากพอ
Lian Hua’s poor self-esteem took a hit and he parked in a dingy corner
ความหยิ่งในตัวเองที่น่าสงสารของลีอองหัวหินได้รับความนิยมและเขาจอดอยู่ในมุมที่สกปรก
Suddenly, Lian Hua’s hair stood on end and he sensed a burst of extreme danger from behind
ทันใดผมของ Lian Hua ยืนอยู่ตรงปลายเขารู้สึกว่ามีอันตรายจากเบื้องหลัง
He quickly turned around, but he only saw the security patrol and a few car owners that looked like they had profound backgrounds
เขารีบหันไปรอบ ๆ แต่เขาเห็นหน่วยลาดตระเวนการรักษาความปลอดภัยและเจ้าของรถเพียงไม่กี่คนที่ดูเหมือนว่าพวกเขามีภูมิหลังที่ลึกซึ้ง
The dangerous feeling disappeared
ความรู้สึกที่เป็นอันตรายหายไป
Lian Hua wondered to himself if recently he was being haunted by the ghost of Alexander* and started hallucinating
Lian Hua สงสัยตัวเองว่าเมื่อเร็ว ๆ นี้เขาถูกผีสิงจากอเล็กซานเดอร์ * และเริ่มมีอาการประสาทหลอน
Wah, it must be an illusion
ว้าวมันต้องเป็นภาพลวงตา
Lian Hua comforted himself while trying to ignore his unease
Lian Hua ปลอบโยนตัวเองขณะพยายามละเลยความไม่สบายใจของเขา
Lian Hua didn’t know that in the shade not far from him, a pair for eyes followed him with interest, the face unreadable
เลียนหัวไม่ทราบว่าอยู่ในที่ร่มซึ่งอยู่ไม่ไกลจากเขาคู่ตาเดินตามเขาไปด้วยความสนใจใบหน้าไม่สามารถอ่านได้
From time to time, it would reveal a thoughtful expression… Lian Hua went into the largest gambling venue in Qingyang Town, hm
บางครั้งมันก็จะแสดงออกถึงความคิดที่ประณีต ... Lian Hua ได้เข้าไปในสถานที่เล่นการพนันที่ใหญ่ที่สุดในเมือง Qingyang hm
Although the gambling convention hadn’t started yet, a large selection of geodes have been imported
แม้ว่าการประชุมการพนันยังไม่เริ่มต้น แต่ยังมีการนำเข้า geodes จำนวนมาก
Lian Hua didn’t go see the geodes first, but directly raced to a small restaurant
เลียนหัวไม่ได้ไปดู geodes ก่อน แต่รีบวิ่งไปที่ร้านอาหารเล็ก ๆ
Lian Hua thought, how long has it been since he was able to eat anything delicious? Sigh, a man like him didn’t know how to cook
Lian Hua คิดว่านานเท่าไหร่ที่เขากินอะไรอร่อย ๆ ?
If he didn’t eat dried foods, then it was instant noodles, quite tragic
ถ้าเขาไม่ได้กินอาหารที่แห้งแล้วก็เป็นก๋วยเตี๋ยวแบบบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปน่าเศร้ามาก
After finishing three large bowls of Yang Chung Noodles[1], Lian Hua slowly left with his slightly inflated belly and began to visit the geode streets
หลังจากจบสามชามขนาดใหญ่ของก๋วยเตี๋ยวยางชุง [1] เหลียนฮันก็ค่อยๆทิ้งไว้กับท้องโป่งพองเล็กน้อยและเริ่มแวะไปที่ถนนทางหลวง
Lately he had a good appetite and he was really excited
เมื่อเร็ว ๆ นี้เขารู้สึกกระหายและรู้สึกตื่นเต้นมาก
The Bai Lianhua from before ate as much as a cat
Bai Lianhua จากก่อนกินมากที่สุดเท่าที่แมว
If that continued, then this whole life he wouldn’t be able to improve
ถ้าสิ่งนั้นยังคงอยู่ต่อไปตลอดชีวิตนี้เขาจะไม่สามารถปรับปรุงได้
These days, there were a lot of wealthy business travelers and quite a few brought backpacks just like Lian Hua
วันนี้มีนักเดินทางธุรกิจจำนวนมากและกระเป๋าเป้สะพายหลังที่นำมาเช่น Lian Hua
The crowd on the streets were tightly knit, almost making him fall left and right
ฝูงชนบนถนนถูกถักแน่นเกือบจะทำให้เขาตกไปทางซ้ายและขวา
There were noisy conversations, bargaining, and loud roaring right by the ears
มีเสียงดังการเจรจาต่อรองและคำรามดังขึ้นข้างหู
A variety of people were concentrating on choosing geodes
หลายคนกำลังจดจ่ออยู่กับการเลือก geodes
A few people were able to buy something good and dealt with it on the spot, attracting a bunch of onlookers
มีเพียงไม่กี่คนที่สามารถซื้อของที่ดีและจัดการกับมันได้ในจุดดึงดูดกลุ่มผู้เข้าชม
Some of the onlookers occasionally dealt praise, sighed with regret, or hummed in appreciation
บางส่วนของผู้เข้าชมบางครั้งได้รับการยกย่องสรรเสริญถอนหายใจด้วยความเสียใจหรือโหยหาในความกตัญญู
Lian Hua was like a country bumpkin
เหลียนหัวเป็นเหมือนคนพาล
He looked east, then west, touching and examining all sorts of things
เขามองไปทางทิศตะวันออกจากนั้นไปทางตะวันตกสัมผัสและสำรวจทุกสิ่ง
Ay, he didn’t know the method, it was his first time in this kind of area
อาเขาไม่รู้วิธีนี้เป็นครั้งแรกในประเภทนี้
His blood was boiling! Fuck, it would be great if he had a golden finger that could see into the geodes
เลือดของเขาถูกเดือด!
Too bad Lian Hua’s role was a cannon fodder
บทบาทที่แย่มากของเลียนหัวคืออาหารสัตว์กระป๋อง
How could he have the skill levels of those who held the role of pig leg? For a moment, Lian Hua felt a little dumbfounded, but he still gathered his wits and continued looking around
เขาจะมีระดับความสามารถของผู้ที่รับบทหมูได้อย่างไร?
What if he was lucky enough to buy high quality geodes? He chose a shop that looked relatively empty, not wanting to squeeze in with other people
เกิดอะไรขึ้นถ้าเขาโชคดีพอที่จะซื้อ geodes คุณภาพสูง?
The shop set up a few rows of large cabinets, displaying stacks of geodes behind the glass
ร้านค้าได้ตั้งตู้ขนาดใหญ่ไม่กี่แถวโดยแสดงกอง geodes อยู่ด้านหลังของแก้ว
Lian Hua could peek inside and see some shining green geodes, with a price tag attached
Lian Hua สามารถมองเข้าไปด้านในและมองเห็น geodes สีเขียวที่ส่องประกายได้โดยติดป้ายราคาไว้
One piece was worth 500,000! He felt a mouthful of blood rise to the back of his throat, was it worth it? So expensive, if the vein inside was low quality, that would be wasteful! He continued examining the gambling geodes available near the ground
ชิ้นเดียวมูลค่า 500,000!
The ones that looked good had prices that ranged from 50,000 to 150,000 apiece
สิ่งที่ดูดีมีราคาตั้งแต่ 50,000 ถึง 150,000 แผ่นต่อชิ้น
Some were worth several hundreds of thousands! The customer ahead was debating whether or not he should burn all his money or buy one of the 50,000 ones or the 150,000, so Lian Hua had to go look somewhere else
บางคนมีมูลค่าหลายแสนหลายพัน!
He squatted down and readily touched a stack of geodes, but was unable to feel anything from them! -_-/// Lian Hua used strength to stare, hating that he couldn’t turn the pieces transparent and see through them
เขาก้มลงและสัมผัสกับกอง geodes แต่ก็ไม่สามารถที่จะรู้สึกอะไรจากพวกเขา!
He really wanted more… Lian Hua decisively closed his eyes and casually grabbed a few pieces at random
เขาต้องการมากขึ้น ... เลียนหัวเด็ดขาดปิดตาของเขาและตั้งใจคว้าไม่กี่ชิ้นโดยไม่ได้ตั้งใจ
Very quickly, a child pushed out a small cart and carried the pieces Lian Hua chose
เด็กได้ผลักดันรถเข็นขนาดเล็กออกและยกชิ้นส่วนของเหลียนหัวขึ้น
When he checked out, Lian Hua’s heart bled
เมื่อเขาเช็คเอาท์หัวใจของ Lian Hua ก็หมดไป
The total was a million! A million! No wonder people said gambling with stones could make you rich overnight and also bankrupt you overnight
ทั้งหมดเป็นล้าน!
When the boy asked if Lian Hua wanted to refine[2] the stone or not, Lian Hua replied that he already bought it, so he might as well
เมื่อเด็กถามว่าลีอานหัวต้องการปรับแต่งหินหรือไม่ Lian Hua ตอบว่าเขาซื้อมาแล้วดังนั้นเขาอาจจะดี
The refiner was a very experienced master who people purposely sought out to refine their stones
ช่างกลั่นเป็นช่างต้นแบบที่มีประสบการณ์มากซึ่งเป็นผู้ที่พยายามหาทางแก้ไขหินของตน
The surrounding people saw that there was someone who came to refine and crowded around
คนรอบข้างเห็นว่ามีใครบางคนมาปรับตัวและแออัดรอบ ๆ
The first geode was cut, but there was only white smoke, there was nothing! Lian Hua tightly gripped his fist tightly
Geode ตัวแรกถูกตัดออก แต่มีควันสีขาวเท่านั้นไม่มีอะไรเลย!
The second piece was cut, it was also empty! The tip of Lian Hua’s nose started to sweat
ชิ้นที่สองถูกตัดมันก็ว่างเปล่า!
The third piece was also cut, it was still trash! Lian Hua’s forehead sweat buckets
ชิ้นที่สามถูกตัดมันยังคงเป็นถังขยะ!
The surrounding people sighed
คนรอบข้างถอนหายใจ
Several pieces in a row were cut! There wasn’t even a fart! “Do you want to cut the last one too?” The old master asked
หลายชิ้นในแถวถูกตัด!
“Do it!” Lian Hua felt his heart break into tiny pieces, wasn’t this tragic? The old master glanced at Lian Hua as if he were a child who was crying because he had gotten lost
"ทำ!" Lian Hua รู้สึกว่าหัวใจของเขาพังทลายลงในชิ้นเล็ก ๆ ไม่น่าเศร้าหรือ?
Look at those two teary eyes, it was like he was just bullied
มองไปที่ดวงตาทั้งสองที่ฉีกขาดเช่นเดียวกับที่เขาถูกรังแก
The old master’s hand was very stable
มือนายเก่ามีเสถียรภาพมาก
He sliced downward with one stroke and splashed water to clear the dust
เขาหั่นเป็นชิ้น ๆ ลงไปพร้อม ๆ หนึ่งครั้งและน้ำกระเซ็นเพื่อล้างฝุ่น
There was finally a touch of green! “Up! Up!” The crowd excitedly stood up! Lian Hua wiped his sweat, finally not as miserable anymore
ในที่สุดก็มีสัมผัสของสีเขียว!
Lian Hua rejected the businessmen’s buying bids
Lian Hua ปฏิเสธคำเสนอซื้อของนักธุรกิจ
He decided to cut it all out! He felt this piece of geode was fated to be with him, otherwise he wouldn’t have come into his hand
เขาตัดสินใจที่จะตัดมันทั้งหมดออก!
The old master took nearly an hour to extract the jade marrow inside
เจ้านายเก่าใช้เวลาเกือบหนึ่งชั่วโมงเพื่อหยิบหยกหยกลงไป
It was only a normal piece of jade marrow
มันเป็นเพียงหยกหยกปกติเท่านั้น
Inside there was something red and black mixed together
ภายในมีสีแดงและดำผสมเข้าด้วยกัน
As soon as the surrounding people saw it, they were suddenly disappointed
ทันทีที่คนรอบข้างเห็นว่าพวกเขารู้สึกผิดหวังอย่างยิ่ง
It was worthless! On the other hand, Lian Hua didn’t feel too disappointed
มันไร้ค่า!
He felt this piece of jade marrow was very pleasing to the eyes
เขารู้สึกว่าหยกหยกชิ้นนี้น่ารักมาก
He took the jade marrow back and carefully enjoyed it in the palm of his hand
เขาเอาหยกหยกกลับและสุขอย่างดีในฝ่ามือของเขา
When he looked carefully, he saw that its appearance was incredibly similar to a mushroom! -_-|| Was this a mushroom fossil? Lian Hua felt like he was thinking too much
เมื่อเขามองอย่างระมัดระวังเขาก็เห็นว่ารูปร่างหน้าตาคล้ายกับเห็ด!
Lian Hua thought about it again
Lian Hua คิดถึงเรื่องนี้อีกครั้ง
This is the legendary opportunity, right? Didn’t that pig leg have the jade Buddha that was an artifact with a pocket dimension? Lian Hua stroked his chin and thought, he should drop his blood on all the jade objects! Thinking about all the jade in the secret lair of the villa, Lian Hua laughed darkly
นี่เป็นโอกาสในตำนานใช่มั้ย?
If he dropped blood on all the entire collection, wouldn’t he die of blood loss? But if there really was an artifact, then didn’t he hit the jackpot? If he had time, he would try it
ถ้าเขาลดเลือดลงในคอลเลกชันทั้งหมดเขาจะตายจากการสูญเสียเลือดหรือไม่?
He happily decided to leave it at that
เขามีความสุขตัดสินใจที่จะทิ้งมันไว้ที่นั่น
Lian Hua laughed despicably as he found an uninhabited corner, looked left, peeked right, and saw that no paying attention
เลียนหัวหัวเราะอย่างน่ารังเกียจในขณะที่เขาพบมุมที่ไม่มีใครอยู่มองไปทางซ้ายเล็งขวาและเห็นว่าไม่มีการให้ความสนใจ
He immediately fished out a knife from his pocket, and slashed his finger… A wound appeared in the finger, the pain couldn’t be wasted
เขารีบหยิบมีดออกจากกระเป๋าแล้วเฉือนนิ้วของเขา ... บาดแผลที่ปรากฏในนิ้วความเจ็บปวดไม่อาจสูญเปล่าได้
He hastily wiped his blood on the jade mushroom, then brought his injured finger into his mouth, and stared at the jade mushroom expectantly
เขารีบเช็ดเลือดของเขาในเห็ดหยกแล้วนำนิ้วที่ได้รับบาดเจ็บของเขาเข้าไปในปากของเขาและจ้องไปที่เห็ดหยกคาดหวัง
One minute passed, and there was no reaction… Two minutes, still nothing! Lian Hua “…” He really did think too much! How could a cannon fodder have the protagonist’s luck?! It was too sad
หนึ่งนาทีผ่านไปและไม่มีปฏิกิริยาใด ๆ ... สองนาทียังไม่มีอะไร!
He casually tossed the mushroom in the backpack! Lian Hua couldn’t see it, but the jade mushroom in the backpack slowly absorbed his blood
เขาลวกโยนเห็ดในกระเป๋าเป้สะพายหลัง!
It flashed brightly, but soon returned to its original state
มันกระพริบสว่าง แต่ไม่นานก็กลับสู่สภาพดั้งเดิม
After hiding the small mushroom, Lian Hua decided to look at the products of other stores
หลังจากซ่อนเห็ดขนาดเล็ก Lian Hua จึงตัดสินใจที่จะดูผลิตภัณฑ์ของร้านอื่น ๆ
He decided to burn the rest of his money
เขาตัดสินใจที่จะเผาเงินส่วนที่เหลือทั้งหมด
He entered a jade collection shop named Fu Lu Zhai[3]
เขาเดินเข้าไปในร้านขายของหยกชื่อว่า Fu Lu Zhai [3]
Lian Hua didn’t feel any surprise or interest
Lian Hua ไม่รู้สึกแปลกใจหรือสนใจ
Who told his adoptive father to collect all the good things? A young woman came out to greet him
ใครบอกพ่อบุญธรรมของเขาเพื่อเก็บรวบรวมสิ่งที่ดีทั้งหมด?
The first thing she did was eye him up and down, appraising him
สิ่งแรกที่เธอทำคือมองเขาขึ้นและลงประเมินเขา
Lian Hua was dressed quite normally, and he had a tender and immature face
Lian Hua แต่งตัวค่อนข้างปกติและเขามีใบหน้าอ่อนโยนและอ่อนวัย
He dared to say that she was looking down on him with scorn
เขากล้าที่จะบอกว่าเธอกำลังมองดูเขาด้วยความรังเกียจ
She clearly assumed that he was a student who was traveling and therefore couldn’t buy anything good
เธอเข้าใจอย่างชัดเจนว่าเขาเป็นนักเรียนที่เดินทางไปและไม่สามารถซื้ออะไรได้
Lian Hua let her introduce the jade products for the elderly*, but she was absentminded, making Lian Hua feel depressed
Lian Hua ให้เธอแนะนำผลิตภัณฑ์หยกสำหรับผู้สูงอายุ * แต่เธอก็ขาดงานทำให้ Lian Hua รู้สึกหดหู่
*In case anyone forgot, Lian Hua’s cover story is that he’s going to buy something for old master Bai
* ในกรณีที่ใครลืมเรื่องเล่าของ Lian Hua ก็คือเขาจะซื้ออะไรบางอย่างให้กับต้นแบบเก่าของ Bai
At this time, a pair of lovers who were clearly wealthy entered the store
ในเวลานี้คู่ของคู่รักที่ร่ำรวยได้เข้าร้านอย่างชัดเจน
She immediately ignored Lian Hua and smiled refreshingly while rushing over to welcome the new customers
เธอไม่สนใจ Lian Hua ทันทีและยิ้มให้ความสดชื่นขณะรีบวิ่งไปต้อนรับลูกค้าใหม่ ๆ
Lian Hua “…” Did he really look so poor that he couldn’t afford anything?! Another girl shyly approached him
Lian Hua "... " เขาดูแย่มากจริงๆหรือที่เขาไม่สามารถจ่ายอะไรได้เลย!?
She stammered while introducing the items to Lian Hua, and threw the earlier woman a look of disdain
เธอตะโกนใส่ในขณะที่แนะนำรายการกับลีอานหัวและโยนผู้หญิงคนก่อนหน้าดูน่าดู
Lian Hua saw that she was a bit tense, so he gave her a reassuring smile, making the girl immediately blush
ลีอองหัวหัวเห็นว่าเธอเครียดมาก ๆ ดังนั้นเขาจึงทำให้เธอยิ้มแย้มแจ่มใสทำให้สาวน้อยอายทันที
Good looks are indeed weapons of mass destruction, the ancients weren’t wrong
ดูดีเป็นอาวุธที่มีอำนาจทำลายล้างสมัยโบราณไม่ใช่เรื่องผิด
Finally, Lian Hua chose an emerald piece of jade in the shape of a lion, 15 cm tall, with a jade ball under the lion’s paws
สุดท้ายเหลียนหัวก็ได้เลือกมรกตหยกเป็นรูปสิงโตสูง 15 เซนติเมตรมีลูกหยกอยู่ใต้อุ้งเท้าของสิงโต
It looked a little silly and cute
มันดูโง่และน่ารักเล็กน้อย
Of course, the price was also cute, 18 million[4]! Fuck, too luxurious! Lian Hua was trying to burn all his money, but when the time came to sign, his hand shook
แน่นอนราคาก็น่ารัก, 18 ล้าน [4]!
The two women were stunned, they never imagined that he truly was wealthy! Do all rich people like to fake poverty these days? Lian Hua didn’t care what the two women would think
ผู้หญิงสองคนตะลึงพวกเขาไม่เคยคิดเลยว่าเขาเป็นคนรวยจริงๆ!
He didn’t want to stay in the evil shop that swallowed his money any longer
เขาไม่ต้องการอยู่ในร้านชั่วร้ายที่กลืนเงินของเขาอีกต่อไป
He stuffed the jade lion into his backpack, turned on his heel, and rushed outside
เขายัดสิงโตหยกไว้ในกระเป๋าเป้ของเขาหันส้นเท้าและวิ่งออกไปข้างนอก
Smack! Lian Hua gloriously ran into a wall of meat! T^T Lian Hua felt as if his nose had broken into pieces
ตี!
He angrily looked at the wall of meat that was at least 180 cm tall (5’11”)
เขาโกรธมองที่ผนังของเนื้อสัตว์ซึ่งสูงอย่างน้อย 180 เซนติเมตร (5'11 นิ้ว)
It had a handsome face, wore glasses and looked like a classy elite
มีหน้าตาที่หล่อเหลาสวมแว่นตาและดูเหมือนยอดเยี่ยมดีงาม
Lian Hua looked at the elite face, the coarse words he was about to blurt out stuck in his throat
เหลียนหัวมองใบหน้าสุดยอดคำหยาบคายที่เขากำลังจะโผล่ออกมาติดอยู่ในลำคอ
Fuck, why does this face look so familiar? The other person also carefully examined Lian Hua, expressionlessly spitting out a sentence: “Young master Bai!” Lian Hua’s legs lost strength, almost kneeling
Fuck ทำไมหน้านี้จึงดูคุ้นเคย
Fuck, wasn’t this Secretary Xia, Xia Xingwen[5], who was pig leg’s personal golden secretary? Fuck, this person was also killed by the white lotus
Fuck ไม่ได้เป็นเลขานุการ Xia, Xia Xingwen [5] ซึ่งเป็นเลขานุการทองคำส่วนตัวของหมูหรือเปล่า?
He was the cause of pig leg’s death
เขาเป็นสาเหตุของการตายของขาหมู
Lian Hua started to have a really bad feeling… Translator’s Notes: [1]杨春面 Basically just like Japanese ramen
Lian Hua เริ่มมีความรู้สึกไม่ดีจริงๆ ... หมายเหตุนักแปล: [1] 杨春面โดยพื้นฐานแล้วเหมือนราเม็งของญี่ปุ่น
Probably what ramen is based off of
น่าจะเป็นของที่ราเม็งใช้แทน
Lian Hua… you still ate noodles… [2]For some reason, it was hard to find out how jade is actually refined
Lian Hua ... คุณยังกินก๋วยเตี๋ยว ... [2] ด้วยเหตุผลบางอย่างมันเป็นเรื่องยากที่จะหาวิธีหยกเป็นจริงการกลั่น
I believe jade is refined by rubbing it with abrasions such as some kind of sandpaper but it seems nowadays they also use lasers… [3]I know the first character means blessing, and the second means reward
ฉันเชื่อว่าหยกถูกขัดเกลาด้วยการถูด้วยถลอกเช่นกระดาษทราย แต่ดูเหมือนว่าในปัจจุบันพวกเขายังใช้เลเซอร์ ... [3] ฉันรู้ว่าตัวละครตัวแรกหมายถึงพรและรางวัลที่สองหมายถึง
I have no idea about the last one
ฉันไม่มีความคิดเกี่ยวกับคนสุดท้าย
Usually the first two are part of a set that mean happiness though
ปกติสองคนแรกเป็นส่วนหนึ่งของชุดที่หมายถึงความสุขแม้ว่า
[4] 10 mil on the house, 6 on the hummer, 1 on the geodes… he had 31 mil, so shouldn’t he have 14 mil…
[4] 10 ล้านในบ้าน, 6 บน hummer, 1 บน geodes ... เขามี 31 ล้านดังนั้นไม่ควรเขามี 14 ล้าน ...
? [5]His name is literally Summer Text (夏行文)…
?
fitting name for a secretary… Hey guys! Long time no see
ชื่อที่เหมาะสำหรับเลขานุการ ... Hey guys!
I was stuck doing paperwork for some guys who don’t pay me… Seeing my work being posted without credit (This came from mirrortranslationblog
ฉันกำลังติดเอกสารสำหรับผู้ชายบางคนที่ไม่จ่ายเงินให้ฉัน ... เห็นการทำงานของฉันถูกโพสต์โดยไม่ต้องเครดิต (นี้มาจาก mirrortranslationblog
wordpress
WordPress
com courtesy of KagamiTL!) was depressing so I slowed down a lot
com มารยาทของ KagamiTL!) ได้ตกต่ำดังนั้นฉันชะลอตัวลงมาก
But I realized… You know what? I started all this because I wanted to share BL
แต่ฉันรู้ว่า ... คุณรู้ไหม
It’s frustrating that people don’t want to credit me for some reason, but I guess in the end, more BL for everyone… I just don’t want other people to profit off my hard work because I’m not getting anything for it (except for that one donation from Pijon, I haven’t forgotten you
มันน่าผิดหวังที่คนไม่ต้องการเครดิตฉันด้วยเหตุผลบางอย่าง แต่ฉันเดาในที่สุด BL มากสำหรับทุกคน ... ฉันไม่ต้องการให้คนอื่นกำไรจากการทำงานหนักของฉันเพราะฉันไม่ได้รับอะไรสำหรับมัน
Also props to you for predicting the whole “hands to a blacksmith, tink tink, rare item obtained!” moment) whereas aggregator sites make money off of ads while “hosting” my work… without crediting me
นอกจากนี้อุปกรณ์ประกอบฉากสำหรับทำนายมือ "ทั้งหมดให้ช่างตีเหล็ก, ทิงค์จิ๊ก, ไอเทมที่หาได้ยาก!" ขณะที่ไซต์รวบรวมสร้างรายได้จากโฆษณาขณะที่ "โฮสต์" งานของฉัน ... โดยไม่ต้องให้เครดิตฉัน
I technically don’t have permission to translate this, so I don’t want it to kick me in the ass later
ในทางเทคนิคฉันไม่ได้รับอนุญาตให้แปลข้อความนี้ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องการให้ฉันเตะต่อในภายหลัง
The original authors don’t really get anything either, so I felt guilty about that… but if you support them, I’ll feel better I mean I really didn’t start this to get money or fame anyway… but my fortune cookie said I should start begging
ผู้เขียนต้นฉบับไม่ได้รับอะไรจริงๆดังนั้นฉันรู้สึกผิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ ... แต่ถ้าคุณสนับสนุนพวกเขาฉันจะรู้สึกดีขึ้นฉันหมายความว่าฉันไม่ได้เริ่มต้นนี้เพื่อให้ได้เงินหรือชื่อเสียงต่อไป ... แต่คุกกี้โชคลาภของฉันกล่าวว่า
I should be getting faster now that my mood is better :,) Also, if memory serves, this is the end of the huge exposition info dump! From the next chapter onward, we’ll be jumping into the adventure!
ฉันควรจะได้รับเร็วขึ้นในขณะนี้ว่าอารมณ์ของฉันจะดีกว่า:,) นอกจากนี้ถ้าหน่วยความจำทำหน้าที่นี้เป็นจุดสิ้นสุดของข้อมูลการถ่ายโอนข้อมูลขนาดใหญ่!