I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Spearmaster and the Black Cat แปลไทยตอนที่ 41

| The Spearmaster and the Black Cat | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 41 Sabido’s figure appears from behind the throne with his distorted six eyed face
บทที่ 41 รูปซาบิโด้ปรากฏขึ้นจากด้านหลังพระที่นั่งด้วยใบหน้าที่หงุดหงิด 6 ตาของเขา
His black mantle bordered in purple is draped over his purple carapace armor
เสื้อคลุมสีม่วงของเขาปกคลุมไปด้วยสีม่วงห้อยอยู่เหนือเกราะกระดุมสีม่วงของเขา
  The mantle flutters dashingly as he walks
ขณะที่เขาเดินตามเสื้อคลุมก็กระพือปีก
  “Was it you who killed Kuna?”   “…Aah
"คุณเป็นใครฆ่า Kuna?" "... Aah
”   Six eyes flow over Henkai, Rollo, and me
"หกตาไหลผ่าน Henkai, Rollo และฉัน
  The shape of his eye sockets is complicated and I cannot read his expression
รูปร่างของซ็อกเก็ตตาของเขามีความซับซ้อนและฉันไม่สามารถอ่านการแสดงออกของเขาได้
  Henkai stares at the demonic being, Sabido
Henkai จ้องที่การถูกปีศาจ Sabido
  Rollo’s hackles rise and she raises her bone swords in the air in precaution
โรลโล่ลุกขึ้นและยกดาบของเธอขึ้นไปในอากาศเพื่อป้องกันอันตราย
  “Hou, I was suspicious when Kuna’s thought waves were interrupted but it seems she really did die
"Hou ฉันสงสัยเมื่อคลื่นความคิดของ Kuna ถูกขัดจังหวะ แต่ดูเหมือนว่าเธอจะตายจริงๆ
You who defeated the Kushanan race, known for being very cunning even amongst demonic being, are you really human?”   “I wonder?”   Then, I turn the black spear point to Sabido
คุณเป็นคนที่เป็นมนุษย์จริงๆหรือ? "" ฉันสงสัย? "จากนั้นฉันก็หันหอกดำชี้ไปที่ Sabido
  “Fumu, you suddenly wish to fight me?”   His six eyes twitch
"Fumu คุณกึกต้องการที่จะสู้กับฉัน?" ดวงตาทั้งหกข้างของเขากระเซ็นขึ้น
  “I don’t have to fight?”   “Fuu, you said something funny
"ฉันไม่จำเป็นต้องต่อสู้?" "Fuu คุณพูดอะไรบางอย่างตลก
Didn’t you come to fight? I am good either way
คุณไม่ได้มาเพื่อต่อสู้?
”   Then, I guess I will give up on fighting him
"แล้วฉันคิดว่าฉันจะสู้กับเขา
Henkai does too
Henkai ทำเกินไป
  Thus, I loosen my posture with the black spear
ดังนั้นฉันคลายท่าทางของฉันด้วยหอกสีดำ
  “Well then, I’ll stop
"งั้นฉันจะหยุด
I only came to get my things
ฉันมาเพื่อรับของฉันเท่านั้น
”   “Oh? Fu, fuhahaha, you didn’t come to fight
"" โอ้?
Interesting
น่าสนใจ
After all, you aren’t normal
เพราะคุณไม่ปกติ
I like you
ฉันชอบคุณ
Would you tell me your name?”   “Shuya Kagari
คุณจะบอกชื่อคุณหรือไม่ "" Shuya Kagari
”   “Shuya… Shuya
Shuya ... Shuya
I am called “Sabido of the Purple Darkness” one of the seven demon commanders of the dark god
ฉันถูกเรียกว่า "Sabido of the Purple Darkness" หนึ่งในเจ็ดผู้บัญชาการของปีศาจแห่งพระเจ้ามืด
Would you make a contract with me?”   Seven Demon Commanders of the Dark God?   Is it like the Four Heavenly Kings? (TL: Wikipedia)   I don’t tsukkomi
คุณจะทำสัญญากับฉันได้หรือไม่? "Seven Demon Commanders of the Dark God?
  “Contract?”   “That’s right
"สัญญาหรือไม่?" "ถูกต้อง
I have contracted with human magicians in the old days
ฉันได้ทำสัญญากับนักมายากลมนุษย์ในสมัยก่อน
”   “N~, I’m not interested
"" N ~ ฉันไม่สนใจ
”   “You decided fast
"คุณตัดสินใจอย่างรวดเร็ว
Would you like a magic tool?”   A magic tool, something in the same class as this ring…   It would be bad if I got cursed so I will decline   This ring is enough
คุณต้องการเครื่องมือมหัศจรรย์หรือไม่ "เครื่องมือวิเศษบางอย่างในชั้นเดียวกับวงแหวนนี้ ... มันจะไม่ดีถ้าฉันสาปแช่งดังนั้นฉันจะปฏิเสธแหวนนี้ก็เพียงพอแล้ว
  “I already have ‘this” so I don’t have a particular need of one
"ฉันมี 'นี้แล้ว" ดังนั้นฉันจึงไม่จำเป็นต้องมีอย่างใดอย่างหนึ่ง
”   Sabido’s six eyes notice the ring on my hand
"ตาทั้งหกของ Sabido สังเกตเห็นแหวนบนมือของฉัน
  “Hou, that reminds me, you have the magic tool ring
"Hou, ที่เตือนฉัน, คุณมีแหวนเครื่องมือวิเศษ
The shape has changed…it looks like you managed to master it…”   “However, are you the master of this labyrinth? Is it okay to let us go after seeing you?”   In response to my question Sabido opens his mouth
รูปทรงมีการเปลี่ยนแปลง ... ดูเหมือนว่าคุณจะสามารถควบคุมมันได้ ... "" อย่างไรก็ตามคุณเป็นนายของเขาวงกตนี้หรือเปล่า?
  “-I surely am the master of this labyrinth
"ฉันเป็นนายของเขาวงกตนี้
I am the ‘manager’ here
ฉันเป็น 'ผู้จัดการ' ที่นี่
I have certainly slaughtered people before, it ‘won’t become hunting’ if from the perspective of a demonic being
ฉันได้ฆ่าคนอย่างแน่นอนก่อนหน้านี้มันจะไม่กลายเป็นการล่าสัตว์ 'ถ้ามาจากมุมมองของมนุษย์ที่ชั่วร้าย
Yet, that is the official stance
แต่นั่นคือท่าทางอย่างเป็นทางการ
You, I understand that Shuya in particular is not normal
คุณฉันเข้าใจดีว่า Shuya ไม่ปกติ
…I can judge that there are no guarantees to my safety either
... ฉันสามารถตัดสินได้ว่าไม่มีการรับประกันความปลอดภัยของฉันอย่างใดอย่างหนึ่ง
I don’t want to waste my life? Besides…the purpose of the labyrinth has already been achieved enough
ฉันไม่ต้องการเสียชีวิตของฉัน?
There’s no need to overdo it
ไม่จำเป็นต้องหักโหมมากเกินไป
”>   Purpose?   “What purpose?”   “…Offerings to Rivguraf, the god of darkness
"> วัตถุประสงค์?
To nourish the labyrinth, not only that dwarf there, but other humans have contributed greatly
เพื่อหล่อเลี้ยงเขาวงกตไม่ใช่แค่คนแคระเท่านั้น แต่มนุษย์คนอื่น ๆ ก็มีส่วนร่วมอย่างมาก
”   Rivguraf, God of Darkness
"Rivguraf พระเจ้าแห่งความมืด
  One of the gods living in hell
หนึ่งในเทพที่อาศัยอยู่ในนรก
  At any rate, this guy is different than how he looks, he is wary and prudent…   “…This is surprising
ไม่ว่าจะเป็นคนที่แต่งตัวประหลาดคนนี้จะแตกต่างจากที่เขาดูเขาเป็นคนระมัดระวังและรอบคอบ ... "... นี่เป็นเรื่องที่น่าแปลกใจ
I thought I would be attacked with no discussion
ฉันคิดว่าฉันจะถูกโจมตีโดยไม่มีการพูดคุย
”   “Hah, if it was other demonic beings, it would be like that
"" Hah ถ้าเป็นสิ่งมีชีวิตที่ชั่วร้ายอื่น ๆ ก็จะเป็นเช่นนั้น
Still, there are other reasons
ยังคงมีสาเหตุอื่น ๆ
Do you have a stone ball of return? Because that is here
คุณมีลูกหินแห่งการตอบแทนหรือไม่?
”   It is natural, since Kuna sold them
"มันเป็นธรรมชาติเพราะ Kuna ขายพวกเขา
  “This stone ball?”   “Fumu
"ลูกหินนี้?" "Fumu
With that you can return instantly
ด้วยเหตุนี้คุณจึงสามารถกลับมาได้ทันที
”   “I’ll do that
" "ฉันจะทำมัน
Well then, I guess if I return now that I’ve retrieved my favorite black tanza spear
ดีแล้วฉันเดาว่าถ้าฉันกลับมาตอนนี้ฉันก็เรียกหอกสีแทนสีดำที่คุณชื่นชอบแล้ว
Let’s return, Henkai
กลับมาเถอะ Henkai
Take a stone
ใช้หิน
”   “Understood
เข้าใจแล้ว
I’ll take it-“   Henkai disappears the moment he grasps a stone
ฉันจะเอามัน - "Henkai หายไปในขณะที่เขาคว้าหิน
  Quickly, I as well
ได้อย่างรวดเร็วเช่นกัน
  “I’ll be going-“   While Sabido’s voice sound I grasp the stone
"ฉันจะไป -" ในขณะที่เสียง Sabido ฉันจับหิน
  The moment I store mana in the stone-the sense of air in my ears
ขณะที่ฉันเก็บมานาในหิน - ความรู้สึกของอากาศในหูของฉัน
  I return to the labyrinth entrance suddenly
ฉันกลับไปที่ทางเข้าเขาวงกตทันที
  It seems I could return to the surface safely
ดูเหมือนว่าฉันจะกลับสู่พื้นผิวได้อย่างปลอดภัย
It is still bright outside
มันยังสดใสอยู่ข้างนอก
  Henkai is looking around the area restlessly
Henkai กำลังมองไปรอบ ๆ บริเวณที่กระปรี้กระเปร่า
  I am right in front of a stair case descending into the labyrinth
ฉันอยู่ตรงหน้าบันไดลงไปในเขาวงกต
  “It seems you’ve returned
"ดูเหมือนว่าคุณจะกลับมา
”   “Aah, I’m back after a long time
"" อ้าฉันกลับมาหลังจากผ่านไปนานแล้ว
But, the six-eyed demonic being from earlier surprised me
แต่ก่อนหน้านี้ฉันประหลาดใจที่มีผีหกสาย
”   “Well, it was my first encounter with an intelligent six-eyed being
"" อืมนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันเจอกับคนฉลาดหกตา
But, as boss like character, his actions were understanding…”   Henkai’s temple twitches
แต่ในฐานะเจ้านายเหมือนตัวละครการกระทำของเขามีความเข้าใจ ... "วิหารของ Henkai กระตุก
  “Huh? Boss Character? Maa, there are various kinds of demonic beings
"ฮะ?
When I fought against the Elves, we were thoroughly deceived…that demonic being is scrap
เมื่อฉันต่อสู้กับพวกเอลฟ์เราถูกหลอกอย่างละเอียด ... ว่าสิ่งมีชีวิตที่ชั่วร้ายเป็นเรื่องที่สนใจ
”   Henkai talks a little about the demonic beings
Henkai พูดถึงอะไรบางอย่างเกี่ยวกับสิ่งมีชีวิตที่ชั่วร้าย
  “Seems like it
"ดูเหมือนจะเป็นเช่นนั้น
What will you do from here on out, Henkai? I’m returning to 【Hector】”   When I casually mention to name of the city, Henkai eyebrows scrunch up and he makes a confused face
คุณจะทำอะไรที่นี่ Henkai?
  “Huh? 【Hector】? That battle ground…it became a town?”   “Aah, wait a moment
"ฮะ?
I’ll show you a map of the area now and how things have changed to save the explanation
ฉันจะแสดงแผนที่ของพื้นที่ตอนนี้และวิธีการเปลี่ยนแปลงสิ่งต่างๆเพื่อบันทึกคำอธิบาย
”   Saying so, I take a map out from behind and show him
"ฉันพูดแผนที่จากด้านหลังและแสดงให้เขาเห็น
  “I understand…the big river is Haym River extending in south Maheim, 【Mount Burdock】 is the same
"ฉันเข้าใจ ... แม่น้ำใหญ่คือแม่น้ำ Haym ขยายในภาคใต้ของ Maheim, 【 Mount Burdock 】เป็นเหมือนกัน
The topography doesn’t seem to have changed much
ภูมิประเทศดูเหมือนจะไม่มีการเปลี่ยนแปลงมากนัก
However, that battlefield is now a fort city… the cities to the north and south both have different names than the major cities I know
อย่างไรก็ตามสนามรบนั้นเป็นเมืองป้อมแล้วเมืองเหนือและใต้ก็มีชื่อต่างจากเมืองใหญ่ ๆ ที่ฉันรู้จัก
…There is no place named 【Rock City Yogoru】 or 【Langur Kingdom】
... ไม่มีที่ใดที่ชื่อ【 Rock City Yogoru 】หรือ【 Langur Kingdom 】
Everything from the past seems to have fallen to ruin…but, the blasted elves seem to have fallen equally too
ทุกสิ่งทุกอย่างจากอดีตดูเหมือนจะพังพินาศไปแล้ว ... แต่เอลฟ์ที่น่ากลัวดูเหมือนจะลดลงอย่างเท่าเทียมกันเช่นกัน
The Elven 【Great Empire of Befarittsu】 country is gone too
Elven 【 Great Empire of Befarittsu 】ประเทศหายไปด้วย
I remember the 【Tower City Senaapua】 and the 【Labyrinth City Pernette】, Elven territory exists here
ผมจำได้ว่า【 Tower City Senaapua 】และ【 Labyrinth City Pernette 】ดินแดน Elven มีอยู่ที่นี่
Is there a country? After all, the Elves are divided inside…”   According the Henkai’s explanation, the country in the mountains and rivers is in ruins
มีประเทศหรือไม่?
Such a word floats by
คำดังกล่าวลอยตัวไปด้วย
  Was Henkai trapped for hundreds of years?   He seemed to have fought the Elves in the past, but if he saw the present condition of Elves and Dwarves he would be shocked…   There is a Dwarf Empire underground
Henkai ถูกขังอยู่หลายร้อยปี?
So…   Should I say like it is no big deal?   Ma, even if I, an ordinary human says that, he may not be able to believe it
ดังนั้น ... ฉันควรจะบอกว่ามันเป็นเรื่องใหญ่หรือไม่?
  However…I might give him a hint
อย่างไรก็ตาม ... ฉันอาจให้คำแนะนำแก่เขา
  “There is a rumor, there is a Dwarf country underground…”   “…Hou
"มีข่าวลือมีคนแคระอยู่ใต้ดิน ... " "... Hou
I will remember that
ฉันจะจำได้
”   Ah, did you already know about it?   I will try asking
"อาคุณเคยรู้เรื่องนี้แล้วหรือยัง?
  “Henkai, bringing it up now might be in bad taste, but have you heard of ‘Genju’s Sake Ball of Light’ or the ‘Wisdom Tree?'”   “N? I don’t know about the ‘Wisdom Tree,’ but I have heard of a legendary “Sake Ball of Light
"Henkai นำมันขึ้นมาตอนนี้อาจจะมีรสชาติไม่ดี แต่คุณเคยได้ยินเรื่อง Sake Ball of Light ของ Genju หรือ 'Wisdom Tree' หรือไม่?" "N?
” Isn’t it the Sake of Life? I’d like some of that
"ไม่ใช่เรื่องของชีวิต?
From what I’m told, isn’t it originally a ‘fruit of sake’ that grows from a huge tree? If you eat it you’ll receive power, and any wound will be healed, amongst other things
จากสิ่งที่ฉันบอกไม่ได้เป็นผลไม้ 'ของต้นสาเก' ที่เติบโตมาจากต้นไม้ใหญ่หรือไม่?
I think the story goes that it was created by the gods ‘Arotoshu, god of life,’ ‘Gaia, god of earth,’ and ‘Sateyura, god of plants?'”   Hooo
ฉันคิดว่าเรื่องนี้สร้างขึ้นโดยพระเจ้า Arotoshu พระเจ้าของชีวิต Gaia พระเจ้าแห่งแผ่นดินและ Sateyura พระเจ้าของพืช?
This onion oyaji is excellent
หัวหอม oyaji นี้เป็นเลิศ
  Clue Get!   “Ooh, you know about it? I’m looking for it, do you know where it is?”   Rollo seems interested too, and leaning her small body towards Henkai while she sits on my shoulder
เบาะแส Get!
  “You want to know? Ahaha, searching for it? It’s doubtful whether or not such a thing exists
"คุณอยากรู้?
It’s a legend, a fairy tale
เป็นตำนานเทพนิยาย
As for where it is, I don’t know
ส่วนไหนที่ฉันไม่รู้
To start with, it’s something I heard about when I was young
เริ่มต้นด้วยนี่เป็นสิ่งที่ฉันได้ยินเมื่อตอนที่ยังเยาว์
”   Gaku…   “Is that so?”   “Nya
"Gaku ... " ใช่ไหม? "" Nya
”   Rollo raises a small voice too, and crawls into my hood looking disappointed
"Rollo ยกเสียงเล็กเกินไปและคลานเข้าไปในกระโปรงหน้ารถของฉันดูผิดหวัง
  “Crap
"อึ
You seem to be seriously looking…”   “No, it was difficult to even hear about this story
ดูเหมือนคุณจะกำลังมองหาอย่างจริงจัง ... "" ไม่ใช่เรื่องยากที่จะได้ฟังเรื่องนี้
Well then, I’ll return to 【Hector】
ดีแล้วฉันจะกลับไปที่【 Hector 】
”   “Is that so? I’ll return this map
"" เป็นเช่นนั้นเหรอ?
It’s bad, but… will you take me to 【Hector】? I’ve been under your care, and you’ve taken good care of me
มันไม่ดี แต่ ... คุณจะพาฉันไปที่【 Hector หรือไม่?
”   “Aah, it’s fine
"" Aah สบายดี
It’s right here…come on
ที่นี่ ... มา
”   “Right here?”   I say so to a confused looking Henkai while coming down the stairs
"" ตรงนี้เหรอ? "ฉันพูดอย่างงงกับ Henkai กำลังมองลงไปที่บันได
  “Into the labyrinth?”   “Yup
"เข้าไปในเขาวงกตหรือไม่?" "ยุ
Don’t be surprised
อย่าแปลกใจเลย
There are a lot of adventurers
มีนักผจญภัยจำนวนมาก
”   “Understood
เข้าใจแล้ว
”   When we come down the stairs the crowd is the same as before
"เมื่อเราลงบันไดฝูงชนก็เหมือนกับก่อน
  Henkai looks surprised but says nothing and follows
Henkai ดูแปลกใจ แต่ไม่ได้พูดอะไรและทำตาม
  When I appear in front of the magic formation that leads to the guild, the adventurers are jumbled together
เมื่อฉันปรากฏตัวต่อหน้าการสร้างความมหัศจรรย์ที่นำไปสู่กิลด์นักผจญภัยจะคลุกคลีกัน
  “When you walk into the magic formation you will appear directly in the city’s adventurer’s guild
"เมื่อคุณเดินเข้าไปในการก่อตัวมายากลคุณจะปรากฏตัวโดยตรงในสมาคมนักผจญภัยของเมือง
”   “Ooh, it’s surprising a metastasis formation is prepared
"โอ้, มันน่าแปลกใจที่การก่อมะเร็งถ่ายอุจจาระกำลังเตรียมตัว
Was is that Kushanan’s doing?”   “Aah, it seems so
Kushanan กำลังทำอะไรอยู่? "" Aah ดูเหมือนจะเป็นเช่นนั้น
Kuna died, but the magic formation still seems to be functioning
Kuna เสียชีวิต แต่การก่อตัวมายากลดูเหมือนจะยังคงทำงานอยู่
”   “I see
" "ฉันเห็น
There humans standing around together with Elf shits, is it because they can enter the labyrinth?”   “Kuna was an adventurer too
มีคนยืนอยู่รอบ ๆ กับเอลฟ์ shits เป็นเพราะพวกเขาสามารถเข้าเขาวงกต? "" Kuna เป็นนักผจญภัยเกินไป
-Ah, how do I explain to the guild that I killed her…”   “You should say she was a Kushanan demonic being
-Ah, ฉันจะอธิบายถึงกิลด์ที่ฉันฆ่าเธอได้อย่างไร ... "" คุณควรจะบอกว่าเธอเป็น Kushanan demonic being
”   Henkai talks while he crosses his arms across his breast plate, floating a questioning expression
Henkai พูดขณะที่เขาข้ามแขนของเขาข้ามแผ่นเต้านมของเขาลอยนิพจน์สอบปากคำ
  “No, that Kuna woman was a B ranked adventurer? Like that, I teamed up with her, with the woman who built the metastasis magic formation? How do I face the guild and explain that the human who contributed was a demonic being? My words are only that of a mere adventurer, will they really believe me?”   “N~, it’s impossible
"ไม่ใช่ว่าผู้หญิง Kuna เป็นนักผจญภัยที่ได้รับการจัดอันดับ B?
”   He agreed quickly
"เขาตกลงอย่างรวดเร็ว
  After all, this is how it is
เพราะเป็นเช่นนี้
  “…Right? Ma, I’ll make something up…that’s right
"…ขวา?
I’ll go with her dying after being surrounded by a horde of hoguts in the labyrinth
ฉันจะไปกับเธอที่กำลังจะตายหลังจากที่ถูกล้อมรอบไปด้วยฝูงชนของกระท่อมในเขาวงกต
Henkai, make up something suitable if you’re asked about our relationship at this guild
Henkai แต่งหน้าอะไรที่เหมาะถ้าคุณถูกถามเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเราที่ guild นี้
”   “I got it
" "ฉันเข้าใจแล้ว
If the adventurer’s guild becomes troublesome, Shuya will be silent
หากกลุ่มของนักผจญภัยกลายเป็นเรื่องลำบาก Shuya จะเงียบ
Also
ด้วย
Because I was held captive for so long, serving as rehabilitation, if I enter the city… What happens to shit Elves, besides, I’d also like to see the outside world
เพราะฉันถูกจับเป็นเชลยมานานแล้วทำหน้าที่เป็นผู้พักฟื้นถ้าฉันเข้าเมือง ... เกิดอะไรขึ้นกับอันธพาลนอกเหนือจากนี้ฉันก็อยากจะเห็นโลกภายนอก
So, I intend to disappear in the town immediately
ดังนั้นฉันตั้งใจจะหายตัวไปในเมืองทันที
”   Henkai’s eyes look dark for a moment
ตา Henkai ดูมืดครู่หนึ่ง
  Is he going to be okay? Ma, I am not worried…   “…Sorry
เขาจะโอเคไหม?
Thank you
ขอขอบคุณ
”   “Fuhaha, isn’t it you who helped me? This doesn’t matter
"" Fuhaha ไม่ใช่คุณที่ช่วยฉันเหรอ?
”   “I guess so
"" ฉันว่างั้น
”   “Well then, I’ll go first
"" งั้นฉันจะไปก่อน
I won’t forget your kindness
ฉันจะไม่ลืมความกรุณาของคุณ
Shall me meet again? See ya
ฉันจะได้พบกันอีกหรือ?
”   “Ou
"OU
”   Henkai disappears in the magic formation, shaking his onion head and laughing
Henkai หายตัวไปในการก่อตัวเวทมนตร์สั่นศีรษะหัวหอมและหัวเราะ
  Henkai
Henkai
  He had a strange onion head, but he was a bold man
เขามีหัวหอมแปลก ๆ แต่เขาเป็นคนกล้าได้กล้าเสีย
  Well, I already came up with a proper reason…   I will explain to the guild, but what if I am caught?   Will I be released if that happens?   Will the guild master come out, and have it turn into an investigation?…   No way, if it comes out that I killed her, the criminal information will be recorded on my guild card in real time-
ดีฉันแล้วมาด้วยเหตุผลที่เหมาะสม ... ฉันจะอธิบายให้สมาคม แต่ถ้าฉันถูกจับ?
  Ma, this is this, and that is that
แม่นี่เป็นอย่างนี้และนั่นก็คือ
As expected, things happen rapidly
ตามที่คาดไว้สิ่งต่างๆจะเกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว
  I can expect that won’t be on my adventurer’s card
ฉันสามารถคาดหวังว่าจะไม่อยู่ในบัตรนักผจญภัยของฉัน
  If something was going to happen with my card, it would have been my not being human coming out when I registered
หากมีอะไรเกิดขึ้นกับบัตรของฉันฉันจะไม่ได้เป็นคนที่ออกมาเมื่อฉันลงทะเบียน
  Blood and Mana
เลือดและมานะ
  It is related to Orimiru, the god of Order, perhaps, whether it happens…   Ma, worrying about it more will not help
มันเกี่ยวข้องกับ Orimiru พระเจ้าแห่งการสั่งสอนบางทีไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ... คุณ Ma กังวลเรื่องนี้มากขึ้นจะไม่ช่วยอะไร
  As I though before, should I say she died?   After collecting such a though, I set foot in the magic formation
เป็นฉันแม้ว่าก่อนที่ฉันควรจะบอกว่าเธอตาย?
  When I metastasize in the guild I cannot find Henkai
เมื่อฉันเข้า metastasize ใน guild ฉันไม่สามารถหา Henkai ได้
  He seems to have disappeared into the city like he said
เขาดูเหมือนจะหายตัวไปในเมืองอย่างที่เขาพูด
  Being a little nervous, I start looking at the state of affairs around me
เป็นกังวลเล็กน้อยฉันเริ่มมองไปที่สถานะของกิจการรอบตัวฉัน
  The guild is more crowded than usual…or should I say, it seems to be busy with bloody adventurers, the guild staff is working
สมาคมมีคนหนาแน่นมากขึ้นกว่าปกติ ... หรือฉันควรจะพูดว่ามันดูเหมือนจะยุ่งกับนักผจญภัยเลือดพนักงานของสมาคมทำงาน
  And, adventurers carrying injured are appearing one after another from the metastasis formations
นักผจญภัยที่ได้รับบาดเจ็บได้รับบาดเจ็บปรากฏตัวต่อจากการก่อตัวเป็นระยะแพร่กระจาย
  While wondering, I got to a receptionist
ในขณะที่ฉันสงสัยว่าฉันไปรับพนักงานต้อนรับ
  “I’m mad- Shark, Kiki!”   I hear a high pitched feminine voice coming from inside the guild, but I ignore it from now
"ฉันบ้า - Shark, Kiki!" ฉันได้ยินเสียงผู้หญิงที่มีเสียงสูงแหลมที่มาจากภายใน guild แต่ฉันไม่สนใจมันตั้งแต่บัดนี้
  There is no available receptionist
ไม่มีพนักงานต้อนรับคอยให้บริการ
  Something is going on
มีบางอย่างเกิดขึ้น
  The inside of the guild has been noisy since a while ago but there is no helping it so I line up
ทางด้านในของสมาคมมีเสียงดังตั้งแต่ไม่นานมานี้ แต่ไม่มีอะไรช่วยเลย
  I am waiting while leaning the spear on shoulder because there are so many people in the line
ฉันรอขณะที่พิงหอกบนไหล่เพราะมีคนจำนวนมากอยู่ในสาย
  While I am waiting, I produce the request items from the item box
ขณะที่ฉันรอฉันจะผลิตรายการคำขอจากกล่องรายการ
  At this point I attract the attention of all the adventurers in the line, so I try to smile and gloss over it-   “Nii-chan, is that an ‘item box?’ Did you get it in Pernette?”   An adventurer lined up behind me talks
ตอนนี้ฉันดึงดูดความสนใจของนักผจญภัยทุกคนในสายดังนั้นฉันจึงพยายามที่จะยิ้มและเงางามเหนือมัน - "Nii-chan เป็นกล่องสินค้าหรือไม่" คุณได้รับมันใน Pernette หรือไม่? "นักผจญภัยเรียงราย
  I should make up a proper story
ฉันควรจะแต่งเรื่องที่เหมาะสม
  “No, but it’s something like that
"ไม่ใช่ แต่เป็นอย่างนั้น
”   “I see
" "ฉันเห็น
There are other labyrinth cities in Radford Empire, Hesfurato Holy Country…”   With such a feeling, the conversation continues safely with slight smiles
มีเมืองเขาวงกตอื่น ๆ ใน Radford Empire, Hesfurato Holy Country ... "ด้วยความรู้สึกเช่นนั้นการสนทนายังดำเนินไปอย่างปลอดภัยด้วยรอยยิ้มเล็กน้อย
  After some minutes have passed, it becomes my turn
หลังจากผ่านไปหลายนาทีก็กลายเป็นเรื่องของฉัน
  The receptionist is not the middle-aged man Kuna that I saw before entering the labyrinth
พนักงานต้อนรับไม่ใช่คน Kuna วัยกลางคนที่ฉันได้เห็นก่อนเข้าเขาวงกต
Instead it is a pretty Nekomimi that attracts attention
แทนมันเป็น Nekomimi สวยที่ดึงดูดความสนใจ
  “Here are the request items and card
"นี่เป็นรายการขอและบัตร
”   “Yes
"" ใช่
I’ll take them
ฉันจะพาพวกเขาไป
”   Receptionist-san receives the request items and my card before heading back
"Receptionist-san ได้รับคำขอและบัตรของฉันก่อนที่จะมุ่งหน้ากลับ
  After a few minutes, she comes back with my card and money
หลังจากไม่กี่นาทีเธอก็กลับมาพร้อมกับบัตรและเงินของฉัน
  “Um, you had a party?”   After all, the question came up
"อืมคุณมีงานปาร์ตี้หรือ" หลังจากที่ทุกคำถามขึ้นมา
  “I did make a party, but Kuna was killed by a horde of Hoguts
"ฉันทำปาร์ตี้ แต่ Kuna ถูกฆ่าโดยฝูงชนของ Hoguts
”   As soon as I said it, the atmosphere froze-   Not only receptionist-san, but the surroundings become quiet
"ทันทีที่ฉันพูดมันบรรยากาศก็แข็งไป - ไม่เพียง แต่พนักงานต้อนรับเท่านั้น แต่สภาพแวดล้อมก็เงียบลง
  “…Eh, did ‘that’ Kuna-san die?”   “Aah, I tried to help, but we were outnumbered, and the Hoguts also attacked me
"... อืม, 'Kuna-san ตาย?" "Aah, ฉันพยายามช่วย แต่เรามีจำนวนมากกว่าและ Hoguts ก็โจมตีฉัน
I saw her die, skewered on the end of a huge sword
ฉันเห็นเธอตายเสียบปลายดาบใหญ่
”   The nekomimi seems to collapse, and receptionist-san shakes her hands a little
"nekomimi ดูเหมือนจะพังทลายและพนักงานต้อนรับ - ซานจับมือของเธอนิดหน่อย
  “…Is, is that so…if it was a swarm of Hoguts, one of the B+ ran Hoguts
"... คือเป็นเช่นนั้น ... ถ้ามันเป็นฝูง Hoguts หนึ่งของ B + วิ่ง Hoguts
You plunged deep into the labyrinth…”   “Aah, it was like that
คุณพรวดพราดลึกเข้าไปในเขาวงกต ... "" Aah มันเป็นแบบนั้น
”   Now that, how will this turn out…   Will it be the worst-case scenario where it is revealed that I killed Kuna?   If that happens, that means…   “…This is unfortunate
"ตอนนี้จะเป็นยังไร ... จะเป็นสถานการณ์ที่เลวร้ายที่สุดที่ถูกเปิดเผยว่าฉันฆ่า Kuna?
If it is that the collection of her belongings is impossible
ถ้ามันเป็นไปไม่ได้ที่สะสมของสิ่งของของเธอ
I understand
ฉันเข้าใจ
Then, here is your reward and card
นี่คือรางวัลและบัตรของคุณ
”   Oh, that was unexpectedly easy
"โอ้ที่ง่ายอย่างไม่คาดฝัน
  -But, why are receptionist-san’s eyes frightened?   Why? Ma, but, if everything is okay, am I good?   After all, the adventurer’s card does not seem to be so almighty
- แต่ทำไมตาของพนักงานต้อนรับจึงกลัว
  It does not seem capable of recording murder
ดูเหมือนจะไม่สามารถบันทึกการฆาตกรรมได้
  However, even if the Kuna that set up the magic formation is guild dies, I am not brought in for questioning?   I thought someone like the guild master and an investigator would show up…   Maa, in the first place, the guild is a neutral “brokerage” like existence that does not get involved between adventurers, so something like that may not exist in the first place
อย่างไรก็ตามถึงแม้ว่า Kuna ที่ตั้งค่าเวทมนตร์ก็คือ Guild Dies ฉันไม่ได้ถูกนำมาตั้งคำถาม
  I collect the money and my guild card
ฉันเก็บเงินและบัตรสมาชิกของฉัน
  I look at the card
ฉันมองไปที่การ์ด
  Name: Shuya Kagari Title: N/A Age:22 Race: Human Occupation: D Rank Adventurer Affiliation: N/A Battle Occupation: Spear Officer: Chain User Completed Requests: Seven   The number of completed requests has increased
ชื่อ: Shuya Kagari ชื่อ: N / A อายุ: 22 เชื้อชาติ: D ตำแหน่งนักผจญภัยสังกัด: N / A การสู้รบ: Spear Officer: Chain ผู้ใช้ที่เสร็จสิ้นการร้องขอ: Seven จำนวนที่เพิ่มขึ้น
  After I finish checking in with the guild I quickly leave
หลังจากที่ฉันเสร็จสิ้นการตรวจสอบกับสมาคมฉันได้อย่างรวดเร็วออก
  Taking the opportunity, I look at the stable next door
ใช้โอกาสผมมองไปที่ประตูถัดไปที่มั่นคง
  Oh, there
โอ้ที่นั่น
The popobumu seems fine
popobumu ดูเหมือนดี
  When Rollo sees the popobumu too she jumps onto the back of his head
เมื่อ Rollo เห็น popobumu เกินไปเธอกระโดดลงบนด้านหลังของหัวของเขา
  It goes “bubobubo
มันไป "bubobubo
” Its small eyes are cute
"ดวงตาเล็ก ๆ ของมันน่ารัก
  I feel healed, because of Kuna’s smile my body was aching with fear from her bewitching smile
ฉันรู้สึกว่าเยียวยาเพราะรอยยิ้มของ Kuna ร่างกายของฉันรู้สึกเจ็บปวดจากความยิ้มอันน่าหลงใหลของเธอ
  Time passes…   My thoughts are betrayed, with a *pyua* of my broken heart
เวลาผ่านไป ... ความคิดของฉันถูกทรยศด้วย * pyua * ของหัวใจที่แตกสลายของฉัน
  However, I am as proud as ever
อย่างไรก็ตามฉันรู้สึกภูมิใจเป็นอย่างมากเลยทีเดียว
  I stroke its firm skin
ฉันสลบผิวที่มั่นคง
  “Bubobubo
“Bubobubo
”   Un, un
"ยกเลิก, ยกเลิก
This is good
ดีจัง
It seems it is being taken care of properly
ดูเหมือนว่าจะได้รับการดูแลอย่างถูกต้อง
  At this point, the manager walks over with a feed box
เมื่อถึงจุดนี้ผู้จัดการจะเดินผ่านกล่องฟีด
  “Ah, are you here to take your magic beast?”   “No, no, I just happened to pass by
"อา, คุณมาที่นี่เพื่อเอาสัตว์มหัศจรรย์ของคุณหรือไม่?" "ไม่ฉันไม่ได้เกิดอะไรขึ้น
”   “Is that so, good
"" เป็นเช่นนั้นดี
”   “Why is that?”   “Ah, no, how do I say, seeing the face of this diligent person
"" ทำไมถึงเป็นอย่างนั้น? "" อ่าไม่ฉันพูดได้อย่างไรเห็นใบหน้าของคนที่ขยันขันแข็งนี้
Its small eyes, it’s strangely become habit, it’s also smart so it’s become cute…”   The plump manager talks with patting the popobumu with one hand
ดวงตาเล็กของมันมันแปลกกลายเป็นนิสัยมันก็สมาร์ทจึงกลายเป็นน่ารัก ... "ผู้จัดการอวบพร้อมกับ patting popobumu ด้วยมือข้างหนึ่ง
  This Pyutchi guy seems to be a good person
ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนจะเป็นคนดี Pyutchi
  It is good there is such a person
มันเป็นสิ่งที่ดีมีเช่นคน
  This person is happy taking care of the popobumu
คนนี้ยินดีดูแล popobumu
  “You’re feeding them now?”   I point at the box Pyutchi is carrying
"คุณให้อาหารพวกเขาตอนนี้หรือไม่" ฉันชี้ไปที่กล่อง Pyutchi กำลังแบก
  “Yeah, this one likes to eat a lot
"ใช่คนนี้ชอบกินมาก
”   “This guy is an omnivore, ah, is this enough for the feed?”   “Ah, it’s fine
"" ผู้ชายคนนี้เป็นสัตว์กินพืชทั้งหมด ah นี่เพียงพอสำหรับอาหาร? "" อ่าดี
You already gave me a silver coin the other day
คุณได้ให้เหรียญเงินแก่ฉันในวันอื่นแล้ว
”   “Well then, I’ve kept you for a while
"" งั้นฉันเก็บเธอไว้สักพักหนึ่ง
Make sure it doesn’t get fat
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้รับไขมัน
”   “Yeah, leave it to me
"" ใช่ปล่อยให้ฉัน
”   Pyutchi happily lowers his head
"Pyutchi อย่างมีความสุขลดหัวของเขา
  I return a smile and lower my head
ฉันกลับรอยยิ้มและลดศีรษะของฉัน
  “Rollo, let’s go
"Rollo ไปกันเถอะ
”   Rollo runs after lightly slapping the popobumu’s head with a feeler
"Rollo วิ่งหลังจากตบเบา ๆ หัวของ popobumu ด้วยตัวเหนี่ยวนำ
  After she jumps to my shoulder she creeps back into my hood
หลังจากที่เธอกระโดดลงบนไหล่ของฉันที่เธอครีพกลับเข้าไปในกระโปรงของฉัน
  The hood again
กระโปรงอีกครั้ง
Maa, this is fine
Maa นี้ใช้ได้ดี
  Her weight in my hood is a lovable weight
น้ำหนักของเธอในกระโปรงหน้ารถของฉันเป็นน้ำหนักที่น่ารัก
  I leave the stable
ฉันออกจากคอกม้า
  Now then, I should return to the inn and check the contents of the item box
ตอนนี้ฉันควรกลับไปที่โรงแรมและตรวจสอบเนื้อหาของกล่องรายการ
  N?   Behind me there are four magic essence signatures, no six…   What? It increased…   I should check their appearances a little
N?
Without looking back directly I test how far they will follow
โดยไม่ต้องมองย้อนกลับไปโดยตรงฉันจะทดสอบว่าพวกเขาจะทำตามขั้นตอนอย่างไร
  I avoid the inn and walk into an alley from the main street
ฉันหลีกเลี่ยงโรงแรมและเดินเข้าไปในซอยจากถนนสายหลัก
  Then, I check behind me again
จากนั้นฉันจะตรวจสอบหลังฉันอีกครั้ง
  When I analyze the guys following me…there are multiple untrained movements
เมื่อฉันวิเคราะห์พวกที่ติดตามฉัน ... มีการเคลื่อนไหวที่ไม่ได้รับการฝึกฝนหลายครั้ง
But, there is a guy who is clearly better trained mixed in with those following
แต่มีชายคนหนึ่งที่ได้รับการฝึกฝนอย่างชัดเจนดีกว่าผสมกับคนเหล่านี้
  “Rollo, it seems there is going to be a fight
"Rollo ดูเหมือนว่าจะมีการต่อสู้
Escape for now
หนีไปเดี๋ยวนี้
Come back if I signal for you
กลับมาถ้าฉันส่งสัญญาณให้คุณ
”   Rollo shows her face from the hood and seems to understand without saying anything
"Rollo แสดงใบหน้าของเธอจากฝากระโปรงและดูเหมือนจะเข้าใจได้โดยไม่ต้องพูดอะไร
  She jumps out and disappears into the shadows of the alley
เธอกระโดดออกไปและหายตัวไปในเงามืดของซอย
  With this timing, it is probably related to Kuna…   When I begin to advance into a smaller alley- a duo runs up from behind
กับช่วงเวลานี้มันอาจจะเกี่ยวข้องกับ Kuna ... เมื่อฉันเริ่มก้าวเข้าไปในซอยที่มีขนาดเล็ก - คู่วิ่งขึ้นจากด้านหลัง
  When we meet-   “Oi, you- what is the meaning of this?”   “Why, only you returned, but ‘Kuna nee-chan’ didn’t
เมื่อเราพบกัน - "Oi คุณ - ความหมายของเรื่องนี้อย่างไร?" "ทำไมคุณกลับมา แต่ Kuna nee-chan ไม่ได้
”   With a desperate look a skinny man and a muscular man talk
"ด้วยท่าทางที่ทรหดคนผอมและกล้ามเนื้อพูดคุย
  Kuna nee-chan…these are the guys I saw?   -Ah, I remember
Kuna nee-chan ... นี่เป็นคนที่ฉันเห็น?
The men who guarded the front of Kuna’s shop
ผู้ชายที่เฝ้าหน้าร้าน Kuna
  Without mentioning her being a demonic being, I should tell them Kuna died
โดยไม่ต้องเอ่ยถึงเธอว่าเป็นคนชั่วร้ายฉันควรจะบอกพวกเขาว่า Kuna เสียชีวิต
  “…Kuna died, done in by monsters
"... Kuna ตายทำโดยมอนสเตอร์
”   “Wh, what!?”   “You lie! You killed her
"" โอ้อะไร!? "" คุณโกหก!
What organization do you belong too?”   Spitting saliva, he talks with a desperate face…   The skinny man and muscular man both pull out a long sword and a dagger
คุณมีองค์กรอะไรบ้าง? "น้ำลายลายค่อยๆพูดกับใบหน้าที่หงุดหงิด ... ชายผอมและกล้ามเนื้อทั้งสองดึงดาบยาวและกริช
  “You…pulled a weapon? What do mean by organization?”   “Don’t feign ignorance, this assassin
"คุณ ... ดึงอาวุธ?
”   Noisy…an assassin organization
"เสียงดัง ... องค์กรลอบสังหาร
  -Nevertheless, there are multiple magic essence signs behind me as well
- อย่างไรก็ตามมีเมจิกหลายข้อความที่อยู่เบื้องหลังฉันเช่นกัน
  Since they are not interfering, after all… I am being watched?   “Telling a shameless lie, Kuna onee-san cannot be killed by a common monster
เนื่องจากพวกเขาไม่ได้รบกวนหลังจากทั้งหมด ... ฉันกำลังดู?
Onee-san is called ‘Dark Kuna
Onee-san เรียกว่า 'Dark Kuna'
'”   Oh, Dark Kuna?   “She was called darkness like that? I had no idea
'"โอ้ Dark Kuna?
Ma, with this atmosphere you wouldn’t believe me no matter what I say…”   I speak my mind, and the duo in front of my do not seem to believe me
แม่กับบรรยากาศแบบนี้คุณจะไม่เชื่อฉันไม่ว่าฉันจะพูดอะไร ... "ฉันพูดความคิดของฉันและคู่ข้างหน้าของฉันดูเหมือนจะไม่เชื่อฉัน
  “It is impossible to believe you…”   “Aah, it’s like Luis says
"มันเป็นไปไม่ได้ที่จะเชื่อคุณ ... " "Aah มันเหมือนกับ Luis พูด
You definitely cheated her
คุณหลอกเธออย่างแน่นอน
Oi! You guys!! Come out!”   N, they increased the number of people
เฮ้ย!
The number increases by three people than five people
จำนวนเพิ่มขึ้นสามคนมากกว่าห้าคน
  They will not understand even if I explain at this point, just in case-   “For your information, I really don’t know about any organization, and Kuna was killed by a monster
พวกเขาจะไม่เข้าใจแม้ว่าฉันจะอธิบายในตอนนี้ว่าในกรณีนี้ "สำหรับข้อมูลของคุณฉันไม่ทราบเกี่ยวกับองค์กรใด ๆ จริงๆและ Kuna ถูกฆ่าโดยสัตว์ประหลาด
”   Ma, the last part is a lie
"แม่ส่วนสุดท้ายเป็นเรื่องโกหก
  I lift the spear in my hand, and without adopting a fighting posture, raise my hands in the air
ฉันยกหอกไว้ในมือและไม่ใช้ท่าทางการต่อสู้ยกมือขึ้นในอากาศ
  With hands raised I sharpen my eyes, and stand at full height
ด้วยมือที่ยกขึ้นฉันเหลาดวงตาของฉันและยืนอยู่ที่ความสูงเต็ม
  “Are you surrendering? Are you mocking us? Shit!”   Chi, the skinny man spits out swears, and having confidence in the speed of his dagger thrust, throws himself at me
"คุณยอมจำนน?
  Surrender? This guy is too stupid
ยอมแพ้?
  Grasping the handle of the black spear, I suddenly separate, instantly move the black spear point in the area again and grasp it-
จับที่จับของหอกสีดำผมก็แยกออกทันทีย้ายจุดหอกสีดำในพื้นที่อีกครั้งและเข้าใจมัน -
Holding the black spear I grasp briefly, I parry aside the dagger held in the skinny man’s left hand, and pierce the spear blade in my hand into his chest at close range-
ถือหอกดำที่ฉันจับได้ครู่หนึ่งฉันคลายดาบไว้ในมือซ้ายของชายผอมและเจาะใบหอกในมือของฉันเข้าไปในอกของเขาในระยะประชิด -
  “Gufuo
“Gufuo
”   The skinny man collapses forward and hangs from the black spear
"ชายผอมยุบไปข้างหน้าและแขวนไว้กับหอกสีดำ
  “Wha- Luis!”   As the muscular man shouts and runs at me to attack with his long sword
"Wha- Luis!" ขณะที่กล้ามเนื้อตะโกนใส่และวิ่งไปหาฉันเพื่อสังหารด้วยดาบยาวของเขา
  I use the black spear with the body of the skinny man stuck on it
ฉันใช้หอกสีดำกับร่างของคนผอมติดอยู่
  I extend the black spear to hit the body of the muscled man
ผมขยายหอกสีดำเพื่อตีร่างกายของกล้ามเนื้อ
  Maintaining his momentum, the muscular man collides with the corpse
การบำรุงรักษาโมเมนตัมของเขากล้ามเนื้อมนุษย์ชนกับศพ
  He falls rolling with the body
เขากลิ้งกับร่างกาย
  He dies like that- when I pull the black spear from the body, I give a half turn and the knock the muscled man to the ground and his bounces repeatedly
เขาตายอย่างนั้น - เมื่อฉันดึงหอกสีดำออกจากร่างกายผมให้เลี้ยวครึ่งและเคาะกล้ามเนื้อลงกับพื้นและตีกลับซ้ำ ๆ
  Probably because I flung him, the other three each attack with their respective swords and axes
อาจเป็นเพราะฉันโยนเขา, สามอื่น ๆ โจมตีด้วยดาบและแกนของแต่ละ
  There is no need to use guidance magic chain for these guys-   The attacks of the muscled man on the ground is blocked and runs forward
ไม่จำเป็นต้องใช้เวทมนตร์สำหรับพวกผู้ชาย - การโจมตีของกล้ามเนื้อบนพื้นดินจะถูกบล็อกและวิ่งไปข้างหน้า
  The reach of the black spear is long
การเข้าถึงของหอกสีดำยาว
  Despite running, I sink the black spear into the stomach of the ax wielding man with twisting lunge, defeating him
แม้จะวิ่งผมก็จมหอกสีดำเข้าไปในกระเพาะอาหารของขวานที่ควักคนที่มีทิ่มบิดเอาชนะเขา
  “Gwe!”   I pull the black spear out a second time and I move it to the right with the smallest movements, piercing through the man’s skull
"Gwe!" ฉันดึงหอกสีดำออกมาเป็นครั้งที่สองและฉันเลื่อนไปทางขวาด้วยการเคลื่อนไหวที่เล็กที่สุดเจาะผ่านกะโหลกศีรษะของมนุษย์
  Continuing, I draw a low arch with the black spear to the man approaching from the left and forcefully slam the butt end into his stomach
ต่อผมวาดซุ้มประตูต่ำกับหอกสีดำให้กับชายคนหนึ่งที่กำลังเข้ามาจากทางด้านซ้ายและกระแทกปลายก้นลงในท้อง
  “Gwe
“Gwe
”   Holding his sides, the man groans
"ถือข้างของเขาคนคร่ำครวญ
  The man leans forward and when he lifts his face I deliver a knee kick to it
ชายคนนั้นเอนตัวไปข้างหน้าและเมื่อเขายกศีรษะของเขาผมก็ส่งเตะเข่าไป
  Furthermore, to the man leaning back from the knee kick, I deliver a spinning kick with a fighting moji enhanced foot
นอกจากนี้กับคนที่พิงหลังจากการเตะหัวเข่าผมให้เตะปั่นด้วย moji ต่อสู้เพิ่มขึ้นเท้า
  The man who is kicked is thrown away and goes through a wide wall, falling inside an old house
คนที่ถูกเตะถูกโยนทิ้งไปและเดินผ่านกำแพงกว้างล้มลงในบ้านหลังเก่า
  After the spinning kick, there is an audible voice to the rear saying “help
หลังจากเตะปั่นมีเสียงที่ได้ยินว่า "ช่วย"
”   It is the muscle man that fell before
"มันเป็นกล้ามเนื้อคนที่ลดลงมาก่อน
  The muscled man was injured by the black spear, but he still seems conscious
ชายร่างยักษ์ได้รับบาดเจ็บจากหอกสีดำ แต่เขาก็ยังรู้สึกมีสติ
However, the man seems to have completely lost his fighting spirit, he cries while raising a miserable scream
อย่างไรก็ตามชายคนนี้ดูเหมือนจะสูญเสียจิตวิญญาณการต่อสู้ของเขาอย่างสิ้นเชิงเขาร้องไห้ขณะที่กำลังร้องเสียงกรีดร้องที่น่าสยดสยอง
  I will try asking this fellow for more details
ฉันจะพยายามถามเพื่อนคนนี้เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม
  “…Muscle-san
“... กล้ามเนื้อซัง
What organization was Kuna in, I really don’t know?”   I put away the spear and takes out a knife, pressing it against the muscle man’s neck
องค์กรอะไรคือ Kuna in ผมไม่ทราบจริงๆหรอก "ฉันเอาผ้าหอกออกและเอามีดออกกดมันไว้ที่คอของกล้ามเนื้อ
  “Hiiii, I, I understand
"Hiiii ฉันฉันเข้าใจ
Y, you, you seem to really not know
Y, คุณ, คุณดูเหมือนจะไม่ทราบจริงๆ
”   “That’s right
" "ถูกตัอง
You said something about Kuna and Darkness, explain
คุณพูดถึงเรื่อง Kuna และ Darkness อธิบาย
”   “…We are members of the dark guild, 【Thorny Tail】
"" ... พวกเราเป็นสมาชิกของกิลด์ที่มืด ๆ , 【 Thorny Tail 】
Onee-san is a founding member of 【Thorny Tail】
Onee-san เป็นสมาชิกผู้ก่อตั้งของ【 Thorny Tail 】
She’s a leader of the dark guild
เธอเป็นผู้นำของสมาคมมืด
”   A dark guild…   “I see, so you thought I was an assassin from a different dark guild
"กิลด์มืด ... " ฉันเห็นคุณคิดว่าฉันเป็นฆาตกรจากกิลด์ที่แตกต่างกัน
”   “Th-“   The moment the muscle man is about to talk-several thrown knifes hit his throat and head, and he suddenly dies
"" Th- "ช่วงเวลาที่กล้ามเนื้อกำลังจะพูดคุย - มีไส้เดือนขว้างลงตีคอและศีรษะของเขาและเขาก็ตายทันที
  Out of place, someone starts clapping-   The ones who are clapping are a man and woman
นอกที่นี้มีคนเริ่มตบมือ - คนที่ตบมือเป็นชายและหญิง
  “Those movements
"การเคลื่อนไหวเหล่านั้น
You seem to have killed ‘Darkness Kuna
คุณดูเหมือนจะฆ่า 'Darkness Kuna'
’ Absolutely splendid
'เยี่ยมยอดจริงๆ
”   “Poru, Papa
"Poru, Papa
This person’s movements earlier were really wonderful
การเคลื่อนไหวของคนคนนี้เป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมจริงๆ
”   “That’s right
" "ถูกตัอง
Ange
Ange
”   The two have a mysterious atmosphere
"ทั้งสองคนมีบรรยากาศลึกลับ
  The man is wearing a tall top hat and his eyes sunken into his face
ผู้ชายสวมหมวกด้านบนสูงและดวงตาของเขาจมลงไปในใบหน้าของเขา
  He has a curling mustache and is wearing a man’s jacket resembling a tail coat and standing collar
เขามีหนวดหยิกและสวมแจ็คเก็ตของผู้ชายคล้ายกับเสื้อหางยาวและคอยืน
  The woman has beautiful light blue colored hair and blue eyes, and she is wearing light blue clothing that looks easy to move in
ผู้หญิงคนนี้มีผมสีฟ้าอ่อนสวยและดวงตาสีฟ้าและเธอสวมเสื้อผ้าสีฟ้าอ่อนที่ดูเหมือนง่ายที่จะย้ายเข้ามา
  Going by their appearances, I need to be careful
จะต้องระวังตัวด้วย
  The two people seem able to use “Fight Moji” and have mana stored in their feet
คนสองคนดูเหมือนจะสามารถใช้ "Fight Moji" และมีมานะเก็บไว้ที่เท้า
  When I stare at two such people-   “Please give me a moment
เมื่อฉันจ้องที่สองคนดังกล่าว - "โปรดให้ฉันสักครู่
Would you accept an invitation to 【Bell of Twilight】 at once? It won’t go so easy?”   From behind the man and woman who were clapping comes the characteristic voice of a woman
คุณจะตอบรับคำเชิญไปที่【 Bell of Twilight 】พร้อม ๆ กัน?
  A single person appears from the shadow with a *Suu
คนเดียวปรากฏขึ้นจากเงาที่มี * Suu
*   The figure of an Elf with long ears
รูปของเอลฟ์ที่มีหูยาว
  The Elf also has fighting moji in her feet
เอลฟ์ยังมีการต่อสู้ Moji ในเท้าของเธอ
 
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments