Chapter 30 The assassin wrapped in black clothes, in pursuit of the Spearman, pauses in front of the Magic Fog Forest
บทที่ 30 นักฆ่าที่ห่อตัวด้วยเสื้อผ้าสีดำตามล่า Spearman หยุดอยู่หน้าป่า Magic Fog
The Magic Fog Forest, it is a place filled with dense fog, and there is another name for it in the area, the 【Surface Labyrinth】
ป่าเมจิกหมอกเป็นสถานที่ที่เต็มไปด้วยหมอกหนาทึบและมีชื่ออื่นในพื้นที่คือ【พื้นผิวเขาวงกต】
Not only travelers and caravans, but even thieves avoid this famous area where monsters appear
ไม่เพียง แต่นักเดินทางและคาราวานเท่านั้น แต่แม้แต่โจรก็จะหลีกเลี่ยงพื้นที่ที่มีชื่อเสียงซึ่งปรากฏอยู่ในมอนสเตอร์
◇◆◇◆ I have to the front of the forest where the thick fog spreads out
◇◆◇◆ฉันต้องไปที่ด้านหน้าของป่าที่หมอกหนากระจายออก
Here is the Magic Fog Forest I turn my eyes between the thick towering trees
นี่คือวิเศษเวทมนตร์ป่าฉันหันสายตาของฉันระหว่างต้นไม้สูงตระหง่านหนา
A red line is clearly visible
เส้นสีแดงมองเห็นได้ชัดเจน
My extra skill, I never lose my prey
ทักษะพิเศษของฉันฉันไม่เคยสูญเสียเหยื่อของฉัน
I am certain that the “Spearman” went into this forest
ข้าแน่ใจว่า "Spearman" เข้าไปในป่าแห่งนี้
Hewso gave me an order, telling me to “kill” the spearman
Hewso ให้คำสั่งฉันบอกฉันว่า "ฆ่า" คนหอก
At the same time, it is an order from the dark guild the 【Shadow’s Right Hand】
ในเวลาเดียวกันมันเป็นคำสั่งจากสมาคมมืด【 Shadow's Right Hand 】
It is dangerous but I no choice other than to go
มันเป็นอันตราย แต่ฉันไม่มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากที่จะไป
However, I feel uneasy
แต่ฉันรู้สึกไม่สบายใจ
The strength of that spearman was not ordinary
ความแข็งแรงของนายทหารคนนั้นไม่ใช่เรื่องธรรมดา
At first he appeared to only be an ordinary vagrant…but when we fought, I quickly lost
ตอนแรกเขาดูเหมือนจะเป็นคนเผ่าสามัญ ... แต่เมื่อเราต่อสู้ฉันก็รีบหายไป
That experienced handling of that man… A little, I remember that way of walking from somewhere, but he was too strong
การจัดการที่มีประสบการณ์ของคนที่ ... เล็ก ๆ น้อย ๆ ผมจำได้ว่าวิธีการที่เดินจากที่ไหนสักแห่ง แต่เขาก็แข็งแรงเกินไป
The two people the spearman killed in 【Senapa】 were reputed master assassins
คนสองคนที่ถูกฆ่าตายใน【 Senapa 】มีชื่อเสียงเป็นฆาตกร
Named after the Nebulous water dragon that savaged seas of Samaria they were called the 【Three Best of Nebulous】 all having mastered fighting moji, Zeefu the Reclusive Sword, and Apo the Flashing Prison
ได้รับการขนานนามว่าเป็นมังกรน้ำหยั่งลึกที่ทะเลซารีเอียเรียกว่า "สามสิ่งที่ดีที่สุดของคนคลุมเครือ" ทั้งหมดที่มีการต่อสู้กับ moji, Zeefu the Reclusive Sword และ Apo the Flashing Prison
These masters were defeated in an instant, and I too was dealt with easily, in the end I was sent flying with a kick
เจ้านายเหล่านี้พ่ายแพ้ในทันทีและฉันก็จัดการกับได้ง่ายในตอนท้ายฉันถูกส่งไปกับการเตะ
I fight him again, but my arm is broken and I lose
ฉันต่อสู้กับเขาอีกครั้ง แต่แขนของฉันเสียและฉันสูญเสีย
I have failed twice now
ฉันล้มเหลวสองครั้งในขณะนี้
Moreover, he gives me mercy there saying life comes first
นอกจากนี้เขายังทำให้ฉันมีความเมตตามีชีวิตบอกว่าก่อน
When it is discovered that I am a woman my chest is groped and I am made sport of
เมื่อได้มีการค้นพบว่าฉันเป็นผู้หญิงหน้าอกของฉันขรุขระและฉันก็เล่นกีฬา
And, that man, said I am “beautiful”… Aah, already- to forcibly forget, I shake my head side to side
และผู้ชายคนนั้นกล่าวว่าฉัน "สวย" ... Aah แล้ว - ไปบังคับให้ลืมฉันเขย่าหัวของฉันไปด้านข้าง
I must not mind it forever
ฉันไม่ต้องจำมันตลอดไป
I need to get a grip
ฉันต้องได้รับการจับ
I slap my cheeks
ฉันตบแก้มของฉัน
Kill order
ฆ่าคำสั่ง
The orders of the dark guild are absolute
คำสั่งของสมาคมแห่งความมืดเป็นเรื่องที่แน่นอน
I must kill that spearman or I will not get a big pay day
ฉันต้องฆ่าคนหอกตัวนั้นหรือว่าฉันจะไม่ได้รับวันจ่ายเงินใหญ่
Without money I also cannot acquire my father’s medicine
ไม่มีเงินฉันยังไม่สามารถรับยาของบิดาได้
Again, I look up the forest covered in fog
อีกครั้งฉันมองขึ้นไปในป่าปกคลุมด้วยหมอก
The red line marking the spearman spreads out inside
เส้นสีแดงทำเครื่องหมาย spearman กระจายออกภายใน
Even if it is the “Magic Fog Forest” it does not matter
แม้ว่าจะเป็น "Magic Fog Forest" แต่ก็ไม่สำคัญหรอก
Engraving such resolution into my chest I plunge into the Magic Fog Forest
แกะสลักความละเอียดดังกล่าวลงในอกฉันกระโดดลงไปในป่า Magic Fog
Using the I chase after the red line
ใช้ฉันไล่ล่าหลังเส้นสีแดง
The forest becomes foggier and the white fog obscures my view
ป่าจะกลายเป็นหมอกควันและหมอกขาวลุกลามไปถึงมุมมองของฉัน
The noises also become terrible
เสียงยังกลายเป็นน่ากลัว
As I advance though such a forest- in the hazy fog in front of me, did something move? That moment, a blue and white tiger with fangs attacks me
ในขณะที่ฉันคิดล่วงหน้า แต่ป่า - ในหมอกที่หมอกอยู่ข้างหน้าฉันทำอะไรย้าย?
Hurrying, I block the bite of the tiger with a sword
รีบหน่อยฉันขวางการกัดเสือด้วยดาบ
I perform a kick back from the tiger and immediately withdraw
ฉันจะเตะกลับจากเสือและรีบถอนทันที
However, there is the figure of a monster I ran from earlier, the silhouette of a huge mantis ripple in the white fog, waiting
อย่างไรก็ตามมีร่างของมอนสเตอร์ที่ฉันวิ่งออกมาจากก่อนหน้านี้ภาพเงาของมธุรสกระเพื่อมขนาดใหญ่ในหมอกขาวรอ
The sickles of the big mantis are big
เคียวของตั๊กแตนตำมากมีขนาดใหญ่
Aiming for the feet, I go down the notched blades of the mantis descend
เล็งไปที่เท้าฉันลงไปที่ใบมีดโกนของตั๊กแตนตำแยลงมา
Hurry to the side I try to dodge the sickles but I am not fast enough
รีบไปด้านข้างฉันพยายามที่จะหลบเคียว แต่ฉันไม่เร็วพอ
The sickle grazes my right foot
เคียวทำมือเท้าขวาของฉัน
From the calf of right foot blood dances
จากลูกวัวเท้าขวาเต้นรำเลือด
“Ita
“อิ
” Ku-The sickle is sharp
"เค - เคียวแหลมคม
It attacks again
มันโจมตีอีกครั้ง
My foot hurts, by I run away
เท้าฉันเจ็บฉันวิ่งหนีไป
Without thinking about the direction I desperately run through the fog
โดยไม่ต้องคิดเกี่ยวกับทิศทางที่ฉันหมดไปวิ่งผ่านหมอก
I see a thicket so I jump into it to hide
ฉันเห็นพุ่มไม้ดังนั้นฉันกระโดดลงไปเพื่อซ่อน
I look around the area from the thicket
ฉันมองไปรอบ ๆ บริเวณจากผืนดิน
Fortunately, there is no sign of the monster chasing me
โชคดีที่ไม่มีร่องรอยของมอนสเตอร์ไล่ฉัน
Ku, as soon as a feel relieved there’s a *zuki* pain from my right leg…I can kind of see the bone from the wound
Ku ทันทีที่รู้สึกโล่งใจมีอาการ * zuki * ปวดจากขาขวาของฉัน ... ฉันสามารถเห็นกระดูกจากบาดแผล
The wound is deeper than I thought…I need to take medicine soon
บาดแผลลึกกว่าที่ฉันคิดไว้ ... ฉันจำเป็นต้องใช้ยาเร็ว ๆ นี้
I choose a high-quality heal potion that is placed in my bosom and bring it to my mouth
ฉันเลือกยารักษาความสะอาดที่มีคุณภาพสูงที่วางอยู่ในอกของฉันแล้วนำมาไว้ที่ปากของฉัน
Gaku, gaku, I drink it down and the wound on my leg is immediately restored
Gaku, Gaku, ฉันดื่มมันลงและแผลที่ขาของฉันจะถูกเรียกคืนทันที
This medicine is high-class
ยานี้เป็นยาที่มีคุณภาพสูง
This is special medicine provided by the organization for work
นี่คือยาพิเศษที่องค์กรจัดไว้ให้สำหรับการทำงาน
However, this was my only bottle… I cannot be injured from now on
แต่นี่เป็นขวดเดียวของฉันฉันไม่สามารถบาดเจ็บได้ตั้งแต่บัดนี้
At any rate, the visibility in this forest is bad and the monsters are strong
ในทุกๆเรื่องการมองเห็นในป่านี้ไม่ดีและมอนสเตอร์มีพลัง
No, it is not only that, without resting for too long, I need to continue chasing that “spearman
ไม่ใช่มันไม่ใช่แค่เรื่องนี้เท่านั้นโดยไม่ต้องพำนักนานเกินไปฉันก็ต้องไล่ตามว่า "หอก
” Was my choice a mistake… That moment-with a sound of pushing through the trees from behind, a blue and white tiger appears
"เป็นตัวเลือกของฉันที่ผิดพลาด ... ในขณะนั้น - ด้วยเสียงแหย่จากต้นไม้ที่อยู่เบื้องหลังเสือโคร่งสีฟ้าและสีขาวจะปรากฏขึ้น
“Kya!” I am pushed over onto the ground by the tiger
"Kya!" ฉันถูกผลักดันไปยังพื้นดินโดยเสือ
Again, this is the tiger from earlier
อีกครั้งนี่คือเสือจากก่อนหน้านี้
Without howling it widens its mouth
โดยไม่หอนมันกว้างปากของมัน
It has sharp fangs like sabers
มีเขี้ยวที่แหลมคมเช่นดาบ
Saliva drips from the fangs
น้ำลายไหลหยดจากเขี้ยว
The tiger growls and moves to bite the scruff of my neck
เสือโคร่งคำรามและขยับตัวคอของฉัน
I cannot be eaten- hurriedly, while keep the sword in my right hand level, I push it into the tiger’s mouth
ฉันไม่สามารถกินได้อย่างรีบเร่งในขณะที่เก็บดาบไว้ที่ระดับมือขวาของฉันฉันก็ดันเข้าไปในปากของเสือ
It cuts through in a straight line from there and the tiger as if reading my movements, closes its mouth and blocks the sword with one of its fangs
มันตัดผ่านในเส้นตรงจากที่นั่นและเสือราวกับกำลังอ่านการเคลื่อนไหวของฉันปิดปากและบล็อกดาบด้วยเขี้ยวของมัน
With its powerful jaws the tiger is try to bit through the sword
ด้วยปากกาที่มีประสิทธิภาพเสือกำลังพยายามผ่านดาบ
The sword has been caught tightly between its sharp teeth
ดาบติดแน่นระหว่างฟันคม
If it was a common sword it would break
ถ้าเป็นดาบธรรมดาก็จะแตกหัก
However, I look at the sword blade caught and being bitten by the tiger and feel relief
แต่ฉันมองไปที่ใบมีดจับและถูกกัดโดยเสือและรู้สึกโล่งอก
The magic characters shining on the sword blade show white
ตัวละครเวทมนตร์ที่ส่องลงบนใบมีดแสดงเป็นสีขาว
This sword is not an ordinary sword…appearing is Samaria legend, their names are from the twin demon grade demon beings Azeros & Vassage
ดาบนี้ไม่ใช่ดาบธรรมดา ... ปรากฏเป็นตำนาน Samaria ชื่อของพวกเขามาจากปีศาจคู่ปีศาจคนปีศาจ Azeros & Vassage
It was from the Samarian Merchant Fiver Fingers Drui Risaloma, I received them when I assassinated Drui at the request of the organization
จากพ่อค้าชาวซามาเรีย Fiver Fingers Drui Risaloma ฉันได้รับพวกเขาเมื่อฉันถูกลอบสังหาร Drui ตามคำร้องขอขององค์กร
The blue and white tiger snorts violently, together with the shining sword, it hurries the defeat me quickly and attacks the sharp sword with its teeth greedily
เสือดาวสีฟ้าและขาวหายใจถี่อย่างรุนแรงพร้อมกับดาบที่ส่องแสงมันรีบพ่ายแพ้ฉันได้อย่างรวดเร็วและการโจมตีดาบคมด้วยฟันของเธออย่างตะกละตะกลาม
The smell of the beast is sent to my face with a *bua* Then, the upper part of the gills on the blue and white tiger, transforms suddenly and splits- a slender shard protuberance protrudes from inside
กลิ่นของสัตว์ร้ายจะถูกส่งไปยังใบหน้าของฉันด้วย * bua * จากนั้นส่วนบนของเหงือกบนเสือสีฟ้าและขาวแปลงร่างโดยฉับพลันและแยกออกเป็นชิ้นส่วนที่เรียวยื่นออกมาจากภายใน
Eh-I quickly move my face to the side
เอ๊ะฉันรีบขยับหน้าไปทางด้านข้าง
The sharp protrusion grazes my cheek, cuts my hair, and buries it in the ground
มีคมยื่นออกมาแก้มตัดเส้นผมและฝังไว้ในดิน
Dangerous- This tiger does such a thing- moreover it stinks
อันตราย - เสือตัวนี้ทำสิ่งนั้นยิ่งกว่านั้นมันก็เหม็นอยู่
But, such a smell vanishes as a pain runs through my left shoulder
แต่กลิ่นดังกล่าวหายไปเมื่ออาการปวดไหลผ่านไหล่ซ้ายของฉัน
The shard claws on the paw the tiger is holding me down with cuts through my black clothes and penetrates my chain mail digging into my living flesh
กรงเล็บของเศษเสี่ยวบนเสือโคร่งจับฉันไว้กับบาดแผลผ่านเสื้อผ้าสีดำของฉันและแทรกซึมเข้าไปในจดหมายของฉัน
I discover blood streaming down my skin
ฉันค้นพบเลือดไหลเข้าผิวหนัง
I change the pain into my strength and counter attack without becoming flustered
ฉันเปลี่ยนความเจ็บปวดให้เป็นพลังและตอบโต้การโจมตีของฉันโดยไม่รู้สึกหงุดหงิด
I hold my left-hand sword in a backhand grip
ฉันถือดาบซ้ายไว้ในมือจับแบ็คแฮนด์
I deal a heavy blow to the jaw of the tiger from below with the sword blade
ฉันจัดการระเบิดหนักที่กรามของเสือจากด้านล่างด้วยดาบ
I kick the tiger’s body with a knee and make the tiger lean back
ฉันเตะร่างกายของเสือกับเข่าและทำให้เสือยันกลับ
Using this moment I pull on the sword caught in the tiger’s teeth and slip it out
ใช้เวลานี้ฉันดึงดาบติดกับฟันของเสือและหลุดออก
-I strengthen my body with
- เสริมสร้างร่างกายด้วย
I stand up and spinning my body to the right I activate the skill, The effect of the skill increases the speed of the revolving blade and it sinks into the tiger’s necks, burying itself in the scruff
ฉันยืนขึ้นและปั่นร่างกายของฉันไปทางขวาที่ฉันเปิดใช้งานสกิล, ผลกระทบของทักษะเพิ่มความเร็วของใบมีดหมุนและมันจมลงไปในคอเสือของ, ฝังตัวเองใน scruff.
From there, the rotating slash continues through the bloodied blue and white tiger…and its head falls to the ground with a thump
จากนั้นเครื่องหมายทับยังคงผ่านเสือสีน้ำเงินและสีขาวที่เต็มไปด้วยเลือดและหัวของมันตกลงไปที่พื้นด้วยการตี
Blood gushes out from the severed neck like a spout and my whole body is sprayed with blood
เลือดไหลพุ่งออกมาจากคอที่ตัดแล้วเช่นพวยกาและร่างกายของฉันถูกพ่นด้วยเลือด
Ha, ha, ha, I am worn-out
ฮาฮ่าฮะฉันหมดแรงแล้ว
I must leave here quickly
ฉันต้องออกไปที่นี่ได้อย่างรวดเร็ว
Not paying mind to the blood and dirt I leave the place while gasping for air
ไม่ต้องเสียใจกับเลือดและสิ่งสกปรกที่ฉันออกจากสถานที่ขณะที่หายใจไม่ออกอากาศ
I run into the fog, chasing the spearman
ฉันวิ่งเข้าไปในหมอกไล่ตามคนหอก
For a while I continue killing the monsters that appear while I wonder the forest
ในขณะที่ฉันยังคงฆ่ามอนสเตอร์ที่ปรากฏขึ้นในขณะที่ฉันสงสัยว่าป่า
At such a time, I finally manage to approach the targeted spearman
ในเวลานั้นในที่สุดผมก็จัดการกับคนหอกเป้าหมาย
The “red line” that leads to target thickens further
"เส้นสีแดง" ที่นำไปสู่เป้าหมายข้นขึ้น
-I approach with silent footsteps
ฉันเข้าใกล้ด้วยเสียงฝีเท้าเงียบ ๆ
-I activate -Storing mana in my feet, I circulate and store mana in my hands
- เปิดใช้งาน - เก็บมานาในเท้าของฉันฉันหมุนเวียนและเก็บมานาในมือของฉัน
Yosh, now! -But, I am easily evaded and my sword only cuts through air
Yosh, เดี๋ยวนี้!
“You
"คุณ
It’s been a while
สักพักหนึ่ง
And you’ve removed your mask
และคุณได้ลบหน้ากากของคุณแล้ว
But, why is your beautiful face dirty? And aren’t you also injured and worn-out?” To discover my position so easily… “…” “Quiet again?” Confusing me…again this spearman talks to me
ทำไมใบหน้าที่สวยงามของคุณสกปรก?
I must not mind it
ฉันไม่ต้องสนใจมัน
I will “kill” this person
ฉันจะ "ฆ่า" คนนี้
I activate my extra skill, Again the spearman is bordered in red
ฉันเปิดใช้งานทักษะพิเศษของฉันอีกครั้งคนหอกมีขอบสีแดง
“What happened? Looking at a face such as this-” In defiance of the spearman’s words I immediately leap at him
"เกิดอะไรขึ้น?
I attack, swinging down with Azeros held in both hands to bisect him
ฉันโจมตี, แกว่งลงกับ Azeros ที่จัดขึ้นในมือทั้งสองข้างเพื่อแบ่งเขา
But, there is only the feeling of hard rock being cut
แต่มีเพียงความรู้สึกของฮาร์ดร็อคที่ถูกตัด
A metallic sound rings out, both of my hands with their slightly raised physical ability are numb
เสียงโลหะดังขึ้นทั้งสองมือของฉันมีความสามารถทางกายภาพเล็กน้อยยกกำลังมึนงง
When my sword is easily stopped by the black spear my power is lost and I am mowed down
เมื่อดาบของฉันหยุดได้ง่ายโดยหอกสีดำพลังของฉันหายไปและฉันถูกตัดลง
The spearman pulls on the reins of his magic beast and escaped
นายทหารดึงบังเหียนของสัตว์มหัศจรรย์ของเขาและหนีรอด
Ku, you will not escape
Ku คุณจะไม่หนี
I immediately run after him
ฉันวิ่งตามเขาทันที
The place the spearman runs to is a dead end overlooking a cliff
สถานที่ที่หอกจะวิ่งไปถึงปลายสุดที่มองเห็นหน้าผา
Was that guy waiting for me to come to the cliff? Baka, to intentional wait
ผู้ชายคนนั้นรอฉันมาที่หน้าผาหรือ?
I will definitely kill this guy here
แน่นอนฉันจะฆ่าคนที่นี่ที่นี่
“Yui, you look unwell? Are you okay?” Again? This spearman… “Why are you worrying about me in this situation?” “Haha, that’s right
"Yui คุณดูไม่สบาย?
” I push the skill to its limits and slash out
"ฉันดันสกิลไปสู่ขีด จำกัด และเฉือนออก
On the way I shift to attack with dual swords
เกี่ยวกับวิธีที่ฉันเปลี่ยนไปโจมตีด้วยดาบคู่
I slash diagonally from the right with the Eh!? It was easily dodged
ฉันเฉือนเฉลียงจากด้านขวากับเอ๊ะ!?
If that’s the case, attacking with a sword from each side, ! Ku, I was dodged again- This fellow, again dodges over and over
ถ้าเป็นเช่นนั้นการโจมตีด้วยดาบจากแต่ละด้าน!
Why-how are such movements possible!? “W-why, counterattack
ทำไมการเคลื่อนไหวดังกล่าวเป็นไปได้!?
” I feel anger towards the spearman who does not counter attack
"ฉันรู้สึกโกรธต่อคนหอกที่ไม่ตอบโต้การโจมตี
But, none of my attacks are successful
แต่ไม่มีการโจมตีของฉันจะประสบความสำเร็จ
Even an attack using a skill cannot graze him
แม้แต่การโจมตีโดยใช้สกิลก็ไม่สามารถกินหญ้าได้
I got the “Dark Dual Heavy Sword Master ” occupation, but this, my attacks… I resolve myself
ฉันมีอาชีพ "Dark Dual Heavy Sword Master" แต่การโจมตีของฉัน ... ฉันแก้ตัวเอง
I will use my secret technique
ฉันจะใช้เทคนิคลับของฉัน
The mana consumption is big and it places a heavy burden on my body
การบริโภคมานามีขนาดใหญ่และเป็นภาระหนักในร่างกายของฉัน
In the state where is activated- -I pour mana into the two swords, Azeros & Vassage
ในสภาพที่มีการใช้งาน - ฉันเท Mana ลงในดาบทั้งสองเล่ม Azeros & Vassage
Here, - Relying on the magic swords, a lunge of inconceivable speed
ที่นี่ - ใช้ดาบวิเศษเป็นป๋อของความเร็วที่ไม่น่าเชื่อ
This cannot be dodged- I did it; I could feel wounding him for the first time-eh? This fellow, did he see the sword line? The spearman moves his head slightly aside and continues dodging the lunge
นี้ไม่สามารถหลบ - ฉันไม่ได้;
He avoided the stab from my secret technique- how?! In the end he sometimes shows a smiling face
เขาหลีกเลี่ยงการแทงจากเทคนิคลับของฉันอย่างไร!?
S-such…avoided easily
S- เช่น ... หลีกเลี่ยงได้ง่าย
Towards the spearman whose movements have transcended those of a person, I fly into a rage and petition him
เมื่อคนหอกซึ่งการเคลื่อนไหวของข้าศึกทะลุไปสู่คนคนนั้นข้าโกรธและร้องทุกข์
“How?” “No, maa, I would say that was really close
"งั้นเหรอ?" "ไม่นะฉันจะบอกว่าใกล้เข้ามาแล้ว
-You should be happy
-คุณควรจะมีความสุข
” Be happy- he said something strange again! “Ku, wha-what is it with you!” “Mou, don’t swing those around so much anymore
"มีความสุข - เขาพูดอะไรแปลก ๆ อีกแล้ว!
” I am upset by the spearman’s words
"ฉันอารมณ์เสียโดยคำพูดของนายทหาร
(TL: In the original chapter Shuya says “She seems to have been upset by my words here
(TL: ในบทแรก Shuya พูดว่า "เธอดูเหมือนจะไม่พอใจกับคำพูดของฉันที่นี่
” I thought it was funny
"ฉันคิดว่ามันตลกดี
This is the “first time” for me
นี่คือ "ครั้งแรก" สำหรับฉัน
Continuously avoiding my attack like this, even avoiding my secret technique, I am even teased and attacked with “words” rather than with the spear
หลีกเลี่ยงการโจมตีอย่างต่อเนื่องเช่นนี้แม้แต่หลีกเลี่ยงเทคนิคที่เป็นความลับของฉันฉันก็ล้อและโจมตีด้วย "คำ" มากกว่ากับหอก
As a consequence of using my secret technique my body loses its strength
อันเป็นผลมาจากการใช้เทคนิคลับของฉันร่างกายของฉันสูญเสียความแข็งแรง
Oops My foot-snarled, by the time I notice it is already too late, as I fall from the cliff my view sinks
อ๊ะเท้าของฉัน - snarled ตามเวลาที่ฉันสังเกตเห็นมันมีอยู่แล้วสายเกินไปที่ฉันตกจากหน้าผามุมมองของฉันจม
“Ah
“อา
” I fall
" ฉันตก
So-a sudden sock runs through my body and my view rolls
ดังนั้นถุงเท้าแบบฉับพลันไหลผ่านร่างกายของฉันและม้วนมุมมองของฉัน
Ite, ite…I seem to have hit my foot on a rock
Ite, ite ... ฉันดูเหมือนจะตีเท้าของฉันบนหิน
Ooh, I, here- At that time as I have begun to give us, I find that the spearman has grabbed my arm
Ooh, ฉัน, ที่นี่ - ในเวลานั้นขณะที่ฉันได้เริ่มให้เราแล้วฉันพบว่าคนหอกคว้าแขนของฉัน
The spearman has a desperate look on his face
คนหอกมีหน้าตาที่หมดหวัง
However, he seems to be trying to save me
อย่างไรก็ตามเขาดูเหมือนจะพยายามช่วยฉัน
“But, why, why, why- The spearman not only grasps my arm; he holds my body close
"แต่ทำไมทำไมทำไม - คนหอกไม่เพียง แต่จับแขนของฉันเท่านั้น
I unconsciously remember the figure of my strong father hugging me
ผมจำได้โดยไม่รู้ตัวร่างของพ่อที่แข็งแกร่งของฉันกอดฉัน
Again, I receive a strong shock
อีกครั้งฉันได้รับแรงกระแทก
Then, I lose consciousness
จากนั้นฉันก็รู้สึกไม่สบาย
◇◇◇◇ When I come around the spearman is in front of me
◇◇◇◇เมื่อฉันมารอบคนหอกอยู่ข้างหน้าฉัน
It seems like I was saved…and then, I lose consciousness again, the next I notice I laying in an unfamiliar bed
ดูเหมือนว่าฉันได้รับการช่วยชีวิต ... แล้วฉันก็หมดสติไปอีกครั้งฉันจะสังเกตเห็นว่าฉันกำลังวางอยู่บนเตียงที่ไม่คุ้นเคย
Even though I am a hit man I was saved by my target…how worthless
ถึงแม้ว่าฉันเป็นคนที่โดนใจฉันก็ช่วยชีวิตฉันไว้โดยเป้าหมายของฉัน ...
There is a small hole in my stomach, and my foot seems to be broken
มีรูเล็ก ๆ ในกระเพาะอาหารของฉันและเท้าของฉันดูเหมือนจะหัก
In addition, my whole body is creaming at me
นอกจากนี้ร่างกายของฉันคือ creaming ที่ฉัน
The spearman explains that he saved me, as I talked when I wanted to, after taking his behavior into consideration, I acknowledge it
คนหวงอธิบายว่าเขาช่วยฉันไว้ได้เช่นเดียวกับที่ฉันได้พูดคุยเมื่อฉันต้องการหลังจากพิจารณาพฤติกรรมของเขาแล้วฉันก็ยอมรับมัน
His goal is probably my body since he is a man
เป้าหมายของเขาคือร่างกายของฉันตั้งแต่เขาเป็นผู้ชาย
(TL: Well, you’re not wrong
(TL: อืมคุณไม่ผิด
) But, the situation seems to be that I am pretending to be the lover of this spearman…there is no helping it since I cannot carry out my job with my body in this condition
) แต่สถานการณ์ดูเหมือนจะเป็นที่ฉันแกล้งทำเป็นคนรักของคนหอกนี้ ... ไม่มีอะไรช่วยได้เพราะฉันไม่สามารถทำงานกับร่างกายได้ในสภาพนี้
However, someone I am trying to kill is the one who is taking care of me
อย่างไรก็ตามคนที่ฉันพยายามฆ่าคือคนที่ดูแลฉัน
I am amazed
ฉันประหลาดใจ
Therefore, I endure being lovers
ดังนั้นฉันอดทนเป็นคนรัก
Fufu, he tried to save me even though I tried to kill him, what a funny man
Fufu เขาพยายามช่วยฉันแม้ว่าฉันจะพยายามฆ่าเขา
“…I…I don’t mind it
"... ฉัน ... ฉันไม่รังเกียจมัน
” After I consent a robed man who I think is the owner of the house walks in
"หลังจากที่ฉันยอมรับคนที่แต่งตัวประหลาดที่ฉันคิดว่าเป็นเจ้าของบ้านเดินเข้ามา
“Ah, your lover-san has come around
"อา, คนรักของคุณ - แซนไปรอบ ๆ
” “Aah, uh, ya!” At that moment, the spearman hugs me
"" Aah, uh, ya! "ในขณะนั้นหอกฉันกอดฉัน
For an instant, I dumbfounded
ในชั่วพริบตาฉันตะลึง
For some reason I hug the man’s body in return…I feel the warmth of this man
ด้วยเหตุผลบางอย่างผมกอดร่างกายมนุษย์ไว้ในใจ ... ผมรู้สึกถึงความอบอุ่นของชายคนนี้
“Haha, good, good
"ฮ่า ๆ ดีดี
It looks like lover-san is able to eat now, but since she should stay in bed I’ll bring something to eat
ดูเหมือนว่าคนรักของคุณสามารถกินได้แต่ว่าตั้งแต่เธอควรจะอยู่บนเตียงฉันจะเอาอะไรกิน
” The man who offered a place to stay has a shaved head
"คนที่เสนอสถานที่ที่จะอยู่มีหัวโกน
N, is that a magic crest mark on his forehead? Is he from some noble house? But, a noble would not live in a place like this
N คือเครื่องหมายมนต์วิเศษบนหน้าผากของเขา?
His eerie eyes are bothering me
ดวงตาที่น่าขนลุกของเขากำลังรบกวนฉัน
“Ah, sorry
"อาขอโทษนะ
If it’s alright I will get it
ถ้าไม่เป็นไรฉันจะได้รับมัน
” The spearman separates from me
คนหอกแยกจากฉัน
“Is that so? Then, I will return
"เป็นเช่นนั้นเหรอ?
” I watch the weird bald man walk away
"ฉันดูผู้ชายหัวล้านคนหนึ่งเดินออกไป
But, I…wonder what it is
แต่ฉัน ... สงสัยว่ามันคืออะไร
I was suddenly held a little while ago
ฉันถูกกักขังขึ้นเล็กน้อยในขณะที่ผ่านมา
Such a spearman carries a meal
คนหอกทำอาหาร
Fuun, nevertheless the kill target has not changed
Fuun แต่เป้าหมายการฆ่ายังไม่มีการเปลี่ยนแปลง
But, I will express my thanks
แต่ฉันจะแสดงความขอบคุณ
“”Sorry
“” ขอโทษ
But, it’s until the day after tomorrow
แต่จนถึงวันพรุ่งนี้
After that much time has passed…my foot will be healed
หลังจากผ่านไปหลายชั่วอายุคน ... เท้าของฉันจะหายสนิท
” The man’s eyes open a little wide
"ตาของผู้ชายเปิดกว้างขึ้นเล็กน้อย
He is smiling
เขายิ้ม
“…Ah, understood
"... อ่าเข้าใจ
Then, would Yui like me to feed her?” “Iii, the shoulder wound is okay
แล้ว Yui จะชอบให้ฉันเลี้ยงดูเธอ? "" Iii แผลบ่าไม่เป็นไร
I can already use my arm
ฉันสามารถใช้แขนของฉันแล้ว
” “Is that so, then I’ll go get my own food
"" เป็นเช่นนั้นแล้วฉันจะไปรับอาหารของตัวเอง
I’d also like to ask about the area around here
ฉันอยากถามเกี่ยวกับบริเวณรอบ ๆ ที่นี่
” The spearman smiles, unconcerned
"คนหาบเรียบยิ้มไม่แยแส
What a strange man
เป็นคนแปลกหน้า
I begin to eat after smelling the provided meal
ฉันเริ่มที่จะกินหลังจากที่กลิ่นของอาหารที่ให้มา
It is delicious
มันอร่อยมาก
A proper meal after such a long time… After a short time, the spearman comes back
อาหารที่เหมาะสมหลังจากนั้นเป็นเวลานาน ... หลังจากนั้นไม่นานหอกกลับมา
“…Looks like she ate
"... ดูเหมือนเธอกิน
She should recover well
เธอควรจะฟื้นตัวให้ดี
” Ordinary
สามัญ "
Don’t look at me with such a “smiling face”…it this fellow okay? Am I not the killer aiming for your life? “…you’re here, I…” “Don’t worry about it
อย่ามองฉันด้วยเช่น "ใบหน้ายิ้ม" ... เพื่อนคนนี้โอเค?
Right now you are my lover
ตอนนี้คุณเป็นคนรักของฉัน
Since you finished eating I’ll take the tray
ตั้งแต่คุณกินเสร็จฉันจะใช้ถาด
” This man, is he joking? “T, thank you
"ชายคนนี้เขาล้อเล่น?
” However, I still respond properly
"อย่างไรก็ตามฉันยังคงตอบสนองได้ดี
The spearman goes into the neighboring room to put away the tableware
คนหอกเดินเข้าไปในห้องข้างเคียงเพื่อนำไปวางบนโต๊ะอาหาร
His countenance has changed completely when he returns
สีหน้าของเขาเปลี่ยนไปอย่างสมบูรณ์เมื่อเขากลับมา
“What’s wrong? Why do you look like that?” A strange face
"มีอะไรผิดพลาด?
The spearman laughingly explains hurriedly, and as I listen I notice that my body is feeling odd
คนหาบหัวเราะอธิบายอย่างเร่งรีบและขณะที่ฉันฟังฉันสังเกตเห็นว่าร่างกายของฉันรู้สึกแปลก
My hands are trembling
มือของฉันสั่น
“Ah, my…ah, my arm is numb…” “As expected
"อ่าฉัน ... อาแขนของฉันมึนงง ... " "ตามที่คาดไว้
Rollo, go outside and be prepared to fight at any moment
Rollo ออกไปข้างนอกและเตรียมพร้อมที่จะสู้กันอยู่ตลอดเวลา
” “Nya
"" Nya
” The black cat answers shortly and energetically runs outside
"แมวดำตอบเร็ว ๆ และขะมักเขม้นวิ่งออกไปข้างนอก
I should have been more careful
ฉันควรจะระมัดระวังมากขึ้น
“Mou, the medicine is already taking affect
"หมอกำลังส่งผลต่อยาอยู่แล้ว
” I seem to have somehow been poisoned by the landlord
"ฉันดูเหมือนจะถูกวางยาพิษโดยเจ้าของบ้าน
Not noticing something like that…I am not qualified to be a killer
ไม่สังเกตเห็นบางอย่างแบบนั้น ... ฉันไม่มีคุณสมบัติที่จะเป็นนักฆ่า
Before eating I can discern medicines from their smell
ก่อนรับประทานอาหารฉันสามารถแยกแยะยาจากกลิ่นได้
The poison was an unscented type
พิษคือชนิด unscented
At any rate, it is a strange poison
ไม่ว่าจะเป็นพิษก็ตาม
Losing the sensation in my body will not kill but, besides, I can move my mouth
สูญเสียความรู้สึกในร่างกายของฉันจะไม่ฆ่า แต่นอกเหนือจากที่ฉันสามารถย้ายปากของฉัน
Is this a special paralytic poison? I do not know of such a poison
นี่เป็นพิษร้ายแรงหรือไม่?
There should be some reason for giving us a special high-quality poison
ควรมีเหตุผลที่จะทำให้เราได้ยาพิษที่มีคุณภาพสูงเป็นพิเศษ
Yet, the spearman seems to be okay
แต่คนหอกดูเหมือนจะไม่เป็นไร
“…You, are you okay? I can move my mouth…but my arms are shaking, and there’s no strength in my legs…although this feels kind of funny…it must be a special narcotic…” “I’m fine
"... คุณเป็นไร?
I just moved the food…I didn’t eat it
ฉันเพิ่งย้ายอาหาร ... ฉันไม่ได้กินมัน
” “There’s no helping it now
"" ตอนนี้ไม่มีอะไรช่วยเลย
” “Understood
เข้าใจแล้ว
Let’s leave here first
ออกไปที่นี่ก่อน
I’ll carry you
ฉันจะพาคุณไป
” The spearman carries me
"คนหอกถือฉัน
“Kya-” “What is it lover? I’ll help
"Kya-" "คนรักมันคืออะไร?
Don’t worry
ไม่ต้องกังวล
” Will my *doku-doku* be noticed… Then- “Oya…are you going somewhere?” “Ah, Yui wants to go outside for a little while, feel the wind, look at the stars…” The spearman moves to leave the room as he carries me
"ฉันจะไปที่ไหนสักแห่ง?" "อ่า Yui อยากออกไปข้างนอกสักพักนึงรู้สึกว่าลมมองไปที่ดวงดาว ... " นายทหารคนหนึ่งเดินออกไป
“Is that so, ha, I guess our lies are mutually transparent
"ฉันคิดว่าการโกหกของเราเป็นเรื่องที่โปร่งใส
I can’t let you leave like this
ฉันไม่สามารถปล่อยให้คุณจากไปได้เช่นนี้
Theta
ที
Block the exit
บล็อกทางออก
” “Yes
"" ใช่
Master
เจ้านาย
” A robed bald man with a magic crest on his forehead
"ชายผิวดำหัวล้านที่มียอดมหัศจรรย์อยู่ที่หน้าผากของเขา
He gives instructions while smiling
เขาให้คำแนะนำในขณะที่ยิ้ม
The woman called Theta seems to have blocked the way in front of the spearman
ผู้หญิงที่ชื่อ Theta ดูเหมือนว่าจะปิดกั้นทางด้านหน้าของคนหอก
I am being carried over his shoulder so I do not know what is happening behind me
ฉันถูกแบกบนไหล่ของเขาดังนั้นฉันไม่ทราบว่าเกิดอะไรขึ้นข้างหลังฉัน
“Rollo
“Rollo
” The spearman cries out
คนหวงร้องไห้ออกมา
The woman called Theta seems to be fighting with something? Taking this chance, the spearman jumps out of the room while holding on to my body
ผู้หญิงที่เรียกว่า Theta ดูเหมือนจะต่อสู้กับบางสิ่งบางอย่าง?
I can see the Theta woman fighting with some kind of animal to the back
ฉันสามารถเห็นผู้หญิง Theta ต่อสู้กับสัตว์บางชนิดที่ด้านหลัง
-Ah, is it the black cat? Does the spearman have a magic beast obeying him? Or is it a summoned familiar? The robed bald man shouts after us in a voice bordering on a scream
อ๊ะมันเป็นแมวดำหรือ?
“W, what?” Such a voice quickly becomes distant
"เสียงอะไรเหรอ?" เสียงดังดังขึ้นอย่างรวดเร็ว
The spearman has incredible physical strength
หอกมีพลังกายที่เหลือเชื่อ
He is maintaining this speed while holding me
เขากำลังรักษาความเร็วนี้ไว้ในขณะที่จับฉันไว้
I am put on his magic beast and he immediately orders “Run ahead like this
ฉันสวมสัตว์มหัศจรรย์ของเขาและเขาก็สั่งทันที "วิ่งไปข้างหน้าเช่นนี้
” “Wait
"" รอสักครู่
” I feel anxious and call out to the spearman
"ฉันรู้สึกกังวลและเรียกร้องให้คนหอก
“It’s all right
"ไม่เป็นไร
Believe me
เชื่อฉัน
I will not let them kill you
ฉันจะไม่ปล่อยให้พวกเขาฆ่าคุณ
I will call you back right away once I kill the couple
ฉันจะโทรกลับทันทีที่ฉันฆ่าทั้งคู่
” “Wait, you absolutely can’t die
"" รอคุณอย่างไม่สามารถตายได้
If you do I will kill you-” If I can move… ◇◇◇◇ After about thirty minutes
ถ้าฉันจะฆ่าคุณ ... "ถ้าฉันสามารถย้าย ... ◇◇◇◇หลังจากผ่านไปประมาณสามสิบนาที
I learn the irritation of riding on a magic beast but since I cannot move my body there is no helping it, so I wait
ฉันเรียนรู้การระคายเคืองของการขี่สัตว์มหัศจรรย์ แต่เนื่องจากฉันไม่สามารถเคลื่อนย้ายร่างกายของฉันได้ไม่มีการช่วยเหลือดังนั้นฉันรอ
After a few minutes I hear a whistle
หลังจากไม่กี่นาทีฉันได้ยินเสียงนกหวีด
The magic beast hears it and responds with a *bubo* before it begins to advance towards the sound
สัตว์เดรัจฉานจะได้ยินและตอบสนองด้วย * bubo * ก่อนที่มันจะเริ่มเคลื่อนไปทางเสียง
Again, I hear it
อีกครั้งฉันได้ยิน
The magic beast snorts and runs
สัตว์วิเศษจะหายใจถล่มและวิ่ง
This child, it is an intelligent magic beast
เด็กคนนี้มันเป็นสัตว์มหัศจรรย์มายากล
“Yui! Are you all right?” The spearman is alive
“ยุ้ย!
“…I’m okay
"…ฉันสบายดี
My body is numb and I can’t move…but you’re all right
ร่างกายของฉันมึนงงและฉันไม่สามารถเคลื่อนไหวได้ ... แต่คุณสบายดี
” “Oh? Were you worried about me?” “Baka…if you’re like that, should I kill you?” He speaks like he is bluffing
"" โอ้?
Then, the spearman, approaches me while smiling, and running his fingers over the butt of the me who cannot move, he massages and rubs
จากนั้นคนหอกเข้าใกล้ฉันขณะที่ยิ้มและวิ่งนิ้วไปเหนือก้นของฉันที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้เขานวดและนวด
“Kya, he, hentai!” “Hahaha, saying such a thing, aren’t you supposed to say you can never be a bride?” Really…I can’t believe him
"Kya, เขา, hentai!" "Hahaha, พูดอย่างนั้นไม่ได้คุณควรจะบอกว่าคุณไม่สามารถเป็นเจ้าสาว?" จริงๆ ... ฉันไม่สามารถเชื่อว่าเขา
This man
ผู้ชายคนนี้
A lecher
กระพือปีก
“…” We are returning to the shed from earlier while I ride on the magic beast
"... " เรากำลังกลับไปที่โรงเก็บของก่อนหน้านี้ในขณะที่ฉันขี่ม้าเวทมนตร์
“Yui, your body shivers when I hold you
"Yui ร่างกายของคุณสั่นเมื่อฉันถือคุณ
” “I
" "ผม
An
Baka
Baka
” …Again, he touches my butt
"... อีกครั้งเขาสัมผัสก้นของฉัน
Mou, this lewd man
Mou, คนลามกนี้
But, this man lays me in the bed gently
แต่ชายคนนี้วางฉันไว้บนเตียงเบา ๆ
“Which remind me, Yui’s important swords
"ซึ่งเตือนฉันดาบที่สำคัญของ Yui
I left them here
ฉันทิ้งพวกเขาไว้ที่นี่
I made sure to recover them
ฉันแน่ใจว่าจะกู้คืนพวกเขา
” The horny man’s handsome face is destroyed, and smiles many times while talking, but rather than the swords that are my important weapons, my head is filled by this ero man groping my butt
"หน้าตาหล่อเหลาของชายผู้นี้ถูกทำลายและยิ้มหลายครั้งขณะพูด แต่แทนที่จะเป็นดาบที่เป็นอาวุธที่สำคัญของฉันหัวของฉันเต็มไปด้วยคนนี้ ero ก้มฉันก้น
“Un…” “Well then, Yui should rest her body
"อืม ... " "ดีแล้ว Yui ควรพักผ่อนร่างกายของเธอ
I’ll go put the bodies in order
ฉันจะไปวางศพตามลำดับ
The elaborate day that called him master is also torn up
วันที่ซับซ้อนซึ่งเรียกเขาว่านายก็ถูกฉีกขาด
” “Understood
เข้าใจแล้ว
” My body is still paralyzed and I cannot move at all
ร่างกายของฉันยังคงเป็นอัมพาตอยู่และฉันไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้เลย
The spearman…does not come back inside until later
คนหอก ... ไม่ได้กลับมาภายในจนกว่าจะถึงเวลาต่อมา
I can hear the sound of intense battles…is there still someone there? …Still, that spearman has not come back
ฉันได้ยินเสียงของการต่อสู้ที่รุนแรง ... ยังมีคนอยู่ไหม
On the other hand, the black cat comes to my side
ในทางกลับกันแมวดำมาที่ด้านข้างของฉัน
-It licks my arm
- เลียแขนฉัน
Seeing my expression, it seems to have made some kind of judgement
ดูเหมือนว่าจะมีการพิจารณาบางอย่าง
Is this young black cat worried about me? It’s cute
แมวดำตัวนี้กังวลเกี่ยวกับฉันหรือเปล่า?
When the spearman returns safely he corrects my posture
เมื่อหอกกลับมาได้อย่างปลอดภัยเขาจะแก้ไขท่าทางของฉัน
And, he seems to have gone looking for a recovery potion inside the house
และดูเหมือนว่าเขาจะมองหายากู้คืนภายในบ้าน
After a little while the spearman returns with some bottles and plays with the black cat
หลังจากนั้นไม่นานหอกจะกลับมาพร้อมกับขวดและเล่นกับแมวดำ
I check them by their smell and take the medicine
ฉันตรวจสอบโดยกลิ่นและกินยา
But…my recovery is slow
แต่ ... การกู้คืนของฉันช้า
The poison paralyzing my body seems special
ยาพิษทำให้ร่างกายของฉันดูเป็นพิเศษ
It seems it may take several weeks before the poison wears off completely
ดูเหมือนว่าอาจต้องใช้เวลาหลายสัปดาห์ก่อนที่จะมีการสึกหรอขึ้นอย่างสมบูรณ์
◇◇◇◇ When I wake up the next day the spearman is gone
◇◇◇◇เมื่อฉันตื่นขึ้นมาในวันรุ่งขึ้นคนหอกก็หายไป
Fufu apparently…it seems he left me
Fufu เห็นได้ชัดว่า ... ดูเหมือนว่าเขาทิ้งฉัน
Aaah, shit, I cannot move my body
Aaah, อึ, ฉันไม่สามารถย้ายร่างกายของฉันได้
I… Then the spearman comes back
ฉัน ... แล้วคนหอกกลับมา
Naked from the waist up… “Yui, you’re able to move a little now?” “…Ah! Ah, only a little
เปลือยจากเอวขึ้นมา ... "Yui, คุณสามารถเดินหน่อยได้ไหม?" "... อา!
But, like this…” Ah, damn it
แต่เช่นนี้ ... "อ่าจัง
For a moment, I have I have a happy look on my face
สักครู่ฉันมีรูปลักษณ์ที่มีความสุขบนใบหน้าของฉัน
“You can’t expect a full recovery in just one day, can you?” Noticing my expression, the spearman’s eyes move restlessly
"คุณไม่สามารถคาดหวังการกู้คืนเต็มรูปแบบในเวลาเพียงวันเดียวได้หรือไม่" สังเกตเห็นการแสดงออกของฉันตาของนายพลย้ายอย่างกระสับกระส่าย
He seems to be looking for something in this storage shed
ดูเหมือนเขาจะกำลังมองหาบางอย่างในที่เก็บข้อมูลนี้
“You’re…naked?” “Ah, I was training, oh, ata ata…” N? Under this man’s face, there is a necklace covering his chest
"คุณ ... เปลือยกายอยู่หรือเปล่า?" "อ่าฉันกำลังฝึกอยู่นะโอ ... " N?
Furthermore, it is decorated with white butterflies
นอกจากนี้ยังตกแต่งด้วยผีเสื้อสีขาว
-Ah, perhaps, that might be an ancient white star stone…one is given as a promise of love in an old Elven legend, the famous Nepua Highsent
บางทีอาจจะเป็นหินดาวสีขาวโบราณหนึ่งจะได้รับเป็นสัญญาของความรักในตำนาน Elven เก่าที่มีชื่อเสียง Nepua Highsent
Why, it is a jewel that comes from the ancient Great Empire of Befaritsu… Does he have an Elven love…? Even as I look at this naked man he works without intention
ทำไมมันเป็นอัญมณีที่มาจากจักรวรรดิอันเก่าแก่ของ Befaritsu ... เขามีความรัก Elven ... ?
He drags a big tub out from the corner of the hut
เขาลากอ่างใหญ่ออกจากมุมกระท่อม
“N, what?” “It’s for a bath
"N อะไร?" "สำหรับการอาบน้ำ
I sweat a lot” The spearman seems to be taking a bath
ฉันเหงื่อมาก "คนหอกดูเหมือนว่าจะอาบน้ำ
He seems to be a tidy person
ดูเหมือนเขาจะเป็นคนที่เป็นระเบียบเรียบร้อย
“Bath…” And, after cleaning out the tub, while muttering “such a thing” to myself he begins to fill of the tub with hot water using life magic
"อาบน้ำ ... " และหลังจากทำความสะอาดอ่างในขณะที่พึมพำ "สิ่งดังกล่าว" กับตัวเองเขาจะเริ่มเติมอ่างด้วยน้ำร้อนใช้เวทมนตร์ชีวิต
He really seems to be taking a bath one way or another
เขาดูเหมือนจะอาบน้ำแบบนี้หรืออีกทางหนึ่ง
He takes out a strange mugwort-like dumpling and as he rubs it between his hand it bubbles
เขาหยิบขนมจีบที่แปลก ๆ และขณะที่เขาถูมือระหว่างที่มันมีฟอง
He also washes the black cat
นอกจากนี้เขายังล้างแมวดำ
At any rate…his tempered body… His chest is thick, and the muscles on his arms are big too
ในทุกๆด้าน ... ร่างกายที่มีอารมณ์ร้อนของเขา ... หน้าอกของเขาหนาและกล้ามเนื้อบนแขนของเขาก็ใหญ่เกินไป
The muscles on his back- N? What? There is a small design on his lower back
กล้ามเนื้อด้านหลังของเขา - N?
At first, I thought it was something like a tattoo… The mark is a black mark with three black points like animal’s paw-print
ตอนแรกฉันคิดว่ามันเป็นเหมือนรอยสัก ... เครื่องหมายเป็นเครื่องหมายสีดำที่มีจุดสีดำสามจุดเช่นการพิมพ์อุ้งเท้าของสัตว์
The one on his butt looks like light blue tears
หนึ่งในก้นของเขาดูเหมือนน้ำตาสีฟ้าอ่อน
(TL: So that’s why his butt was itching after he did it with that water spirit
(TL: ดังนั้นนั่นเป็นเหตุผลที่ก้นของเขาถูกคันหลังจากที่เขาทำมันด้วยน้ำวิญญาณที่
) Nevertheless, he is washing awfully carefully… When I look at the spearman- By force, I am bathed
) อย่างไรก็ตามเขากำลังซักอย่างถี่ถ้วน ... เมื่อฉันมองไปที่หอก - ด้วยกำลังฉันอาบน้ำ
I try to refuse, but I am undressed and carried, naked, to the tub
ฉันพยายามที่จะปฏิเสธ แต่ฉันไม่ได้แต่งตัวและพกติดตัวไปที่อ่าง
I see the pride of a male for the first time there
ฉันเห็นความภาคภูมิใจของชายเป็นครั้งแรกที่นั่น
The spearman must be excited; his penis is standing tall
คนหอกต้องตื่นเต้น;
However, such a thing…the ero man washes my body, my chest is rubbed, and I am thoroughly washed down there
อย่างไรก็ตามสิ่งนั้น ... คน ero ล้างร่างกายของฉันทรวงอกของฉันถูกลูบและฉันล้างให้สะอาดลงที่นั่น
At that time, he tells me his name, but he has a lover, and also because I do not want to be played with I respond with mean words
ในเวลานั้นเขาบอกชื่อเขา แต่เขาก็มีคนรักและเพราะฉันไม่อยากเล่นด้วยฉันตอบด้วยคำพูด
…What a strange ero man
... เป็นคนแปลกหน้าแบบไหน
He said I am beautiful, that I give him desires… Maa, my face is a little well proportioned… And this fellow, with such an ero expression, is a lewd man
เขาบอกว่าฉันสวยฉันให้ความปรารถนาแก่เขา ... แม่ใบหน้าของฉันนิดหน่อยเป็นสัดส่วน ... และเพื่อนคนนี้ด้วยการแสดงออกของ ero เป็นคนลามก
But, despite being lewd he behaves strangely
แต่แม้จะมีการลามกเขาก็มีพฤติกรรมแปลก ๆ
At present by body is paralyzed and I cannot move
ปัจจุบันร่างกายฉันเป็นอัมพาตและฉันไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้
Because of this, the spearman could attack me at any time and violate me
ด้วยเหตุนี้เขาจึงสามารถโจมตีฉันได้ตลอดเวลาและฝ่าฝืนฉัน
Occasionally, he acts lewdly and does things like touching my breasts and hips but he does not act violently
บางครั้งเขาทำหน้าที่หยาบคายและทำสิ่งต่างๆเช่นการสัมผัสหน้าอกและสะโพกของฉัน แต่เขาไม่ได้กระทำรุนแรง
He does nothing like that at all
เขาไม่ทำอะไรแบบนั้นเลย
Surely, it must be because of the feelings for the person of that necklace
แน่นอนว่ามันต้องเป็นเพราะความรู้สึกของคนที่มาจากสร้อยคอนั้น
…He unexpectedly shows me a gentlemanly side
... เขาไม่คาดคิดแสดงให้ฉันเห็นถึงความสุภาพอ่อนโยน
Like this, he brings food and medicine to my mouth for me to eat every day, he also washes my body, and even helps me when I need to pee… Judging from the spearman’s name, Shuya Kagari, he must be from a low class noble family
เช่นนี้เขาก็นำอาหารและยามาทานที่ปากของฉันเพื่อที่จะกินทุกวันเขาก็ล้างร่างกายของฉันและยังช่วยให้ฉันเมื่อฉันต้องฉี่ ... การพิจารณาจากชื่อของนายทหาร Shuya Kagari เขาต้องมาจากชั้นต่ำ
That must be the case
ต้องเป็นเช่นนั้น
He keeps himself clean, and seems interest not only in the spear but also in magic
เขาทำให้ตัวเองสะอาดและน่าสนใจไม่เพียง แต่ในหอก แต่ยังอยู่ในเวทมนตร์
He easily reads several books on magic that I cannot understand and find difficult, he lets me read the magic books several times but it was too difficult
เขาอ่านหนังสือหลายเล่มเกี่ยวกับเรื่องเวทมนตร์ที่ฉันไม่สามารถเข้าใจและหาได้ยากเขาช่วยให้ฉันอ่านหนังสือเวทมนตร์ได้หลายครั้ง แต่มันก็ยากเกินไป
His intelligence seems to be high since he reads such difficult books happily
ความฉลาดของเขาดูเหมือนจะสูงมากตั้งแต่เขาอ่านหนังสือที่ยากลำบากอย่างมีความสุข
Just who is Shuya? He doesn’t seem to have an adventurer’s card
แค่ใครคือชุย?
Despite that he seems awfully strong
ถึงแม้เขาจะดูเหมือนแข็งแรงก็ตาม
When we fought, he showed me mercy time and time again
เมื่อเราต่อสู้เขาแสดงให้ฉันเห็นความเมตตาและเวลาอีกครั้ง
I know that, so I become depressed and unintentionally begin taking it out on him
ฉันรู้ว่าดังนั้นฉันจึงกลายเป็นหดหู่และไม่ตั้งใจเริ่มเอามันออกมาบนเขา
It was decisive when Shuya came back from hunting
เมื่อ Shuya กลับมาจากการล่าสัตว์
I knew because I had seen it fight a little before, but when the black cat came in dragging the tiger corpses with on the end of its feelers I was really surprised
ฉันรู้เพราะฉันได้เห็นมันต่อสู้เล็ก ๆ น้อย ๆ มาก่อน แต่เมื่อแมวดำมาในการลากศพเสือกับในตอนท้ายของเครื่องรู้สึกฉันรู้สึกประหลาดใจจริงๆ
If this black cat had fought alongside of Shuya when I attacked, it wouldn’t even be a fight… The black cat is called Rollodinu
ถ้าแมวดำตัวนี้ได้ต่อสู้เคียงบ่าเคียงไหล่กับ Shuya เมื่อถูกโจมตีก็จะไม่ได้มีการต่อสู้ ... แมวดำเรียกว่า Rollodinu
It’s cute, round red eyes have small dark spots inside
น่ารักดวงตาสีแดงกลมมีจุดด่างดำเล็ก ๆ อยู่ข้างใน
It is cute, it looks unexpectedly thoughtful and anxiously begin to lick my body, so I stroke its head
มันน่ารักมันดูไม่คาดคิดคิดและกังวลเริ่มเลียร่างกายของฉันดังนั้นฉันจังหวะหัวของมัน
It is a really cute cat
เป็นแมวน่ารักจริงๆ
However, when I saw its form as the larger beast figure, honestly, I was scared
อย่างไรก็ตามเมื่อฉันได้เห็นร่างของมันในฐานะร่างสัตว์ตัวใหญ่ขึ้นสุจริตฉันกลัว
When I am becoming accustomed to such a life with the black cat and Shuya… Little by little, my body becomes able to move, and begin to talk more and my smiling face keeps growing
เมื่อฉันเริ่มคุ้นเคยกับการมีชีวิตอยู่กับแมวดำและชูยะ ... ทีละเล็กทีละน้อยร่างกายของฉันจะสามารถเคลื่อนไหวได้และเริ่มพูดคุยกันมากขึ้นและหน้ายิ้มของฉันก็ยังคงเติบโต
When Shuya approaches, my chest throbs
เมื่อ Shuya เข้าใกล้หน้าอกของฉันจะกระพือปีก
I, this man… But, it is different when it is time for the bath
ฉันคนนี้ ... แต่มันก็แตกต่างกันเมื่อถึงเวลาแล้วที่จะอาบน้ำ
I always become sullen
ฉันมักจะบูดบึ้ง
My body is washed
ร่างกายของฉันถูกล้าง
I endure because I cannot move…but, that…I am so embarrassed I could die… Maa, it is fine
ฉันอดทนเพราะฉันไม่สามารถขยับได้ ... แต่นั่น ... ฉันรู้สึกอายมากที่ฉันจะตาย ... แม่มันเป็นเรื่องปกติ
If I completely recover… Since I will kill him
ถ้าฉันฟื้นตัวเต็มที่ ... ตั้งแต่ฉันจะฆ่าเขา
No…if I am honest, already… For me…impossible
ไม่ ... ถ้าฉันซื่อสัตย์แล้ว ... สำหรับฉัน ... เป็นไปไม่ได้
Kolosenay…father…
Kolosenay ... พ่อ ...