I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Kapitan Sino แปลไทยตอนที่ 8

| Kapitan Sino | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 8 Aling Precious and her children RC, KC, JP, JB, TJ and their spouses, the youngest Jonymay, and the grandkids Mhemalyn, Jasper Von, Jennavee, Flordeliza, and Lucibelle–are all out in the road
บทที่ 8 Aling Precious และลูก ๆ ของเธอ RC, KC, JP, JB, TJ และคู่สมรสของพวกเขาคนสุดท้อง Jonymay และหลานชาย Mhemalyn, Jasper Von, Jennavee, Flordeliza และ Lucibelle - ทั้งหมดอยู่ในถนน
All of them are sitting in a long bench with a double purpose, a seat for the table during eating time and a bench for siesta¹ during the afternoon
ทุกคนกำลังนั่งอยู่บนเก้าอี้ยาวกับวัตถุประสงค์สองที่นั่งสำหรับโต๊ะในช่วงเวลาการรับประทานอาหารและม้านั่งสำหรับsiesta¹ช่วงบ่าย
On the side of the bench are separate chairs for the other members
ด้านข้างของเก้าอี้มีเก้าอี้แยกต่างหากสำหรับสมาชิกคนอื่น ๆ
The men, if not topless, are wearing only sandos
ผู้ชายหากไม่ได้เปลือยเปล่าสวม sandos เท่านั้น
The women are in a contest of having the shortest shorts
ผู้หญิงที่อยู่ในการแข่งขันของการมีกางเกงขาสั้นที่สั้นที่สุด
The children too are competing on who has the most scattered junk food on the floor
เด็ก ๆ ก็กำลังแข่งขันกับใครมีอาหารขยะกระจัดกระจายอยู่บนพื้นมากที่สุด
The family occupies the whole road
ครอบครัวครอบครองถนนทั้งหมด
They find the tricycles passing by a disturbance, so they often frown at the passing drivers
พวกเขาพบรถสามล้อที่ผ่านการรบกวนดังนั้นพวกเขามักจะขมวดคิ้วกับคนขับที่ผ่านไป
One step from them is a basketball court in the middle of the street
ขั้นตอนหนึ่งจากพวกเขาคือสนามบาสเกตบอลที่อยู่ตรงกลางของถนน
A few steps from the basketball court is another group of loiterers on the road
ไม่กี่ก้าวจากสนามบาสเกตบอลเป็นอีกกลุ่มหนึ่งของ loiterers บนท้องถนน
“She’s already four months, so the belly of her college girl is obvious already
"เธอมีอยู่แล้วสี่เดือนดังนั้นท้องของสาววิทยาลัยของเธอก็เห็นได้ชัดอยู่แล้ว
” Anghela is the part-time manicurist of the town, full-time gossip
"แองเจล่าเป็นนักทำน้ำมือส่วนหนึ่งของเมืองการนินทาเต็มเวลา
Her hair is always in gel with glitters, and on her hands and ears large bracelets and earrings
ผมของเธออยู่เสมอในเจลที่มีประกายและบนมือและหูของเธอกำไลขนาดใหญ่และต่างหู
She is Aling Precious’ favorite source of news while her nails are overhauled
เธอเป็นแหล่งข่าวที่เป็นที่ชื่นชอบของ Aling Precious ขณะที่เล็บของเธอได้รับการปรับปรุงใหม่
If in the Bible, the angels are messengers of God, in Pelaez they have other sidelines
ถ้าในพระคัมภีร์เทวดาเป็นทูตของพระเจ้าใน Pelaez พวกเขามีอื่น ๆ sidelines
“Exactly! And that’s when she learned that her mister has a different family he goes home to!” “Isn’t that the one with the kid that does marijuana?” “The killer?” “No, the shoplifter!” “Basically the same thing!” Along with their “wholesome” discussion with Aling Precious, her kids on the other hand are busy finishing the songs in the inch thick Jingle Songhits
“แน่นอน!
On the other hand, those with no talent are content in reading Pilipino and Aliwan Komiks
ในทางตรงกันข้ามผู้ที่ไม่มีพรสวรรค์สามารถอ่านเนื้อหา Pilipino และ Aliwan Komiks ได้
“Well, what else will she do after her mother-in-law started screaming that she hasn’t paid for any of the Tupperware she ordered?” “So, what did she do?” “Of course, she was embarrassed, so she hit her face with a scale!” Every once in a while the brats run in the gutter where some water remained due to clogged up garbage
"อืมเธอจะทำอะไรอีกต่อไปหลังจากแม่สามีของเธอเริ่มกรีดร้องว่าเธอไม่ได้จ่ายเงินให้กับ Tupperware ที่เธอสั่งไว้?" "แล้วเธอทำอะไร?" "แน่นอนเธอรู้สึกอาย
Jonymay is the official chaser and guardian of her nephews and nieces
Jonymay เป็นล่ามอย่างเป็นทางการและผู้ปกครองของหลานชายและหลานสาวของเธอ
“No, Jasper Von! That’s dirty
"ไม่ใช่ Jasper Von!
’ “Jonymay, go buy some Marie for Flordeliza
'"Jonymay ไปซื้อ Marie สำหรับ Flordeliza
” “Jonymay, wipe the snot of Jennavee!” “Jonymay, Mhelamyn dropped her Cheez It! Pick it up, it’s clean, hasn’t been 5 minutes!” From time to time someone from a town over will pass by the road and greet Anghela
"" Jonymay เช็ดน้ำมูกของ Jennavee! "" Jonymay, Mhelamyn ทิ้ง Cheez It!
“Hey, Anghela, how have you been?” “Good, it’s nice of you to drop by
"เฮ้ Anghela คุณเป็นอย่างไรบ้าง?" "ดีจัง
” But after the acquaintance has passed, the manicurist immediately has a scoop: “Guy’s infertile
"แต่หลังจากผ่านความคุ้นเคยแล้วช่างทำสีน้ำทันทีก็มีตักน้ำว่า" ผู้ชายที่ไม่มีบุตรยาก
” This is the common afternoon in Pelaez
"นี่เป็นช่วงบ่ายใน Pelaez
More than socializing
มากกว่าการสังสรรค์
Intense bonding
พันธะที่รุนแรง
With a sprinkle of meddling
ด้วยการโรยตัวเข้าไปยุ่ง
“Hey, it’s been two weeks since your last payment in the paluwagan²!” “Oh, get a grip!” Angehala jokingly answers the barangay tanod³ in the bike
"เฮ้มันเป็นเวลาสองสัปดาห์นับตั้งแต่วันที่คุณจ่ายเงินครั้งสุดท้ายในpaluwagan²!" "โอ้, จับได้!" Angehala ติดตลกตอบปัญหา tanangborang รังเกย์ในจักรยาน
“And when’s the rice coming, Berto? Let’s start the cooperative already
"และเมื่อข้าวมา Berto?
” The people from Pelaez have talked about making a supply cooperative for the mom and pop stores around the town for the past year
"คนจาก Pelaez ได้พูดคุยเกี่ยวกับการทำสหกรณ์จัดหาสำหรับแม่และร้านป๊อปรอบเมืองสำหรับปีที่ผ่านมา
And everyday, the neighbors are waiting for each other on when to start
และในชีวิตประจำวันเพื่อนบ้านกำลังรอคอยการเริ่มต้นเมื่อไหร่
“Maybe this coming week,” Mang Berto answers
"อาจจะมาถึงในสัปดาห์นี้" Mang Berto ตอบ
“Don’t ask me, ask Chummy
"อย่าถามฉันขอ Chummy
” But Aling Chummy does not know either
"แต่ Aling Chummy ก็ไม่รู้เหมือนกัน
Before the cooperative idea, the residents have also talked about a Clean and Green project where there’ll be a contest for cleanest barangay
ก่อนที่จะมีแนวคิดเรื่องความร่วมมือชาวบ้านก็พูดถึงโครงการ Clean and Green ที่จะมีการประกวดรอบรังเกย์ที่สะอาดที่สุด
Everyone agreed to help in removing the garbage from the estuarys and in planting trees for the beauty of Pelaez
ทุกคนตกลงที่จะช่วยในการกำจัดขยะออกจากบริเวณปากทางเข้าและในการปลูกต้นไม้เพื่อความงามของ Pelaez
“How about the sportsfest, is that on for next month?” The teenage boys of Aling Precious have been pestering her about it for awhile now
"แล้วการแข่งขันกีฬาก็เป็นยังไงบ้างในเดือนหน้า?" เด็กชายวัยรุ่นของ Aling Precious กำลังข่มเหงเธอเรื่องนี้สักพักหนึ่ง
“Yea, the tanods and police are just prioritizing the search for Mang Jose
"ใช่จอมโหนกและตำรวจกำลังจัดลำดับความสำคัญของการค้นหา Mang Jose
” “Search?” “Do you not check up on your neighbors or something?” “Wha! Hey, Berto, what do you take us for—gossips?” Anghela answers the biking tanod
"" ค้นหา? "" คุณไม่ได้ตรวจสอบกับเพื่อนบ้านของคุณหรือสิ่งที่ "" Wha!
“Since when?” Aling Precious asks
"ตั้งแต่ตอนไหน?" Aling Precious ถาม
“Since the second
"ตั้งแต่ที่สอง
We don’t even know if they’re still alive!” “They’re?!” “The in-laws and children are missing too
เราไม่รู้ด้วยซ้ำว่าพวกเขายังมีชีวิตอยู่หรือยัง! "" พวกเขากำลัง?! "" กฎหมายและเด็ก ๆ ก็หายไปด้วย
There’s been rumors that it’s the work of some monster
มีข่าวลือว่าเป็นผลงานของมอนสเตอร์บางตัว
” Anghela and Aling Precious look at each other
"Anghela และ Aling Precious มองหน้ากัน
Mhelamyn drops her Cheez It in the asphalt again
Mhelamyn หยอด Cheez ของเธอในยางมะตอยอีกครั้ง
…Which Jonymay immediately sccops to her mouth since it hasn’t been 5 minutes
... ที่ Jonymay ทันที sccops ปากของเธอตั้งแต่ยังไม่ได้รับ 5 นาที
Translators Note: 1 – An afternoon nap taken during the midday, usually after lunch
นักแปลหมายเหตุ: 1 - ช่วงบ่ายที่ถ่ายในช่วงเที่ยงวันปกติหลังอาหารกลางวัน
2 – A money-lending scheme popular in the Philippines
2 - โครงการให้กู้ยืมเงินที่เป็นที่นิยมในฟิลิปปินส์
This site does a great job explaining how it works: http://fishprofessor
เว็บไซต์นี้ไม่ได้งานที่ดีที่อธิบายวิธีการทำงาน: http: // fishprofessor
blogspot
blogspot
com/2013/08/what-is-paluwagan
co.th / 2013/08 / สิ่งที่เป็น-paluwagan
html 3 – The lowest level of law enforcement officer in the Philippines
html 3 - ระดับต่ำสุดของเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายในฟิลิปปินส์
They are the watchmen of the barangay and able to perform some police functions
พวกเขาเป็นยามรักษาการณ์ของรังเกย์และสามารถปฏิบัติหน้าที่ตำรวจได้
(from Wikipedia)
(จากวิกิพีเดีย)
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments