Chapter 19 Nineteenth Episode 〜 Magic Spearman and Leaving Home ※ Translator’s Corner: This is the final chapter of this arc! So many tears
บทที่ 19 ตอนที่สิบเก้า ~ นักมายากลและออกจากบ้านมุมนักแปล: นี่คือบทสุดท้ายของส่วนนี้!
Has it been around ten minutes? Achilles-shisho has his eyes closed
ได้รับรอบสิบนาที?
I use the fighting moji skill where I store mana in my eyes
ฉันใช้สกิล moji ต่อสู้ซึ่งเก็บ mana ไว้ในสายตาของฉัน
This is one of the fight moji skills called “Magic Observing Eye” or simply “Observing Eye
นี่เป็นหนึ่งในทักษะการต่อสู้ moji ที่เรียกว่า "Magic Observing Eye" หรือ "Observing Eye"
” While I look at Shisho with magic observing eye I am able to perceive the flow of mana
"ขณะที่ฉันมองไปที่ Shisho ด้วยเวทมนตร์ที่สังเกตดวงตาฉันสามารถรับรู้การไหลของมานาได้
Mana is being discharged out from his whole body, surrounding him in a whirlpool
มานะกำลังออกจากร่างของเขาล้อมรอบเขาอยู่ในอ่างน้ำวน
Is it like “presence detection?” No, it is different… (TL: I’m changing Grasping Police to Presence Detection
เป็นเหมือน "การตรวจสอบสถานะ" หรือไม่? ไม่แตกต่างไปจากนี้ ... (TL: ฉันกำลังเปลี่ยนการจับกุมตำรวจเพื่อตรวจจับการแสดงตน
) The mana being released is becomes thin and transparent
) มานาที่ถูกปล่อยออกมาจะกลายเป็นบางและโปร่งใส
A thin wave is being formed to make an aura curtain
คลื่นผอมกำลังก่อตัวขึ้นเพื่อสร้างม่านออร่า
And something strange happens
และมีบางสิ่งที่แปลกประหลาดเกิดขึ้น
Although I can see Shisho sitting in front of me, as the mana spreads out Shisho’s presence is becoming thinner
แม้ว่าฉันจะเห็น Shisho นั่งอยู่หน้าฉันขณะที่มานะเผยให้เห็นว่า Shisho กลายเป็นทินเนอร์
It becomes like a thin fog in the end
มันกลายเป็นเหมือนหมอกบางในที่สุด
Is this assimilating into nature? I memorize such an illusion
นี่เป็นการดูดซึมเข้าสู่ธรรมชาติหรือไม่?
An unnatural gust arises- the wind continues from the sky right to Achilles-shisho
ลมกระโชกแรงเกิดขึ้น - ลมต่อจากท้องฟ้าไปทาง Achilles-shisho
The gusting wind suddenly changes direction to blow through my body
ลมกระโชกแรงก็เปลี่ยนทิศทางพัดผ่านร่างกายของฉัน
“…” The gusting wind is strong
"... " ลมกระโชกแรง
I stoop over while crossing both arms across my face
ฉันก้มลงขณะข้ามแขนทั้งสองข้างหน้าฉัน
When the flow of mana cuts off the wind also stops
เมื่อการไหลของมานาตัดลมก็จะหยุดลง
All of a sudden Shisho’s presence is restored
การปรากฏตัวของ Shisho อย่างฉับพลันจะกลับคืนมา
“That gust just now could have been turned into innumerable wind blades if I wanted
"ลมกระโชกแรงที่ตอนนี้อาจกลายเป็นใบพัดลมได้นับไม่ถ้วนถ้าฉันต้องการ
This is the moji called ‘fairy moji
นี่คือ moji ที่เรียกว่า 'fairy moji
’ It’s a moji where one aligns with a part of nature and makes ‘something’ happen
'มันเป็น moji ที่หนึ่งสอดคล้องกับส่วนหนึ่งของธรรมชาติและทำให้' บางอย่าง 'เกิดขึ้น
Do you understand how attributes are related? I was able to cause the wind because I have ‘wind attribute
คุณเข้าใจว่าแอตทริบิวต์เกี่ยวข้องกันอย่างไร?
’ So this is the moji closest to magic
'ดังนั้นนี่คือ moji ที่ใกล้ที่สุดกับเวทมนตร์
” In my head I’m going *ippaiippai* with curiosity and questions
"ในหัวฉันฉัน * ippaiippai * ด้วยความอยากรู้และคำถาม
From a gust of wind continuous wind blades can be made? Amazing, even this is considered weak? Is this close to guidance magic? Is it like a magic where there’s no aria included? Isn’t fairy moji really amazing? “By aligning with nature you’re able to cause wind
จากลมกระโชกลมใบพัดลมอย่างต่อเนื่องสามารถทำได้?
First, I was able to see Shisho releasing mana from his body, but is it because it is different from guidance moji? Why is it that I felt Shisho’s presence becoming thin?” Shisho listens to my excitement with a gentle smile
ก่อนอื่นฉันสามารถเห็น Shisho ปลดปล่อย mana ออกจากร่างกายของเขาได้ แต่เป็นเพราะมันแตกต่างจากคำแนะนำ Moji?
“The reason you felt my presence become thin is because of the mana I use aligned with nature
เหตุผลที่คุณรู้สึกว่าการปรากฏตัวของฉันผอมลงเป็นเพราะมานะที่ฉันใช้สอดคล้องกับธรรมชาติ
Using this as “presence suppression” is possible as well
การใช้นี้เป็น "ปราบปรามการแสดงตน" เป็นไปได้เช่นกัน
” Then I’ll be able to improve my concealment ability if I combine this with ? “Next, like Shuya said the mana discharge is similar to ‘guidance moji
"แล้วฉันจะสามารถปรับปรุงความสามารถปกปิดของฉันถ้าฉันรวมนี้ด้วย?
’ Up to the middle? Before long you detect the “wave length” of nature and can integrate with it
'ถึงกลาง?
Because it’s a sensation there are individual differences and it is normally difficult
เพราะมันเป็นความรู้สึกที่มีความแตกต่างของแต่ละบุคคลและเป็นเรื่องปกติยาก
But, if it is you you’ll get the skill on the first try
แต่ถ้าเป็นคุณคุณจะได้รับทักษะในการทดลองใช้ครั้งแรก
However, when you first learn the skill you won’t be able to move
อย่างไรก็ตามเมื่อคุณเรียนรู้ทักษะที่คุณจะไม่สามารถย้ายได้
” I can align with nature’s wave length… “I understand
"ฉันสามารถสอดคล้องกับคลื่นของธรรมชาติ ... " ฉันเข้าใจ
I’ll try it once, first
ฉันจะลองครั้งแรก
” I close my eyes
"ฉันหลับตาลง
First, “Presence Detection
ขั้นแรกให้ "การตรวจหา Presence"
” From head to toe I release mana from entire body out in a circle
"ตั้งแต่ศีรษะจรดปลายเท้าฉันปล่อยมานะออกจากวงกลมทั้งหมด
This is important
นี้เป็นสิ่งสำคัญ
Imagine it
ลองจินตนาการดูสิ
Feeling with the mana, stretching it out thinly… This is really difficult
รู้สึกกับมานะยืดออกบาง ... นี้เป็นเรื่องยากจริงๆ
If I keep releasing mana like this, regardless of guidance moji or fairy moji, I stop releasing the mana since I’m only wasting it
ถ้าฉันปล่อยมานาเช่นนี้โดยไม่คำนึงถึงคำแนะนำหรือ moji myy ฉันหยุดการปลดปล่อยมานาตั้งแต่ฉันเสียมันเท่านั้น
I continue concentrating and spread the mana out thinly
ฉันยังคงมุ่งมั่นและกระจาย mana ออกเป็นเม็ด ๆ
Concentrate more…thinly, thinly, the wave extends
เข้มข้นมากขึ้น ... บางเบาผอมลงคลื่นขยาย
More, more
มากยิ่งขึ้น
Concentrate
ตั้งสมาธิ
Perfection on mana manipulation
ความสมบูรณ์แบบในการจัดการ Mana
Reaching down to the micro-abyss, manipulation on the subconscious level
การเข้าถึงระดับลึกลงไปถึงจุลภาค
Then-the inside of the thinly spread out circular mana membrane trembles
จากนั้น - ด้านในของแผลเป็นกระจายออกมาจากเมมเบรนโมเลกุลกลม
The image in my heart is overlapping with nature, the mana membrane splits open
ภาพในหัวใจของฉันทับซ้อนกับธรรมชาติเมมเบรนจะแตกออก
Suddenly the temperature all around e drops!? While thinking that my mana is completely taken away at the same time
ทันใดนั้นอุณหภูมิทั่วๆไปลดลง!?
Then, in an instant, all around me, numerous drops of water appear – the drops of water fly around quickly, becoming a small fog as it keeps spreading
จากนั้นในทันทีทุกรอบฉันหยดน้ำจำนวนมากปรากฏ - น้ำหยดบินรอบ ๆ ได้อย่างรวดเร็วกลายเป็นหมอกเล็ก ๆ ตามที่มันช่วยให้การแพร่กระจาย
Fog like a light white cloud is created wrapping the area around me in white
มีหมอกเหมือนเมฆสีขาวสว่างถูกสร้างขึ้นล้อมรอบพื้นที่ด้วยสีขาว
But, the fog immediately disappears
แต่หมอกจะหายไปทันที
※ Pikon ※ Moji Development Successful ※ Skill Acquired ※ ※ Pikon ※ Three Moji Variations Acquired※ Moji User※ Battle Occupation Acquired※ ※ Pikon ※ Magic Spearman Condition Met※ ※Class up: and fusion: ※ I hear the skill acquisition sound effect in my head
※ Pikon ※ Moji การพัฒนาที่ประสบความสำเร็จ※ทักษะที่ได้มา※※ Pikon ※สามรูปแบบ Moji ที่ได้มา※ผู้ใช้ Moji ※อาชีพการต่อสู้ที่ได้มา※※ Pikon ※สภาพ Magic Spearman ได้พบ※※ Class ขึ้น: และฟิวชั่น: ※ฉันได้ยินเสียงทักษะการควบรวมกิจการ
My battle occupation did a class up
อาชีพการต่อสู้ของฉันทำชั้นเรียนขึ้น
Good, it worked
ดีมันทำงาน
Information appears in my view one after another
ข้อมูลจะปรากฏในมุมมองของฉันทีละภาพ
But, I’m exhausted… Normally this is the point where I would be celebrating, but… -I feel heavy
แต่ฉันเหนื่อยล้า ... ปกตินี่เป็นจุดที่ฉันจะฉลอง แต่ ... - รู้สึกหนัก
I weakly fall to one knee on the ground
ฉันล้มลงไปที่หัวเข่าเล็กน้อยบนพื้น
I put my hand on my knee and grimace
ฉันเอามือของฉันเข่าและเขี้ยวเล็บ
In addition to feeling tired, I feel a sense of fatigue rising in my stomach
นอกเหนือจากความรู้สึกเหนื่อยล้าแล้วฉันรู้สึกถึงความเมื่อยล้าในท้องของฉัน
It’s like there’s a heavy iron ball in my stomach
มันเหมือนกับว่ามีลูกเหล็กอยู่ในท้องของฉัน
I feel sick to my stomach… “…I succeeded, but immediately, I’m like this…” The mana consumption is off… Mana exhaustion makes the body tired like this… I can taste bile
ฉันรู้สึกป่วยท้องของฉัน ... "... ฉันประสบความสำเร็จ แต่ทันทีฉันเป็นแบบนี้ ... " การบริโภคมานะปิด ... อ่อนเพลียมานะทำให้ร่างกายเหนื่อยเช่นนี้ ... ฉันสามารถลิ้มรสน้ำดี
“That’s right
"ถูกตัอง
Mana exhaustion is painful
มานะอ่อนเพลียเป็นความเจ็บปวด
That’s also because it’s your first time using fairy moji
นั่นเป็นเพราะนี่เป็นครั้งแรกของคุณที่ใช้ fairy moji
Mass consumption of mana
การบริโภคมวลของมานะ
It’s not comparable to guidance magic
มันไม่ได้เทียบเคียงกับเวทมนตร์ที่แนะนำ
The consumption of this may be close to high magic… well, even if I say that I don’t know any magic…” I’ll have to watch out when I use it from now on
การบริโภคนี้อาจใกล้เคียงกับเวทย์มนตร์มหัศจรรย์ ... ดีแม้ว่าฉันจะบอกว่าฉันไม่รู้จักเวทมนตร์ใด ๆ ... "ฉันจะต้องระวังว่าตอนนี้ฉันใช้มันตั้งแต่บัดนี้
“But, as expected of Shuya
"แต่ตามที่คาดไว้ของชูยะ
To successfully use fairy moji without fainting on the first try…” Shisho nods in considerable admiration
ประสบความสำเร็จในการใช้นางฟ้าโมจิโดยไม่ต้องเป็นลมในการลองครั้งแรก ... "Shisho พยักหน้าด้วยความชื่นชมอย่างมาก
“Haha…fainting?” I could have fainted? But, I was praised
"ฮ่า ๆ ... เป็นลมเป็นลม?" ฉันอาจจะเป็นลมได้?
It is still hard
มันยังคงยาก
“Yup
"ได้
People normally faint
คนปกติจะจาง ๆ
Even if they succeed the influence is normally small
แม้ว่าจะประสบความสำเร็จตามปกติแล้วก็ตาม
Actually, yeah
จริงเหรอ
In Shuya’s case you remained conscious and the range was really big too
ในกรณีของ Shuya คุณยังมีสติอยู่และช่วงนั้นยังใหญ่เกินไป
” Does that mean my affinity with “fairy moji” is good? However, I can’t use it whenever I want because the mana consumption of fairy moji is abnormal
"นั่นหมายความว่าความใกล้ชิดของฉันกับ" fairy moji "เป็นสิ่งที่ดีหรือไม่?
Moreover, it was just fog
นอกจากนี้ยังเป็นหมอก
But I may come to be able to do something greater if I think positively
แต่ฉันอาจจะสามารถทำอะไรได้มากขึ้นถ้าฉันคิดบวก
If that is the case, the dream grows… But speaking honestly, there I do not have many opportunities to use it
ถ้าเป็นเช่นนี้ความฝันจะเติบโตขึ้น ... แต่การพูดอย่างสุจริตฉันไม่ได้มีโอกาสมากมายที่จะใช้มัน
I guess I’ll postpone fairy moji
ฉันเดาฉันจะเลื่อนโมจิ
When we are free and have time to spare we will train you
เมื่อเราว่างและมีเวลาว่างเราจะฝึกคุณ
“…Since you’re smiling have you already recovered? Shuya doesn’t only have a lot of mana, you also have a fast recovery speed
"... ตั้งแต่คุณยิ้มให้คุณฟื้นตัวแล้ว?
You aren’t even using ?” Shisho is right, I was thinking instead of meditating
คุณไม่ได้ใช้หรือไม่ "Shisho ถูกต้องฉันคิดว่าแทนการนั่งสมาธิ
Maa, I’ve restored my mana
แม่ฉันได้ฟื้นฟูมานะแล้ว
But my stomach is heavy
แต่ท้องของฉันหนัก
“Yeah
"ใช่
I didn’t use it…but the bottom of my stomach feels twisted and heavy
ฉันไม่ได้ใช้มัน ... แต่ด้านล่างของท้องของฉันรู้สึกบิดและหนัก
It’s still painful
มันยังคงเจ็บปวด
” “I see
" "ฉันเห็น
You’ll probably become used to it
คุณอาจจะใช้มัน
However, your mana recovery is fast
อย่างไรก็ตามการกู้คืนมานาของคุณทำได้อย่างรวดเร็ว
Is it because of your vampire lineage?” Probably
เป็นเพราะเชื้อสายของคุณแวมไพร์หรือไม่?
So
ดังนั้น
There is a skill that grants fast mana recovery
มีสกิลที่ให้การฟื้นฟูมานาอย่างรวดเร็ว
“…That may be it
"... อาจเป็นได้
” “Fumu
Fumu
You certainly have talent not only in the spear, but also in magic
คุณมีพรสวรรค์ไม่เพียง แต่ในหอก แต่ยังมีเวทมนตร์
You demonstrated that with the fog you created earlier
คุณแสดงให้เห็นว่าด้วยหมอกที่คุณสร้างไว้ก่อนหน้านี้
Shuya’s water attribute has a dark color, it could be said that the form it took reflected that
คุณลักษณะด้านน้ำของ Shuya มีสีเข้มอาจกล่าวได้ว่ารูปแบบที่ใช้สะท้อนให้เห็นว่า
” Since a little while ago Achilles-shisho has been listening to me with a joyful face
"ตั้งแต่เมื่อไม่นานมานี้ Achilles-shisho ได้ฟังผมด้วยใบหน้าที่ร่าเริง
I am able to clearly understand his admiration
ฉันสามารถเข้าใจความชื่นชมของเขาได้อย่างชัดเจน
But, the fog disappeared immediately… “It’s certainly the water attribute
แต่หมอกก็หายไปทันที ... "แน่นอนว่ามันเป็นน้ำ
But the fog also disappeared right away
แต่หมอกก็หายไปทันที
” “That’s normal
"" เป็นเรื่องปกติ
What did I say before? Moji takes a ‘lifetime
สิ่งที่ฉันได้กล่าวมาก่อน?
’ But, I’ve learned there was an exception
'แต่ฉันได้เรียนรู้ว่ามีข้อยกเว้น
I said it already but it really is amazing that you affected such a large area on your fist attempt
ฉันบอกว่ามันมีอยู่แล้ว แต่มันเป็นเรื่องที่น่าทึ่งมากที่คุณได้รับผลกระทบจากความพยายามครั้งใหญ่ของคุณ
” Out of character, Shisho emphasizes it, but is it such a thing? “Is that so?” When I respond with the words that slipped out Shisho looks a little angry
"Shisho เน้นเรื่องนี้ แต่มันเป็นเรื่องแบบนั้นหรือเปล่า?
Again, this “habit” is probably your character, but have some more confidence in yourself…” -Confidence
อีกครั้ง "นิสัย" นี้อาจเป็นตัวละครของคุณ แต่มีความมั่นใจมากขึ้นในตัวคุณเอง ... "- ความเชื่อมั่น
He has told me many times, but I need to pay more attention to it
เขาเคยบอกผมหลายครั้ง แต่ผมต้องให้ความสำคัญกับเรื่องนี้มากขึ้น
“I mean to have it, maa, it’s a habit
"ฉันหมายถึงการมีมัน, maa, มันเป็นนิสัย
” “Probably
"" อาจเป็นได้
And then, now that I have taught you fairy moji like the other moji, if you use it to its limits, the pressure of the mana consumption from using it over a long period of time will help you get ‘unknown growth,’ so do your best
แล้วตอนนี้ที่ฉันได้สอนคุณเทพธิดาโมจิเช่นเดียวกับโมจิอื่น ๆ หากคุณใช้ขีด จำกัด ของมันความกดดันของการบริโภคมานะจากการใช้มันเป็นระยะเวลานานจะช่วยให้คุณได้รับการเติบโตที่ไม่รู้จักเช่นกัน
” Achilles-shisho talks about his impressions
Achilles-shisho พูดถึงความประทับใจของเขา
With his eyes fixed on me in a serious expression, halfway through his face becomes more gentle
ดวงตาของเขาจ้องมองฉันอย่างยิ้มแย้มแจ่มใสใบหน้าของเขากลายเป็นความอ่อนโยนมากขึ้น
“Yes
"ใช่
” I answer clearly because I understand
"ฉันตอบอย่างชัดเจนเพราะฉันเข้าใจ
“Yosh, yosh
"Yosh, yosh
Now, I was able to instill the basics of moji
ตอนนี้ฉันสามารถปลูกฝังพื้นฐานของ Moji ได้
Did you learn the “Moji User” battle occupation? I’m glad
คุณได้เรียนรู้อาชีพการต่อสู้ "Moji User" หรือไม่?
” I learned it
"ฉันได้เรียนรู้มัน
I did immediately class up from moji user to magic spearman
ฉันได้ทันทีชั้นขึ้นจากผู้ใช้ moji เพื่อ spearman วิเศษ
I don’t say I class upped
ฉันไม่ได้บอกว่าชั้นชั้นสูง
“It’s certainly moji user
"เป็นผู้ใช้ moji อย่างแน่นอน
It’s thanks to Shisho
ขอบคุณ Shisho
Saying so I bow politely
ฉันพูดอย่างสุภาพ
“Haha, you don’t need to humble yourself like that
"ฮ่า ๆ คุณไม่จำเป็นต้องถ่อมตนเช่นนั้น
The reason you accomplished so much is because of yourself
เหตุผลที่คุณประสบความสำเร็จเป็นอย่างมากเพราะตัวคุณเอง
I intended to convey all the ‘combat knowledge’ I have to you
ฉันตั้งใจที่จะถ่ายทอดความรู้การต่อสู้ทั้งหมดที่ฉันมีให้กับคุณ
” I definitely have learned a lot
"แน่นอนฉันได้เรียนรู้มาก
It is all thanks to Shisho
ขอบคุณทุกคนที่เป็น Shisho
“Yes, thank you
"ใช่ขอบคุณ
” “Instead of Wind Spear Style I will grant you full mastery of Achilles Spear Style
"" แทนที่จะใช้สไตล์ของ Wind Spear ผมจะให้การเรียนรู้อย่างเต็มรูปแบบเกี่ยวกับสไตล์ Achilles Spear
” “Ooh
"โอ้
” “Buhaha, it’s a joke
"" Buhaha มันเป็นเรื่องตลก
There’s no such thing
ไม่มีอะไรแบบนั้น
It’s simply the graduation of the student
เป็นเพียงการสำเร็จการศึกษาของนักเรียน
” It’s a joke, but having graduated, it’s kind of lonely
"มันเป็นเรื่องตลก แต่หลังจากจบการศึกษามันก็เหงามาก
…But, from now on I’ll travel the world
... แต่จากนี้ไปฉันจะเดินทางไปทั่วโลก
I’ll persevere in this world
ฉันจะสานต่อในโลกนี้
Fufufu… Then I must fulfill my promise to the black cat Rollodinu
Fufufu ... แล้วฉันก็ต้องปฏิบัติตามคำสัญญาของฉันกับแมวดำ Rollodinu
Aside from that, first I want to become an adventurer
นอกเหนือจากนั้นก่อนอื่นฉันอยากเป็นนักผจญภัย
“…What is it? You have that faraway look in your eye, are you lonely?” Achilles-shisho is laughing at my face… But somehow, the color of his eyes looks lonely to me
"…มันคืออะไร?
Is it my imagination? “It’s a little lonely
มันเป็นจินตนาการของฉัน?
However, when I think about it I get excited
อย่างไรก็ตามเมื่อฉันคิดถึงเรื่องนี้ฉันรู้สึกตื่นเต้น
” Shisho makes a strange smile he normally doesn’t show and guesses something after seeing my countenance and hearing what I say
"Shisho ยิ้มแปลก ๆ ซึ่งปกติแล้วเขาไม่ได้แสดงและคาดเดาอะไรบางอย่างหลังจากได้เห็นสีหน้าของฉันและได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
“Ma, you’re a man too…it would be so
"นายคุณเป็นผู้ชายด้วย ... มันคงเป็นอย่างนั้น
Until now because every day has been spent training, so when are you going to leave?” Well, I’m sorry, but you can’t fawn over me forever
จนถึงขณะนี้เพราะทุกๆวันได้ใช้เวลาฝึกไปแล้วดังนั้นเมื่อไหร่ที่คุณจะจากไป? "ฉันขอโทษ แต่คุณไม่สามารถกวางตัวฉันได้ตลอดไป
I said I would depart right away… “…In three days
ฉันบอกว่าฉันจะจากไปทันที ... "... ในอีกสามวัน
” “What? Isn’t that sudden?” Shisho’s eyes open wide in surprise when he hears me say three days
" "อะไร?
Like that, I look back to convey the true meaning behind my words
เช่นนั้นฉันมองกลับไปถ่ายทอดความหมายที่แท้จริงเบื้องหลังคำพูดของฉัน
“Yes
"ใช่
” I answer shortly
"ฉันตอบเร็ว ๆ นี้
“…” Without answering Shisho falls quiet
"... " โดยไม่ต้องตอบ Shisho เงียบ ๆ
Looking at me with serious eyes
มองฉันด้วยสายตาที่รุนแรง
Convinced by my look Shisho murmurs “I see
เชื่อฟังโดยดูของฉัน Shisho murmurs "ฉันเห็น
” “…Your departure, even with such a thing, you’re certain…” Achilles-shisho leaves it at that, and turns his eyes to the sky as if seeing something I’m not, he has a strange look on his face And, opening his eyes after closing them lightly, he makes a small nod and opens his mouth
"... การจากไปของคุณแม้จะมีเรื่องแบบนั้นคุณก็แน่ใจได้สิ ... " Achilles-shisho ทิ้งมันไว้และหันสายตาไปสู่ท้องฟ้าราวกับว่าได้เห็นบางสิ่งบางอย่างที่ฉันไม่ใช่เขาดูแปลก ๆ บนใบหน้าของเขา
“Good
"ดี
Then I’ll tell everyone in the family later during dinner
จากนั้นฉันจะบอกทุกคนในครอบครัวในระหว่างมื้อค่ำ
Even though it is sudden and surprising, everyone should understand
แม้ว่าจะเป็นเรื่องที่ฉับพลันและน่าแปลกใจทุกคนควรเข้าใจ
Except for one person…” “Refaa?” “Umu…” ◇◇◇◇ -That night
ยกเว้นคนคนเดียว ... "" Refaa? "" Umu ... "◇◇◇◇ - คืนนี้
The whole family is told about my leaving over dinner
ทุกคนในครอบครัวได้รับการบอกเล่าเกี่ยวกับการออกไปทานอาหารเย็น
At first, Refaa listened in silence, but gradually, the brightness fades away from her eyes and she looks down
ตอนแรก Refaa ฟังในที่เงียบ ๆ แต่ค่อยๆความสว่างจางหายไปจากดวงตาของเธอและเธอมองลงไป
And while tears collect in Refaa’s eyes as she cries- “No!!” She cries in a high pitched voice
และในขณะที่น้ำตาเก็บในสายตาของ Refaa ขณะที่เธอร้องไห้ - "ไม่!" เธอร้องไห้ด้วยเสียงแหลมสูง
Sure enough, as Shisho was concerned, Refaa’s feelings explode
แน่นอนว่า Shisho เป็นห่วงความรู้สึกของ Refaa ระเบิด
(TL: It takes a long time to translate so this whole painful sequence is further drawn out
(TL: ต้องใช้เวลานานในการแปลดังนั้นลำดับที่เจ็บปวดทั้งนี้จึงถูกดึงออกมา
) “The day after tomorrow…So soon, why? I don’t want you to say that…” Large tear drops drop from Refaa’s eyes and stream down her cheeks
) "พรุ่งนี้พรุ่งนี้ ... เร็ว ๆ นี้ทำไม?
(TL: I’m going to cry at this rate
(TL: ฉันจะร้องไห้ในอัตรานี้
) Snot and water keeps running down her face
) น้ำมูกและน้ำช่วยให้วิ่งลงมาที่ใบหน้าของเธอ
“Well…” Please don’t cry, I’m sorry… I who only knows the cute faced Refaa am shocked
"อืม ... " กรุณาอย่าร้องไห้ฉันขอโทษ ... ฉันคนเดียวที่รู้ว่า Refaa น่ารักน่าตกใจ
When I see the child’s face so close to sorrow, I am at a loss for words
เมื่อฉันเห็นใบหน้าของเด็กใกล้จะเศร้าฉันจะสูญเสียคำ
And then, Shisho cuts in
แล้วชิชิก็ตัดเข้า
“Refaa, Shuya isn’t saying that
"Refaa, Shuya ไม่ได้บอกว่า
” At which point Refaa’s eye become sharp as she glares at Achilles-ji
"เมื่อดวงตาของ Refaa เปลี่ยนไปเรื่อย ๆ เมื่อเธอจ้องที่ Achilles-ji
“Ojii-chan, you just said it was this! Did you know about Shuya-onii-chan?” “…I just heard it a little while ago
"Ojii-chan, คุณเพิ่งบอกว่านี่!
” “Dad, Mom, didn’t I work hard?” Raguren and Rabbi nod to Refaa’s question in silence
"" พ่อแม่ไม่ทำงานหนักเหรอ? "Raguren และ Rabbi พยักหน้าให้คำถามของ Refaa ในความเงียบ
“…” Refaa is a good child
"... " Refaa เป็นเด็กดี
With a desperate face, she is crying because of me… These childish, painful, obedient emotions are piercing me
ด้วยใบหน้าที่หิวโหยเธอร้องไห้เพราะฉัน ... เหล่านี้เป็นเด็กอ่อนแอเจ็บปวดอารมณ์เชื่อฟังจะเจาะฉัน
-Thank you
-ขอขอบคุณ
I approach Refaa while tears collect in my eyes
ฉันเข้าใกล้ Refaa ขณะน้ำตาไหลเข้าตา
“Sorry? It’s sudden, you probably thought I would stay for a long time
“ขอโทษ?
” Hearing me Refaa again turns her face and look down
"ได้ยินฉันอีกครั้ง Refaa หันหน้าไปและมองลงไป
And, looking up a little, begins to talk fast in scattered pieces
และเงยหน้าขึ้นมองเล็ก ๆ น้อย ๆ เริ่มพูดคุยกันอย่างรวดเร็วด้วยกระจัดกระจาย
“…Un
“... อู
I’m- sorry for being so loud
ฉันขอโทษที่ดังมาก
Onii-chan is always training hard with ojii, to go on an adventure, listening to you… eventually, Rollo need to not be a cat, I understand…” While Refaa talks she wipes away tears from bloodshot eyes with her little hands, but the tears don’t stop
Onii-chan มักฝึกหนักกับ ojii ไปผจญภัยฟังคุณ ... ในที่สุด Rollo ไม่จำเป็นต้องเป็นแมวฉันเข้าใจ ... "ในขณะที่ Refaa พูดว่าเธอเช็ดน้ำตาออกจากสายตาที่เต็มไปด้วยเลือดด้วยมือเล็ก ๆ แต่
Is that so, I understand now
ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว
“But, but, onii-chan is ‘family!’ So, no leaving! Ne
"แต่, onii-chan เป็น 'ครอบครัว!' ดังนั้นไม่ต้องออกไป!
Leaving isn’t okay!” Standing bravely Refaa tries to persuade me
ออกไปไม่เป็นไร! "ยืนอยู่อย่างกล้าหาญ Refaa พยายามโน้มน้าวให้ฉัน
Tears are gather in her small eyes, they’re strong eyes
น้ำตาไหลเข้ามาในดวงตาเล็ก ๆ ของเธอดวงตาที่แข็งแรง
Furthermore, I’m her family? Refaa, that’s not fair
นอกจากนี้ฉันเป็นครอบครัวของเธอ?
Shit… (TL: I’m crying now
อึ ... (TL: ฉันร้องไห้ตอนนี้
) When I revived, coming to wake me up in the morning, hiding and playing together in the basin of the waterfall, and coming to disturb my training… It was a casual everyday life, but the memories are precisely carved into me
) เมื่อฉันฟื้นขึ้นมาปลุกฉันขึ้นในตอนเช้าซ่อนตัวและเล่นกันในอ่างน้ำตกและเข้ามารบกวนการฝึกของฉัน ... มันเป็นชีวิตประจำวันที่ลำบาก แต่ความทรงจำถูกแกะสลักไว้อย่างแม่นยำในตัวฉัน
My eyes tremble
ดวงตาของฉันสั่น
The scene in front of me is suddenly covered in a film of water
ฉากข้างหน้าฉันถูกปกคลุมไปด้วยน้ำฟิล์ม
Crying at this age
ร้องไห้ในวัยนี้
But, I must convey these feelings… “…Thank you? Over this past year I have had so much fun living with Refaa
แต่ฉันต้องถ่ายทอดความรู้สึกเหล่านี้ ... "... ขอบคุณ?
I will never forget the memories I have from living here
ฉันจะไม่มีวันลืมความทรงจำที่ฉันมีจากที่นี่
” And, even though I’m embarrassed to say it
"และแม้ว่าฉันจะอายที่จะพูด
“…everyone, thank you
"... ทุกคนขอบคุณ
” Everyone in the family is shedding tears
ทุกคนในครอบครัวกำลังหลั่งน้ำตา
That robust Raguren is crying
Raguren กำลังร้องไห้
Rabbi-san also cries seeing Raguren like that
แรบรูนร้องไห้ด้วยเช่นกัน Raguren
Shisho too…sniffing
Shisho เกินไป ... ดมกลิ่น
Achilles-shisho cries too, influenced by the tears or something, has mucus dripping from his nose slovenly
Achilles-shisho ร้องไห้มากเกินไปได้รับอิทธิพลจากน้ำตาหรือสิ่งที่มีเมือกหยดจากจมูกของเขาโลภ
Seeing that Refaa unintentionally bursts into laughter
เห็นว่า Refaa ระเบิดโดยไม่ได้ตั้งใจเป็นเสียงหัวเราะ
With that trigger, everyone laughs together, and everyone talks peacefully until late in the night
ด้วยเหตุนี้ทุกคนจึงหัวเราะร่วมกันและทุกคนก็พูดอย่างสงบจนถึงช่วงดึก
I spend time to make a last memory
ฉันใช้เวลาเพื่อสร้างความทรงจำครั้งสุดท้าย
◇◇◇◇ I did not think my heart would waver so much
◇◇◇◇ฉันไม่คิดว่าหัวใจของฉันจะเคลื่อนที่ไปอย่างมาก
Refaa is such a cute child
Refaa เป็นเด็กที่น่ารัก
This past year that I have freeloaded here, I was able to become like a real member of this family
ในปีที่ผ่านมาที่ฉันได้ freeloaded ที่นี่ฉันก็สามารถที่จะกลายเป็นเหมือนสมาชิกที่แท้จริงของครอบครัวนี้
Normally, I smile alone while leaving back to my bed and confirm my status
โดยปกติฉันจะยิ้มไปคนเดียวขณะออกจากเตียงและยืนยันสถานะของฉัน
I cannot bring myself to do so now
ฉันไม่สามารถพาตัวเองไปทำในตอนนี้
I go back to my bed, tossing about, I stare at the ceiling, I look at the black cat, trying to think of something but crying- But I am distracted by a sense of loss
ฉันกลับไปที่เตียงของฉันโยนเกี่ยวกับฉันจ้องที่เพดานฉันมองไปที่แมวดำพยายามที่จะคิดอะไร แต่ร้องไห้ - แต่ฉันฟุ้งซ่านโดยความรู้สึกของการสูญเสีย
I feel the eyes of the black cat at the bottom of the bed, but I don’t turn around
ฉันรู้สึกสายตาของแมวดำที่ด้านล่างของเตียง แต่ฉันไม่หันไปรอบ ๆ
She stares at the face of such a me wonderingly
เธอจ้องที่ใบหน้าของฉันอย่างไม่น่าเชื่อ
The black cat gives a “Nya,” curls up on the spot, and falls fast asleep while tucking her tail away
แมวดำให้ "Nya" หยิกขึ้นบนจุดและตกหลุมอย่างรวดเร็วหลับขณะที่กอดหางของเธอออกไป
◇◇◇◇ I don’t train the three days before I leave
◇◇◇◇ฉันไม่ได้ฝึกสามวันก่อนออกเดินทาง
I receive a map and magic bag from Shisho, I consider how far I’ll have to travel, I ask Rabbi to make me food, as I help my time passes busily
ฉันได้รับแผนที่และกระเป๋ามายากลจาก Shisho ฉันคิดว่าฉันต้องเดินทางไกลแค่ไหนฉันขอให้ Rabbi ทำอาหารให้ฉันเพราะฉันช่วยให้เวลาของฉันผ่านไปอย่างคึกคัก
And, last night
และเมื่อคืนนี้
While leaning back on the bed as usual, I check my abilities
ในขณะที่เอนกายลงบนเตียงตามปกติฉันจะตรวจสอบความสามารถของฉัน
“Status
"สถานะ
” Name: Shuya Kagari Age: 21 Title: Divine Beast Contractor Race: Rusivault Battle Occupation: Magic Spearman : Chain User : Apprentice Magic User Physical Strength 12
"ชื่อ: Shuya Kagari อายุ: 21 ชื่อ: Divine Beast Contractor ผู้แข่งขัน: Rusivault Battle อาชีพ: Magic Spearman: Chain ผู้ใช้: ฝึกงานผู้ใช้เมจิกพลังกาย: 12
2 → 18
2 → 18
2 Agility 11
ความว่องไว 11
3 → 19
3 → 19
3 Stamina 10
ความแข็งแกร่ง 3
5 → 17
5 → 17
4 Mana 14
4 มานะ 14
1 → 22
1 → 22
2 Dexterity 9
2 ความชำนาญ 9
3 → 17
3 → 17
2 Spirit 10
2 Spirit 10
5 → 23
5 → 23
1 Luck 6 →11
1 โชคดี→ 11
0 Condition: Resting I was able to acquire the new “Magic Spearman” battle occupation
0 Condition: พักผ่อนฉันสามารถได้รับการสู้รบ "Magic Spearman" ใหม่
Magic Spearman is a battle job I got because spear officer and moji user combined
Magic Spearman เป็นเกมต่อสู้ที่ฉันได้เพราะผู้ใช้หอกและผู้ใช้ Moji รวมกัน
Still various things have changed and I have grown a lot too
ยังมีสิ่งต่างๆมากมายที่เปลี่ยนไปและฉันก็โตขึ้นมาก
But, I want to learn more about moji, and I also want to learn the sword
แต่ฉันต้องการที่จะเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Moji และฉันยังต้องการที่จะเรียนรู้ดาบ
I am an amateur with a sword, even if I prepare a double edges kukri sword, to the current me it is a useless treasure
ฉันเป็นมือสมัครเล่นกับดาบแม้ว่าฉันจะเตรียมดาบคู่ kukri ดาบปัจจุบันฉันมันเป็นสมบัติที่ไร้ประโยชน์
And I should still aim higher for the spear too
และฉันก็ควรจะมุ่งเป้าไปที่หอกด้วยเช่นกัน
I want to become stronger
ฉันต้องการที่จะแข็งแรงขึ้น
Ma, I will do what I can little by little
ฉันจะทำในสิ่งที่ฉันสามารถทีละเล็กทีละน้อย
I’ll check my skills for now
ฉันจะตรวจสอบทักษะของฉันตอนนี้
“Skill Status
"สถานะความสามารถ
” Acquired Skills:<Throwing>:<Cerebral Demon Speed>:<Secret>:<Night Vision>:<Smell Secretion Technique>:<Blood Banquet>:<Thrusting>:<Meditation>:<Magic Beast Riding>:<Life Magic>:<Guidance Moji>:<Fighting Moji>:<Magic Thought Guidance Hand>:<Fairy Moji> Permanent Skills:<Power of True Ancestor>:<Natural Demon Ability>:<Torrent of Light Darkness>:<Soul Sucking>:<Undying>:<Darkness Person Adaptation>:<Blood Magic>:<Head of Household>:<Super Light Brain Buff Intuition>:<Fighting Moji Knowledge>:<Guidance Moji Knowledge>:<Spear Sparring>:<Thought Guidance Chain>new Extra Skills:<Language Comprehension>:<Crest of Light>:<Chain Factor>:<Cerebral Demon Spine Revolution> The I learned when I defeated the dark insect is convenient
"ความสามารถที่ได้มา:
: : : : <เทคนิคการหลั่งกลิ่น>: : : : : I’m able to completely control the chain
ฉันสามารถควบคุมโซ่ได้อย่างสมบูรณ์
Attacks in the future with the chain won’t only be offensive and defensive, it seems like it will come in handy in various ways
การโจมตีในอนาคตด้วยโซ่จะไม่เพียง แต่เป็นที่น่ารังเกียจและการป้องกันดูเหมือนว่ามันจะมีประโยชน์ในรูปแบบต่างๆ
I can expect the tactics I can use in the future to increase
ฉันสามารถคาดหวังว่ากลยุทธ์ที่ฉันสามารถใช้ในอนาคตจะเพิ่มขึ้น
It will be enjoyable
มันจะสนุก
Saa, I’ll be leaving tomorrow
Saa ฉันจะเดินทางในวันพรุ่งนี้
I’m not tired, but I force myself to sleep
ฉันไม่เหนื่อย แต่ฉันบังคับตัวเองให้นอนหลับ
◇◇◇◇ I get up earlier than usual
◇◇◇◇ฉันลุกขึ้นเร็วกว่าปกติ
Today is the final day
วันนี้เป็นวันสุดท้าย
I intend to clean this room
ฉันตั้งใจจะทำความสะอาดห้องนี้
This is the hut I have stayed in for the past year
นี่คือกระท่อมที่ฉันอยู่ในปีที่ผ่านมา
Let’s clean it very carefully
มาทำความสะอาดอย่างระมัดระวัง
-Good, it will be such a thing
- ดีมันจะเป็นเรื่องแบบนั้น
The hut is certainly cleaner than when I came here a year ago
กระท่อมสะอาดกว่าเมื่อฉันมาที่นี่เมื่อปีที่แล้ว
Now then, my last breakfast here will start soon
ตอนนี้อาหารเช้าครั้งสุดท้ายของฉันที่นี่จะเริ่มเร็ว ๆ นี้
Leaving the hut which I cleaned, I go to the living room where the family always eats together
ออกจากกระท่อมที่ฉันทำความสะอาดฉันไปที่ห้องนั่งเล่นซึ่งครอบครัวมักกินด้วยกัน
During breakfast, the state of everyone…I feel selfish
ระหว่างอาหารเช้ารัฐของทุกคน ... ฉันรู้สึกเห็นแก่ตัว
It is not high tension like three days ago, the conversation continues with smiles, yet somehow the lonely expressions have increased
มันไม่ได้เป็นความตึงเครียดสูงเช่นเมื่อสามวันก่อนการสนทนายังคงดำเนินต่อไปด้วยรอยยิ้ม แต่อย่างใดการแสดงออกของตัวเองก็เพิ่มมากขึ้น
Refaa is smiling but she looks down from time to time
Refaa ยิ้ม แต่เธอมองลงเรื่อย ๆ
Rabbi-san is worried about Refaa too, laughing awkwardly
Rabbi-san กังวลเรื่อง Refaa ด้วยหัวเราะอย่างงุ่มง่าม
Raguren’s cheeks are drawn
แก้มของ Raguren จะวาดขึ้น
Haha, don’t overdo it like this everyone… While I eat soup with such feelings in my heart, only Achilles-shisho acts normally
ฮะฮะอย่าหักโหมทุกอย่างเท่านี้ ... ในขณะที่ฉันกินซุปด้วยความรู้สึกเช่นนี้ในหัวใจของฉัน Achilles-shisho ทำหน้าที่ตามปกติ
“Come to the open space when you’re ready because there is something to give you
"มาถึงพื้นที่โล่งเมื่อคุณพร้อมเพราะมีบางอย่างที่จะให้คุณ
” He said indifferently
เขาพูดอย่างไม่แยแส
I finish eating and return to the hut to arrange my equipment
ฉันกินเสร็จและกลับไปที่กระท่อมเพื่อจัดเตรียมอุปกรณ์ของฉัน
I hold the black tanza spear I always use in my hand
ฉันถือหอกสีน้ำตาลเข้มที่ฉันใช้อยู่เสมอในมือ
First of all, I’ll aim to the south of here to the 【Hektore】 area… Considering that I stop at the cloth entrance of the hut, looking back towards the room, I am filled with deep emotions as I look back at my room for the past year
ก่อนอื่นฉันจะเล็งไปที่ทางใต้ของที่นี่ไปยังพื้นที่【 Hektore ... ... พิจารณาว่าฉันหยุดอยู่ที่ทางเข้าผ้าของกระท่อมมองย้อนกลับไปที่ห้องฉันเต็มไปด้วยอารมณ์ลึก ๆ ขณะมองย้อนกลับไปที่ห้องของฉัน
There’s a small desk and chair I made with the carpentry Shisho taught me
มีโต๊ะและเก้าอี้เล็ก ๆ ที่ฉันทำกับช่างไม้ Shisho สอนฉัน
This is the last time
นี่เป็นครั้งสุดท้าย
This is where I made my foundation in this different world
นี่คือที่ที่ฉันได้สร้างรากฐานในโลกที่แตกต่าง
-Thanks
ขอบคุณ
I lower my head to the empty clean room
ฉันก้มศีรษะไปที่ห้องที่สะอาดหมดจด
I turn on my heel into the cloth curtain
ฉันหันส้นเท้าเข้าไปในผ้าม่าน
I leave the hut behind
ฉันออกจากกระท่อมหลัง
Let’s look for the northern star at a place with a good view
ลองดูดาวทางเหนือที่สถานที่ที่มีมุมมองที่ดี
I’ll know which direction is north
ฉันจะรู้ทิศทางทิศเหนือ
I have a simple map too
ฉันมีแผนที่ง่ายๆด้วย
I should also be somewhat able to distinguish the direction if I can see the sun
ฉันควรจะค่อนข้างสามารถที่จะแยกแยะทิศทางถ้าฉันสามารถมองเห็นดวงอาทิตย์
Leaving the hut, I look up at the sky, I can kind of see a plain to the south between the mountains-this is also my last glimpse of this scenery… “Let’s go, Rollo
ออกจากกระท่อมที่ฉันมองขึ้นไปบนท้องฟ้าฉันสามารถมองเห็นที่ราบทางทิศใต้ระหว่างภูเขาได้นี่เป็นภาพสุดท้ายของทัศนียภาพนี้ด้วย ... "ไปเถอะโรลโล
” Rollo was curled up sleeping on the roof but when I called she raises her small face and purrs deep in her chest
"Rollo งอขึ้นนอนบนหลังคา แต่เมื่อฉันเรียกเธอยกใบหน้าเล็ก ๆ ของเธอและ purrs ลึกลงไปในอกของเธอ
Her tail stands up straight as she lands on the ground, and she comes over and rubs her head against my foot
หางของเธอลุกขึ้นยืนขณะที่เธอพรวนดินอยู่บนพื้นและเธอก็ทับและลูบหัวของเธอกับเท้าของฉัน
I take the cute cat and go to the open space paved with stone
ฉันเอาแมวน่ารักและไปที่พื้นที่เปิดปูด้วยหิน
Achilles-shisho wasn’t at the open space, so I continue waiting on the left side while resting my left hand on a popobumu
Achilles-shisho ไม่ได้อยู่ที่พื้นที่เปิดโล่งดังนั้นฉันจึงรอที่ด้านซ้ายขณะที่วางมือซ้ายไว้บน popobumu
This is the only way that connects the Goldiba home to cliff
นี่คือทางเดียวที่เชื่อมต่อ Goldiba กับหน้าผา
Seeing the popobumu Rollo begins to run, and after she jumps up on the popobumu she sits down behind its head
เมื่อเห็น Popollum Rollo เริ่มวิ่งและหลังจากที่เธอกระโดดขึ้นบน Popobumu เธอนั่งลงหลังศีรษะ
Just like that I can see another face that is sitting there
เช่นเดียวกับที่ฉันสามารถมองเห็นใบหน้าที่กำลังนั่งอยู่ที่นั่นอีก
“Haha, as expected of Divine Beast-sama
"Haha ตามที่คาดไว้ของ Divine Beast-sama
You’re fast
คุณเร็วมาก
” “Shisho, what is that for?” I ask because I’m curious about the popobumu
"" Shisho, ว่าเป็นเพราะอะไร "ฉันถามเพราะฉันอยากรู้เรื่อง popobumu
“Ah, isn’t this the popobumu you’ve been riding most of the time? You should leave on your journey with this
"อ่านี่ไม่ใช่ Popobumu ที่คุณเคยขี่มาเกือบตลอดเวลาหรือไม่?
Once you’re finished riding you can even sell him to a stable? It’s better than leaving him unattended without riding him
เมื่อคุณเสร็จสิ้นการขี่คุณยังสามารถขายให้มั่นคง?
You’ll be able to sell it for more since it’s more popular than a horse
คุณจะสามารถขายได้มากขึ้นเนื่องจากเป็นที่นิยมมากกว่าม้า
” “Shisho…” I am almost going to cry- As expect of Achilles-shisho
"Shisho ... " ฉันเกือบจะร้องไห้ - ตามคาด Achilles - shisho
Traveling will now be considerably easier
การเดินทางจะง่ายขึ้นมาก
“Haha, it’s still too early to be impressed
"ฮ่า ๆ ยังเร็วเกินไปที่จะต้องประทับใจ
There are various articles necessary for traveling
มีบทความหลายอย่างที่จำเป็นสำหรับการเดินทาง
There’s a lot of things on this popobumu’s saddle, it’s designed in such a way that it can store sacks and goods
มีหลายอย่างที่อานม้าของ popobumu ออกแบบมาเพื่อให้สามารถเก็บกระสอบและสินค้าได้
You can store and pick up your tanza spear on the saddle back, and I prepared a cloth sheath for the blade
คุณสามารถเก็บและรับหอก tanza ของคุณบนหลังอานและฉันเตรียมผ้าปลอกสำหรับใบมีด
I’ve prepared two magic bags and three water skins too, although those probably aren’t necessary, I also packed some diluted mana recovery potions in one bag
ฉันได้เตรียมถุงเวทมนตร์ไว้สองถุงและสกินสามสกินเช่นกันแม้ว่ามันอาจจะไม่จำเป็น แต่ฉันก็ยังสามารถบรรจุยาแก้พิษกลับคืนมาในกระเป๋าใบเดียว
” Did you…prepare everything… “Thank you
"คุณ ... เตรียมทุกอย่าง ... " ขอบคุณ
” “There’s also popobumu feed, but I think it’s understood, because it’s an omnivore this is just some of its favorites, for the time being, there’s some dried deer meet in the bundle that you can check later
"" นอกจากนี้ยังมีฟีดอตบุ้คฟีด แต่ฉันคิดว่ามันเป็นที่เข้าใจได้เพราะเป็นสัตว์กินพืชนี่เป็นเพียงของที่โปรดปรานเท่านั้นเองในขณะนี้มีบางกวางแห้งพบในกลุ่มที่คุณสามารถตรวจสอบได้ในภายหลัง
” Achilles-shisho looks at me while fiddling with the popobumu saddle
"Achilles - shisho มองไปที่ฉันในขณะที่เล่นซอกับอาน popobumu
“There’s still something to give you
"ยังมีบางอย่างที่จะให้คุณ
Doesn’t Shuya think his leather clothes and jacket are worn out by now? I prepared a tiger leather jacket and funds for your trip
ตอนนี้ Shuya ไม่คิดว่าเสื้อผ้าหนังและแจ็คเก็ตของเขาจะหมดไปแล้วเหรอ?
Take it
รับมัน
” (TL: Achilles is so cute
"(TL: Achilles น่ารักมาก
) What Achilles-shisho shows me is a black tiger leather jacket like the one he wears when he goes hunting and coins that shine gold
) อะไร Achilles-shisho แสดงให้ฉันเห็นคือเสื้อหนังเสือโคร่งสีดำเหมือนที่เขาสวมเมื่อเขาไปล่าสัตว์และเหรียญที่ส่องทอง
“Oh, but, these clothes and money?” “The leather is the same kind I wear while hunting
"โอ้ แต่เสื้อผ้าเหล่านี้และเงิน?" "หนังประเภทเดียวกับที่ฉันสวมในขณะที่การล่าสัตว์
It’s something that I made together with Rabbi
เป็นสิ่งที่ฉันทำร่วมกับ Rabbi
” I think of Rabbi-san’s gentle expression and nod
"ฉันคิดถึงท่าทางอ่อนโยนของ Rabbi-san และพยักหน้า
“I’m happy…” “Be relieved
"ฉันมีความสุข ... " "โล่งใจ
The underwear is new; it isn’t our used goods
ชุดชั้นในเป็นของใหม่;
Therefore, we’ve replaced your articles with something similar
ดังนั้นเราจึงแทนที่บทความของคุณด้วยสิ่งที่คล้ายกัน
Besides, they’re quite comfortable
นอกจากนี้พวกเขากำลังค่อนข้างสบาย
The black Zerri tiger leather jacket has been soaked in dark oil and the threads are made from the fibers of spider type monster
ปลอกหนังสีเหลือง Zerri Tiger ถูกแช่ด้วยน้ำมันสีเข้มและเส้นด้ายทำจากเส้นใยของแมงมุมชนิดมอนสเตอร์
I’m not just being proud; this is an article of rare quality
ฉันไม่ได้เป็นเพียงความภาคภูมิใจ;
Because a lot of dark oil has been soaked into the lining it should block all magic aside from “light” to some extent
เนื่องจากมีน้ำมันสีเข้มจำนวนมากถูกแช่อยู่ในซับควรปิดกั้นเวทมนตร์ทั้งหมดยกเว้น "แสง" ในบางช่วง
” Right away, I try on the jacket and leather clothes
"ทันทีฉันลองบนแจ็คเก็ตและเสื้อผ้าหนัง
The tweed style jacket has sleeves that are a little longer than short sleeves
แจ็คเก็ตสไตล์ทวีตมีแขนยาวกว่าแขนสั้นเล็กน้อย
There’s a black hood attached to the back I can use to cover my head
มีหมวกสีดำติดอยู่ด้านหลังสามารถใช้คลุมศีรษะได้
A wolf is finely embroidered on the left chest
หมาป่าถูกปักอย่างประณีตที่หน้าอกด้านซ้าย
This is probably the divine beast mark
นี่อาจเป็นเครื่องหมายสัตว์ร้าย
It resembles a wolf and a leopard
มันคล้ายกับหมาป่าและเสือดาว
Because Shisho is a little smaller than me so the clothes are a little small, it feels comfortable
เพราะ Shisho มีขนาดเล็กกว่าฉันเล็กน้อยดังนั้นเสื้อผ้าจึงเล็กนิดหน่อยจึงทำให้รู้สึกสะดวกสบาย
In addition, Rollo also seems to like this hood… “Umu umu
นอกจากนี้ Rollo ยังดูเหมือนกระโปรงนี้ ... "Umu umu
Doesn’t it feel good? There are a bunch of knifes in the lining of the chest, and they’re easy to take out
ไม่รู้สึกดีหรือ?
” I check the lining while stretching out my arms to check out the new clothing and move lightly
"ฉันตรวจสอบซับในขณะที่ยืดออกแขนของฉันเพื่อตรวจสอบเสื้อผ้าใหม่และย้ายเบา
-The knifes are easy to remove
- มีดที่ถอดออกได้ง่าย
And then the money
แล้วก็เงิน
“Yes
"ใช่
It feels good
มันรู้สึกดี
And then, aren’t these gold coins a little heavy? This shape also seems different from the ‘Kole’ I had
แล้วเหรียญทองเหล่านี้ไม่หนักเท่าไร?
” I take out the coins from the beginning for the first time
"ฉันจะออกเหรียญตั้งแต่แรก ๆ เป็นครั้งแรก
“Is this money?” “It’s like that
"นี่เงินหรือเปล่า?" "มันเป็นแบบนี้แหละ
There are several but please take them
มีหลายคน แต่โปรดพาพวกเขาไป
” “With this, the size and marking are different…is it ordinary, is it coin money from when you were an adventurer 300 years ago? I don’t know if it’s even used anymore
"เรื่องนี้ขนาดและเครื่องหมายแตกต่างกันไป ... มันเป็นเรื่องธรรมดาหรอครับมันเป็นเหรียญเงินเมื่อตอนที่คุณเป็นนักผจญภัยเมื่อ 300 ปีที่แล้ว?
But there are several pieces so I’ll hold on to them for the time being
แต่มีหลายชิ้นดังนั้นฉันจะยึดมั่นต่อพวกเขาอยู่ตลอดเวลา
” “Yes
"" ใช่
” The coins I was given number ten pieces
"เหรียญฉันได้รับหมายเลขสิบชิ้น
A small gold coin
เหรียญทองเล็ก ๆ
They’re whitish, but… How much are they worth? Possibly, if the content is low the value will be low but conversely if the content is high then the value will be high… “In addition to this armor I want to give you the various equipment from back in my adventurer days
พวกเขาขาว แต่ ... เท่าไหร่พวกเขามีค่า?
” No, no
" ไม่ไม่
Even just this money and jacket is great
แม้เพียงเงินและแจ็คเก็ตนี้ก็เยี่ยมมาก
Since there are three water bottles my blood supply will be ensured, beside this popobumu
เนื่องจากมีสามขวดน้ำเลือดของฉันจะมั่นใจข้าง popobumu นี้
Isn’t this good?” I’m listening while checking the popobumu’s baggage
ไม่ดีเหรอ? "ฉันฟังขณะตรวจสอบสัมภาระของ popobumu
Umu, it’s fine
Umu ก็สบายดี
There are three popobumus
มีสาม popobumus
Besides it’s fine since you caught it
นอกจากจะดีตั้งแต่คุณจับมัน
The other thing…is your destination
สิ่งอื่น ๆ ... เป็นจุดหมายปลายทางของคุณ
I’ve told you once before, but I want to check again
ฉันเคยบอกคุณมาก่อน แต่ฉันต้องการตรวจสอบอีกครั้ง
You had better not go north
คุณไม่ควรไปทางเหนือ
It’ll be easier to go over if you take out the map
มันจะง่ายกว่าถ้าคุณออกจากแผนที่
” Map, map…I take the map out of the bag I got before and spread it out over the popobumu’s back
"แผนที่, แผนที่ ... ฉันเอาแผนที่ออกจากถุงที่ฉันได้ก่อนและกระจายออกไปด้านหลัง popobumu ของ
“This is the rough information from 300 years ago
"นี่เป็นข้อมูลที่หยาบจากเมื่อ 300 ปีที่แล้ว
But, now also isn’t so different from the past
แต่ตอนนี้ยังไม่แตกต่างจากที่ผ่านมา
Raguren said so
Raguren พูดอย่างนั้น
It’s because Raguren interacts with the elves
เป็นเพราะ Raguren มีปฏิสัมพันธ์กับแถน
He’s been able to hear different information about the area
เขาสามารถได้ยินข้อมูลต่างๆเกี่ยวกับพื้นที่ได้
” “Really? That’s a relief
"" จริงเหรอ?
” Shisho explains to me while placing a finger on the map
"Shisho อธิบายให้ฉันขณะวางนิ้วบนแผนที่
“First, don’t go north because there’s a desert in that direction
"ก่อนอื่นอย่าไปทางเหนือเพราะมีทะเลทรายอยู่ในทิศทางนั้น
But even if you go north, even if you go south, don’t pass through the dangerous area in the south just because you can’t go to the north
แต่แม้ว่าคุณจะไปทางเหนือแม้ว่าคุณจะไปทางทิศใต้อย่าผ่านพื้นที่ที่เป็นอันตรายในภาคใต้เพียงเพราะคุณไม่สามารถไปทางทิศเหนือได้
It’s impossible to cross the northern mountain ranges in the north from here
เป็นไปไม่ได้ที่จะข้ามเทือกเขาทางตอนเหนือไปทางเหนือจากที่นี่
It’s different if you can fly, but the wind is strong in addition to the cliffs, and the altitude is also high
มันแตกต่างกันถ้าคุณสามารถบิน แต่ลมมีความแข็งแรงนอกเหนือไปจากหน้าผาและระดับความสูงยังสูง
Besides, it’s also the domain of dragons
นอกจากนี้ยังเป็นโดเมนของมังกร
The Elf domain will appear once you pass through the mountain pass to the south
โดเมน Elf จะปรากฏขึ้นเมื่อคุณผ่านภูเขาผ่านไปทางทิศใต้
But, the territory of the elves may also be a bit troublesome
แต่อาณาเขตของเอลฟ์อาจเป็นบิตที่ลำบาก
” The Maheim mountain range is to the north on the map, the Great Gordekus Desert is drawn to the north of the map
"เทือกเขา Maheim อยู่ทางทิศเหนือบนแผนที่ทะเลทราย Great Gordekus ถูกลากไปทางเหนือของแผนที่
To the south is a steep mountainous region, the forested region is marked as the domain of the elven 【 Terramay Kingdom】
ไปทางทิศใต้เป็นพื้นที่ที่มีภูเขาสูงชันพื้นที่ป่าที่ถูกทำเครื่องหมายเป็นอาณาเขตของพราย【 Terramay Kingdom 】
“The Elven territory is troublesome?” I ask while looking at the map
"ดินแดน Elven เป็นเรื่องลำบาก?" ฉันถามขณะดูที่แผนที่
“The forested region is an elven country, 300 years ago 【 Terramay Country 】prohibited the presence of humans
"ดินแดนที่มีป่าเป็นประเทศพหูสูตเมื่อ 300 ปีก่อน【 Terramay Country 】ห้ามไม่ให้มีมนุษย์
Probably even now humans don’t come to our plateau area thanks to that
แม้กระทั่งตอนนี้มนุษย์ไม่ได้มาถึงบริเวณที่ราบสูงของเราด้วยแล้วก็ตาม
” Huh, but there seem to be feelings of adventurer explorations flowing… “Passage is prohibited, but aren’t there any humans that slip through?” “As far as I know there never have been
"Huh แต่ดูเหมือนจะมีความรู้สึกของการผจญภัยสำรวจไหล ... " Passage เป็นสิ่งต้องห้าม แต่ไม่ได้มีมนุษย์คนใดที่ลื่นผ่าน? "" เท่าที่ฉันรู้ว่ามีไม่เคยได้รับ.
The Elves are survivors of an old empire
เอลฟ์เป็นผู้รอดชีวิตจากอาณาจักรเก่า
Because they live for so long they’re experienced, so the matter about their border should be strict
เพราะพวกเขาอาศัยอยู่มานานแล้วจึงมีประสบการณ์ดังนั้นเรื่องเกี่ยวกับชายแดนของพวกเขาจึงควรเข้มงวด
” Exclusive? “If there is a guide like Raguren going back and forth in this area then the story is different
"พิเศษ?
At any rate, around here there are a lot of irregular cliffs amongst the mountains, besides, it’s the habitat of brutal monsters
ในอัตราใด ๆ บริเวณที่นี่มีหน้าผาที่ไม่สม่ำเสมออยู่ท่ามกลางเทือกเขานอกจากที่อยู่อาศัยของมอนสเตอร์โหดร้าย
But, maa, we just don’t know, if it’s a talented adventurer there may be a human that can explore the area and return with their life
แต่ถ้าเราเป็นนักผจญภัยที่มีพรสวรรค์อาจเป็นมนุษย์ที่สามารถสำรวจพื้นที่และกลับมามีชีวิตได้
” Amongst adventurers it might be possible that there are such capable individuals
"ในหมู่นักผจญภัยอาจเป็นไปได้ว่ามีบุคคลที่มีความสามารถเช่นนี้
“Certainly, it might be possible
"แน่นอนว่ามันอาจจะเป็นไปได้
” Achilles-shisho just nods and keeps explaining
Achilles-shisho พยักหน้าและช่วยอธิบาย
“The conversation got a little off track
"บทสนทนามีน้อยลง
The Haym river is to the south
แม่น้ำ Haym อยู่ทางทิศใต้
The Haym River is a big river
แม่น้ำ Haym เป็นแม่น้ำใหญ่
Following that river to the west is the 【 Labyrinth City Pernette】, and following the river south from there leads to 【Osberia Kingdom 】and the 【 Imperial Capitol Gurmuheim】
ต่อไปนี้แม่น้ำที่ไปทางทิศตะวันตกคือ【เมืองเขาวงกต Pernette 】และต่อไปนี้แม่น้ำใต้จากที่นั่นนำไปสู่【 Osberia ราชอาณาจักร】และ【 Imperial Capitol Gurmuheim 】
Beyond the capitol is the sea
นอกเหนือจากศาลากลางทะเลแล้ว
To the east is 【 Fortress City Hector 】beyond is 【Imperial Capital Fadyke】 of 【 Terramay Kingdom 】, but then going east of the capitol to the north east is 【Lerwick】
ไปทางทิศตะวันออกคือ【 Fortress City Hector 】นอกเหนือจาก【 Imperial Capital Fadyke 】ของ【 Terramay Kingdom 】 แต่แล้วไปทางตะวันออกของเมืองหลวงไปทางตะวันออกเฉียงเหนือคือ【 Lerwick 】
” The Haym River certainly is big
แม่น้ำ Haym แน่นอนมีขนาดใหญ่
Even just the area on the map that the river covers might be about the distance from Hiroshima to Tokyo
แม้เพียงแค่พื้นที่บนแผนที่ที่แม่น้ำครอบคลุมอาจอยู่ห่างจากฮิโรชิมาไปโตเกียว
And since I don’t understand what scale the map is reduced to it could be bigger
และตั้งแต่ฉันไม่เข้าใจว่าขนาดแผนที่ลดลงเท่าไรก็อาจใหญ่กว่า
I suppose I could exit through 【Terramay Country】 to the south…the closest city to there is the 【Fort City Hector 】in human country
ฉันคิดว่าฉันสามารถออกจาก【 Terramay Country 】ไปทางทิศใต้ ... เมืองที่ใกล้ที่สุดคือ【 Fort City Hector 】ในประเทศมนุษย์
“To the south of the Haym River if the weather is clear you should be able to see 【Mt
"ไปทางใต้ของแม่น้ำ Haym ถ้าอากาศแจ่มใสคุณควรจะสามารถมองเห็น【 Mt
Burdock】 where a huge dragon is said to live
หญ้าเจ้าชู้】ที่มังกรขนาดใหญ่มีชีวิตอยู่
It will probably be a good land mark
อาจเป็นเครื่องหมายที่ดินที่ดี
Anyhow, the mountain is really high
อย่างไรก็ตามภูเขาสูงมาก
” Ho, there a dragon living in such a mountain, and it’s big
"โฮมีมังกรที่อาศัยอยู่ในภูเขาดังกล่าวและมันใหญ่มาก
I really want to see it, alas, regrettably I’ll probably chatter
ฉันต้องการจะเห็นมันอนิจจาน่าเสียดายที่ฉันอาจพูดพล่อย
Shisho points a finger at the elf forest and talks
Shisho ชี้ไปที่ป่าเอลฟ์และพูดคุย
Assuming for now that you’re able to pass through the forest to the south into 【 Terramay Kingdom 】, there’s the 【 Magic Fog Forest】 filled with a lot of monsters
สมมติว่าตอนนี้คุณสามารถผ่านป่าไปทางใต้สู่【 Terramay Kingdom 【มี【 Magic Fog Forest 】เต็มไปด้วยมอนสเตอร์จำนวนมาก
If this is crossed, then the closest city is 【 Fort City Hektore 】 in the human country
ถ้าข้ามแล้วเมืองที่ใกล้ที่สุดคือ【 Fort City Hektore 】ในประเทศมนุษย์
At first you should aim for here
ตอนแรกคุณควรมุ่งที่นี่
” “Yes
"" ใช่
” “Since all cities are connected at the branch of Haym River in this area trade is prosperous
"เนื่องจากเมืองทั้งหมดเชื่อมต่อกันที่สาขา Haym River ในพื้นที่นี้การค้าขายมีความเจริญรุ่งเรือง
Branching to the west there’s a boggy area that comes to 【 Magic Steel City Holkerbam】
การแบ่งสาขาไปทางทิศตะวันตกมีพื้นที่ลุ่มที่มายัง【 Magic Steel City Holkerbam 】
If you follow the Haym River south from there you’ll arrive at 【 Labyrinth City Pernette 】
ถ้าคุณไปตามแม่น้ำ Haym ใต้จากที่นั่นคุณจะมาถึงที่【 Labyrinth City Pernette 】
” Shisho moves his finger and points
"Shisho ขยับนิ้วและจุด
【 Labyrinth City Pernette 】 and 【 Magic Steel City Holkerbam 】… “I understand, but will I be able to pass through the Elven domain…” “Probably
【เมือง Labyrinth Pernette 】และ【 Magic Steel City Holkerbam 】 ... "ฉันเข้าใจ แต่ฉันจะสามารถผ่าน Elven โดเมน ... " "อาจ
It will be all right
จะไม่เป็นไร
You can entrust negotiations to Raguren
คุณสามารถมอบความไว้วางใจให้กับการเจรจาต่อรองกับ Raguren
I’ve had acquaintances with elves in the old days, but Raguren will still be fine for this exchange
ฉันเคยรู้จักกับเอลฟ์ในสมัยก่อน แต่ Raguren ยังคงเป็นคนดีสำหรับการแลกเปลี่ยนนี้
I’ll let Raguren lead you into the area
ฉันจะปล่อยให้ Raguren นำคุณเข้าไปในพื้นที่
” And, from behind- “Shuya, you seem to be ready?” Because I heard Raguren’s voice I turn around
"และจากเบื้องหลัง -" Shuya, คุณดูเหมือนจะพร้อม? "เพราะฉันได้ยินเสียงของ Raguren ฉันหันไปรอบ ๆ
Raguren is riding a popobumu
Raguren กำลังขี่ popobumu
Rabbi-san is accompanying Refaa to the side
Rabbi-san มาพร้อมกับ Refaa ไปด้านข้าง
“Shuya onii-chan…” Refaa is hiding at Rabbi-san’s feet and mutters without spirit
"Shuya onii-chan ... " Refaa ซ่อนตัวอยู่ที่เท้าของ Rabbi-san และพึมพำโดยปราศจากจิตวิญญาณ
“Shuya-san, I loaded the new leather clothes and preserved foods together and put them away, ne
"Shuya-san ฉันใส่เสื้อผ้าหนังใหม่ ๆ และเก็บอาหารไว้ด้วยกัน
Later, the hard bread and the sack with the salt is different than the portable food, so eat it before too much time passes
ต่อมาขนมปังแข็งและกระสอบกับเกลือจะแตกต่างจากอาหารแบบพกพาดังนั้นกินก่อนเวลามากเกินไป
” I’m grateful
"ฉันรู้สึกขอบคุณ
To give me precious salt
เพื่อให้ฉันมีค่าเกลือ
Rabbi-san talks to me with a worried expression
รับบี - แซนพูดกับผมด้วยความกังวลใจ
Then the one hiding behind Refaa is patted kindly on the back
จากนั้นคนที่ซ่อนตัวอยู่หลัง Refaa จะตบเบา ๆ ด้านหลัง
“Yes
"ใช่
Thank you for the preserved food and clothes, Rabbi-san
ขอบคุณสำหรับอาหารและเสื้อผ้าที่เก็บรักษาไว้ Rabbi-san
Being lively, isn’t Refaa lively too? I’m looking forward to the day when we can meet again
การมีชีวิตชีวา Refaa มีชีวิตชีวาด้วยหรือไม่?
I’ve been under Shisho’s care until now
ฉันอยู่ภายใต้การดูแลของ Shisho จนถึงขณะนี้
” Achilles-shisho continues looking serious
Achilles-shisho กำลังมองหาอย่างจริงจัง
He begins talking after fixing him eyes on me to answer
เขาเริ่มพูดหลังจากแก้ไขตาให้ฉันตอบ
“…Umu
“... Umu
I have one final piece of advice for you
ฉันมีคำแนะนำสุดท้ายสำหรับคุณ
Just because you have mastered moji does not mean you are an ‘absolute warrior
เพียงเพราะคุณได้เข้าใจโมจิไม่ได้หมายความว่าคุณเป็นนักรบที่แท้จริง
’ There are always inexplicable things in this world so you need to be careful
'มีสิ่งที่อธิบายไม่ได้อยู่ในโลกนี้เสมอดังนั้นคุณต้องระวัง
And, I pray for the safe travel of Rollo-sama and Shuya, La Kerlada!” Shisho poses, making a mark over his hand like a salute
และผมขออธิษฐานเผื่อการเดินทางที่ปลอดภัยของ Rollo-sama และ Shuya, La Kerlada! "Shisho โพสท่าทำเครื่องหมายไว้เหนือมือของเขาอย่างถวายพระพร
“Hai, Shisho, la kerlada!” I make the hand gesture salute as well, I bow politely before returning the map to the bag and climbing onto popobumu
"Hai, Shisho, la kerlada!" ฉันทำท่าทางมือคำนับเช่นกันฉันคำนับอย่างสุภาพก่อนที่จะกลับแผนที่ไปที่ถุงและปีนขึ้นไป popobumu
ตอนที่แล้ว
ตอนต่อไป