I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Spearmaster and the Black Cat แปลไทยตอนที่ 73.2

| The Spearmaster and the Black Cat | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 73
บทที่ 73
2 WRITTEN BY BIRDYTRANSLATIONSOCTOBER 10, 2017 SPEAR MASTER AND THE BLACK CAT CHAPTER 73 PART 2 Giant Magic Steel Dragonfly Part 2 In the morning, Rollo and I are woken by the sound and fresh wind blowing over the Haym river
2 เขียนโดย BIRDYTRANSLATIONSOCTOBER 10, 2017 แม่มดและแมวดำบทที่ 73 ส่วนที่ 2 มังกรเหล็กกล้าเวทมนตร์ตอนที่ 2 ตอนเช้า Rollo และฉันตื่นจากลมและลมที่พัดผ่านแม่น้ำ Haym
  It’s still dusky
ยังคงมืดมิดอยู่
  When the morning sun rises, everyone starts to get up and prepare breakfast
เมื่อดวงอาทิตย์ขึ้นเช้าทุกคนเริ่มลุกขึ้นและเตรียมอาหารเช้า
  “It’s simple soup
"ซุปง่ายๆ
” “Roger
"โรเจอร์
”   I eat breakfast and make small talk with Gomez
"ฉันกินอาหารเช้าและพูดคุยกับโกเมซเล็ก ๆ
  Once breakfast is finished, everyone gets their things together and prepares to depart
เมื่ออาหารเช้าเสร็จสิ้นแล้วทุกคนจะได้รับสิ่งต่างๆเข้าด้วยกันและเตรียมพร้อมที่จะออกเดินทาง
Again, we are advancing west
อีกครั้งเรากำลังก้าวไปทางทิศตะวันตก
We are heading down from the kill we camped on last night
เรากำลังมุ่งหน้าลงจากการฆ่าที่เราตั้งแคมป์ไว้เมื่อคืนที่ผ่านมา
  The scenery changes
วิวทิวทัศน์มีการเปลี่ยนแปลง
  Until now the stone statues have been to our right, but now it ultimately becomes a swamp
จนถึงขณะนี้รูปปั้นหินได้รับการด้านขวาของเรา แต่ตอนนี้มันในที่สุดกลายเป็นบึง
The earth is wet like the bank of a salt lake
โลกเปียกเหมือนริมทะเลสาบเกลือ
  As we continue through the marshland, big mushrooms begin appearing
ขณะที่เราดำเนินการต่อผ่านพื้นที่ลุ่มแล้งเห็ดใหญ่จะเริ่มปรากฏตัว
  The giant mushrooms grow in patches
เห็ดยักษ์เติบโตในแพทช์
  They seem to be an endemic species that inhabits the part of the swamp
พวกเขาดูเหมือนจะเป็นถิ่นกำเนิดชนิดที่อาศัยอยู่ในส่วนของบึง
Large pink and purples mushrooms are mixed in with the rest
เห็ดสีชมพูและม่วงขนาดใหญ่ผสมกับส่วนที่เหลือ
The mushroom umbrellas have purples spots
ร่มเห็ดมีจุดสีม่วง
  …I wonder if they’re okay to eat
... ฉันสงสัยว่าพวกเขาจะกินได้หรือไม่
(TL: Ah, Shuya
(TL: Ah, Shuya
I love this simple side of you
ฉันรักด้านที่เรียบง่ายของคุณ
)   Then, the fog clears and sunlight covers the area
) จากนั้นหมอกจะล้างและแสงแดดปกคลุมพื้นที่
Just as I look at the bright sky, In front of me, a flock an enormous jellyfish is swimming through the air
ขณะที่ฉันมองไปที่ท้องฟ้าสดใสข้างหน้าฉันฝูงสัตว์ขนาดใหญ่ที่มีแมงกะพรุนกำลังว่ายน้ำอยู่ในอากาศ
The big jellyfish have tiny ones following them like parent and child
แมงกะพรุนใหญ่มีลูกเล็ก ๆ ตามหลังพ่อแม่และลูก
(TL: I’ve been playing Skyrim, and this reminds me of the netches from the Dragonborn DLC
(TL: ฉันกำลังเล่น Skyrim และนี่ทำให้ฉันนึกถึง netches จาก Dragonborn DLC
) They gather together and move in a spiral
) พวกเขารวบรวมและย้ายในเกลียว
  There are also giant dragonflies in the sky, some having stopped on top of the large mushrooms
นอกจากนี้ยังมีแมลงปอยักษ์อยู่บนท้องฟ้าบางแห่งก็หยุดอยู่ด้านบนของเห็ดขนาดใหญ่
  “That’s a giant dragonfly
"นั่นคือแมลงปอยักษ์
”   Foggy marsh, giant mushrooms, jellyfish and dragonflies in the sky
"หมอกปกคลุมไปด้วยหมอกเห็ดยักษ์แมงกะพรุนและแมลงปออยู่ในท้องฟ้า
The whimsical scene is happening in front of me
ฉากแปลก ๆ กำลังเกิดขึ้นต่อหน้าฉัน
I wish I had a portable camera to record this
ฉันหวังว่าฉันจะมีกล้องแบบพกพาเพื่อบันทึกข้อมูลนี้
  A pleasant smell is coming from the mushrooms
มีกลิ่นที่น่ารื่นรมย์มาจากเห็ด
  After entering the boggy marsh, the speed of the caravan has decreased, but I prefer it this way
หลังจากเข้าสู่ที่ลุ่มมีน้ำขังแล้วความเร็วของกองคาราวานก็ลดลง แต่ฉันชอบวิธีนี้มากกว่า
I move popobumu to the side of the road, closer to the mushrooms, and enjoy myself
ฉันขยับ popobumu ไปด้านข้างของถนนใกล้กับเห็ดและสนุกกับตัวเอง
  I also reach out to touch the mushroom
ฉันยังเอื้อมมือออกไปสัมผัสกับเห็ด
It feels interesting
รู้สึกน่าสนใจ
A bit similar to a shiitake? Its tenderness is right, and it smells like a shiitake as well
บิตคล้ายกับ shiitake หรือไม่?
  Then,   “This smell is so goood
จากนั้น "กลิ่นนี้เป็นเรื่องมหัศจรรย์
” “Ooh
"โอ้
” “It really is
"" จริงๆแล้ว
” “Oooh!”   Many shouts are raised- At that moment, I hear it from a new person riding on a white robot…   With a shout, several dozen people have started running at a giant dragonfly
"โอ้ว!" มีคนร้องตะโกนหลายเสียง - ในเวลานั้นฉันได้ยินเสียงจากคนใหม่ที่กำลังขี่หุ่นยนต์ขาว ... ด้วยเสียงตะโกนหลายสิบคนเริ่มวิ่งไปที่แมลงปอยักษ์
The ground is muddy, but they move fast
พื้นดินโคลน แต่มันเคลื่อนที่เร็ว
Several people fires arrows at the giant dragonfly
หลายคนยิงลูกศรที่แมลงปอยักษ์
There seem to be magic users at the back too
ดูเหมือนจะมีผู้ใช้เวทมนตร์ที่ด้านหลังด้วย
  The magic user starts chanting and aria
ผู้ใช้เวทมนตร์เริ่มสวดมนต์และอะเรีย
A chain is visible on the back of the arrows
มีห่วงโซ่อยู่ด้านหลังลูกศร
It appears to be a mechanism
ดูเหมือนจะเป็นกลไก
The group of adventurers cooperates smoothly
กลุ่มนักผจญภัยร่วมมือกันอย่างราบรื่น
  “Oh, they’ve started
"โอ้พวกเขาเริ่มต้นแล้ว
Those giant dragonflies are the specialty of this area
บรรดาแมลงปอยักษ์เป็นสัตว์ชนิดพิเศษที่อยู่ในบริเวณนี้
”   Gomez says
"โกเมซกล่าว
  Of the arrows loosed by the adventurers at the dragonfly, only some have stuck
จากลูกธนูที่นักล่าสัตว์ทั้งหลายที่จับแมลงปอจะหลุดออกไป
The giant alloy dragonfly flies away and appears the counter-attack
แมลงปอแมลงตัวยักษ์บินหนีไปและปรากฏการโจมตีแบบตอบโต้
It uses its giant flapping wing to hover in the air and fires small thorns at the adventurers from its mouth and tail
ใช้ปีกกระพือปีกยักษ์ขึ้นไปในอากาศและยิงหนามขนาดเล็กที่นักผจญภัยจากปากและหางของมัน
However, they’re experienced, so warriors with large shield stand side-by-side and deflect the needle attack
อย่างไรก็ตามนักรบเหล่านี้มีประสบการณ์ดังนั้นนักรบที่มีโล่ขนาดใหญ่ยืนเคียงข้างกันและหันเหความสนใจในการโจมตีด้วยเข็ม
  “Now, spread out!”   The leader shouts a command from behind the line of shields and several arrows are released dragging a considerable iron net behind it
ผู้นำตะโกนคำสั่งจากด้านหลังของโล่และลูกศรหลาย ๆ ตัวถูกปล่อยออกมาลากเน็ตเวิร์คเหล็กจำนวนมากอยู่ข้างหลัง
The giant dragonfly’s body and wing are entangled in the net sending it crashing into the marsh, but even though it is caught in the net is continue to struggle and shoot needles out of its mouth
ตัวแมลงปอและปีกของแมลงปอจะพันกันอยู่ในตาข่ายที่ไหลลงสู่บึง แต่ถึงแม้จะติดอยู่ในตาข่ายก็ยังคงต่อสู้และยิงเข็มออกจากปาก
It will probably break the net
อาจทำให้เน็ตหัก
-The magic chant now ends, and an icicle missile strikes the entangled giant dragonfly
- ตอนนี้การสวดมนต์มายากลและขีปนาวุธไอซิ่งยิงผีเสื้อยักษ์
  “It’s not over yet!! Force, Riot! Vanguard attack! Aim for the head!”   The leader issues instructions
"มันยังไม่จบ!!
  Two massive warriors with a longsword and an ax step forward and run at the immobilized giant dragonfly and land a single blow at the base of the head
นักรบขนาดใหญ่สองคนที่มี longsword และขวานก้าวไปข้างหน้าและวิ่งหนีไปที่แมลงปอยักษ์ที่ตรึงไว้และวางระเบิดครั้งเดียวที่ฐานของศีรษะ
The giant dragonfly tries to struggle, but the warrior’s skill with the sword and ax is fast
แมลงปอยักษ์พยายามต่อสู้ แต่ทักษะของนักรบด้วยดาบและขวานเร็ว
The giant dragonfly is decapitated by the combined attack of the ax and sword
แมลงปอยักษ์ถูกตัดหัวด้วยการโจมตีขวานและดาบ
The headless body convulses at first but gradually stops twitching
การหดเกร็งของร่างกายตอนต้น แต่ค่อยๆหยุดการกระตุก
  “Yahoo, we killed it! This is our second successful subjugation today! Collect it quickly!”   The giant dragonfly corpse is dismantled by several people
"Yahoo เราฆ่ามัน!
A big pipe comes from the alloy dragonfly’s torso? Things like that are removed
ท่อใหญ่มาจากเนื้อตัวของแมลงปอ?
The head, wings, and everything is collected
หัวปีกและทุกอย่างถูกเก็บรวบรวม
A significant amount of materials are removed from a single one, and it fills a whole cart
จำนวนมากของวัสดุจะถูกลบออกจากเดียวและจะเติมรถเข็นทั้งหมด
  “Collection is almost finished
"คอลเลกชันเสร็จเกือบ
”   An elf woman who appears to be the leader of the collection party shouts
"หญิงเอลฟ์ที่ดูเหมือนจะเป็นผู้นำของกลุ่มคอลเลกชันตะโกน
  “Fuhaha, haha, is that so! Aside from the collection party, shall we move on to the next?” “Got it
"Fuhaha, haha, เป็นเช่นนั้น!
” “You guys, get more excited! At the end of today, we’ll bag five of them! -Move out
"" พวกคุณรู้สึกตื่นเต้นมาก!
”   The warrior leader is short
"ผู้นำนักรบสั้น
People who appear to be from the same clan are chatting, they get on small non-thoroughbred horses and walk off while laughing
คนที่ดูเหมือนจะมาจากตระกูลเดียวกันกำลังคุยกันอยู่พวกเขาจะได้ม้าขนาดเล็กที่ไม่สมบูรณ์และเดินออกไปในขณะที่หัวเราะ
  “Follow leader
"ตามผู้นำ
” “We’re making money!”   The group is excited
"" เรากำลังทำเงิน! "กลุ่มตื่นเต้นมาก
It all happened in a moment…   That was the giant dragonfly Gomez said is hunted
ทุกอย่างเกิดขึ้นในชั่วพริบตา ... นั่นคือแมลงปอ Gomez ยักษ์กล่าวว่าถูกล่า
  A little shocked by the hunt, the caravan continues west at a comfortable pace
ไม่ค่อยตกใจกับการล่าสัตว์คาราวานยังคงเดินต่อไปทางตะวันตกได้อย่างสบาย
I was enjoying touching the mushroom along the way, so I wasn’t bothered, but it seems everyone is upset by this mud
ผมสนุกกับการสัมผัสกับเห็ดตลอดทางดังนั้นผมจึงไม่ได้ใส่ใจ แต่ดูเหมือนว่าทุกคนจะไม่พอใจกับโคลนนี้
The muddy road follows the Haym river through a marsh, but the caravan patiently endures
ถนนโคลนตามแม่น้ำ Haym ผ่านบึง แต่คาราวานอดทน
Popobumu splashes mud as he walks, but his steps feel somehow heavy
Popobumu กระเซ็นโคลนขณะที่เขาเดิน แต่ขั้นตอนของเขารู้สึกหนักอย่างใด
  Do you also have the mud? I pat his neck reassuringly
คุณยังมีโคลนอยู่หรือเปล่า?
  The mud eventually decreases, and we enter a grassy plain
โคลนจะลดลงและเราก็เข้าสู่ที่ราบลุ่ม
The road becomes solid earth, and we advance easily
ถนนกลายเป็นดินที่เป็นของแข็งและเราก้าวไปได้อย่างง่ายดาย
  -Oh? I see something
-OH?
  The city walls of Holkerbam are coming into view
กำแพงเมืองของ Holkerbam กำลังเข้ามาดู
The walls are low
ผนังต่ำ
When I see the city walls in the distance, Fran speaks from the back of her magic beast
เมื่อฉันเห็นกำแพงเมืองในระยะไกล Fran พูดจากด้านหลังของสัตว์วิเศษของเธอ
  “Is this Shuya’s first time seeing the 【Magic Steel City Holkerbam】?” “Yeah
"นี่เป็นครั้งแรกของ Shuya ที่ได้เห็น【 Magic Steel City Holkerbam 】ใช่ไหม?" "ใช่
” “In that case, would you like me to give a brief introduction?”   Fran says with a radiant smile
"" ในกรณีนี้คุณต้องการให้ฉันแนะนำสั้น ๆ ไหม? "Fran กล่าวด้วยรอยยิ้มอันสดใส
Her transparent hawk is flying low near her
เหยี่ยวโปร่งของเธอกำลังบินอยู่ใกล้เธอ
  “Ah, please do
"อา!
” “Understood
เข้าใจแล้ว
Holkerbam is situated south of the Haym river, the marsh and forests we passed through are the east-north-east of the city
Holkerbam ตั้งอยู่ทางใต้ของแม่น้ำ Haym, บึงและป่าไม้ที่เราเดินผ่านเป็นตะวันออกเฉียงเหนือตะวันออกของเมือง
There is an enormous quarry to the north and to the town of Pernette is to the west, there are farms and graveyards on the road to Rad Pass
มีเหมืองหินขนาดมหึมาอยู่ทางทิศเหนือและไปยังเมือง Pernette ทางตะวันตกมีฟาร์มและสุสานอยู่บนถนน Rad Pass
“Quarry?”   I remember Marquess Chardonnay saying something along those lines
"เหมืองหิน?" ผมจำได้ Marquess Chardonnay พูดอะไรบางอย่างตามเส้นเหล่านั้น
  “That’s right
"ถูกตัอง
There are requests for adventurers at the quarry and where trees are harvested
มีการร้องขอสำหรับนักผจญภัยที่เหมืองหินและที่ต้นไม้ถูกเก็บเกี่ยว
Harpies come out of the quarry, goblins in the forests, orcs, Nogu, and other monsters like the Shapushi
Harpies ออกมาจากเหมืองแร่, Goblins ในป่า, Orcs, Nogu และมอนสเตอร์อื่น ๆ เช่น Shapushi
” “Heh, it must be hard to not find a job
"" เฮ้มันคงเป็นเรื่องยากที่จะหางานทำไม่ได้
” “Haha, that’s true
"" ฮ่าฮ่านั่นเป็นความจริง
”   On the Haym river to my left, I can see a boat advancing
"ในแม่น้ำเฮย์มาทางด้านซ้ายมือฉันเห็นเรือที่กำลังจะมาถึง
Groups of armed adventurers and other caravan pass on the other side of the road
กลุ่มนักผจญภัยที่มีอาวุธและรถพ่วงอื่น ๆ ที่อยู่อีกฟากหนึ่งของถนน
  Magic beasts pull wagons filled with farm products
สัตว์มหัศจรรย์ดึงเกวียนที่เต็มไปด้วยผลิตภัณฑ์จากฟาร์ม
Flies and insects are swarming around the horses and magic beasts pulling cargo to the point that I feel sorry for them
แมลงและแมลงกำลังกวาดไปรอบ ๆ ม้าและสัตว์วิเศษที่ดึงสินค้ามาถึงจุดที่ฉันรู้สึกเสียใจกับพวกเขา
  Various people are using the road
หลายคนกำลังใช้ถนน
There are snails with large gray shells loitering around in the plains and marsh on the right side of the road
มีหอยทากที่มีเปลือกหอยสีเทาแกว่งตัวอยู่รอบ ๆ ที่ราบลุ่มบริเวณด้านขวาของถนน
There are also adventurers fighting those enormous snails
นอกจากนี้ยังมีนักผจญภัยสู้กับหอยใหญ่เหล่านั้น
  Battle cries are audible
เสียงร้องยุทธกำลังได้ยิน
  Rollo is also looking at the giant snails, her crimson eyes are dilated, and she is crouching, preparing the go hunting
Rollo ยังมองหอยทากยักษ์ดวงตาสีแดงเข้มของเธอจะขยายตัวและเธอกำลังคุมตัวเตรียมการล่าสัตว์
  It looks like Rollo wants to play
ดูเหมือนว่า Rollo ต้องการเล่น
However, we’re still on guard duty
อย่างไรก็ตามเรายังคงรักษาความปลอดภัย
  “Rollo, hunting selfishly isn’t good? The people fighting aren’t having a hard time
"Rollo, การล่าสัตว์อย่างเห็นแก่ตัวไม่ดี?
” “Nya~
"" Nya ~
”   Rollo responds with her ears folded back
"Rollo ตอบด้วยหูของเธอพับเก็บกลับ
  Those ammonite or snail type monsters
มอนสเตอร์ที่มีแอมโมเนียหรือหอยทาก
Still, the nearby people transporting goods don’t seem concerned
คนที่ขนส่งสินค้าอยู่ใกล้ ๆ ดูเหมือนจะไม่ห่วง
With that many adventurers participating, still…   I can see Holkerbam’s eastern gate
กับนักผจญภัยหลายคนที่เข้าร่วมยังคง ... ฉันสามารถดูประตูตะวันออกของ Holkerbam ได้
  As we approach the east gate the number of peculiar building increases
ขณะที่เราเข้าประตูทางทิศตะวันออกจำนวนอาคารที่เพิ่มขึ้นจะเพิ่มขึ้น
They’re tent-like building
พวกเขากำลังสร้างเต็นท์
They resemble Mongolian Yurts
คล้าย Yurts มองโกเลีย
  Domesticated animals are visible as well
สัตว์เลี้ยงที่พบเห็นได้เช่นกัน
It’s a cow
มันเป็นวัว
Lungas
Lungas
Two heads
สองหัว
It has a lot of breasts
มีทรวงอกมากมาย
It seems to be a favorite domestic animal
ดูเหมือนว่าจะเป็นสัตว์เลี้ยงที่ชื่นชอบ
  In the tents with domestic animals on the grass plains east of Holkerbam, there are also tiger-faced beastkin
ในเต็นท์กับสัตว์เลี้ยงในที่ราบทางตะวันออกของ Holkerbam นอกจากนี้ยังมีเสือโคร่งที่หน้าเสือ
(TL: I’m changing beastman to beastkin)   There are merchants wearing fur mantles set up in front of the tents and announcing their wares
(TL: ฉันเปลี่ยน beastman เพื่อ beastkin) มีพ่อค้าที่สวมเสื้อคลุมขนสัตว์ที่ตั้งอยู่ด้านหน้าของเต็นท์และประกาศเครื่องถ้วยของพวกเขา
All over, there are tiger beastkin trying to sell their wares to the caravans and travelers entering the city
ทั่วมีเสือ beastkin พยายามที่จะขายสินค้าของพวกเขาไปคาราวานและเดินทางเข้าเมือง
  Amongst them, I pass in front of a tiger beastman vendor speaking energetically
ในหมู่พวกเขาฉันผ่านหน้าเสือผู้ขายสัตว์ร้ายพูดอย่างกระปรี้กระเปร่า
  “Come! Gaumok Store’s goods, good from far past Hector and 【Fornium Volcano】, from the far eastern country 【Fujiku Commonwealth】and 【Lerwick】
"มา!
Come and look at Gaumok Store’s goods!”   The Yurt behind this tiger beastkin is noticeably bigger than the others
มาดูสินค้าของ Gaumok Store! "Yurt ที่อยู่ข้างหลัง beastkin เสือนี้เห็นได้ชัดว่าใหญ่กว่าคนอื่น ๆ
It seems like a gathering of merchants and traders
ดูเหมือนการชุมนุมของพ่อค้าและพ่อค้า
  Instead of entering the city, business can be done here? We ignore the merchant and continue toward the city gates
แทนที่จะเข้าเมืองคุณสามารถทำธุรกิจได้ที่นี่?
  There are blue flags on either side of the gate flapping in the wind
มีธงสีฟ้าอยู่ทั้งสองข้างของประตูที่กระพือปีกอยู่ในสายลม
The flags have a horse, eagle, and dragon drawn on a shield, each one wearing a crown
ธงมีม้านกอินทรีและมังกรที่วาดบนโล่สวมใส่มงกุฎแต่ละอัน
There are two guards in blue armor below
มีสองยามอยู่ในชุดเกราะสีฟ้าด้านล่าง
Passing through
ผ่านไป
The guard sees us, but we don’t make eye contact
ยามเฝ้ามองเรา แต่เราไม่ค่อยสนใจ
  We pass through with the other travelers
เราเดินทางไปกับนักท่องเที่ยวคนอื่น ๆ
  At last, we arrive in Holkerbam
ในที่สุดเรามาถึง Holkerbam
  “We’re here
"อยู่ที่นี่
” “Everyone, it was a difficult request
"" ทุกคนมันเป็นคำขอที่ยากลำบาก
”   The merchant Taijiki apologizes
พ่อค้า Taijiki ขอโทษ
  “Oh, wait for a little while we remove the baggage
"โอ้รอสักครู่เราจะเอาสัมภาระออก
”   Gomez’s clan members remove their luggage from Taijiki’s wagon
สมาชิกของตระกูล Gomez ถอดกระเป๋าออกจากรถ wagon ของ Taijiki
  “Thank you
"ขอขอบคุณ
Now, someone from my trading firm is coming
ตอนนี้มีคนจาก บริษัท การค้าของฉันกำลังจะมาถึง
” “Understood
เข้าใจแล้ว
Still, we can just take it down
ถึงกระนั้นเราก็สามารถถอดมันลงได้
”   As Gomez works, those from Taijiki’s trading firm gather
"ขณะที่ Gomez ทำงานผู้รวบรวมจาก บริษัท การค้าของ Taijiki
She is wearing a turban around her head
เธอสวมผ้าโพกศีรษะรอบศีรษะ
There are plenty of people, so the cart a quickly unloaded
มีคนมากมายเพื่อให้รถเข็นขนถ่ายได้อย่างรวดเร็ว
  Taijiki hands the wooden request board to the person from the trading company who came to assist
Taijiki ส่งใบขอให้ไม้ไปหาคนจาก บริษัท การค้าที่มาช่วย
The lady who came to help receive it and lower her head before disappearing into the city
ผู้หญิงที่มาช่วยรับมันและลดศีรษะของเธอก่อนที่จะหายตัวไปในเมือง
  “Everyone, I am having someone from the firm submit the completion tally to the guild when you return to the guild you can receive your payment
"ทุกคนฉันมีคนจาก บริษัท ส่งรายชื่อที่สมบูรณ์ให้กับสมาคมเมื่อคุณกลับไปที่กิลด์คุณจะได้รับการชำระเงิน
In that case, I am going to deliver the good to the trading firm
ในกรณีนี้ฉันจะส่งมอบสิ่งที่ดีให้กับ บริษัท การค้า
Everyone, thank you for your work
ทุกคนขอบคุณสำหรับงานของคุณ
Another chance
โอกาสอีกครั้ง
And then, Shuya-sama, I’ll wait for you to visit Luxor
แล้วฉันจะรอคุณที่เมืองลูเซอร์
Then
แล้วก็
”   Taijiki connects the covered wagon and cart and leaves
"Taijiki เชื่อมต่อเกวียนที่ปกคลุมและรถเข็นและใบ
  “That merchant really likes Shuya?” “Seems like it
"พ่อค้าคนนั้นชอบชุย?" "ดูเหมือนว่า
”   I don’t intend to go, but I nod
"ฉันไม่ได้ตั้งใจจะไป แต่ฉันพยักหน้า
Then, a member of 【Fist of the War God】 behind Gomez opens his mouth
จากนั้นสมาชิกของ【กำปั้นแห่งสงครามพระเจ้า】หลังโกเมซเปิดปากของเขา
  “Captain Gomez
กัปตันโกเมซ
It’s only natural
เป็นธรรมชาติเท่านั้น
Even we are grateful to Shuya-san, I was waiting at night…”   I splendidly ignore that
ถึงแม้เราจะรู้สึกซาบซึ้งกับชุยะ - ซานผมก็กำลังรอตอนกลางคืน ... "ฉันไม่สนใจอย่างนั้น
I don’t make eye contact…they didn’t approach, only looking at my crotch making me feel a little scared
ฉันไม่ค่อยติดต่อ ... พวกเขาไม่ได้เข้ามาใกล้แค่มองที่เป้าทำให้ฉันรู้สึกกลัวเล็กน้อย
His name is Gio… an existence scarier than any of the monster that has appeared
ชื่อของเขาคือ Gio ... การมีชีวิตที่น่ากลัวกว่าสิ่งมีชีวิตที่ปรากฏตัว
  “Isn’t Gio passionate? However, Shuya-san wasn’t there…shuddering
"Gio ไม่หลงใหล?
” “Ah, don’t you think? And if a thief is caught at the same time, you’ll probably be killed- Shuya, thank you
"" อ่าไม่คิดมั๊ย?
”   Gomez and his clan members thank me
"Gomez และสมาชิกในตระกูลของเขาขอบคุณฉัน
His rough fatherly character comes out, and I can see he is an excellent clan Leader
พ่อของเขาหยาบคายออกมาและฉันก็เห็นว่าเขาเป็นหัวหน้าตระกูลที่ยอดเยี่ยม
  Them looking at me is embarrassing
พวกเขากำลังมองหาฉันเป็นที่น่าอับอาย
  “Iya, that was just luck
"Iya นั่นเป็นแค่โชค
”   Embarrassed, I try to brush it off
"อายฉันพยายามที่จะแปรงมันออก
  “Hahaha, you’re being modest about that spear handling? You’re a truly a strong person, a man among men…then, we’ll all receive our reward from the guild, everyone okay with that?”   Gomez laughs heartily and looks at his member with a heroic character
"เจ้าฮ่าฮ่าฮ่ะเจ้าเจียมเนื้อเจียมตัวในการจัดการหอก?
  “Agreed
“ตามที่ตกลง
” “I’ll come
"ฉันจะมา
” “Captain Gomez, I’ll look for an inn
"กัปตันโกเมซ, ฉันจะไปหาอินน์
” “Oh, let’s rendezvous
"" โอ้ให้นัดกันเถอะ
-Fran and Shuya
-Fran และ Shuya
We’re going to the guild, let’s meet again
เรากำลังจะไปที่กิลด์ให้เจอกันอีกครั้ง
” “Understood
เข้าใจแล้ว
” “Alright
"" เอาล่ะ
”   Gomez and the members of 【Fist of the War God】 leave
"โกเมซและสมาชิกของ【กำปั้นของสงครามพระเจ้า】ออก
  “Is Shuya going to the guild too?”   Fran asks
"Shuya กำลังไปที่สมาคมด้วยเหรอ?" Fran ถาม
  “Ah, I want to look around to city a little, so I’ll go later
"อา, ฉันต้องการมองไปรอบ ๆ เมืองเล็ก ๆ น้อย ๆ , ดังนั้นฉันจะไปทีหลัง
” “Is that so…I can show you around?”   While holding her red hair that sways in the breeze, Fran suddenly says such a thing
"" เป็นเช่นนั้น ... ฉันสามารถแสดงให้คุณรอบ? "ในขณะที่ถือผมสีแดงของเธอที่ sways ในสายลม, Fran ก็กล่าวว่าสิ่งนั้น
Her red hair sways and she gives off a lot of sex appeal
ผมสีแดงของเธอ sways และเธอให้ออกมากอุทธรณ์ทางเพศ
However
อย่างไรก็ตาม
I’m planning on releasing Misty, she would be inconvenient…   “I’m just taking a look
ฉันวางแผนที่จะปลดปล่อยมิสตี้เธอจะรู้สึกลำบากใจ ... "ฉันแค่มองไป
It’s not necessary
มันไม่จำเป็น
” “…Understood
"" เข้าใจ ...
Well then, I’ll go to the girl first as well
ดีแล้วฉันจะไปหาผู้หญิงคนแรกด้วย
” “Ah, see you later
"" อา, เห็นคุณในภายหลัง
”   Fran makes a thoughtful face before turning around
"Fran ทำหน้ารอบคอบก่อนที่จะหันไปรอบ ๆ
Well then, I’ll release Misty somewhere
ดีแล้วฉันจะปล่อย Misty ที่ไหนสักแห่ง
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments