I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Every Day the Protagonist Wants to Capture Me แปลไทยตอนที่ 3

| Every Day the Protagonist Wants to Capture Me | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 3 Chapter 3 – Cheap Master Listening to Chu Yu’s threats and evil words, Xie Xi felt relieved and quietly stroked his goosebumps
บทที่ 3 บทที่ 3 - นายราคาถูกฟังคำข่มขู่และคำพูดที่ไม่ดีของนายชูยูและเซียซีรู้สึกโล่งใจและค่อยๆลูบห่านของเขา
He had never intended to tell his master anything so he just quietly nodded, agreeing to what Chu Yu said
เขาไม่เคยตั้งใจที่จะบอกนายของเขาเลยดังนั้นเขาจึงพยักหน้าอย่างเงียบ ๆ เห็นพ้องกับสิ่งที่ชูยูกล่าว
Looking at this obedient, rosy-faced, little teenager with tears in his eyes Chu Yu held back his evil hand’s impulse to touch him
วัยรุ่นตัวน้อยที่มีน้ำตาไหลเชิดหุ่นตาจู้จี้จู้จี้จุกจิกชูเอาแรงกระตุ้นของมือชั่วร้ายมาแตะเขา
This is the protagonist, this is the protagonist, this is the protagonist
นี่คือตัวเอกของเรื่องนี้คือตัวชูโรงนี่แหละตัวเอก
The future brother, the future golden thighs, the future path!1 He mulled over these thoughts in his heart several times then left triumphantly, chin in the air
พี่ชายในอนาคตต้นขาสีทองในอนาคตเส้นทางในอนาคต! [1] เขา mulled มากกว่าความคิดเหล่านี้ในหัวใจของเขาหลายครั้งแล้วซ้ายชัยชนะคางในอากาศ
Xie Xi relaxed
Xie Xi ผ่อนคลาย
When his tension drained away, he found that there was something different about his body
เมื่อความตึงเครียดของเขาระบายออกไปเขาพบว่ามีบางอย่างที่แตกต่างกันเกี่ยวกับร่างกายของเขา
His desolate body had always been empty, but now there was an unexpected spiritual power circulating through it
ร่างกายที่รกร้างว่างเปล่าของเขาว่างเปล่าอยู่เสมอ แต่ตอนนี้มีพลังจิตที่ไม่คาดฝันหมุนเวียนอยู่
He spaced out for a long time
เขาเว้นระยะห่างเป็นเวลานาน
When he snapped back to his senses, his numb hands and feet, having fallen asleep, twinged painfully as they suddenly woke up
เมื่อเขาตะลึงกับความรู้สึกของเขามือและเท้าของเขามึนงงนอนหลับสนิทอย่างเจ็บปวดขณะที่พวกเขาตื่นขึ้นมา
Promptly entering meditation, he started practicing the Qi technique that he knew by heart but had never been able to use before
ทันทีที่เข้าสู่การทำสมาธิเขาเริ่มฝึกเทคนิค Qi ที่เขารู้ด้วยใจ แต่ไม่เคยใช้มาก่อนได้
He circulated his Qi 7749 times in his body
เขาหมุนเวียน Qi 7749 ครั้งในร่างกายของเขา
His whole body felt extremely comfortable, like he was submerged in warm water
ร่างกายของเขารู้สึกสบายมากเช่นเดียวกับที่เขาจมอยู่ในน้ำอุ่น
Xie Xi sighed in contentment while spitting out a breath of impure air
Xie Xi ถอนหายใจด้วยความเต็มใจขณะที่ถ่มน้ำลายออกจากอากาศบริสุทธิ์
2 He then looked down at his hands
2 จากนั้นเขาก็มองลงมาที่มือของเขา
He can cultivate
เขาสามารถปลูกฝังได้
Before today, he had always felt that there was something blocking the flow of Qi in his meridians
ก่อนหน้านี้เขารู้สึกเสมอว่ามีอะไรบางอย่างที่ปิดกั้นการไหลของ Qi ในเส้นเมอริเดียนของเขา
Now that it was unobstructed, practicing for even a short while doubled his power
ตอนนี้มันไม่มีอะไรขัดขวางการฝึกซ้อมสักระยะหนึ่งถึงสองเท่า
 3 What happened? Xie Xi frowned for a long time, deep in thought
3 เกิดอะไรขึ้น?
Suddenly he remembered the coma he entered after Chu Yu handed him that fruit to eat
ทันใดนั้นเขาก็จำได้ว่าอาการโคม่าที่เขาเข้ามาหลังจากที่ชูยูมอบให้ผลไม้นั้นกิน
It seems that after eating that poisoned fruit, his body had broken free from its shackles … Was Chu Yu helping him? Goosebumps emerged again
ดูเหมือนว่าหลังจากกินผลไม้ที่เป็นพิษแล้วร่างกายของเขาก็หลุดพ้นจากห่วงแล้ว ... ชูชูช่วยเขาได้หรือไม่?
Xie Xi’s face was ugly as he jumped out of bed
ใบหน้าของ Xie Xi น่าเกลียดขณะที่เขาลุกขึ้นจากเตียง
He saw the white robes on his bedside and carefully examined them before putting them on
เขาเห็นเสื้อคลุมสีขาวที่ข้างเตียงและตรวจสอบอย่างรอบคอบก่อนที่จะวางมันไว้
How could Chu Yu help him? These past three years, the person who ruthlessly bullied and insulted him the most was Chu Yu! Chu Yu even wanted to kill him! Xie Xi’s face was indecisive
ชูยูช่วยเขาได้อย่างไร?
Now he is able to cultivate
ตอนนี้เขาสามารถปลูกฝังได้
Once he has made some achievements, he will make those people regret what they have done to him
เมื่อเขาประสบความสำเร็จบางอย่างแล้วเขาจะทำให้คนเหล่านั้นรู้สึกเสียใจในสิ่งที่พวกเขาได้ทำกับเขา
While sitting in his room, Chu Yu suddenly sneezed
ขณะที่นั่งอยู่ในห้องของเขา Chu Yu ก็จาม
“Strange… Can a cultivator catch a cold?” Chu Yu murmured as he rubbed his nose
"แปลก ... คนทำสวนสามารถหวัดได้หรือไม่?" ชูยูบ่นขณะที่ลูบจมูก
As he was meditating, Chu Yu suddenly remembered that today he received a few negative comments
ในขณะที่เขากำลังนั่งสมาธิชูชูก็จำได้ว่าในวันนี้เขาได้รับความคิดเห็นเชิงลบบางส่วน
He hurriedly asked the System: “007, How many points do I have now?” 007 System’s cheerful voice sounded in his ear: “Today you received a total of 14 negative comments ~ Total deduction of 28 points ~ Your current points: 72 ~” Chu Yu stared at the points and felt faint, a deep pain in his chest … *** Early in the morning of the second day, the master, Lu Qingan, came back
"วันนี้คุณได้รับทั้งหมด 14 ข้อคิดเห็นเชิงลบ ~ หักทั้งหมด 28 คะแนน ~ จุดปัจจุบันของคุณ: 72 ~ ตอนนี้คุณได้รับทั้งหมด 14 ข้อคิดเห็นเชิงลบ ~
Jiao Xia has three big sects headed by Tian Yuan sect
เจี๋ยเหว่ยมีนิกายใหญ่สามองค์ที่นำโดยนิกายเทียนหยวน
4 There are seven elders in the sect, each with their own Immortal’s Cave
4 มีผู้อาวุโสกว่าเจ็ดคนในนิกายแต่ละคนมีถ้ำอมตะของตัวเอง
ootnote-bottom-5" title="">5
ootnote-bottom-5 "title =" "> 5
Spirit caves in this world are hidden but beautiful places
ถ้ำวิญญาณในโลกนี้ถูกซ่อนไว้ แต่สถานที่ที่สวยงาม
Lu Qingan and his disciples follow the way of the sword and practice sword techniques
Lu Qingan และสาวกของเขาทำตามวิธีการของดาบและเทคนิคการใช้ดาบ
In the Yuan Chen Peak, Chu Yu and the other disciples have not yet mastered the flying sword technique
ใน Yuan Chen Peak Chu Yu และสาวกคนอื่น ๆ ยังไม่เข้าใจเทคนิคการใช้ดาบบิน
Looking at Lu Qingan as he flew in from afar, a lot of the waiting disciples are watching with awe and envy
เมื่อมองไปที่ Lu Qingan ขณะที่บินจากที่ไกล ๆ สาวกที่กำลังรอคอยกำลังเฝ้าดูด้วยความกลัวและอิจฉา
Qi Qi bowed down: “Master, welcome back to the sect
Qi Qi โค้งคำนับลง: "นายต้อนรับกลับไปที่นิกาย
” Chu Yu stood at the front and looked carefully at this late-stage cheap master
"ชูยูยืนอยู่ด้านหน้าและมองไปที่ต้นแบบราคาถูกที่ปลายขั้นตอนนี้อย่างระมัดระวัง
Lu Qingan looked the same as he did in the original Chu Yu’s memory
Lu Qingan ดูคล้ายกับที่เขาทำไว้ในหน่วยความจำของชูยู
His face was solemn, his white clothing floated in the air, and he was the very picture of an immortal
หน้าตาของเขาเคร่งขรึมเสื้อผ้าขาวของเขาลอยอยู่ในอากาศและเขาก็เป็นภาพของอมตะ
But if one were to observe carefully, they would notice that while Lu Qingan looks very handsome and refined, if you ignored his eyes that showed a depth of experience6 he looked just like a gong zi (son of a noble family)
แต่ถ้าใครสังเกตดูอย่างระมัดระวังพวกเขาจะสังเกตเห็นว่าในขณะที่ลูชิงซานดูหล่อมากและประณีตถ้าคุณไม่สนใจสายตาของเขาที่แสดงให้เห็นถึงประสบการณ์ที่ลึกซึ้ง 6 เขาดูคล้ายกับฆ้อง (ลูกชายของตระกูลขุนนาง)
But…… In fact, Lu Qingan is more than 200 years old already
แต่ ...... อันที่จริงแล้ว Lu Qingan มีอายุมากกว่า 200 ปีแล้ว
Lu Qingan landed on the ground, his sleeves fluttering, his temperament cold
Lu Qingan ลงบนพื้นแขนเสื้อของเขากระพือปีกเย็นอารมณ์ของเขา
Glancing at his disciples, he nodded, and cast his eyes on Chu Yu, saying: “Yu-er, it’s been hard on you
เหลือบไปเห็นสาวกของเขาเขาพยักหน้าและมองไปที่ชูยูกล่าวว่า "ยูเอ่อเอาละเป็นเรื่องยากสำหรับคุณ
” ” Startled, Chu Yu’s body trembled
"" กระปรี้กระเปร่าร่างกายของชูยูสั่น
Yu-er, Yu-er, Yu-er … (The “er” literally means “son” but it’s just a suffix that older people call a younger person, especially children
Yu-er, Yu-er, Yu-er ... (คำว่า "er" แปลว่า "ลูกชาย" แต่เป็นเพียงคำต่อท้ายที่ผู้สูงอายุเรียกคนที่อายุน้อยกว่าโดยเฉพาะเด็ก
Sometimes close friends use it
บางครั้งเพื่อนสนิทใช้มัน
It’s considered cute and a term of endearment
ถือเป็นเรื่องน่ารักและเป็นช่วงเวลาแห่งความรัก
) Although he knew that he would be called this, he still couldn’t help getting goosebumps! He tried to control his facial expression in order to hide his reaction and respectfully bowed his head: “For this disciple to help master with the sect, is not a hardship
) ถึงแม้ว่าเขาจะรู้ว่าเขาจะได้ชื่อว่าเป็นแบบนี้ แต่เขาก็ยังไม่สามารถช่วยได้!
” Lu Qingan: “Ah
"Lu Qingan:" อา
” Looking behind Chu Yu to where Xie Xi was, Lu Qingan’s eyes flashed with a trace of pity: “Xi-er
"มองไปข้างหลัง Chu Yu ไปที่ Xie Xi, ดวงตาของ Lu Qingan กระพริบด้วยร่องรอยของความสงสาร" Xi-er
” Xie Xi stepped forward: “This disciple greets Master
"Xie Xi ก้าวไปข้างหน้า:" ศิษย์นี้ทักทายนาย
” The disciples in the rear began to sweat and look at each other nervously, greatly fearing that Xie Xi would say something
"ลูกศิษย์ที่อยู่ด้านหลังเริ่มเหงื่อและมองไปที่คนอื่นอย่างหงุดหงิดกลัวว่า Xie Xi จะพูดอะไรบางอย่าง
Lu Qingan walked to where Xie Xi was standing and put his hand on his disciple’s shoulder
Lu Qingan เดินไปที่ Xie Xi กำลังยืนอยู่และเอามือจับไหล่ของศิษย์
After a long time, his face showed amazement, and then he smiled but said nothing
หลังจากนั้นเป็นเวลานานใบหน้าของเขาแสดงความประหลาดใจและเขาก็ยิ้ม แต่ไม่ได้พูดอะไร
Chu Yu took the opportunity to speak: “Shizun,7 Sect Master Martial Uncle8 sent his greetings yesterday and requested that you go to Ping Yuan Peak to speak with him
ชูยูได้ใช้โอกาสพูด: "Shizun, 7 Sect Master Martial Uncle8 ส่งคำทักทายเมื่อวานนี้และขอให้คุณไปที่ Ping Yuan Peak เพื่อพูดคุยกับเขา
” Lu Qingan nodded, and turned his eyes to Chu Yu, saying: “Yu-er, come with me
"ลูชิงกันพยักหน้าและหันไปมองชูยูกล่าวว่า" ยูเอ่อมากับฉัน
” After he spoke, Lu Qingan and Chu Yu immediately left, using the flying sword to go to Ping Yuan Peak
"หลังจากที่เขาพูด Lu Qingan และ Chu Yu ทันทีโดยใช้ดาบบินไปที่ Ping Yuan Peak
Seeing that the master was gone, the disciples looked at Xie Xi’s back and started gossiping in whispers
พวกสาวกมองไปที่ด้านหลังของ Xie Xi และเริ่มทักทายด้วยเสียงกระซิบ
“Why did Shizun smile?” “I thought Master looked surprised
ทำไม Shizun ยิ้ม? "" ฉันคิดว่านายดูจู่โจม
Maybe he’s laughing at that trash for not making any progress for three years?” “What kind of person do you think Master is? How could he be so frivolous?” “Then why was Master smiling?” …… Xie Xi glanced coldly at the chattering disciples and went back to Chu Yu’s yard
บางทีเขาอาจจะหัวเราะกับถังขยะไม่ได้ทำอะไรเป็นเวลาสามปี? "" คุณคิดว่านายคืออะไร?
The group of disciples couldn’t help criticizing him
กลุ่มสาวกไม่สามารถวิพากษ์วิจารณ์เขาได้
“What are you so proud of? Just because the master returned!” “He dares to look at us like that, next time we should blind his eyes!” “He is not even able to cultivate! That useless trash is just a smelly beggar master picked up from the roadside and stayed here for a few years, really annoying
"คุณมีความภาคภูมิใจอะไร?
” “Psssssssssssst, that superior attitude, does he really think that since he lives in eldest brother’s courtyard, he will be reborn?” “Wait until the master leaves, then we’ll make this boy look good!” “… You’ve said a lot
เขาคิดว่าจริงๆแล้วตั้งแต่ที่เขาอาศัยอยู่ที่ลานของพี่คนโตเขาจะเกิดใหม่หรือไม่ "" รอจนกว่านายจะออกจากบ้านเราจะทำให้เด็กคนนี้ดูดี! "" ...
If Xie Xi had said something to the master about what you have done, you would not be able to stay in Yuan Chen Peak
ถ้า Xie Xi ได้พูดอะไรบางอย่างกับนายเกี่ยวกับสิ่งที่คุณได้ทำไปคุณจะไม่สามารถอยู่ใน Yuan Chen Peak ได้
” Everyone slowed as Qi Qi spoke and all the disciple obediently closed their mouths
"ทุกคนชะลอตัวลงเมื่อ Qi Qi พูดและศิษย์ทั้งหมดก็ปิดปากได้อย่างเชื่อฟัง
In twos and threes, they went to the woods to cultivate
ในสองและสามพวกเขาเดินเข้าไปในป่าเพื่อปลูกฝัง
*** The Tian Yuan Sect has a total of seven peaks, each of which is ruled by an elder
*** วังเทียนหยวนมียอดรวม 7 ยอดซึ่งแต่ละแห่งปกครองโดยผู้สูงอายุ
Ping Yuan Peak is where the Sect Master resides as well as the main peak of the Tian Yuan Mountains
ปิงหยวนยอดคือจุดที่ต้นกำเนิดของนิกายอาศัยอยู่ตลอดจนจุดสูงสุดของเทือกเขาเทียนหยวน
In this peak is a majestic hall with twelve arches that gives one the feeling of “fresh, pure water
ในจุดสูงสุดนี้เป็นห้องโถงอันตระหง่านที่มีซุ้มสิบสองโค้งที่ให้ความรู้สึก "น้ำจืดบริสุทธิ์
”9 This is the elders’ discussion hall
9 นี่คือห้องสนทนาของบรรดาผู้อาวุโส
Lu Qingan leads Chu Yu into the hall where the other peak elders are waiting
ลูชิงอันนำ Chu Yu เข้าสู่ห้องโถงที่ผู้สูงอายุคนอื่นกำลังรออยู่
In terms of strength, Lu Qingan can be compared favorably with the Sect Master Song Yuanzhuo
ในแง่ของความแข็งแรง, Lu Qingan สามารถนำมาเปรียบเทียบได้ดีกับ Sect Master Song Yuanzhuo
As Lu Qingan entered the hall, the elders sitting on both sides of the hall smiled and cupped their hands to greet him
ขณะที่ลู่ชิงเดินเข้าไปในห้องโถงพวกผู้ใหญ่ที่นั่งอยู่ทั้งสองข้างของห้องโถงยิ้มและกอดมือเพื่อทักทายเขา
Lu Qingan nodded slightly at them then sat down on the sect master’s left side
ลูชิงกันพยักหน้าเล็กน้อยจากนั้นนั่งลงด้านซ้ายของนิกายนิกาย
Chu Yu quietly stood behind Lu Qingan, enlightened
ชูยูเงียบ ๆ ยืนอยู่ข้างหลัง Lu Qingan, รู้แจ้ง
The original Chu Yu’s extremely noble and glamorous attitude……… was learned from Lu Qingan! Sitting in the sect master’s seat in the middle of the hall, Song Yuanzhuo smiled and said: “Junior Martial Brother Lu, we haven’t seen you for three years
ทัศนคติอันล้ำค่าและมีเสน่ห์ของชูอุ่ย ......... ได้เรียนรู้จาก Lu Qingan!
I see that you have been diligently cultivating virtue
ฉันเห็นว่าคุณได้รับการปลูกฝังความมีคุณธรรมอย่างขยันขันแข็ง
”10 Lu Qingan lifted an eyebrow in a noncommittal manner
"10 ลู่หยวนยกคิ้วขึ้นอย่างไม่หยุดหย่อน
Song Yuanzhuo was snubbed but he didn’t feel embarrassed
Song Yuanzhuo ถูก snubbed แต่เขาไม่ได้รู้สึกอาย
He looked around the hall and said: “Today I summoned the elders because there is something we need to discuss
เขามองไปรอบ ๆ ห้องโถงและกล่าวว่า "วันนี้ฉันเรียกผู้อาวุโสเพราะมีบางอย่างที่เราต้องพูดถึง
” “I ask the sect master to get to the point quickly
"" ฉันขอให้ครูนิกายไปถึงจุดอย่างรวดเร็ว
” One of the elders was impatient and could not stand the suspense
"ผู้อาวุโสคนหนึ่งกำลังใจร้อนและไม่สามารถทนทุกข์ทรมานได้
Song Yuanzhuo face remained dignified as he said: “Do the elders remember the man-eating evil spirit insect?” Lu Qingan leaned to the side: “Weren’t all of the evil spirit insects exterminated ten years ago?” “Recently, there have been traces of the insects in area of Jiao Xia near the border
ใบหน้าของ Song Yuanzhuo ยังคงสง่างามในขณะที่เขากล่าวว่า: "พวกผู้ใหญ่จำได้มั้ยคนที่กินแมลงชั่วร้าย" Lu Qingan เอนตัวไปด้านข้างว่า "แมลงจิตวิญญาณชั่วร้ายหมดสิ้นเมื่อ 10 ปีก่อนหรือไม่?" "เมื่อเร็ว ๆ นี้
” Song Yuanzhuo shook his head
"ซองมินฮโยส่ายส่ายหน้า
“They should be the insects’ remaining eggs
"พวกเขาควรจะเป็นไข่ที่เหลืออยู่ของแมลง
As you know, there are no methods to destroy the eggs until they begin hatching
ดังที่คุณทราบไม่มีวิธีการทำลายไข่จนกว่าจะเริ่มทำการฟักไข่
We have had news that in about three years, the eggs will hatch and hurt many lives
เรามีข่าวว่าในช่วงสามปีที่ผ่านมาไข่จะฟักและทำร้ายชีวิตจำนวนมาก
” “What does the sect master mean?” ” “In three years, the Immortal Sword Conference will be held
"" ครูนิกายมีความหมายว่าอย่างไร? "" "ในช่วงสามปีที่ผ่านมาจะมีการจัดประชุม Immortal Sword Conference
The next generation of disciples lack discipline
สาวกรุ่นต่อ ๆ ไปไม่มีระเบียบวินัย
Those who will participate in the Immortal Sword Conference may be defeated
ผู้ที่จะเข้าร่วมการประชุม Immortal Sword Conference อาจแพ้
I ask that when the eggs hatch, the elders should send a trusted disciple to destroy the larvae to gain combat experience
ฉันถามว่าเมื่อฟักไข่ผู้สูงอายุควรส่งศิษย์ที่น่าเชื่อถือเพื่อทำลายตัวอ่อนเพื่อให้ได้ประสบการณ์การต่อสู้
” Although the larvae are not as dangerous as the adult insects, they are still troublesome and the young disciples would still be in danger
ถึงแม้ว่าตัวอ่อนจะไม่เป็นอันตรายเช่นเดียวกับแมลงผู้ใหญ่พวกเขายังคงลำบากและสาวกสาวยังคงตกอยู่ในอันตราย
The elders looked at each other but made no immediate promises
พวกผู้ใหญ่มองหน้ากัน แต่ก็ไม่มีคำสัญญาทันที
Lu Qingan looked back into the eyes of Chu Yu: “Yu-er, do you dare to go?” … Master, your eyes are so sharp, who would dare to say no? Chu Yu silently swallowed the words “I don’t dare” as he nodded his head for his death
Lu Qingan มองย้อนกลับไปในสายตาของชูยูว่า "โอ้คุณเอ่อคุณกล้าไปไหม?" ... นายสายตาของคุณแหลมคมใครจะกล้าพูดไม่ได้?
Lu Qingan smiled in satisfaction and turned his head back: “In three years, my head disciple11will go destroy the evil insects
ลู Qingan ยิ้มด้วยความพึงพอใจและหันศีรษะของเขากลับมาว่า "ในช่วงสามปีที่ผ่านมาหัวของฉันจะไปทำลายแมลงชั่วร้าย
” Song Yuanzhuo happily nodded
"Song Yuanzhuo พยักหน้าอย่างมีความสุข
Since someone had already agreed, the other elders also pledged to send their own personal succeeding disciples
เมื่อมีคนตกลงกันแล้วพวกผู้ใหญ่อื่น ๆ ก็ให้คำมั่นว่าจะส่งลูกศิษย์ส่วนบุคคลของตนไปด้วย
Chu Yu’s heart is full of tears
หัวใจของชูยูเต็มไปด้วยน้ำตา
It seems that in three years he will have to cultivate well, otherwise he might as well be dead
ดูเหมือนว่าภายในสามปีเขาจะต้องปลูกฝังให้ดีมิฉะนั้นก็อาจจะตายได้
Come to think of it … in the novel Chu Yu went to destroy the evil spirit insect but the protagonist did not
มาคิดเรื่องนี้ ... ในนวนิยายชูยูไปทำลายแมลงชั่วร้าย แต่ตัวเอกไม่ได้
Therefore, except for a few words, the event was not really described; there were almost no references to the evil insects
ดังนั้นยกเว้นคำไม่กี่คำเหตุการณ์นี้ไม่ได้อธิบายไว้จริงๆ
The original Chu Yu went on this trip and returned with a serious injury
ต้นฉบับชูยูเดินทางไปและได้รับบาดเจ็บสาหัส
He participated in the Immortal Sword Conference but was humiliated by his opponent
เขาเข้าร่วมในการประชุมอมตะดาบ แต่ถูกทำให้อับอายโดยฝ่ายตรงข้ามของเขา
On the other hand, the protagonist also attended the Immortal Sword Conference and was covered in glory, rising to prominence and making the original Chu Yu vomit three liters of blood
ในทางตรงกันข้ามตัวเอกยังได้เข้าร่วมการประชุม Immortal Sword Conference และได้รับการยกย่องในความรุ่งโรจน์เพิ่มขึ้นจนโดดเด่นและทำให้ต้นหยูหยิบออกมาสามลิตรเลือด
12 When they left the hall, Chu Yu’s face was calm but his heart was full of complex emotions
12 เมื่อพวกเขาออกจากห้องโถงใบหน้าชูยูก็สงบ แต่หัวใจของเขาเต็มไปด้วยอารมณ์ที่ซับซ้อน
Lu Qingan flew back with Chu Yu on his sword
ลูชิงหนานบินกับชูยูบนดาบของเขา
While they were flying in the air he suddenly spoke: “Yu-er, your Second Brother’s seal has broken
ขณะที่พวกเขากำลังบินอยู่ในอากาศเขาก็พูดว่า: "Yu-er, ตราประทับบราเดอร์ที่สองของคุณเสีย
My mind will now be at ease while I wander the four quarters of the world
ใจของฉันตอนนี้จะสบายใจในขณะที่ฉันเดินสี่ในสี่ของโลก
” Chu Yu respectfully said: “Yes
"บุญชูชูกล่าวว่า" ใช่
” “When this Master leaves, you will be in charge of guiding Xi-er’s cultivation
"" เมื่อโทนี่ออกคุณจะรับผิดชอบการชี้นำการเพาะปลูกของ Xi-er
” Chu Yu continued to promise, but secretly complained in his heart
"ชูยูยังคงสัญญา แต่แอบบ่นอยู่ในใจ
The original Chu Yu had turned a deaf ear to his master’s words and continued to despised Xie Xi
ต้นฉบับชูยูได้หันหูหนวกไปยังคำพูดของนายและยังคงเกลียดชังจิน
However, since Xie Xi could now cultivate, it is not good for the other disciples to continue to insult him
อย่างไรก็ตามตั้งแต่ Xie Xi ตอนนี้สามารถปลูกฝังได้ไม่ดีสำหรับสาวกอื่น ๆ เพื่อดำเนินการต่อเพื่อดูถูกเขา
Though while they all expressed disdain for Xie Xi, he had been completely indifferent
แม้ว่าในขณะที่พวกเขาแสดงความรังเกียจต่อ Xie Xi แต่เขาก็ไม่แยแส
However, this is not the original Chu Yu
อย่างไรก็ตามนี่ไม่ใช่ต้นฉบับชูยู
This Chu Yu will take good care of the young boy
Chu Yu นี้จะคอยดูแลเด็กชายตัวนี้ให้ดี
This one’s sense of honour ~ makes it impossible ~ to refuse ~ The night is quiet
ความรู้สึกของเกียรตินี้ ~ ทำให้มันเป็นไปไม่ได้ ~ ที่จะปฏิเสธ ~ คืนที่เงียบสงบ
Chu Yu gently pushed open the door of the side room, and snuck inside
ชูยูค่อยๆผลักดันให้เปิดประตูห้องข้างและแอบเข้าไปข้างใน
Xie Xi had spent the day cultivating and was deeply asleep
Xie Xi ได้ใช้เวลาทั้งวันในการเพาะปลูกและหลับสนิท
Chu Yu cautiously moved to the bedside, pushed down the quilt, opened Xie Xi’s clothes, and looked at that white small chest
ชูยูเดินไปที่ข้างเตียงอย่างระมัดระวังย้ายผ้าห่มไปเปิดเสื้อผ้าของซีวี่จีและมองหน้าอกสีขาวตัวเล็ก ๆ
The palm of his hand pressed down, the skin there felt like warm jade to touch
ฝ่ามือของเขากดลงผิวมีรู้สึกเหมือนหยกอบอุ่นที่จะสัมผัส
The System notification sounded: “You have a new comment ~” Chu Yu looked
การแจ้งเตือนของระบบส่งเสียงว่า "คุณมีความคิดเห็นใหม่ ~" ชูยูมอง
[Reader v587: That f***er!!! This eldest brother is gay??? **** is so sick!!! Late at night he unexpectedly tears opens the clothes to paw the boy’s chest!!! -2”] Chu Yu: “…” Wait a minute!!! Listen to me!!! ********
[Reader v587: ว่า f *** เอ้อ !!!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments