I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Shirokuma Tensei You became the Guardian God of the Forest Legend แปลไทยตอนที่ 7

| Shirokuma Tensei You became the Guardian God of the Forest Legend | 2511 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 7 Today, early in morning everyone was getting busy, Lulutina being the oldest sister begins to lead her sisters on drying the fish caught yesterday
บทที่ 7 ตอนเช้าทุกคนกำลังยุ่งวุ่นวาย Lulutina เป็นน้องสาวที่เก่าแก่ที่สุดเริ่มนำพาน้องสาวของเธอไปอบปลาที่จับเมื่อวานนี้
Lulutina:  “Let’s dry the fish, Everyone
Lulutina: "ขอปลาแห้งทุกคน
”   Lulutina spreads the fishes open evenly in order for the sun to reach hard to reach areas while rubbing salt into it and pierces it using some branches then pierces the branch on the ground making it stood up without touching the dirt
"Lulutina กระจายปลาเปิดอย่างสม่ำเสมอเพื่อให้ดวงอาทิตย์ถึงยากที่จะเข้าถึงพื้นที่ในขณะที่ถูเกลือลงในนั้นและเจาะมันโดยใช้สาขาบางส่วนแล้วเจาะสาขาบนพื้นดินทำให้มันลุกขึ้นโดยไม่ต้องสัมผัสสิ่งสกปรก
 The triplets Lana,Lara and Laro tried to help their sister out but because of their height being small, they couldn’t reach the branches of the tall trees no matter how they cutely squirm on trying to reach a branch, so they just helped out spreading the fish open and slowly rub salt on it
แคร่ Lana, Lara และ Laro พยายามช่วยน้องสาวของพวกเขาออก แต่เนื่องจากความสูงของพวกเขามีขนาดเล็กพวกเขาไม่สามารถเข้าถึงกิ่งก้านของต้นไม้สูงไม่ว่าพวกเขากระปรี้กระเปร่าพยายามที่จะไปถึงสาขาดังนั้นพวกเขาก็ช่วยออก
I have been wondering about it, how I can still handle anything unusual like what my former human self could do with this hand of mine which is a bear paw, could do different kinds of handy work
ฉันได้รับการสงสัยเกี่ยวกับเรื่องนี้ว่าฉันยังคงสามารถจัดการกับสิ่งที่ผิดปกติเช่นสิ่งที่ตัวเองก่อนมนุษย์ของฉันสามารถทำอะไรกับมือของฉันซึ่งเป็นหมีหมีสามารถทำชนิดที่แตกต่างกันของการทำงานที่มีประโยชน์
I keep exercising my hands for three to four hours a day, but when I get the hang of the movement, I stop
ฉันจะออกกำลังกายมือของฉัน 3-4 ชั่วโมงต่อวัน แต่เมื่อฉันได้รับการแขวนของการเคลื่อนไหวที่ฉันหยุด
After my morning workout I went back to the cave while humming merrily
หลังจากออกกำลังกายตอนเช้าฉันก็กลับไปที่ถ้ำขณะที่กำธรอย่างสนุกสนาน
 as I entered, I notice that the complexion of everyone is totally different than yesterday when they were still pale and was getting skinny because of starvation
ขณะที่ฉันป้อนฉันสังเกตเห็นว่าผิวของทุกคนแตกต่างจากเมื่อวานเมื่อพวกเขายังคงอ่อนและได้รับผอมเนื่องจากความอดอยาก
As a Man of this place, I can’t stand such a terrible thing to see them starving again, where hope can not be seen tomorrow
ในฐานะที่เป็นผู้ชายของสถานที่นี้ฉันไม่สามารถยืนเป็นสิ่งที่น่ากลัวเพื่อดูพวกเขาหิวโหยอีกครั้งซึ่งความหวังไม่สามารถเห็นได้ในวันพรุ่งนี้
In the evening, I went to check the outcome of the locking trap that I set aside by myself last time with Lilitina
ตอนเย็นฉันไปตรวจสอบผลลัพธ์ของกับดักที่ฉันเคยทิ้งไว้กับ Lilitina ครั้งสุดท้าย
Hooray! Finally!It’s not just one catch, but three catches on the traps we set up
ไชโย!
Is it a beginner’s luck in this world? My cheeks raised up happily when thinking that the girls can eat fresh meat today
มันเป็นโชคของผู้เริ่มต้นในโลกนี้หรือไม่?
The deer is not a big deer as I thought after seeing that big bear with 6 legs and the Death King crab which was also big made me thought that the deer here should be big too, but the deer we caught was the same size as a normal deer on earth
กวางไม่ได้เป็นกวางขนาดใหญ่เท่าที่ฉันคิดว่าหลังจากเห็นหมีตัวใหญ่ที่มีขา 6 ตัวและปูมรณะคิงซึ่งใหญ่มากทำให้ฉันคิดว่ากวางที่นี่น่าจะใหญ่เกินไป แต่กวางที่เราจับได้มีขนาดเท่ากัน
When deer noticed me approaching, It tried to struggle free and keep on jumping, rolling, and squirming like a Madman caught up on a rope, the two deer on the others traps noticed their companion’s movement and did the same thing
เมื่อกวางสังเกตว่าฉันเข้าใกล้มันพยายามที่จะต่อสู้อย่างอิสระและต่อเนื่องกระโดดกลิ้งและคลานเหมือนคนบ้าที่ติดเชือก
……Oh, I see
……อ้อเข้าใจแล้ว
 I’m a Big fluffy white bear if you think about it calmly
ฉันเป็นหมีสีขาวปุยปุยถ้าคุณคิดอย่างใจเย็น
 Well, anyone would be afraid when meeting such a big predator
ดีทุกคนจะกลัวเมื่อการประชุมเช่นนักล่าที่ใหญ่
However, It will be dark soon as the sun is setting, I don’t have a lot of time to stay here long
อย่างไรก็ตามมันจะมืดทันทีที่ดวงอาทิตย์กำลังตั้งค่าฉันไม่ได้มีเวลามากที่จะอยู่ที่นี่นาน
I chanted in front of the deer “Rest in peace ……” and quickly sliced down my claw into the head
ฉันสวดมนต์อยู่ข้างหน้ากวาง "Rest in peace ...... " และหั่นหีบผมลงไปที่ศีรษะอย่างรวดเร็ว
It fell down in one hit, without anymore reaction
มันตกลงมาในหนึ่งตีโดยไม่มีปฏิกิริยาอีกต่อไป
In front of me who is a big fluffy polar bear slicing a deer’s head is just like slicing tofu
ด้านหน้าของฉันที่เป็นหมีขั้วโลกขนขนาดใหญ่หั่นหัวกวางเป็นเช่นหั่นเต้าหู้
I used the same method at the other two as quickly as I can, and moved to the river with the deer I got in order to wash them
ฉันใช้วิธีการเดียวกันที่อีกสองคนโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้และย้ายไปอยู่ที่แม่น้ำด้วยกวางที่ฉันได้รับเพื่อล้างพวกเขา
Well, after all I am worried about mites, but I will only have to dip the body of the deer with hot water later
ดีหลังจากทั้งหมดฉันกังวลเกี่ยวกับไร แต่ฉันจะต้องจุ่มร่างกายของกวางด้วยน้ำร้อนในภายหลัง
The sky slowly turned dark, so I started a bonfire at the time when I got at the river bank
ท้องฟ้าค่อยๆมืดลงดังนั้นฉันจึงเริ่มมีกองไฟในเวลาที่ฉันไปที่ริมฝั่งแม่น้ำ
I noticed something moving on the deer’s grove, but the ticks that are supposed to be climbing my fur are falling down naturally in the vicinity
ผมสังเกตเห็นบางสิ่งบางอย่างที่เคลื่อนไหวอยู่ในสวนของกวาง แต่เห็บที่ควรจะปีนขึ้นไปบนขนของฉันจะตกลงมาตามธรรมชาติในบริเวณใกล้เคียง
Kuma:”Wha … what the hell is happening?” It was the first mysterious phenomenon that happened here in this world after I became a polar bear
Kuma: "Wha ... เกิดอะไรขึ้นน่ะ" มันเป็นปรากฏการณ์ลึกลับครั้งแรกที่เกิดขึ้นที่นี่ในโลกใบนี้หลังจากที่ฉันกลายเป็นหมีขั้วโลก
It seems that when my fur glows white, it killed all the ticks that crawled into it all the way
ดูเหมือนว่าเมื่อขนของฉันเรืองแสงขาวมันฆ่าเห็บทั้งหมดที่คลานเข้าไปในนั้นตลอดทาง
(TN: gotta know what shampoo he ish using) I smelled my body to see if it was emitting harmful chemical substances or something, but it doesn’t have any weird smell at all
(TN: ต้องรู้ว่าแชมพูที่เขาใช้อยู่) ฉันได้กลิ่นร่างกายของฉันเพื่อดูว่ามีการปล่อยสารเคมีอันตรายหรืออะไรบางอย่าง แต่มันก็ไม่มีกลิ่นแปลก ๆ เลย
Is this also the guidance of God? I will be in the Purified Land I gently hold both my palm together and prayed to God my gratitude
นี่เป็นคำแนะนำของพระเจ้าด้วยหรือ?
That’s it for the mystery event from God
นั่นแหละสำหรับเหตุการณ์ลึกลับจากพระเจ้า
I still need to disassemble the remains as soon as possible
ฉันยังต้องการถอดส่วนที่เหลือออกโดยเร็วที่สุด
Deer ‘s blood is slowly dripping so you have to make it bleed quickly
เลือดของกวางจะค่อยๆหยดลงทำให้คุณต้องทำให้เลือดไหลเร็วขึ้น
I cut off the artery in deer’s throat, dissected it and pulled out the internal organs
ฉันตัดหลอดเลือดแดงออกจากลำคอของกวางผ่าและดึงอวัยวะภายในออก
When you pull out the intestine, the deer’s body gets lighter
เมื่อคุณดึงออกมาจากลำไส้ร่างกายของกวางจะเบาลง
 There are only three for today, but you can get more by hunting now and take as many as you can
มีเพียงสามสำหรับวันนี้ แต่คุณสามารถได้รับมากขึ้นโดยการล่าสัตว์ในขณะนี้และใช้เวลามากที่สุดเท่าที่คุณสามารถ
He grabbed the esophagus and pulled out the heart from which blood was still dripping
เขาดึงหลอดอาหารและดึงหัวใจออกจากที่เลือดยังคงหยดอยู่
This guy can be eaten with sashimi and now I am a polar bear, so whatever, I guess I’ll try it? I took a bit on the deer meat while it was raw and I did it messily
ผู้ชายคนนี้สามารถกินกับซาซิมิและตอนนี้ฉันเป็นหมีขั้วโลกดังนั้นสิ่งที่ฉันเดาฉันจะลอง?
The bloody and sweet taste was spreading in my mouth
รสชาติที่เปื้อนเลือดและหวานกระจายอยู่ในปากของฉัน
It taste Juicy Sweet, but is rough to chew… …! I almost became wild for a moment to the taste in full of amusement made me feel uncomfortable
มันชุ่มฉ่ำหวาน แต่หยาบเคี้ยว ... ... !
Fuwa
Fuwa
 It is dangerous this will be bad
เป็นอันตรายต่อสิ่งนี้จะไม่ดี
The temperature around it was considerably lower,  the white steam was rising from the belly of the ripped deer
อุณหภูมิโดยรอบลดลงมากไอน้ำสีขาวลุกขึ้นจากหน้าท้องของกวางที่ฉีกขาด
When I broke it’s stomach, the undigested grass spread quickly
เมื่อฉันหักมันเป็นกระเพาะอาหารลำไส้ไม่ย่อยกระจายไปอย่างรวดเร็ว
 Screw this
สกรูนี้
After that I dipped the deer in the flow of the river in order to clean it, during that time, I got into the stream of water currents in order to get rid of the dirt and blood that got to my body
หลังจากนั้นฉันจุ่มกวางในกระแสของแม่น้ำเพื่อทำความสะอาดในช่วงเวลานั้นฉันได้เข้าสู่กระแสของกระแสน้ำเพื่อกำจัดสิ่งสกปรกและเลือดที่เข้าสู่ร่างกายของฉัน
 Cleaning my body felt comfortable
การทำความสะอาดร่างกายของฉันรู้สึกสบายใจ
Mr
นาย
deer from today is better to cook it down thoroughly rather than eat it raw
กวางตั้งแต่วันนี้จะดีกว่าการปรุงอาหารลงอย่างทั่วถึงมากกว่ากินมันดิบ
It will become hard when you grill though
มันจะกลายเป็นเรื่องยากเมื่อคุณย่างว่า
I then collected the deer remains and went back to the cave, where I got welcomed by the triplets who wanted to grab a bite on the deer I brought
ฉันเก็บกวางและเดินกลับไปที่ถ้ำที่ฉันได้รับการต้อนรับโดยแฝดที่อยากจะคว้ากัดบนกวางที่ฉันนำมา
  Lana,Lara,Lora:“I want to eat”“Can I have a taste”“Ya” Says the three cutely as they surrounded me in all direction, blocking my escape route
Lana, Lara, Lora: "ฉันต้องการกิน" "ฉันสามารถลิ้มรสได้ไหม" "Ya" บอกว่าทั้งสามคนน่ารักขณะที่พวกเขาล้อมรอบฉันไปทุกทิศทุกทางบล็อกเส้นทางหลบหนีของฉัน
  Lulutina:“Hey!, you guys, That’s the meat that Mr
Lulutina: "เดี๋ยวก่อน! พวกคุณนี่เป็นเนื้อที่นายฮ
Kumakichi gathered that took him so long to come back, If you don’t stop I will not let you eat it if you stay selfish like that” Lulutina shouted while scolding her siblings as always like a mother
Kumakichi รวมตัวที่พาเขามานานแล้วที่จะกลับมาถ้าคุณไม่หยุดฉันจะไม่ปล่อยให้คุณกินมันถ้าคุณอยู่ที่เห็นแก่ตัวเช่น "Lulutina ตะโกนในขณะที่การด่าว่าพี่น้องของเธอเป็นเหมือนแม่
  “Wahhh
“Wahhh
” I Proposed stewed dishes for dinner, the boil steak that I ate yesterday was delicious, As the triplets cried and laid on the ground pulling a tantrum
"ฉันเสนออาหารตุ๋นสำหรับมื้อค่ำ, สเต็กเดือดที่ฉันกินเมื่อวานนี้อร่อย, เป็นแฝดร้องไห้และวางบนพื้นดึงอารมณ์ฉุนเฉียว.
 Pretty little girls are cute ……(TN: *ring ring*, *bzzzt* hello, is this the police?) However, As you can see that they are Lulutina’s little sisters, She could not overlook how spoiled her little sisters became, Her tail stood up like a fiery fire from hell, pulled the heads of her younger sister’s making a “guruuu” sound in an unusually low voice she began to growl at them with a distorted face
สาวน้อยน่ารัก ๆ น่ารัก ...... (เทนเนสซี: * วงแหวน *, * bzzzt * สวัสดีนี่เป็นตำรวจใช่หรือไม่?) อย่างไรก็ตามอย่างที่คุณเห็นว่าพวกเขาเป็นน้องสาวของ Lulutina เธอไม่สามารถมองข้ามว่าน้องสาวตัวเล็ก ๆ ของเธอเสียไปได้อย่างไร,
I’m also scared of Lulutina now
ฉันยังกลัว Lulutina ตอนนี้
The triples looked at Lilithena with teary puppy eyes asking for help
ลิลลี่มองไปที่ดวงตาของลูกสุนัขที่มีน้ำตาไหลขอความช่วยเหลือ
Lilitina gave a shrug with spitting a sigh
Lilitina ยักไหล่ด้วยการคายถอนหายใจ
  As for Altina, hearing of the cry of the triplets begging for help, it was as if it did not reach her dog ears, and did not let go of the dismantled meat, or you will eat it raw! as I was staring at her
สำหรับ Altina การได้ยินเสียงร้องไห้ของแฝดที่ขอความช่วยเหลือมันเหมือนกับว่ามันไม่ได้มาถึงหูสุนัขของเธอและไม่ยอมทิ้งเนื้อรื้อหรือคุณจะกินมันดิบ!
The triplets are scared because they are not even blink at most
พวกแฝดจะกลัวเพราะพวกเขาไม่ได้กระพริบตามากนัก
Kuma:”Well then, well then, it’s a compromise, but let’s simmer half and grill half and eat it
Kuma: "งั้นดีแล้วมันเป็นการประนีประนอม แต่ให้เดือดกรุ่นครึ่งแล้วกริลล์และกินมัน
” Lana,Lara, and Laro:“True”“Hooray”“Kumakichi-sama Daisukki” Lulutina:“Kumakichi-sama, If you spoil these children too much, that will be a problem
"Lana, Lara และ Laro:" True "" Hooray "" Kumakichi-sama Daisukki "Lulutina:" Kumakichi-sama ถ้าคุณเสียเด็กเหล่านี้มากจนเป็นปัญหา
” It seemed that Lulutina finally let loose a bit because I broke in to stop the fight
"มันดูเหมือนว่า Lulutina ในที่สุดก็ปล่อยให้หลุดเล็กน้อยเพราะฉันยากจนในการหยุดการต่อสู้
On the contrary, the triplets are sticking to my side and are hiding on my back and I am laughing at how cute they can be as they peek at the side, staring at Lulutina and stick their tongue out “bleehh”
ในทางตรงกันข้ามแฝดที่เกาะอยู่เคียงข้างฉันและซ่อนตัวอยู่ที่หลังของฉันและฉันหัวเราะกับความน่ารักของพวกเขาที่พวกเขาสามารถมองไปที่ด้านข้างจ้องมองที่ Lulutina และติดลิ้นของพวกเขาออก "bleehh"
Hahaa … …
Hahaa ... ...
I’m crying now, huh? Lana,Lara, Laro:“Kuma Kichi Look”“Hey, Kumakichi”“This! …!” When Rurutina tried to raise her hands to discipline Lara, Lana and Laro they skillfully climbed up to my shoulder and hid while wagging their tails causing a misunderstanding
ตอนนี้ฉันร้องไห้เหรอ?
It turned out that even in the darkness of night the wrinkles that were ridiculously placed between the eyes of Lulutina was like a Demon’s
มันเปิดออกที่แม้ในความมืดของกลางคืนริ้วรอยที่ถูกวางขันระหว่างสายตาของ Lulutina เป็นเหมือนปีศาจของ
I’m getting Scared
ฉันกลัว
After all of that, we began to stew the meat, I decided to cook over with lots of sake, drinking sake (sake was there!), Drinking vine, carrot and tallow, cut into pieces and was put on the pot, sake
หลังจากทั้งหมดที่เราเริ่มที่จะเคี่ยวเนื้อฉันตัดสินใจที่จะปรุงอาหารมากกว่าที่มีจำนวนมากของสาเกดื่มเหล้าสาเก (มีประโยชน์อยู่ที่นั่น), การดื่มเหล้าเถา, แครอทและมันฝรั่ง, หั่นเป็นชิ้นและถูกวางลงในหม้อเห็นแก่
  Then, the little girls are waiting for the meat to eat
จากนั้นสาว ๆ กำลังรอเนื้อกิน
 I can eat the meat which was badly cut and sticky because of the strongest masseter muscle strength on my jaw, but I mistakenly misunderstood the werewolf tribe … …
ฉันสามารถกินเนื้อสัตว์ที่ถูกตัดไม่ดีและเหนียวเพราะความแรงของกล้ามเนื้อแข็งแกร่งที่สุดบนกรามของฉัน แต่ฉันเข้าใจผิดเข้าใจผิดเผ่ามนุษย์หมาป่า ... ...
They were eating then snapped while grinding and cutting hardened meat with teeth easily
พวกเขากินแล้ว snapped ในขณะที่การบดและตัดเนื้อแข็งกับฟันได้อย่างง่ายดาย
 That’s right, they are not ordinary human beings
ใช่แล้วพวกเขาไม่ใช่คนธรรมดา
When a couple of wolves hunt, they will aim for the throat and it is over with one shot
เมื่อคู่ของหมาป่าล่าพวกเขาจะมุ่งสำหรับลำคอและมันมีมากกว่าด้วยการยิงเพียงครั้งเดียว
 Lulutina also cuts the meat by biting using her shiny canine teeth and chew it
Lulutina ยังตัดเนื้อโดยการกัดโดยใช้ฟันเขี้ยวของเธอและเคี้ยวมัน
 It’s okay, I do not mind
ไม่เป็นไรฉันไม่รังเกียจ
The deer meat stew was soft and delicious as it was boiled a little
เนื้อกวางกวางนุ่มและอร่อยอย่างที่ต้มเล็กน้อย
Even if this was boiled too much, the meat will be dreadful and hard to chew … … It is said that people in specialty shops of Jibi cook will be in trouble, they flattened it out to spread the heat equally in all the while to soften it
แม้ว่าจะมีการต้มมากจนเกินไปเนื้อจะแย่มากและยากที่จะเคี้ยว ... มีคนบอกว่าคนในร้านพิเศษของ Jibi cook จะมีปัญหาพวกเขาแผ่ออกไปเพื่อกระจายความร้อนอย่างเท่าเทียมกันในขณะที่นุ่ม
Today as well, I will borrow the cave and stay under the roofs of Lulutina’s and her sisters
วันนี้เป็นอย่างดีฉันจะยืมถ้ำและอยู่ใต้หลังคาของ Lulutina และน้องสาวของเธอ
Indeed, wouldn’t it be obstructive if such a big guy gets to stay here? I was rejected with teary eyes when I told them I will sleep at some other place
อันที่จริงแล้วมันจะไม่เป็นอุปสรรคหากมีคนใหญ่โตที่นี่หรือ
 I wonder why
ฉันสงสัยว่าทำไม
Lana,Lara,Laro:“Kumakichi-sama, fluffy”“I feel warm all over, with Kumakichi-sama”“No, there’s Laro’s answer” I seemed to be extremely popular with ladies
Lana, Lara, Laro: "Kumakichi-sama, ปุย" "ฉันรู้สึกอบอุ่นทั่วกับ Kumakichi-sama" "ไม่มีคำตอบของ Laro" ฉันดูเหมือนจะเป็นที่นิยมอย่างมากกับผู้หญิง
As a human you want to be powerful if you want like to be liked by ladies
เป็นมนุษย์ที่คุณต้องการมีพลังถ้าคุณต้องการชอบผู้หญิง
As soon as the triplets got tired of getting scolded during the daytime, they all went to sleep
ทันทีที่พวกเด็ก ๆ ทั้งสองรู้สึกเบื่อที่จะถูกตำหนิในตอนกลางวันพวกเขาก็ไปนอน
 Suddenly, Lulutina squeezed towards my body
ทันใดนั้น Lulutina บีบตัวเข้าหาตัวฉัน
 I don’t know this feeling
ฉันไม่ทราบความรู้สึกนี้
This cave is cold although it is temporary inn
ถ้ำนี้เย็นแม้ว่าจะเป็นโรงแรมชั่วคราว
 Thanks to my powerful fur, fine dust doesn’t feel anything, but as the sun goes down, they seem to get cold and they curl themselves up
ขอบคุณขนที่มีประสิทธิภาพของฉันฝุ่นปรับไม่รู้สึกอะไร แต่เป็นดวงอาทิตย์ลงไปพวกเขาดูเหมือนจะได้รับความเย็นและพวกเขาขดตัวเองขึ้น
Kuma:”Lulutina
Kuma:” Lulutina
Is it okay for me to ask you of something, do you have by any chance carpenter tools in the belongings you brought? … Lulutina:”Kumakichi-sama, we ran away as the Human soldiers arrived just before the fort fell, and in the villages on the way here, we got a small amount of food or a little cutlery, but such things are at the foot of the mountain I think that I cannot get it unless I go to a village or a big town, I am sorry but I can’t help you
มันเป็นไรสำหรับฉันที่จะขอให้คุณของบางสิ่งบางอย่างที่คุณมีโดยมีโอกาสเครื่องมือช่างไม้ในข้าวของที่คุณนำมา?
“ Kuma:”No, I am not trying to force you to get some, because I just thought about it while thinking, with all the tools you have here, I was just wondering if you had some carpenter tools, I thought that they were essential for improving how we are living and I can make various things with it, don’t worry about it too much
"Kuma:" ไม่ฉันไม่ได้พยายามบังคับให้คุณได้รับเพราะฉันคิดเกี่ยวกับมันในขณะที่คิดด้วยเครื่องมือทั้งหมดที่คุณมีอยู่ฉันก็แค่สงสัยว่าคุณมีเครื่องมือช่างไม้บางอย่างหรือไม่ฉันคิดว่าพวกเขาเป็น
“ Lulutina:”But …” Lulutina slowly dropped down her ears and sadly appeased
"Lulutina:" แต่ ... "Lulutina ค่อย ๆ หล่นลงหูและเศร้าใจ
To tell you the truth, one of my plans has begun to take shaped
บอกได้เลยว่าแผนการหนึ่งของฉันเริ่มมีรูปร่างขึ้น
I think that probably we can pass through winter without problems even if snow is piled up, but the girls who came here without any facilities and no know-how would not be bad with this as it is
ผมคิดว่าน่าจะเป็นช่วงฤดูหนาวที่เราไม่มีวันผ่านไปได้แม้ว่าหิมะจะซ้อนขึ้น แต่สาว ๆ ที่มาที่นี่โดยไม่มีสิ่งอำนวยความสะดวกใด ๆ และไม่มีความรู้จะไม่เลวร้ายเท่านี้เท่าที่ควร
That is why I thought that I will give these “girls” to them by making full use of the knowledge I possess in my previous world, which is a master of outdoor activities! Well, if not, even though it is not co-residing relationship, I think that we can build a win-win relationship to come and visit each other from time to time and I can make friends with the girls, I am a polar bear now I know how the future design drawing like schematics that would really help in how I build it
นั่นคือเหตุผลที่ฉันคิดว่าฉันจะให้ "เด็กหญิง" เหล่านี้แก่พวกเขาโดยการใช้ความรู้ที่ฉันมีอยู่ในโลกเก่าของฉันซึ่งเป็นเจ้านายของกิจกรรมกลางแจ้ง!
However, looking down at the current Lulutina, it is impossible to forcibly get down to the village and obtain carpenter tools
อย่างไรก็ตามการมองลงมาที่ Lulutina ปัจจุบันมันเป็นไปไม่ได้ที่จะบังคับให้ลงไปที่หมู่บ้านและได้รับเครื่องมือช่างไม้
 Her fear on human kind is substantial
ความกลัวของเธอต่อมนุษย์เป็นเรื่องใหญ่
Even if it is very numerous I will just say, “Hello Mr
แม้ว่าจะเป็นจำนวนมากฉันจะพูดว่า "สวัสดีนาย
Human beings, can you not give up your carpenters’ tools”, it is just a simple borrowing case even if we speak out with a bold voice
มนุษย์คุณสามารถไม่ยอมแพ้เครื่องมือช่างไม้ของคุณได้หรือไม่ "มันเป็นเพียงกรณีการยืมง่ายๆแม้ว่าเราจะพูดด้วยเสียงตัวหนา
There are also two of my brothers decorated at the entrance of the bear ranch! Lilitina:”by the way……” Lilitina who kept silent for a while and touched her own braided hair took a gesture of frowning neat brows and remembered for a moment
นอกจากนี้ยังมีสองพี่น้องของฉันตกแต่งที่ทางเข้าของฟาร์มหมี!
 A beautiful girl will take shape even before you do anything
สาวสวยจะมีรูปร่างแม้กระทั่งก่อนที่คุณจะทำอะไรก็ตาม
Lilitina:”My older sister … I don’t remember well, but there was a washer house that a dwarf engineer lived on the way here
Lilitina: "พี่สาวของฉัน ... ฉันจำไม่ได้ แต่มีเครื่องซักผ้าที่วิศวกรแคระอาศัยอยู่ที่นี่
“ Lulutina:”Oh … but, because we were too much busy running, I did not look closely and just passed by,” Hmm? What is it with you guys
"Lulutina:" โอ้ ... แต่เพราะเรายุ่งมากวิ่งฉันไม่ได้มองใกล้ ๆ และเดินผ่านไป "Hmm?
 Please describe it to me in detail
กรุณาอธิบายให้ฉันทราบ
Lilitina:”Mr
Lilitina:” นาย
Kumakichi-sama, it is probably about 10 ri from here, there was a work shop that was used by a dwarf engineer, so near the store there was a working shed that lumberjack humans used, Let’s borrow it
Kumakichi-sama มันอาจจะประมาณ 10 ri จากที่นี่มีร้านขายของที่ใช้โดยวิศวกรคนแคระอยู่ใกล้กับร้านค้ามีโรงเก็บของที่มนุษย์ใช้ใช้ไม้เลื้อยให้ยืม
“ Huh? But it is still that something that belongs to the villagers
"หือ?
 making a “Boki Boki” sound, we are bad guys …
ทำให้เสียง "Boki Boki" เราเป็นคนเลว ...
Lulutina:”- It’s the tools of humans, you can’t get any trouble with stealing it” The tone of Lulutina
Lulutina: "- เป็นเครื่องมือของมนุษย์คุณไม่สามารถมีปัญหากับการขโมยมัน" เสียงของ Lulutina
 It was something that was completely dark
มันเป็นสิ่งที่มืดสนิท
 Why, why
ทำไมทำไม
 Can’t I spare some good sense…! It might need to begin changing her mindset? For Lulutina, her village got burned by humans, it is a resentment down to the bone marrow
ฉันไม่สามารถสำรองความรู้สึกที่ดีบางอย่างได้ ... !
 On the other hand, if you think that drinking can be lowered at this level, it is also within the allowable range
ในทางกลับกันถ้าคุณคิดว่าสามารถลดระดับการดื่มได้ในระดับนี้ก็จะอยู่ในช่วงที่อนุญาต
The next morning, three people, Lulutina and Altina, were at the east of the cave (they seemed to be Romulus ri, but they do not become a standard because they do not know the standards of Romulus in the first place), and started departing for a dwarf abandoned workshop
เช้าวันรุ่งขึ้นมีสามคน Lulutina และ Altina อยู่ทางทิศตะวันออกของถ้ำ (ดูเหมือนจะเป็น Romulus ri แต่พวกเขาไม่ได้กลายเป็นมาตรฐานเพราะพวกเขาไม่รู้จักมาตรฐานของ Romulus ในตอนแรก) และเริ่มต้น
The triplets that remained in the cave have nothing to worry so much because there is some food left from the deer meat taken yesterday
แฝดที่ยังคงอยู่ในถ้ำไม่ต้องกังวลอะไรมากเพราะมีอาหารเหลืออยู่จากเนื้อกวางที่ถ่ายเมื่อวานนี้
 Just to be sure, I kept a good person’s mind, so it’s okay
เพื่อให้มั่นใจว่าฉันเก็บความคิดของคนดีไว้
To tell the truth, although Altina is ten years old, she is not much different in physical size from Lilitina or the others
การบอกความจริงถึงแม้ว่า Altina อายุสิบขวบ แต่เธอก็มีขนาดร่างกายแตกต่างกันมากจาก Lilitina หรือคนอื่น ๆ
There are individual differences, but they are quite powerful
มีความแตกต่างกัน แต่ก็มีประสิทธิภาพมาก
 In that sense it can be said that it is a powerful one for carrying packages
ในแง่นั้นอาจกล่าวได้ว่าเป็นเครื่องที่มีประสิทธิภาพสำหรับการบรรจุหีบห่อ
The legs are also strong
ขายังแข็งแรง
 Walking quietly without complaints
เดินเงียบ ๆ โดยไม่มีการร้องเรียน
 Since Lilitina is physically lower than Altina, there is no problem with this person selection
เนื่องจาก Lilitina มีร่างกายต่ำกว่า Altina จึงไม่มีปัญหากับการเลือกบุคคลนี้
We moved in the forest in accordance with Lulutina’s memory
เราย้ายไปอยู่ในป่าตามความทรงจำของ Lulutina
 There was a tree of Akebi in the middle, so I took it unexpectedly and gave it up to my disposal
มีต้นไม้แห่ง Akebi อยู่ตรงกลางดังนั้นฉันจึงเอามันไปโดยไม่คาดคิดและมอบมันให้ฉัน
The fruit of Akebi is sprinkled with seasoned seeds and it is nice to the touch
ผลของ Akebi ถูกโรยด้วยเมล็ดปรุงรสและมันเป็นสิ่งที่ดีที่จะสัมผัส
Even if you eat little you woldn’t feel hungry, for two girls it was extremely popular and let’s be satisfied
แม้ว่าคุณจะกินน้อยคุณก็ไม่รู้สึกหิวเพราะสาวสองคนนั้นเป็นที่นิยมอย่างมากและเราก็พอใจ
Then I also found a fruit called Bradberry
จากนั้นฉันก็พบผลไม้ที่เรียกว่า Bradberry
Apparently the werewolves tend to prefer such intense foods as these smells are rather fragrant, although I was a little disgusted
เห็นได้ชัดว่ามนุษย์หมาป่ามีแนวโน้มที่จะชอบอาหารที่รุนแรงเช่นกลิ่นเหล่านี้ค่อนข้างมีกลิ่นหอมแม้ว่าฉันจะเบื่อหน่ายเล็กน้อย
 You can understand that you are delighted if you look at the swing of the two tails
คุณสามารถเข้าใจว่าคุณมีความยินดีถ้าคุณมองไปที่การแกว่งของหางทั้งสอง
When the sun went down, We entered a huge tree and rested
เมื่อดวงอาทิตย์ตกเราก็เข้าไปในต้นไม้ขนาดใหญ่และพักผ่อน
Lulutina: “Sorry but your bear fur, somewhat feels like a replacement as a blanket” I let out a laugh, saying I do not mind
Lulutina: "ขอโทษ แต่ขนหมีของคุณค่อนข้างรู้สึกเหมือนเปลี่ยนเป็นผ้าห่ม" ฉันหัวเราะออกมาว่าฉันไม่รังเกียจ
 I feel like having a little pet harem that I can hold a cute girl and sleep! (TN: someone call the police) I fall asleep while listening to the cries of Ho Ho of birds and the sound of the earth
ฉันรู้สึกเหมือนมีฮาเร็มสัตว์เลี้ยงน้อยที่ฉันสามารถถือสาวน่ารักและนอนหลับ!
Of course it’s in the forest where you do not know what you will encounter
แน่นอนมันอยู่ในป่าที่คุณไม่ทราบว่าคุณจะพบ
 I am sticking out in the middle, but I am distracted by auto Alertness so that any irregularities around us can be dealt with immediately
ฉันโผล่ออกมากลาง แต่ฉันฟุ้งซ่านโดยการแจ้งเตือนอัตโนมัติเพื่อให้ความผิดปกติใด ๆ รอบตัวเราสามารถจัดการกับทันที
Lulutina:”Kumakichi: Well, Good night …” Rubbing her face asleep and stroking her hair, stroking Rurutina ‘s hair lightly she Yawned
Lulutina: "Kumakichi: อืม, ราตรีสวัสดิ์ ... " ถูใบหน้าของเธอนอนหลับและลูบเส้นผมของเธอลูบไล้ผมของ Rurutina เบา ๆ เธอ Yawned
Well, Let’s find a good one tomorrow?
ดี, หาวันพรุ่งนี้ดี?
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments