I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

A Monster Who Levels Up แปลไทยตอนที่ 10

| A Monster Who Levels Up | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 10 Owner: As you all have noticed, A Monster Who Levels Up is updated always at 12:00 AM, EST on it’s scheduled days
บทที่ 10 เจ้าของ: ในขณะที่คุณสังเกตเห็นว่า Monster ที่ระดับขึ้นได้รับการอัปเดตอยู่เสมอเวลา 12:00 น. EST ในวันที่กำหนดไว้
“A Goblin’s Kindness? What kind of a name is that?” Yu Sae-Jung frowned a little as she spoke
ความเมตตาของ Goblin?
It was just too weird a name to place her full trust in
มันแปลกมากเกินไปที่จะใส่ความไว้วางใจให้กับเธอ
“You think so too?” The credibility was everything to a potion, and so, it would be named accordingly to reflect the assigned grades and its medicinal effects
"คุณคิดอย่างนั้นด้วยหรือไม่?" ความน่าเชื่อถือคือทุกอย่างที่ต้องใช้กับยาและมันก็จะได้รับการตั้งชื่อตามความหมายของผลการรักษาที่ได้รับมอบหมาย
Take the reputable, widely recognised “Drent” series of potions for example; for the shallow exterior wounds such as cuts and bruises, there was the potion called “Drent’s Emergency Treatment” for the job, but if you were looking to cure something more substantial, say, like a serious disease, then there was the upper Mid grade potion named “The Miracle of Drent
ใช้ชุดที่มีชื่อเสียงเช่น "Drent" ของ potions เช่น;
” On a side note, the Drent was the name of the legendary Tree of Life from the Elven myths that could supposedly revive even a dead person with an elixir concocted with only a single leaf
"ในด้านทราบ Drent เป็นชื่อของต้นไม้ในตำนานจาก Elven myths ที่สามารถคาดคะเนฟื้นคืนแม้คนตายกับยาแก้โรคทุกชนิด concocted กับใบเดี่ยว
But, there was this insurmountable gap between the credibility and that of a “Goblin”
แต่มีช่องว่างที่ผ่านไม่ได้ระหว่างความน่าเชื่อถือและของ "Goblin"
Instead, it’d be hundred times more correct to argue that there was a deep mistrust and hostility between the two
แทนที่จะเป็นความจริงที่ถูกต้องกว่าร้อยครั้งเพื่อยืนยันว่ามีความหวาดระแวงและเป็นปฏิปักษ์ระหว่างคนทั้งสอง
Despite all that, the alchemist still chose to stick with “Goblin” as the name of his potion…
แม้จะมีทั้งหมดที่นักเล่นแร่แปรธาตุยังเลือกติดกับ "Goblin" เป็นชื่อของยาของเขา ...
“I was thinking the same thing initially, but when I heard the explanations, it all kind of makes sense
"ตอนนั้นฉันคิดแบบเดียวกัน แต่เมื่อฉันได้ยินคำอธิบาย
I mean, Goblins’ abilities to make potions are something else, right? Seriously, there are idiots crazy enough to raid a village of Goblins specialising in medical concoction, never minding all that poisonous gases and hazardous material just for a chance to pilfer some potions, you know
ฉันหมายถึงความสามารถของ Goblins ในการผลิต potions เป็นอย่างอื่นใช่ไหม?
And I hear it’s been registered in the registry of the Naming Series already
และฉันได้ยินว่าได้รับการจดทะเบียนในรีจิสทรีของ Naming Series แล้ว
I guess there is a lot of expectation riding on this potion
ฉันเดาว่ามีความคาดหวังมากมายที่ขี่ม้าในมื้อนี้
” A “Naming Series” was a type of a registered brand trademark
"A" ชื่อชุด "เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของแบรนด์
When the anonymity is valued to such degree in the world of alchemy, the only avenue left to determine the credibility and the apparent effects of a potion was through its name – it could be confusing to the potential customers if another alchemist came up with a different potion but named it similarly, not to mention create distrust towards the makers of the potions themselves, so this trademark scheme was vigorously upheld as one of the absolute laws in the alchemists’ society
เมื่อความไม่ระบุตัวตนมีค่าถึงระดับดังกล่าวในโลกแห่งการเล่นแร่แปรธาตุถนนสายตาเดียวที่เหลือไว้เพื่อพิจารณาความน่าเชื่อถือและผลกระทบที่เห็นได้ชัดของยากำลังก็คือชื่อของมันซึ่งอาจทำให้ลูกค้าเกิดความสับสนกับผู้เล่นคนอื่นได้ถ้านักเล่นแร่แปรธาตุคนอื่นมาด้วยตัวเอง
“Really? So the effects have been confirmed for real?” “Obviously
"จริงๆ?
Come on, honestly, would our Chairman and the Order Master try to buy something that’s shady? And also…” Park Hyun-Oh stopped his words, quickly scanned the surroundings, and suddenly leaned his face closer to Yu Sae-Jung’s ear to whisper the rest of his sentence
มาเที่ยงตรงประธานและเจ้านายสั่งซื้อสินค้าของเราจะพยายามซื้ออะไรบางอย่างที่ร่มรื่นหรือไม่?
“The Manager, the Dark Elf Hazeline, already has given her affirmative, so you don’t have to worry
"ผู้จัดการ Dark Elf Hazeline ได้ให้การยืนยันแล้วคุณจึงไม่ต้องกังวล
” There was no real need to whisper in this single person “VVVIP” hospital room, but well, he was treating her as a royalty here so it was only natural for him to act this way
"ไม่มีความจำเป็นที่จะต้องกระซิบในห้องเดี่ยวของโรงพยาบาล" VVVIP "คนนี้ แต่เขาก็ปฏิบัติกับเธอในฐานะเจ้านายที่นี่ดังนั้นจึงเป็นเรื่องธรรมดาสำหรับเขาที่จะทำแบบนี้
The actual reason why the alchemists thought of anonymity as a virtue was that currently, almost half of all active alchemists were from the race of the Dark Elf
เหตุผลที่แท้จริงว่าทำไมนักเล่นแร่แปรธาตุคิดว่าตนไม่ประสงค์ดีว่าเป็นผู้มีอำนาจในปัจจุบันนี้เกือบครึ่งหนึ่งของนักเล่นแร่แปรธาตุที่มีบทบาทมากมาจากการแข่งขันของเอลฟ์มืด
They were the type of people that hated exposing their outer appearances and always concealed their bodies with thick robes
พวกเขาเป็นคนประเภทที่เกลียดการเปิดเผยภายนอกและปกปิดร่างกายของตัวเองด้วยเสื้อคลุมหนา ๆ
Many people assumed that the Dark Elves were incredibly beautiful since they were called Elves and all, but as they hated bright places with lots of humans with mad zeal, the number of witnesses who had seen a Dark Elf’s real appearance was extremely low, as well as no records to speak of, either
หลายคนคิดว่าพวกเอลฟ์มืดมีความสวยงามอย่างเหลือเชื่อนับตั้งแต่ถูกเรียกว่าเอลฟ์และทุกคน แต่เมื่อพวกเขาเกลียดสถานที่ที่มีคนจำนวนมากที่มีความกระตือรือร้นอย่างบ้าคลั่งจำนวนพยานที่เห็นรูปลักษณ์ที่แท้จริงของ Dark Elf ก็ต่ำมากเช่นกัน
Heck, there was even a sinister rumour floating around, which was now accepted by some circles as truth; in it the person who uploaded a very first picture of a Dark Elf online was hunted down and murdered by the very same Elf
Heck มีข่าวลือที่น่ากลัวอยู่รอบ ๆ ตัวซึ่งบัดนี้ได้รับการยอมรับจากวงการบางแห่งว่าเป็นความจริง
“Hazeline – she did? Then, it should be alright
"Hazeline - เธอทำอะไร?
So, when is the product expected to definitely come in?” “Huh? Well, she did say it won’t be too long…
ดังนั้นเมื่อผลิตภัณฑ์ที่คาดว่าจะเข้ามาแน่นอน? "" Huh?
Wait, let me quickly pop out and make the call, and ask her
รอให้ฉันรีบโผล่ออกมาโทรออกและถามเธอ
”   *   “Please wait for just a bit longer
"*" โปรดรออีกสักหน่อย
Soon it’ll be… here, surely?” “…Hazeli
เร็ว ๆ นี้จะ ... นี่แน่นอน? "" ... Hazeli
– no, Manager Hazeline, what is the meaning of your sentence at the end? Feels like you’re deliberately trying to obfuscate…” “…
- ไม่มีผู้จัดการ Hazeline ความหมายของประโยคของคุณในตอนท้ายคืออะไร?
You’re mistaken
คุณเข้าใจผิด
” “…Fuhu
"" ... Fuhu
Manager Hazeline
ผู้จัดการ Hazeline
Our little Miss is a Knight of only 17 years young
นางสาวน้อยของเราคืออัศวินอายุเพียง 17 ปี
She should be out there training and enjoying her life, not confined to a sick bed and doing nothing…” “Yes, I’m well aware of that
เธอควรจะออกไปฝึกซ้อมและสนุกกับชีวิตไม่ได้ จำกัด อยู่บนเตียงที่ป่วยและไม่ได้ทำอะไร ... "" ใช่ฉันรู้ดีว่า
Just as I have told you before, please just wait for a bit longer!” The Dark Elf Hazeline ended the call in irritation and chucked the mobile phone on the desk
เช่นเดียวกับที่ผมได้บอกคุณมาก่อนโปรดรอสักครู่กว่านี้! "เอลฟ์ฮาเซลไลน์ยุติการโทรด้วยความระคายเคืองและกวาดโทรศัพท์มือถือไว้บนโต๊ะ
It was easy to tell that she was not in a particularly good mood, judging from her exaggerated heavy breathing, deeply shut eyes and fast massaging of her temples
เป็นเรื่องง่ายที่จะบอกได้ว่าเธอไม่ได้อยู่ในอารมณ์ที่ดีโดยเฉพาะการตัดสินจากการหายใจหนักเกินไปของเธอปิดตาและขันตาของเธออย่างรวดเร็ว
“Aieek…… Just when is that guy coming here? Didn’t he say he got the completed potions already?” Her ultra sharp eyes were immediately directed towards the waiting Alchemy House employee
"Aieek ...... แค่ว่าผู้ชายคนนั้นมาที่นี่?
The poor guy was already in a state of high stress before and now, he was sweating profusely as he barely managed to open his mouth
ชายที่น่าสงสารอยู่ในสถานะของความเครียดสูงก่อนและตอนนี้เขากำลังเหงื่อออกอย่างล้นเหลือขณะที่แทบจะไม่สามารถเปิดปากได้
“Ah, yes, I’m not really… He did mention that he had three completed potions in his possession…… We did call him on the phone number he wrote down but so far there were no answers…” “Haa…
"อืมใช่ฉันไม่ได้จริงๆ ... เขากล่าวว่าเขามียากำลังสามอันที่เขาครอบครองอยู่ ...... เราโทรหาเขาตามหมายเลขโทรศัพท์ที่เขาเขียนไว้ แต่จนถึงขณะนี้ยังไม่มีคำตอบ ... " "Haa ...
 Damn it all, this is pissing me off!! Seriously, I swear these human idiots must think that potions are hammered out in a single day! The reason for all this shortage of potions is because the alchemists are sick and tired of all this bloody nagging by the thoughtless sons of idiots!! But instead of fixing the error of their ways, these sons of bi*ches…
มันทั้งหมดนี้เป็น pissing ฉันออก !!
 Awooo, this f*cking sh*t!!” (I’ve TL’ed this part as faithfully as possible, so, yep, she’s got a mouth on her, this one
Awooo, นี้ f * cking sh * t !! "(ฉันได้ TL'ed ส่วนนี้เป็นไปอย่างซื่อสัตย์ที่สุดดังนั้นใช่เธอมีปากของเธอหนึ่งนี้
) As the steam of her fury reached the proverbial top of the head, she rolled her fist tightly before slamming it down on the desk
) เมื่อไอจากความโกรธของเธอไปถึงยอดสุภาษิตบนศีรษะเธอก้มกำปั้นไว้แน่นก่อนจะกระแทกลงบนโต๊ะ
– Tuong… Quite unlike all the explosive anger she had displayed just now, the resulting sound was rather adorably small; the door to her office flew open right at the exact same time
- Tuong ... ค่อนข้างแตกต่างจากความโกรธที่ระเบิดที่เธอได้แสดงไว้ตอนนี้เสียงที่เกิดขึ้นค่อนข้างน่ารักขนาดเล็ก;
“He, he’s here, Manager Hazeline!! That alchemist from before, he has arrived!!” At the hurried yell of the employee, Hazeline’s eyes went round, her body shooting right up from the seat
"เขาเขาอยู่ที่นี่ผู้จัดการ Hazeline !!
  ***   There were two types of alchemists out there
*** มีนักเล่นแร่แปรธาตุสองประเภทอยู่ที่นั่น
The first was the commonly known types that did the Transmutation and the Reconfiguration, while the second of the lot spent their entire lives trying to understand the mysterious liquid called potions
ครั้งแรกคือประเภทที่รู้จักกันทั่วไปซึ่งทำ Transmutation และ Reconfiguration ในขณะที่ส่วนที่สองใช้เวลาทั้งชีวิตพยายามทำความเข้าใจของเหลวลึกลับที่เรียกว่า potions
(Some anally retentive experts would call these two alchemists with separate terms, the former retaining the alchemist moniker while the latter, potion crafter
(บางผู้เชี่ยวชาญด้านการเก็บรักษา anally จะเรียกสองนักเล่นแร่แปรธาตุที่มีคำที่แยกต่างหากอดีตรักษาชื่อเล่นนักเล่นแร่แปรธาตุในขณะที่หลังยา crafter
) (TL: This bit is by the author, not me
) (TL: บิตนี้เป็นของผู้เขียนไม่ใช่ฉัน
) Even though their main skill sets used for their craft were different, the alchemists all still possessed one habit that was the same
) แม้ว่าชุดทักษะหลักของพวกเขาจะใช้สำหรับงานฝีมือของพวกเขาต่างกันนักเล่นแร่แปรธาตุก็ยังคงมีนิสัยอยู่เหมือนกัน
And that common habit was, their preference towards the darkness
และนิสัยที่พบบ่อยคือความชอบของพวกเขาต่อความมืด
“…Do you find the coffee to your liking?” In this dark but surprisingly un-gloomy room, where even the sunlight failed to reach, the only thing brightening the place was Hazeline’s dazzling smile
"... คุณคิดว่ากาแฟชอบหรือไม่?" ในห้องมืด ๆ แต่น่าพิศวงไม่มืดครึ้มที่แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้สิ่งเดียวที่ทำให้สถานที่แห่งนี้สดใสขึ้นคือรอยยิ้มที่พร่างพรายของ Hazeline
“Yes
"ใช่
” Sae-Jin, to the best of his abilities, played it cool and lowered the cup nonchalantly, but he found it rather torturous to look at the face of the Elf in front of him
"แซะ - จินที่ดีที่สุดในความสามารถของเขาเล่นมันเย็นและลดลงถ้วยอย่างไม่หยุดหย่อน แต่เขาพบว่าค่อนข้าง torturous เพื่อมองไปที่ใบหน้าของเอลฟ์ในด้านหน้าของเขา
That was because, she was one of the most stunning women in the world, as befitting the “race of beautiful people”, the Elf
นั่นเป็นเพราะเธอเป็นหนึ่งในผู้หญิงที่น่าทึ่งมากที่สุดในโลกเช่นเดียวกับการ "เชื้อชาติของคนสวย" เอลฟ์
The shiny alabaster skin that didn’t seem a right fit for a Dark Elf
ผิวสีส้มขาวที่ดูไม่เหมาะกับ Dark Elf
With an indigo-coloured straight, long hair, and the finely crafted, beautifully harmonious facial features where there simply wasn’t adequate enough a word to describe how gorgeous she was
ด้วยเส้นผมที่มีขนยาวสีครามและรูปทรงที่มีความกลมกลืนสวยงามอย่างประณีตซึ่งมีเพียงคำพูดไม่เพียงพอที่จะอธิบายถึงความงดงามของเธอ
“Now that the introductions are done, should we get straight to the main topic, Sir Alchemist?” Hazeline the Dark Elf had revealed her face, her name and her race openly to Sae-Jin
"ตอนที่บทแนะนำเสร็จแล้วเราควรจะไปตรงประเด็นหลัก Sir Alchemist หรือไม่?" Hazeline the Dark Elf ได้เปิดเผยใบหน้าของเธอชื่อและเผ่าพันธุ์ของเธออย่างเปิดเผยต่อ Sae-Jin
He had to wonder whether she was mistaking him as one of her own race, as her open demeanor was quite a departure from all the rumours he had heard before
เขาต้องสงสัยว่าเธอเข้าใจผิดว่าเขาเป็นหนึ่งในเผ่าพันธุ์ของเธอเนื่องจากท่าทีที่เปิดกว้างของเธอค่อนข้างจะห่างจากข่าวลือที่เขาเคยได้ยินมาก่อน
Easily reading into his confusion, she quickly moved to clarify her position, saying that she was trying to show some courtesy towards him
อ่านได้อย่างง่ายดายในความสับสนของเขาเธอได้อย่างรวดเร็วย้ายไปชี้แจงตำแหน่งของเธอบอกว่าเธอกำลังพยายามที่จะแสดงความสุภาพกับเขาบาง
“It’s fine
"ทุกอย่างปกติดี
We’re talking about the potion I’ve brewed, yes? I’m also well aware of how good my potion is
เรากำลังพูดถึงเครื่องดื่มที่ฉันชงใช่ไหม?
It is my life’s greatest achievement, after all
นี่เป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิตของฉัน
” Even though he spoke with such confidence, he knew very well that he was sprouting bullsh*t right now
แม้ว่าเขาจะพูดด้วยความมั่นใจดังกล่าวเขาก็รู้ดีว่าตอนนี้เขากำลังงอก
The Elite Goblin’s knowledge base was full of compounding methods that easily exceeded the methods of top alchemists, and on top of this, Sae-Jin possessed the top ingredient, the fangs of a Sabre-tooth Tiger, so instead of a life’s greatest achievement, he just needed around 7 days to brew this potion
ฐานความรู้ของ Elite Goblin เต็มไปด้วยวิธีการผสมผสานที่ง่ายเกินกว่าวิธีการของนักเล่นแร่แปรธาตุชั้นนำและด้านบนของเรื่องนี้ Sae-Jin มีส่วนผสมด้านบนเป็นเขี้ยวของเสือกระบี่ฟันดังนั้นแทนที่จะเป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิต,
And that 7 days were actually for fermenting the contents which was an unavoidable process in making this potion, so… “Of course, we are also well aware of the difficulties
และที่ 7 วันเป็นจริงสำหรับการหมักเนื้อหาซึ่งเป็นกระบวนการที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ในการทำยานี้ดังนั้น ... "แน่นอนเรายังตระหนักดีถึงความยากลำบาก
In order to create a potion this effective, you must have struggled and toiled hard for many years
เพื่อที่จะสร้างยาที่มีประสิทธิภาพนี้คุณต้องได้รับการต่อสู้และ toiled ยากเป็นเวลาหลายปี
As a fellow alchemist, I understand it all too well
ในฐานะเพื่อนนักเล่นแร่แปรธาตุฉันเข้าใจดีแล้ว
” Sae-Jin nearly spat out the coffee percolating in his mouth after seeing how grave she sounded and how serious her face looked
"แซะจินเกือบจะถ่มน้ำลายใส่กาแฟที่อยู่ในปากของเขาหลังจากเห็นว่าร้ายแรงที่เธอฟังและใบหน้าของเธอดูเคร่งขรึม
He still somehow managed to maintain his poker face, wiping his lips as if to get rid of hot coffee and nodded his head
เขายังสามารถจัดการหน้าโป๊กเกอร์ของเขาได้ด้วยการเช็ดริมฝีปากของเขาราวกับจะกำจัดกาแฟร้อน ๆ และพยักหน้า
“It’s good that you understand
"ดีที่คุณเข้าใจ
” “Indeed
"" อันที่จริง
Since it’s such a good potion… A few customers, having heard of the news, are wishing to purchase the goods even before it’s on sale
เนื่องจากเป็นมื้อที่ดีเช่นนี้ ... ลูกค้าบางรายหลังจากได้ยินข่าวต้องการซื้อสินค้าก่อนที่จะขาย
And these here are the letters sincerely requesting you to sell it to them
ต่อไปนี้คือจดหมายที่ขอให้คุณขายสินค้าให้กับพวกเขาอย่างจริงใจ
” Hazeline pushed forward five stiff papers towards him
"เฮเซลลีนผลักดันเอกสารห้าเล่มที่ยื่นต่อเขา
On them, there were instantly recognisable names of Knights Orders, big corporations and famous wealthy individual written in large fonts
พวกเขามีชื่อของอัศวินออร์เดอร์ บริษัท ขนาดใหญ่และบุคคลที่ร่ำรวยที่มีชื่อเสียงที่เขียนด้วยอักษรขนาดใหญ่
‘How many zeroes are there… $360K, $440K, S623K…???’ And the numbers written below each name was the kind of amount Sae-Jin wouldn’t even dream of seeing in his lifetime
'จำนวนศูนย์ที่อยู่ที่นั่น ... $ 360K, $ 440K, S623K ... ???' และตัวเลขที่เขียนด้านล่างแต่ละชื่อคือจำนวนเงินที่ Sae-Jin ไม่เคยฝันถึงในชีวิตของเขา
“These are the legally approved sales commissions
"เหล่านี้เป็นค่าคอมมิชชั่นที่ได้รับอนุมัติตามกฎหมาย
There’s a policy allowing an alchemist to deal directly with private individuals or entities provided the amount of product sold is less than half of your current stock
มีนโยบายที่อนุญาตให้นักเล่นแร่แปรธาตุจัดการกับบุคคลหรือหน่วยงานเอกชนโดยตรงหากจำนวนผลิตภัณฑ์ที่จำหน่ายได้น้อยกว่าครึ่งหนึ่งของหุ้นในปัจจุบันของคุณ
Of course, the government takes the cut in the tune of 48% as sales tax but since the potential customers add something a little extra on top of the market price when buying the product, in the end, it just doesn’t matter at all
แน่นอนรัฐบาลปรับลดภาษีเป็น 48% เป็นยอดขาย แต่เนื่องจากลูกค้าที่มีศักยภาพเพิ่มสิ่งที่เพิ่มขึ้นเล็กน้อยเมื่อเทียบกับราคาตลาดเมื่อซื้อผลิตภัณฑ์ในท้ายที่สุดก็ไม่สำคัญเลย
” “Sounds good
" "ฟังดูเข้าท่า
” When Sae-Jin nodded his head in satisfaction, Hazeline who was observing his reactions carefully continued with her words
"เมื่อ Sae-Jin พยักหน้าพอใจอย่างสุดซึ้ง Hazeline ผู้สังเกตปฏิกิริยาของเขาอย่างต่อเนื่องด้วยคำพูดของเธอ
“The thing is, though…
"สิ่งที่เป็นแม้ว่า ...
in order to secure commissions like this, not only the efficacy of a potion but the role of the Alchemy House is also very important, so we would be obligated to take a certain percentage as well
เพื่อรักษาความปลอดภัยค่าคอมมิชชั่นเช่นนี้ไม่เพียง แต่ประสิทธิภาพของยา แต่บทบาทของการขลังเฮ้าส์เป็นสิ่งที่สำคัญมากดังนั้นเราจึงจำเป็นที่จะต้องใช้เปอร์เซ็นต์ที่แน่นอนเช่นกัน
If a House with no connections receive goods like this, they would just put it up for sale in the markets without thinking too deeply about other matters
หากบ้านที่ไม่มีการเชื่อมต่อได้รับสินค้าเช่นนี้พวกเขาก็จะนำมันขึ้นมาขายในตลาดโดยไม่ต้องคิดลึกเกินไปเกี่ยวกับเรื่องอื่น ๆ
That is why…” Hazeline slowly swallowed her saliva
นั่นคือเหตุผล ... "Hazeline ช้ากลืนน้ำลายของเธอ
Even though this was a normally accepted part of the Alchemy Houses’ modus operandi, she was feeling nervous at the moment because of the incredible potion this person had brought in
แม้ว่านี่จะเป็นส่วนหนึ่งที่ได้รับการยอมรับตามปกติของวิธีการทำงานแบบขลังของขลัง แต่เธอรู้สึกกังวลในขณะนี้เนื่องจากมียาที่น่าเหลือเชื่อที่บุคคลนี้นำมา
“In a sales commission like this, the House usually takes about half of the agreed amount…
"ในคณะกรรมการการขายเช่นนี้บ้านมักจะใช้เวลาประมาณครึ่งหนึ่งของจำนวนที่ตกลงกันไว้ ...
We are prepared to lower that to 40%, no, make that 35%, specially for you
เราพร้อมแล้วที่จะลดระดับลงเหลือ 40% ไม่น้อย 35% สำหรับคุณโดยเฉพาะ
Any lower, then, even other Alchemy Houses will find it difficult to match
ที่ต่ำกว่านั้นแม้แต่บ้านขลังอื่น ๆ จะพบว่ามันยากที่จะจับคู่
If you don’t believe me, you can ask others
ถ้าคุณไม่เชื่อฉันคุณสามารถถามคนอื่นได้
It’s a pre-tax deductio…” “Fine
เป็นการหักภาษีก่อนหักภาษี ... "" ดี
It’s all good
มันเป็นเรื่องดีทั้งหมด
” Sae-Jin nodded his head, having no other opinion regarding this matter
"แซะจินพยักหน้าไม่เห็นด้วยกับเรื่องนี้
Whether it was a Dark Elf, a regular Elf or a High Elf, he had not heard of instances where Elves defrauded the other party, and on top of that, the stuff she said matched with what he found online
ไม่ว่าจะเป็น Dark Elf, Elf ปกติหรือ High Elf เขาไม่เคยได้ยินกรณีที่เอลฟ์พ่ายแพ้ให้กับปาร์ตี้อื่น ๆ และในสิ่งที่เธอพูดตรงกับสิ่งที่เขาพบทางออนไลน์
For obvious reasons, relying only on the information gathered on internet for something of this much importance would be foolish and undeniably pathetic
ด้วยเหตุผลที่เห็นได้ชัดเจนการพึ่งพาข้อมูลที่รวบรวมบนอินเทอร์เน็ตสำหรับสิ่งที่มีความสำคัญมากนี้น่าจะเป็นเรื่องที่โง่เขลาและไม่น่าไว้ใจ
But that kind of thought was applicable only if when one didn’t know of the Dark Elves’ and alchemists’ natures
แต่ความคิดแบบนี้ก็ใช้ได้เฉพาะเมื่อไม่มีใครรู้จักตัวตนของ Dark Elves และนักเล่นแร่แปรธาตุ
They all pursued anonymity
พวกเขาทั้งหมดตามหาตัวตน
Once that was secured, these people communicated and acted more lively than before
เมื่อมีการรักษาความปลอดภัยคนเหล่านี้สื่อสารและดำเนินชีวิตชีวามากขึ้นกว่าก่อน
And let’s not forget, the Internet was the perfect place to communicate anonymously
และอย่าลืมว่าอินเทอร์เน็ตเป็นสถานที่ที่เหมาะสำหรับการสื่อสารแบบไม่ระบุตัวตน
Stories of half the alchemists being gaming addicts didn’t just come to life out of nowhere, after all
เรื่องราวของนักเล่นแร่แปรธาตุครึ่งหนึ่งที่ติดคุกกี้ในเกมไม่ได้มาจากชีวิตเพียงอย่างเดียว
“…Eh?” When the conclusion came so easily, Hazeline couldn’t help but stare dumbfoundedly
"... เอ๊ะ?" เมื่อสรุปได้อย่างง่ายดาย Hazeline ไม่สามารถช่วยได้ แต่จ้องเขิน
But like a pro, she quickly regained her wits, and before Sae-Jin could potentially change his mind, moved to put the finishing touch to the deal
แต่เหมือนโปรเธอฟื้นคืนความคิดของเธอได้อย่างรวดเร็วและก่อนที่แซชินอาจเปลี่ยนความคิดของเขาย้ายไปใส่สัมผัสการตกแต่งเพื่อจัดการ
“If, if that’s the case, then all you have to do is to stamp your jijang on the sales request form with the highest amount written on it!! The corporation Saebyukdahl is offering the highest amount with $623 thousand US… Ah, wait, where did the stamping ink disappear to?!” As she raised a royal ruckus while fetching the ink pad, Sae-Jin watched her and floated a mysterious smile
"ถ้าหากเป็นกรณีนั้นสิ่งที่คุณต้องทำคือการประทับตรา jijang ของคุณในแบบฟอร์มการขายพร้อมกับจำนวนเงินสูงสุดที่เขียนไว้!
It was a deeply satisfying sight to behold, to see another person losing their marbles over him, something a socially underprivileged like him wouldn’t get to experience under normal circumstances
มันเป็นสายตาที่น่าพอใจอย่างยิ่งที่ได้เห็นคนอื่นต้องสูญเสียลูกแก้วของพวกเขาเหนือเขาสิ่งที่สังคมด้อยโอกาสเช่นเขาจะไม่ได้รับประสบการณ์ภายใต้สถานการณ์ปกติ
“Here it is!!” When Hazeline hurriedly handed over the ink pad, Sae-Jin leisurely studied the contents of the form once more before stamping his jijang on it
"นี่มัน !!" เมื่อ Hazeline รีบมอบแผ่นหมึกไว้ Sae-Jin รีบไปศึกษาเนื้อหาของแบบฟอร์มอีกครั้งก่อนที่จะประทับตรา jijang ของมันไว้
Property of © Fantasy-Books
ทรัพย์สินของ© Fantasy-Books
live; outside of it, it is stolen
มีชีวิต;
“Whew… Oh, by any chance, do you have the finished products with you at the moment? You did mention that you have three bottles back then, yes? We need the minimum of 2
"อ๊าวววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววววไร
The law says we must put the half of the stock on the open market, so the other can be sold through the sales commission
กฎหมายบอกว่าเราต้องใส่ครึ่งหนึ่งของหุ้นในตลาดเปิดดังนั้นอื่น ๆ สามารถขายผ่านคณะกรรมการการขาย
” “Oh… Well, I have brought all of them here with me
"" โอ้ ... ดีฉันได้นำพวกเขาทั้งหมดที่นี่กับฉัน
” Hazeline’s eyes shone as she stared at the sight of Sae-Jin rummaging through his bag
ดวงตาของ Hazeline ส่องลงขณะที่เธอจ้องมองไปที่สายตาของ Sae-Jin ค้นหาผ่านกระเป๋าของเขา
“A total of 4 bottles
"ทั้งหมด 4 ขวด
All with the same medicinal effects
ทั้งหมดที่มีผลยาเหมือนกัน
” “Oh, Ohhh!!” Finally
"" Oh, Ohhh !! "ในที่สุด
The 4 bottles of potion emitting the exact same brilliant light as the samples revealed themselves to the world, and on Hazeline’s face an uncontrollable, wild grin broke loose
ขวดยา 4 ขวดเปล่งประกายแสงที่สดใสเหมือนกันกับตัวอย่างที่เปิดเผยตัวเองไปทั่วโลกและใบหน้าของ Hazeline ไม่สามารถควบคุมได้
But remembering her stations as the Manager of the Alchemy House, she quickly erased the ungainly smile right off her face
แต่จำได้ว่าสถานีของเธอในฐานะผู้จัดการบ้านขลังเธอรีบขจัดรอยยิ้มที่ไร้เหตุผลออกจากใบหน้าของเธอ
…Of course, by then it was already too late, though
... แน่นอนตอนนั้นมันก็สายเกินไปแล้วล่ะ
“It’s perfect
"มันสมบูรณ์แบบ
All 4 of them
ทั้งหมด 4 คน
What a relief~~” She couldn’t prevent her sentence stretching out at the end from the unbridled happiness, however
อะไรโล่งใจ ~~ "เธอไม่สามารถป้องกันไม่ให้ประโยคของเธอยืดออกในตอนท้ายจากความสุขดุเดือดอย่างไรก็ตาม
Hazeline picked up one of the bottles, then she shook it, smelled it, studied it from several angles before putting it down, nodding her head in satisfaction afterwards
Hazeline หยิบขวดขึ้นมาแล้วเธอก็ส่ายมันได้กลิ่นมันศึกษาจากหลายมุมก่อนที่จะวางมันลงพยักหน้าหัวของเธอในความพึงพอใจหลังจากนั้น
“We don’t need to test them
"เราไม่จำเป็นต้องทดสอบพวกเขา
Oh yes
โอ้ใช่
They are perfect
พวกเขามีความสมบูรณ์แบบ
Perfect…
ที่สมบูรณ์แบบ ...
” She then asked Sae-Jin very cautiously while staring at one part of him that wasn’t covered up by his robe – his lips
"เธอจึงถามแซ็งจิ้นอย่างระมัดระวังในขณะที่จ้องมองที่ส่วนหนึ่งของเขาซึ่งไม่ได้ถูกปกคลุมด้วยเสื้อคลุมของเขา - ริมฝีปากของเขา
“Weeell, there is something I’m slightly curious about
"Weeell มีบางอย่างที่ฉันอยากรู้อยากเห็นเล็กน้อย
Just from where… did you study this level of alchemy? If it were any other normal alchemist, they would usually send in incomplete potions as examples to get a verdict on…
จากที่นี่ ... คุณได้ศึกษาความขลังนี้ไหม?
It’s your first time and the product itself is beyond reproach, so even though I know I’m out of line, I still wish to inquire you
นี่เป็นครั้งแรกของคุณแล้วผลิตภัณฑ์ตัวนี้ก็เกินกว่าที่จะถูกตำหนิดังนั้นแม้ว่าฉันจะรู้ว่าฉันไม่อยู่ในสายตาฉันก็ยังอยากจะถามคุณ
” “Hmm…” At her inquiry, Sae-Jin briefly showed hesitation but he already had thought of a suitable story before coming here so he told her that
"" อืม ... "ในระหว่างการไต่สวนของเธอแซ็งจินคร่าวๆแสดงความลังเล แต่เขาก็คิดเรื่องที่เหมาะสมก่อนที่จะมาที่นี่เขาจึงบอกกับเธอว่า
“My master once taught me this
"เจ้านายของฉันเคยสอนฉันเรื่องนี้
If there was even a fragment of doubt existing in your thoughts, then you are in the wrong, so throw away all useless ideas and devote yourself completely to the craft until you reach the true pinnacle
หากมีแม้แต่ชิ้นส่วนของข้อสงสัยที่มีอยู่ในความคิดของคุณแล้วคุณจะอยู่ในที่ไม่ถูกต้องดังนั้นทิ้งทุกความคิดที่ไร้ประโยชน์และอุทิศตัวเองอย่างสมบูรณ์เพื่องานฝีมือจนกว่าคุณจะถึงจุดสุดยอดที่แท้จริง
I am just following this teaching to the letter
ฉันกำลังทำตามคำสอนนี้ต่อจดหมาย
” Alchemists and Wizards valued their master and apprentice relationship far, far greatly than any other professions out there in comparison, and because of this fact Hazeline nodded her head as if she was convinced
"นักเล่นแร่แปรธาตุและวิซาร์ดได้ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์ของครูและผู้ฝึกงานในวงกว้างไกลกว่าอาชีพอื่น ๆ ในการเปรียบเทียบและด้วยเหตุนี้เฮเซลเลียตจึงพยักหน้าเหมือนเป็นการเชื่อมั่น
“You have a truly wonderful master
"คุณมีต้นแบบที่ยอดเยี่ยมอย่างแท้จริง
I’m sure he’s feeling quite proud of you as we speak
ฉันแน่ใจว่าเขารู้สึกค่อนข้างภูมิใจในขณะที่เราพูด
After all, his apprentice has become a great alchemist in his own right
หลังจากที่ทุกคนฝึกงานของเขาได้กลายเป็นนักเล่นแร่แปรธาตุที่ยิ่งใหญ่ในสิทธิของตนเอง
” “Ah…
"" อ่า ...
Yes
ใช่
It’s just that, it’s regretful that he had to pass away before seeing me succeed
เป็นเรื่องที่น่าเสียดายที่เขาต้องจากไปก่อนที่จะเห็นฉันประสบความสำเร็จ
” Although he knew she wouldn’t ask him for the master’s name, but Sae-Jin still felt anxiousness creeping in up his legs, so to make sure, he hammered in the final nail in the coffin
"แม้ว่าเขาจะรู้ว่าเธอจะไม่ขอร้องให้นายชื่อ แต่ซาจียังรู้สึกกระวนกระวายใจลุกขึ้นยืนเพื่อให้แน่ใจว่าเขาได้ตอกตะปูสุดท้ายในโลงศพ
Plus, technically speaking, he wasn’t telling a totally cock and bull story anyways
บวกเทคนิคการพูดเขาก็ไม่ได้บอกเรื่องไก่และวัวทั้งหมด anyways
He did have a “master” that passed on all the knowledge and technique, after all
เขามี "เจ้านาย" ที่ถ่ายทอดความรู้และเทคนิคทั้งหมด
...
Even though he bit that guy to death
แม้ว่าเขาจะขยี้คนที่แต่งตัวประหลาดไปสู่ความตาย
“Oh, how unfortunate
"โอ้โชคร้ายแค่ไหน
” Hazeline, who didn’t know the actual truth, bitterly accepted his version of the story and showed a heavy, sorrowful expression
"Hazeline ที่ไม่รู้จักความจริงที่เกิดขึ้นจริงขำขันยอมรับเรื่องราวของเขาและแสดงออกถึงความรู้สึกเศร้าหมอง
“Well then, if that is all
"ดีแล้วถ้านั่นล่ะก็
I’m running short on time
ฉันหมดเวลา
” In the blink of an eye, 30 minutes flew past, so unable to dilly dally any longer, Sae-Jin stood up first to leave
"ในพริบตา 30 นาทีบินผ่านมาไม่สามารถคลายตัวได้อีกต่อไปแล้วแซะจินลุกขึ้นยืนก่อน
Hazeline followed him and also stood up, and reached out with her hand for a shake while carrying a content smile
Hazeline เดินตามเขาไปและยืนขึ้นและเอื้อมมือออกด้วยมือของเธอให้สั่นขณะแบกยิ้มให้กับเนื้อหา
“For you Sir Alchemist who chose us, we’ll definitely make the Goblin series known as the best potion brand in the world
"สำหรับคุณ Sir Alchemist ที่เลือกเราเราจะทำให้ชุด Goblin เป็นที่รู้จักในฐานะแบรนด์ยาที่ดีที่สุดในโลก
You can place you trust in us
คุณสามารถไว้วางใจคุณได้
I’m planning to hold a press conference right after this meeting is done
ฉันวางแผนที่จะจัดงานแถลงข่าวหลังการประชุมครั้งนี้
Nowadays, playing up the mass media is an important marketing strategy, you know
ปัจจุบันการเล่นสื่อมวลชนเป็นกลยุทธ์ทางการตลาดที่สำคัญคุณรู้
” “Ahaha
"" อาหะฮ่า
Well, thank you
ดีขอขอบคุณ
” Sae-Jin faced her gorgeous smile and shook her hand firmly
"แซะ - จินต้องเผชิญหน้ากับรอยยิ้มอันงดงามของเธอและจับมืออย่างแน่นหนา
< 04
<04
A Genius of Alchemy (1) > Fin
อัจฉริยะแห่งความขลัง (1)> Fin
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments